355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Иминова » Перевёрнутый мир (СИ) » Текст книги (страница 2)
Перевёрнутый мир (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2021, 20:01

Текст книги "Перевёрнутый мир (СИ)"


Автор книги: Ольга Иминова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)

Глава 3

Прошло два дня, как Нина с Марком уехали на Коронет Пик. И хотя Рената пообещала им, что они постараются подъехать туда, но судьба всё повернула по-своему.

Ближе к вечеру раздался звонок. Тони поднял трубку. Рената на расстоянии слышала голос Марка, так он кричал. Он был в отчаянии.

– Мы попали под лавину. Я уже час не могу её найти. Кругом снег и больше ничего. Я не знаю, что мне делать.

– Успокойся, – крикнул в трубку Тони, – дай мне немного времени. Я скоро буду.

– Что случилось? – Рената подошла к мужу. – Я поняла, что был сход лавины. Он что не может найти Нину? – в ужасе спросила она.

– Да, там очень много снега. Я бегу туда.

– И что ты сделаешь? Ты же не искатель.

– Не знаю. Но два лучше, чем один.

Тони принялся собирать в рюкзак теплые вещи. Потом сходил в гараж и принес целую гору разного снаряжения.

– Ты не на машине? – Рената подняла бровь.

– Нет, своим ходом. Так быстрее. Я понимаю, что ты волнуешься, – он обнял её, – но я должен быть там. Марк – моя семья.

– Хорошо, – вздохнув, ответила она. – Будешь на месте – сразу позвони.

Едва за ним закрылась дверь, она набрала номер Марка. Телефон молчал.

Немного подумав, она набрала номер Нины. Ответа, естественно, не было, но зуммер шёл.

«Может, звук пробьёт снег, и они его услышат», – думала Рената, методично набирая номер. Сколько прошло времени, она не знала, но когда в очередной раз набрала номер Нины, услышала сигнал параллельного звонка. Это был Тони.

– Я на месте. Всё очень плохо. Снега не просто много, его очень много. Я боюсь, что мы ничего не сможем сделать.

– Ещё кто-нибудь пропал? – взволнованно спросила Рената.

– Не знаю, здесь уже глубокая ночь. Они катались по крайней трассе, ближе к восточному склону. Марк, наконец, дозвонился до базы. Они послали помощь, но пока она сюда пробьётся, пройдет очень много времени.

– Как он? – взволнованно спросила Рената.

– Рыщет в окрестностях. Полагается на своё природное чутьё. Я тоже побегу, время дорого. Позвоню позже. Люблю тебя.

– И я тебя, – ответила Рената в уже затихшую трубку.

Присев на диван, она в задумчивости водила пальцем по обивке. В ней боролись два голоса:

«Позвонить или не звонить?», «Нет, я не хочу к нему обращаться. Я их ещё не простила», «Но он – искатель и сможет помочь», «Тони с Марком сами как-нибудь справятся», «A если они не найдут Нину или уже будет поздно?». Она мучительно искала выход и, наконец, решившись, набрала номер.

– Отец, здравствуй, – произнесла она, когда подняли трубку. – Мне нужна твоя помощь.

– Слушаю тебя, – ответил Андре.

– В горах сошла лавина. Там наши близкие друзья – Нина и Марк. С Марком всё в порядке, а вот Нина пропала. Я прошу у тебя помощи. Но есть одно осложнение – она жена соплеменника Тони, и она человек, – закончила она.

– Я тебя понял. Где это произошло?

– На Коронете.

В трубке молчали. Рената напряжённо ждала ответа. Она понимала, что значит для отца дать согласие.

– Хорошо, – наконец произнес Андре, – предупреди Тони, чтобы они ушли оттуда и не мешали нам работать.

– Нам? – удивилась Рената.

– Кэрол едет со мной. Она сейчас рядом.

– Хорошо, – растерянно произнесла Рената, – не буду вас задерживать. Позвоните мне, когда будет что-то известно. Да, и если ничего, тоже позвони.

Отключив телефон, она задумалась. Странно, что Кэрол тоже решилась помочь, у неё не было способностей искателя. Вот Андре – другое дело. Он хоть и не был чистокровным, но был очень хорошим искателем, лучшим в своё время. Или за время, что они не виделись, она чего-то не знала? Хотя Кэрол – врач, может и её помощь понадобится. Главное, чтобы всё получилось.

Набрав Тони, она долго ждала ответа. Она понимала, что возвращение в людскую сущность требует времени.

– Слушаю, – наконец услышала она в трубке хриплый голос мужа.

– Есть новости?

– Пока нет. Мы ищем. Здесь пошёл снег.

– Это плохо. Я позвонила отцу, – она ждала, что ответит ей Тони.

– Я и сам хотел тебя об этом просить. Мы не справимся, – в его голосе звучала какая-то обреченность.

– Ему нужно, чтобы вы с Марком ушли оттуда. Ваш запах будет ему мешать. Мама тоже будет с ним.

– Хм, а что она будет делать? – удивился Тони.

– Не знаю. И мне, в общем-то, всё равно. Хочет – пусть помогает. Ладно, связывайся с Марком. Буду ждать от тебя новостей.

Всю ночь она не находила себе места. Тони не звонил, новостей от Андре тоже не было.

Лишь когда на небе появилась тоненькая полоска света, раздался звонок.

– Андре нашел её, – взволнованно кричал он, – но она очень плоха. Её затянуло в расщелину и засыпало. Повезло, что осталась небольшая отдушина, и был доступ воздуха. Но на ней нет живого места, сломан позвоночник, глубокая рана на голове. Мы её даже трогать боимся. Состояние критическое.

– А что Марк?

– Он еще не знает. Бежит сюда.

– Хорошо. Кэрол там? Дай мне её.

– Рената, все очень плохо, – услышала она в трубке взволнованный голос Кэрол. – На ней места живого нет. Она не жилец.

– Мама, скоро появится Марк, – Рената покусывала губы. – И если он попросит, помогите ему.

В трубке молчали.

– Ты отдаешь себе отчёт, – наконец произнесла Кэрол, – что могут быть последствия? Это может кое-кому не понравиться. Они будут очень злы.

– Никто не собирается их злить, – возразила Рената. – Можно представить всё как случайность и обращение по необходимости.

– Но она – жена оборотня, – в голосе Кэрол слышалась неуверенность.

– Ну и что? Какая разница, кого обращать, если случай безнадёжен.

В трубке молчали. Рената терпеливо ждала, понимая, как непросто принять Кэрол такое решение.

– Ну, хорошо, – вздохнув, произнесла Кэрол, – сделаем, что сможем. Я посоветуюсь с Андре.

Через некоторое время позвонил Тони.

– Ну что там? – в нетерпении прокричала в трубку Рената.

– Марк их попросил. Обращение началось. Им нужно придумать легенду возвращения Нины. Я возвращаюсь домой. До встречи, дорогая.

Когда Тони появился на пороге дома, он выглядел очень усталым, но Ренате не терпелось его обо всём расспросить.

– Твои родители молодцы. Андре буквально перепахал всю гору. А Кэрол тоже помогала. Они передали тебе, чтобы ты не беспокоилась. Нина теперь их семья, и они сами все уладят, и со старейшинами тоже. Версию придумали такую: они охотились рядом, когда сошла лавина. Кэрол почувствовала кровь и боль.

– Она что, может это чувствовать? – удивилась Рената.

– Она, оказывается, ещё будучи человеком, проявляла сочувствие и старалась помочь. И вот после обращения это переросло в способность. Она поэтому и стала врачом. Сейчас работает в клинике. Так вот, они нашли Нину, и, увидев, что она сильно покалечена, обратили. Потом перенесли её в поселок по другую сторону горы. Она пока без сознания, но скоро очнётся, и потом они начнут её обучать.

А старейшинам скажут, что они не знали, что она жена оборотня и почувствовать тогда тоже не могли: запах крови перебивал всё. В общем, как-то так.

– А что Марк? Как он решился?

– Когда он увидел, в каком состоянии Нина, он сам попросил их. Ты бы видела его. Ради того, чтобы она была рядом, он был согласен на всё. Да и выбора у него не было. Уж очень она была плоха. Так что поздравляю, – он приобнял её, – у тебя появилась сестра.

– Да уж, – вздохнула Рената, – неожиданное родство. Надеюсь, обращение пройдёт безболезненно. А Богдан знает?

– Ещё нет. Ему решили пока не говорить.

Утром позвонила Кэрол.

– Обращение продолжается. Она почти полностью восстановилась. Мы успели вовремя. Ещё бы немного – и уже было бы поздно. Марка мы отослали, незачем ему здесь светиться. Пускай немного поучаствует в поисках жены на той стороне горы. А потом мы туда позвоним и расскажем о её спасении двумя лыжниками.

– Спасибо, мама. Я вам очень благодарна.

– Ладно, дочка. Мы перед тобой в долгу, и я рада, что хоть чем-то смогли помочь. А насчет старейшин не переживай, мы как-нибудь выкрутимся. Поступили мы так, как поступил бы любой из нашего клана. А кто это, нам абсолютно все равно.

– Хорошо. Звони, как будут новости, и передавай привет отцу.

Весь следующий день они с Тони нет, нет, да возвращались к обращению Нины.

– Ещё недавно мы обсуждали бессмертие, и вот оно как повернулось, – печально произнесла Рената.

– Бедный Богдан, для него это будет настоящим шоком, – произнёс Тони. – И как Марк будет чувствовать себя рядом с обращённой женой? Им придётся заново узнавать друг друга.

– Особенно Нине, – подытожила Рената. – Ощущения человека и вампира сильно разнятся.

– А у полувампира? – прищурив взгляд, спросил Тони.

– Хочешь проверить? – улыбнулась Рената и, присев рядом, нежно поцеловала. Положив голову ему на плечо, она проговорила: – Ты знаешь, милый, мы никогда не затрагивали эту тему, а мне очень интересно. Помнишь, ты сказал Николь, что у тебя ко мне было не просто чувство, а влечение. Это правда?

Она подняла голову и заглянула ему в глаза.

– Я знаю, что ты меня очень любишь, и никогда не давал повода усомниться в своей любви. И я тебя тоже очень люблю. Но всё же? Что это у нас? Влечение или просто любовь?

– Глупая, – Тони притянул её к себе. – Придумала тоже – просто любовь. Ты – моё наваждение. Я постоянно думаю о тебе, а если мы в разлуке, твой образ всегда у меня перед глазами. А когда я возвращаюсь? Ты разве не видишь, что от одной твоей улыбки я готов горы свернуть и осчастливить весь мир. Ты с первой нашей встречи захватила мою душу и разум. И потом, ты думаешь, нам разрешили бы быть вместе, если бы наши старейшины не доказали, что у меня к тебе влечение?

– Ты никогда об этом мне не говорил, – тихо произнесла Рената, опустив глаза.

– А зачем слова?

Он поцеловал её так нежно и чувственно, что Рената вся отдалась этому поцелую, не в силах преодолеть его власть над собой. Её тело горело в его объятиях и просило еще больше нежности и ласки, ожидая волнительного момента слияния любящих сердец. Всё происшедшее ушло на задний план. Были только они и их любовь, которая была проверена и временем, и чувствами, и обстоятельствами.

Глава 4

«Мир перевернулся», – Герман положил трубку телефона, и в задумчивости уставился в стену. Сообщение, которое он только что получил, поставило его в некое состояние замешательства.

За много лет, находясь в секретарях у Владимира, этот красивый шатен повидал всякое. И сейчас на его бледном, как будто вылепленном античным скульптором, лице с ярко – красными зрачками не отражалось ничего: ни волнения, ни сомнения. Но в голове был только один вопрос: «Как это ему преподнести?».

Наконец он решился, и толкнул дверь в кабинет Владимира.

В полутёмной комнате, освещаемой несколькими бра, расположенными по кругу на стенах, всё дышало аристократизмом.

Диван с изогнутыми подлокотниками, оббитый персидской тканью. Кресло, обтянутое тёмной кожей в каретном стиле. Журнальный столик округлой формы на ножках в виде фигурок львов, в центре которого стояла ваза необычной формы, обвитая коваными цветами.

Над диваном висели настенные часы, оправа которых была выполнена в той же технике, что и у вазы. Эти два предмета составляли превосходный ансамбль, и обладали какой-то магической энергией, всегда притягивая к себе взгляд Германа.

Люстра венецианского стекла с множественными хрустальными подвесами и вставленными в неё восковыми свечами, была лишь предметом антуража. Она включалась крайне редко, а свечи так и вообще не зажигались.

Единственное окно, выходящее в парк, закрывали бархатные шторы стального цвета, спадающие на пол и создающие видимость волн. В небольшой промежуток между шторами, прикрытый легкой тканью светло-серого оттенка, робко пробивался дневной свет.

Все эта обстановка прекрасно гармонировала со стенами цвета мокрого асфальта с неброскими фактурными узорами в тон.

Владимир сидел в глубоком кресле с высокой спинкой за массивным письменным столом. За его спиной находился книжный шкаф с многочисленной собственной библиотекой и потайными местами для хранения документов личного характера.

– Ну что там ещё? – раздражённо бросил Владимир, оторвав взгляд от книги. Ему очень не нравилось, когда его отрывали от любимого занятия – вспоминать свое прошлое по историческим событиям, зафиксированным историками и добавлять на полях собственную оценку происходящего в то время.

– У нас проблема, – Герман старался на него не смотреть. – В нашем клане пополнение.

– И в чём проблема? – он с удивлением смотрел на своего секретаря.

– Даже не знаю, как сказать, – Герман пытался скрыть волнение в голосе.

– Герман, не томи. Откуда эта нерешительность? Раньше за тобой такого не водилось.

– У нас в клане теперь жена волка, – быстро проговорил тот.

– Что-о-о? – изумлённое выражение на лице Владимира говорило само за себя. Он поднялся из-за стола.

– Наши обратили жену волка.

После его слов в кабинете воцарилась тишина. И только часы на стене мерно отстукивали уходящие в никуда минуты.

Владимир замер, обдумывая услышанное. Его цепкий ум тут же выбрасывал перед глазами картинки из прошлого, когда между двумя кланами была вражда. «Война, война», – билось в его голове.

Герман терпеливо ждал, внимательно разглядывая вазу и её причудливый узор, который опять притягивал его внимание.

– Шеннон знает? – наконец произнес Владимир.

– Нет, ему ещё не сообщали.

– Так сообщите, – взревел Владимир, – и немедленно ко мне. И кто у нас такой прыткий?

– Кэрол Майер.

– Майер? Опять эти Майеры, – Владимир был в ярости. – Они что, с ума посходили? Быстро ко мне для объяснений!

Когда Герман вышел, он тяжело опустился в кресло. Отшвырнув в сторону книгу, он обхватил голову руками.

«Недолго мы жили в мире, – пронеслось в его голове. – Что же теперь будет? Как это обращение отразится на нашем договоре?».

Он долго сидел в раздумье. Когда в дверь постучали, он уже понял, что это Шеннон.

– Заходи, – произнёс он, не вставая из-за стола.

Шеннон вошёл, как всегда – гордо и величаво. Ни тени волнения не было на его бледном лице.

– Ты в курсе? – спросил его Владимир.

– Да, Герман мне всё рассказал. Но информации мало. Нужно выслушать виновных.

– Ты думаешь, они виноваты? – удивился Владимир. – У тебя есть другие сведения?

– Нет, мне так кажется. Я же тебе говорил, что за этой семейкой нужен глаз да глаз. И вот, пожалуйста, они уже обращают волков.

– Жену волка, – поправил его Владимир, – и она человек.

– Да, какая разница, – скривился Шеннон, – это ничего не меняет. У нас проблема. Очень серьёзная проблема.

– Да, ситуация крайне неприятная, – согласился с ним Владимир. – Будем ждать Майеров. Пусть объясняются. Присаживайся, друг мой.

«Недавно ты не был со мной так любезен, – подумал Шеннон, усаживаясь в кожаное кресло рядом со столом. – А как запахло жаренным, сразу «друг мой». Надо же, как всё складывается. Ох, уж эти Майеры».

Он ухмыльнулся. Эта ухмылка не ускользнула от Владимира.

– И что тебя так развеселило?

– Я всё думаю о Майерах. Как они умудряются вляпываться в истории? У дочери – муж волк, наставница дочери в своё время была связана с волком. А теперь ещё и сами.

– Да, очень странно. Кэрол и Андре всегда были законопослушными, – задумчиво проговорил Владимир. – И надо же сейчас такое вытворить.

– А я тебе о чём говорил? Слишком много всего крутится вокруг этой семьи. Вот тебе и причина по продлению и ужесточению наблюдения.

– Наверное, ты прав, – согласился Владимир. – Ладно, об этом мы поговорим позже. А сейчас нужно подумать, как из этого всего выпутываться.

В дверь постучали, и вошёл Герман.

– Прибыли Майеры.

– Зови, – в нетерпении произнёс Владимир.

– Вам придётся объясниться, – Владимир грозно смотрел на вошедшую пару.

– Владимир, мы не сделали ничего противоправного, – начал Андре. – Мы охотились в горах. Лыжники попали под лавину. Кэрол почувствовала боль и кровь.

– Когда мы нашли эту женщину, вокруг никого не было, – вступила в разговор Кэрол. – Она была совсем плоха, поэтому я её и обратила. Еле успела.

– И вы не почувствовали, кто она? – подозрительно посмотрел на них Шеннон.

– Откуда? – удивлённо произнесла Кэрол. – Когда приходят мои ощущения – на них не написано, кто это и как кого зовут. И потом, там было столько крови. Никто бы не сдержался.

– У нас есть снимки, – Андре достал телефон и передал его Владимиру. – Я как будто предчувствовал, что могут возникнуть осложнения после этого обращения.

Тот долго внимательно рассматривал фото и, наконец, протянул телефон Шеннону. Тот отпрянул, увидев снимки.

– А в чём проблема? – удивленно произнёс Андре. – Это было обращение по необходимости. Ну, не бросать же её было умирать.

– Не знаю, не знаю, – Владимир пристально на него посмотрел. – Мы теперь в полном недоумении, что будет дальше, и как на это отреагируют их старейшины.

– И её муж, – добавил Шеннон, не отрываясь от телефона.

Кэрол и Андре переглянулись.

– Но процесс уже идёт, она перерождается. И это уже не остановить.

– Да, не остановить, – повторил Владимир и обратился к Шеннону: – Что ты думаешь?

– Ситуация крайне щепетильная, – произнес тот. – Нам надо подумать, как теперь это преподнести. Хорошо, что вы сделали фото. Это может нам помочь.

– Владимир, если вы позволите, я могу предложить один вариант, – говоря это, Андре выглядел спокойно и уверенно.

Владимир согласно кивнул головой.

– Мы с Кэрол встретимся с её мужем, объясним, как всё было, и предложим свою помощь в обучении. Если он согласится – мы полностью возьмем её под свою опеку и представим вам, когда она будет готова.

– А если он не согласится? – спросил Шеннон.

– У него, в принципе, вариантов нет, – Андре пожал плечами. – Она уже меняет свою сущность, и что он будет делать? Ему нужна будет помощь, не наша, так кого-то другого.

– Разумно, – произнес Владимир, потирая подбородок. – А может, нам вначале поговорить со старейшинами стаи? Как ты на это смотришь? – снова обратился он к Шеннону.

– Не знаю, – задумчиво произнес тот. – Может, Андре и прав. Пусть поговорят с её мужем. А потом уже и мы подключимся со своими извинениями. А как вы организуете встречу? – он пристально посмотрел на Андре.

– Вернёмся на гору, – ответил Андре. – Прошло не так много времени, поиски наверняка ещё продолжаются.

– Хорошо, держите нас в курсе, – Владимир кивнул, показывая, что разговор окончен.

– И что ты об этом думаешь? – спросил он у Шеннона, когда Андре и Кэрол удалились.

– Много чего. Извинения стае, обучение новичка, контроль над становлением.

– Вторая смешанная пара в клане, – задумчиво произнес Владимир. – И здесь мы не сможем диктовать свои условия. Ты это понимаешь?

– Понимаю, и мне это не нравится. Может, пока не поздно, возвратить Андре?

– Зачем? – удивился Владимир.

– Может, стоит остановить обращение, и представить всё как несчастный случай, – Шеннон пристально смотрел на него, прищурив глаза. – Нет обращения – нет проблемы.

«А ты страшный человек, Шеннон, – Владимир, скрестив руки на груди, откинулся на спинку кресла. – Хоть и не человек. Если я сейчас соглашусь, мы будем связаны с тобой одной тайной. И у тебя будет всегда припрятан козырь в рукаве. А где гарантия, что в один прекрасный день ты его не вытащишь. Нет уж, пусть всё идёт, как идёт».

– Я думаю, что нам не нужно торопиться, – наконец произнёс он. – То, что обращение по необходимости – это очевидно. И потом, этот случай уникальный. Где гарантия, что что-то подобное не произойдёт потом? Времена меняются, и нам нужно быть готовым к различным ситуациям. А так у нас уже будут какие ни какие наблюдения. Как ты на это смотришь?

– Ты всегда отличался мудростью и дальновидностью, – проговорил, улыбаясь, Шеннон, и подумал: «Ты явно что-то задумал, но мне пока не скажешь. Хорошо, будем играть по твоим правилам. Пока по твоим».

– Герман, – Владимир нажал кнопку на столе, – будет сообщение.

– Наши сородичи, проявив гуманность, сделали доброе дело, – начал он диктовать появившемуся Герману. – Они, несмотря на различия сущности, из чувства благородства спасли жизнь женщине. Не зная, кто она, они решили дать человеку второй шанс». Дальше допишешь сам: чувство долга, преданность традициям и сохранение законов и обычаев.

Герман, кивнув, вышел из комнаты.

– И как нам теперь сдерживать молодежь от необдуманных поступков, когда взрослые такое творят? – покачал головой Шеннон.

– Всё не так плохо, – Владимир, покусывая губы, всматривался вдаль. – Я думаю, мы всё уладим. Не впервой. Подождем сообщения от Андре, потом нанесём визит старейшинам стаи. Принесем свои извинения за случившееся, тем самым покажем свой миролюбивый настрой. И составим договор о дальнейшем сопровождении новичка. Представляешь, в нашем клане будет чистокровная!

– Да, чистокровная, но с мужем из стаи, – Шеннон усмехнулся и внимательно посмотрел на Владимира.

– Всё, хватит об этом, – оборвал его тот. – Сначала решим одну проблему. Потом подумаем, что делать дальше. Я дам тебе знать. Можешь быть свободен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю