Текст книги "Ледяной круг (Львиный Зев)"
Автор книги: Ольга Елисеева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)
Глава 2
Из-за распахнутых дверей на улицу доносились брань и пьяный хохот. Хозяин таверны о чем-то препирался с двумя дюжими матросами с мелузинских торговых кораблей, как видно, отказывавшимися платить за вино установленную цену. Выжженные добела камни мостовой нещадно палило солнце. От его изматывающего жара можно было скрыться только в низеньких погребках, занимавших подвалы домов в окрестностях гавани.
Магриппа – портовый город, и кабаков в ней нужно много. Мелузинское золото или медь южного Гранара, альгусские серебряные бруски или алмазы фаррадских рудников – здесь радовались всему, лишь бы звонкая монета не залеживалась в карманах. И хотя на острове жило немало рыбаков и погонщиков скота с горных пастбищ, настоящими господами на нем были те, у кого блестел кривой нож за кушаком, а в ухе покачивалась медная серьга – капитанский знак пиратов Магриппы.
Мейв Ястреб прищурила свои золотисто-карие, круглые, как у хищной птицы, глаза и послала через стол нож с загнутой рукояткой. Лезвие вонзилось в деревянный столб, подпиравший низкие своды погребка. К нему был привязан толстый, обливающийся потом трактирщик. Несчастный взвыл не своим голосом, когда кинжал закачался в пяди от его уха.
– Тебе мало? – рассмеялась Ястреб, оскалив ослепительно белые зубы. – За твое кислое пойло тебя следовало бы всего утыкать ножами, как быка на арене.
– Умоляю вас, моя госпожа! Умоляю. Я буду подавать вам самые лучшие вина, какие только есть в моем трактире…
– Кто тебе мешал сделать это раньше? – зевнула Мейв, запустив в хозяина кабачка еще одним кинжалом поменьше.
Нож вонзился над самой лысиной торгаша, и несчастный трактирщик залился слезами.
– Отпусти его, Ястреб, – раздался с порога ровный, чуть хрипловатый голос, от которого мурашки пробежали по спине у Мейв. – Нам надо поговорить.
Женщина обернулась. В ярком солнечном квадрате двери темнела, загораживая свет, мощная мужская фигура.
– Не узнаешь? – все тот же голос звучал теперь тепло и насмешливо.
– Арвен? – Ястреб слетела со своего места так, словно ее сдуло порывом морского ветра. Прежде чем король успел опомниться, сильные цепкие руки сомкнулись у него на шее. – Арвен! Сколько же времени ты пропадал, седой черт? Где тебя носило?
Львиный Зев ощутил сочные поцелуи у себя на щеках и даже чуть солоноватый вкус чего-то капнувшего ему на губы.
– Ястреб, ты плачешь? Не узнаю тебя.
Мейв была когда-то его любовницей. Он отбил ее еще нескладной, но уже очень красивой девочкой-подростком у другого пирата по прозвищу Бык, и сам научил всему: как владеть ножом, как не падать в драке, куда бежать, когда горит корабль, и откуда лучше прыгать в воду, чтоб не сильно разбиться о волну. Словом, у них с Мейв было о чем вспомнить и в чем упрекнуть друг друга. Потому что настал день, когда своенравная и гордая Ястреб забрала себе слишком много воли, и Арвен, никогда крепко не прикипавший к женщинам, прогнал любовницу, заявив, что командир ему не нужен, а бабу он найдет где угодно. Это случилось незадолго до того, как корабль норлунга был сожжен военными кораблями мелузинцев, и сам Львиный Зев попал на галеры.
С тех пор Мейв и Арвен не виделись. За прошедшие годы норлунг стал королем, а его не в меру властная любовница прибрала к рукам чуть не всю магриппскую пиратскую вольницу. Спустившись с орнейского корабля на до отвращения знакомые берега, Арвен даже не задумывался о том, что может встретить здесь Ястреб. Сколько воды утекло! Человек – листок, а в таких местах, как Магриппа, люди пропадают особенно быстро. Тем более король был удивлен, узнав, кто теперь настоящий хозяин на острове.
– Нам надо поговорить, – повторил он, снимая ее руки со своих плеч и серьезно глядя в загорелое радостное лицо женщины.
Ястреб была все еще красива. Но, странное дело, раньше Арвену никогда не приходило в голову, что черты ее лица слишком грубы. Во всем облике Мейв было что-то от молодого, сильного животного. Чувства, отражавшиеся в ее глазах, казались просты, как удар в челюсть. Почему-то теперь норлунга это раздражало.
– Я рад тебя видеть, Ястреб, – сказал король. – И рад, что ты сумела стать тем, чем стала, – он улыбнулся. – Прими мое искреннее восхищение.
– Ты приехал так далеко, чтобы сказать мне об этом? – Мейв отстранилась и окинула собеседника оценивающим взглядом. – Ты плохо выглядишь, старина.
– Возможно, – процедил сквозь зубы Арвен.
– А правду говорят, что ты стал королем? – вдруг спросила она, уставившись своими немигающими желтыми глазами прямо в лицо норлунга.
Львиный Зев замялся. Что он мог сказать?
– Ну, судя по твоему виду, – заключила Мейв, – если ты и был владыкой, то сейчас им явно не являешься…
– Ты слишком умна, – с едва скрываемым раздражением бросил Арвен.
– Ваше величество – раздался у него за спиной голос Марка. Орнейский капитан стоял, переминаясь с ноги на ногу и не зная, как себя вести в такой обстановке. – Там на пристани пираты. Много. Человек триста. Они грозятся сжечь корабль, если мы добром не отдадим им все, что есть на борту.
Арвен вопросительно взглянул на Мейв. Та щелкнула пальцами.
– Я прикажу им оставить вас в покое, – сказала она. – Хотя это будет и не просто. Вы – чужаки, законная добыча здешних обитателей. И корабль, и груз, и люди. – Ястреб хмыкнула. – Люди ведь тоже стоят денег. Так ты меня учил?
Арвен промолчал. Он чувствовал, что Мейв подчеркивает свое любезное отношение к нему. На самом деле он и его люди здесь, на Магриппе, живы лишь до тех пор, пока она, Ястреб, этого хочет. Отдав ленивым голосом распоряжения на счет корабля Арвена и проводив взглядом удаляющуюся фигуру капитана, женщина обернулась к собеседнику.
– Такты и правда король? – сделанным удивлением спросила она. – Беота? Гранара? Вёльфа?
– Арелата, – отрезал Львиный Зев, – но я не хотел бы сейчас об этом говорить.
– Понятно, – протянула Ястреб. – Значит, ты король в изгнании. У тебя какие-то неприятности, и ты сразу же вспомнил о малышке Мейв?
Ее издевательский тон злил Арвена, но он сдерживал себя, понимая, как ему сейчас нужна помощь магриппских пиратов. Здесь же на острове все зависело от его бывшей любовницы.
– А ты стал другим, – тихо произнесла Мейв, осторожно касаясь пальцами его щек и поворачивая лицо норлунга к себе. – Я все ждала, когда ты сорвешься.
Арвен вопросительно поднял бровь.
– Ну, раньше ты бы уже давно свернул мне шею, посмей я разговаривать с тобой в таком тоне, – пояснила она. – Неужели все это для тебя так важно?
Король кивнул.
– Правду говорят люди, лучше ничего не иметь, – заключила Мейв, вздохнув.
Они молчали целую минуту.
– Ну, к делу, – женщина тряхнула головой. – Ты говоришь, что тебе от меня что-то нужно?
Арвен снова кивнул.
– Скажи, что именно и чем ты сможешь за это заплатить.
– Золотом, девочка, золотом. – Львиный Зев, не торопясь, сел за стол. – Прикажи подать что-нибудь, и поговорим серьезно. Мне необходимо перебросить свою армию: около полутора тысяч тяжеловооруженных воинов, лошади, провиант и так далее – из верховьев реки Теплой…
Мейв присвистнула.
– … На Мелузинское побережье, – не обращая внимания на ее реакцию, продолжал Арвен. – У меня нет кораблей, просить их сейчас у Мелузинской республики я не могу. Даже если им предложат золото, они не станут иметь дело с низложенным государем Арелата, опасаясь мести беотийцев…
– Это меня не касается, – пренебрежительно бросила Мейв. – Скажи лучше, сколько золота ты предлагаешь и где оно?
– Много. И у меня, – усмехнулся Арвен.
– На твоем жалком кораблике? – усомнилась Ястреб. – Ты, конечно, изменился, но ведь не сошел с ума.
– Нет, – снова засмеялся король. Норлунгу было приятно сейчас поводить Мейв за нос в отместку за прием, который она ему оказала. – Привези я с собой золото, ты просто отобрала бы его, а всю мою команду во главе с твоим покорным слугой…
– С моим господином, – тоже улыбнулась Ястреб. – Ты разве забыл?
– Я ничего не забыл, – кивнул Арвен, – и поэтому хорошо знаю, что вместе со мной, как бы ты меня ни называла, моих людей повесят, а деньги выгребут подчистую. Так, девочка?
– Истинная правда, – подтвердила Мейв, наливая себе и своему незваному гостю золотистого альгусского вина. – Твое здоровье, Арвен! Вижу, ты не разучился думать. Так, где золото?
– Ты всегда была торопыгой, – Львиный Зев отхлебнул из большой глиняной кружки и поставил ее на стол. – Лет семь назад я попал на один из островов Мальдорского архипелага. Ты знаешь, где это. Отсюда четыре дня при хорошем ветре.
Мне улыбнулось счастье, и я нашел там подземные катакомбы. Кому они принадлежали, толком не знаю. Но золота в них больше, чем твоя, лишенная воображения, головка может себе представить. Я заплачу им за корабли. Глаза Мейв блеснули.
– А где находится остров?
Львиный Зев покачал в воздухе пальцем.
– Без меня вы его не найдете. Там пять шахт. Я покажу сначала две, а после исполнения тобой договора еще три. А то у тебя возникнет соблазн взять сокровища и отказаться от работы.
– А ты не подумал, что наши люди могут заставить тебя показать, где остальное?
– Подумал, – просто согласился Львиный Зев. – Но ты ведь знаешь старину Арвена, я лучше сдохну, чем сделаю что-то насильно.
Ястреб серьезно кивнула.
– Я должна поговорить с капитанами кораблей, – сказала она. – Ты знаешь наши обычаи: кем бы я здесь ни была, я не могу решить что-либо без совета с остальными атаманами.
Арвен откинулся на спинку стула, сложил руки на груди и довольно улыбнулся. Теперь Ястреб говорила правду. Ее власть над магриппскими пиратами вовсе не была столь безгранична, как она пыталась показать сначала. Вряд ли другие предводители морских разбойников, узнав о сокровищах, захотят отказаться от положенного им куша. Львиный Зев хорошо их знал. Было время, когда он сам перервал бы глотку атаману, утаившему от пиратов такое заманчивое предложение! За это Ястреб могла и слететь с бочки.
Вечером Мейв нашла короля на борту орнейского судна. Двое морских офицеров попытались преградить ей дорогу, не желая пропускать с мостков на палубу. Но атаманша ловко саданула одного под дых закованным в кольчужную перчатку кулаком, а другого ткнула в челюсть медным налокотником. Не ожидавшие такого напора орнейцы со стонами осели на пол.
– Смотрите и учитесь, – Арвен, посмеиваясь, вышел из каюты. – Слышу-слышу, Ястреб, что ты уже пришла. Оставь мальчиков в покое, и идем поговорим.
Марк раздраженным взглядом проводил Мейв, спускавшуюся вместе с королем под палубу.
– Ну что, по рукам? – Львиный Зев смотрел на свою гостью так, словно и без ее прихода был уверен в ответе совета капитанов.
– По рукам, – медленно проговорила Ястреб, внимательно вглядываясь в усталое, осунувшееся лицо короля. – Ты всегда был очень умен, Львиный Зев. Конечно, мои разбойники не смогли отказаться от твоего предложения… – Она выжидающе затягивала молчание.
– Я обязан согласием капитанов не только их алчности, – галантно произнес король, – но и твоей помощи. «Как хорошо, что Палантид и Раймон научили меня этим ничего не значащим любезностям».
По губам Мейв растеклась сладкая улыбка. Ее руки, как и вчера, властно легли на плечи собеседника, а в глазах зажглось откровенное приглашение.
– Ты назвал хорошую цену, и они решили продать свои услуги, – растягивая слова, проговорила Ястреб. – Но мы еще не обсуждали, чем ты заплатишь мне.
Король тихо присвистнул. Не в его правилах было отказываться от предложений, сделанных такой красивой дамой. Темно-золотые глаза Мейв оказались у самого лица норлунга, а маленькие крепкие ладони прижались к его груди. «Что я теряю? – подумал Арвен. – Разве я когда-нибудь обещал Астин хранить верность? И какое это вообще имеет отношение к ней? Надо же понимать разницу…»
Однако на следующее утро Львиный Зев проснулся с тяжелым чувством. Медовая грива Ястреб была разметана по подушке. Одна ее рука продолжала сжимать предплечье Ар-вена, другая покоилась на кожаном поясе с кинжалом, который Мейв не снимала даже ночью.
Король с раздражением сбросил с себя ее ладонь. Норлунга томило непривычное ощущение гадливости. Он не получил удовольствия и слишком поздно понял это вчера, когда отступать было уже некуда. Ночью Арвен много выпил вместе с Мейв и потом один.
Кряхтя и потирая виски, король тяжело вышел на палубу, чтобы проветриться. Его корабль во главе целой эскадры разномастных пиратских судов уже взял курс на юго-запад. В воздухе стоял серый клочковатый туман. Чайки с тревожными криками вились над реями. Сонные, охрипшие от сырой погоды матросы, как осенние мухи, вяло передвигались по палубе.
Арвен свесил голову за борт и с силой потряс ею. Зеленоватая вода казалась холодной и мутной из-за отсутствия солнца. Львиный Зев медленно приходил в себя. Вдруг он спиной почувствовал чей-то внимательный взгляд. Король резко повернулся. Сзади возле маты стоял Марк, присматривая за работами матросов на палубе. Молодой человек сразу же опустил голову, но король успел заметить, что в его глазах мелькнуло осуждение. От этого норлунгу стало еще гаже. Какого черта? Он сам знает, что делает! Его отношения с Ястреб никого не касаются… Но что-то тяжелое, словно каменный жернов, поворачивалось у короля в груди.
– Ты что-то хочешь сказать? – окликнул он орнейца. В голосе Арвена прозвучал почти вызов.
– Нет, ваше величество. Нет, ничего, – Марк отвернулся и пошел прочь.
«Иди, иди, – пробурчал себе под нос норлунг. – Твоего мнения никто не спрашивает».
Глава 3
На четвертый день корабли достигли цели. Архипелаг маленьких коралловых островов утопал в яркой зелени. Сюда изредка заплывали рыбаки, застигнутые бурей, да матросы кораблей, потерпевших крушение. По доброй воле на островах не бывал никто. Жители побережья с детства слушали рассказы о великих владыках океана, которые покоятся здесь в каменных гробницах и видят сны о своем былом могуществе.
Арвен знал эти истории, когда около семи лет назад был выброшен сюда бурей, разбившей мелузинскую галеру. Гребец-каторжник смог спастись только потому, что за день до этого он свалился с приступом лихорадки и с него на время сняли цепи. Остальные товарищи норлунга пошли на дно вместе с кораблем, прикованные к скамьям у тяжелых весел.
Скитаясь по острову в поисках пищи, Арвен провалился в разлом между камней и увидел то, что не предназначалось для глаз смертного. Тогда увезти сокровища с собой он не мог. Потом они ему были не нужны, ибо норлунг и сам стал королем. Все последующие годы Арвен вспоминал о захоронениях древних только как об очередном приключении. Он ни разу не задумывался об ограбления царских могил. Но вот ведь пришла нужда! Сейчас сокровища были единственным средством заставить пиратов сдвинуться с места.
Заросшая бамбуком тропа вела в глубь острова через яркий, полный чудес лес. Люди тяжело дышали во влажном воздухе. Пираты грубо переругивались, не привычные к такой жаре орнейцы валились с ног и шли, подгоняемые только жесткой дисциплиной. Марк двигался впереди подчиненных и цедил сквозь зубы короткие команды. С самой ночи отплытия из Магриппы они с королем не сказали друг другу ни слова, но Арвен чувствовал сильное напряжение, возникшее между ними, и время от времени ловил на себе тяжелые взгляды капитана. Остальные орнейцы признавали в Арвене владыку и подчинялись всем приказаниям короля. Поэтому поведение Марка могло не беспокоить норлунга, но почему-то беспокоило.
«А вдруг он скажет Астин? – трусливая мысль вертелась в голове короля и раздражала его до чрезвычайности. – И что? Разве я не государь и не могу взять себе любую женщину, которую пожелаю?» Но в глубине души Львиный Зев знал, что хрупкое согласие с Астин можно разрушить в мгновение ока и тогда… Тогда он снова останется один вне зависимости от того, сколько женщин и когда возьмет себе на ложе. «Я всегда был один, – с ожесточением думал Арвен, – и только благодаря этому выжил».
Впереди на тропинке замаячили белые камни склона, все сильнее выступавшие из-под густой зелени под ногами. Именно на этой горе, чуть левее и выше находился разлом, в который Львиный Зев когда-то так удачно свалился. Факелы, обмотанные наверху просмоленными веревками, были подготовлены заранее. Слегка передохнув у мрачно темневшей расщелины и подкрепившись ячменными лепешками, люди начали спуск.
Ястреб желала, чтобы первыми в разлом спустились орнейские воины, и Марк, не заподозрив ничего дурного, сделал было своим людям знак подчиниться. Но Арвен остановил его жестом.
– Первым пойду я, – бросил он. – Со мной человек пять твоих ребят. Оружие держите наготове. Потом пусть спускаются не более десяти пиратов. Остальные должны остаться наверху. Следи за нашими «союзниками» в оба и не оставляй никого из них у себя за спиной. Орнейцы в любом случае должны замыкать.
Услышав его слова, Мейв фыркнула, но согласилась с предложенным порядком спуска в пещеру. По явно разочарованным лицам пиратов Марк понял, что первоначальный план чем-то грозил горстке его соотечественников. Капитан с невольным уважением посмотрел на короля.
– Я не знаю, что именно они выкинули бы, – тихо сказал ему Львиный Зев, – но, клянусь Богом, это не те люди, на которых можно положиться.
Марк кивнул.
Разлом вел куда-то в глубь горы. Он не был вырублен рукой человека, а возник в результате позднейшего землетрясения, в те времена, когда гробницы и темные туннели между ними были уже давно выстроены. Подземный толчок расколол недра скалы и, как бумагу, разорвал стену древней могилы.
Застыв с факелом в руке на краю стены, Арвен осветил недра пещеры. До пола было очень далеко, и человек, рискнувший прыгнуть вниз, непременно разбился бы. Зато зрелище, представившееся с высоты искателям сокровищ, могло поразить даже самое тупое воображение. Все, что только ни видел глаз в глубине гробницы, было сделано из золота – оружие, сундуки, посуда, ритуальные одежды и странные предметы, названия и назначения которых никто из присутствующих не знал.
Даже дисциплинированные орнейцы не могли сдержать восхищенных возгласов. Что же говорить о пиратах? Отталкивая друг друга, они ринулись к пролому и стали быстро спускаться вниз по веревкам.
– Мы останемся здесь, – властно бросил своим воинам Арвен. – Пусть смотрят и берут, что хотят, вы – не притронетесь ни к чему!
– Но, государь… – попытался возразить один из орнейцев и тут же осекся под тяжелым взглядом короля.
– Не хватало еще, чтобы пираты затеяли с вами драку из-за сокровищ. Нас мало. А если вы, уже спустившись туда и взяв себе что-нибудь, потом начнете уступать им, чтобы не связываться, они только почувствуют нашу слабость и перережут нас. Посмотрите-ка, – король указал вниз.
Там, на дне гробницы, пираты уже поспорили из-за золотых топоров, ваз, изящно перевитых нефритовыми змеями, и странного вида мечей с закругленными концами, на которых были сделаны тонкие серебряные насечки. Кто-то из разбойников натянул на себя царское одеяние из тончайших золотых нитей и теперь отплясывал в нем перед товарищами. Те, позавидовав находке, бросились рвать ее на части. Завязалась драна. Разбойники выхватили оружие.
– Пусть с ними справляются атаманы, – бросил Арвен. – А вас, ребята, я действительно смогу озолотить, если мы выберемся отсюда живыми и вернем себе Арелат.
Не привыкшие к такому поведению орнейские воины с осуждением глазели на пиратов. Уж на что лагерная жизнь не прибавляет утонченных манер, но сборища каторжного сброда на свободе, да еще с оружием в руках, они не видели никогда.
– Вы правы, государь, – наконец сказал один из офицеров. – Только я не понимаю…
– Чего ты не понимаешь, сынок? – усмехнулся король.
– Говорят, вы провели среди них несколько лет, – выпалил юноша.
– Говорят, – хмыкнул Арвен. – Разве не похоже? – он наклонился и свистнул пиратам. – Эй, выродки! Ваши друзья уже на подходе. Сейчас начнут спускаться!
Дерущиеся чуть охолонули и опустили ножи, понимая, что им одним все равно не достанется все золото в пещере.
Свет факелов выхватывал из темноты лишь отдельные предметы, находившиеся в гробнице. Озарить всю внутренность пещеры жалкие огоньки были не в силах. Пираты разбились на группы и, вооружившись прочными корабельными канатами, стали увязывать сокровища в узлы из грубой парусины. Арвен отвернулся от них. Привычная работа разбойников вызывала у него сейчас отвращение. Ему казалось, что они ворвались и грабят дом в отсутствии хозяина. Это было смутное чувство, сливавшееся с ощущением неясной, но грозной опасности, которая могла подстерегать незваных гостей на каждом шагу.
Король огляделся по сторонам. Они находились в просторном высоком коридоре, ведущем в погребальную камеру. Львиный Зев вскинул меч и, подняв факел над головой, двинулся вперед. Предчувствия не обманули его, вскоре он уперся в стену, вылитую из какого-то зеленоватого металла и украшенную фигурами зверей и птиц. При ближайшем рассмотрении стена оказалась высоченными дверями, наглухо запечатанными временем.
Если б здесь была Астин, она смогла бы, наверное, прочесть выпуклые буквы на тяжелых створках. Но сам норлунг не знал древних языков… Впрочем, была одна деталь, которая сразу же бросилась в глаза. На дверях красовались вдавленные в металл отпечатки человеческих ладоней. Точно такие же король видел в лабиринте возле Анконны. Тогда они вместе с принцессой смогли отомкнуть замки. После этого он принял еще одно, самое страшное в своей жизни, посвящение. Может быть, теперь достаточно будет его собственной силы?
Львиный Зев воткнул факел в кольцо на стене, сунул меч за пояс и решительно возложил руки на дверь. Отпечатки ладоней совпали с его собственными, и тяжелые створки, не открывавшиеся, кажется, целую вечность, тихо поехали вглубь.
Норлунг не ошибся, перед ним действительно была погребальная камера. Свет факела упал на каменный саркофаг с золотой крышкой в форме человеческого тела. Львиный Зев приблизился к нему и осторожно коснулся пальцами. От легкого движения надгробье, как по волшебству, отошло в сторону. Арвен вытянул из-за пояса меч. Чаша на клинке светилась, но… ровным золотистым светом, в котором не чувствовалось угрозы.
Король заглянул под крышку. Могила была пуста. В ней не оказалось ни костей, ни обрывков погребальных пелен, которые свидетельствовали бы о том, что здесь до Арвена побывали храмовые воры. Наоборот, вещь, лежавшая на дне гроба и призывно светившаяся в ответ на сияние меча, убедила короля, что он первым открыл саркофаг. Перед ним была чаша из серебристо-желтого металла, такого же, как клинок. Когда король протянул руку и вынул сокровище, на ее дне заблестел рисунок меча.
Арвен сразу вспомнил лесные рассказы Астин: Чаша и Меч – одно. Они, как Замок и ключ, запирают Врата.
С детства норлунг владел Мечом. Привык к нему, как к части себя самого. Теперь в руки короля пришла Чаша. Это был знак – пора заняться Вратами. Ведь Ключ и Замок от них встретились!
Арвен еще несколько минут смотрел на таинственный подарок судьбы, затем осторожно вложил меч в чашу. Обломанный край коснулся ее дна. Вдоль клинка вспыхнуло ровное золотистое пламя, и он обрел цельность.
Пираты грузили добычу до следующего вечера. Корабли уже ломились от золота, но капитаны двух галер не желали покидать остров, пока самое последнее блюдо, самое тонкое колечко и самая легкая цепь не будут подняты на борт. Как и предполагал Арвен, несколько раз среди морских разбойников всплывал вопрос, а не стоит ли перерезать всех орнейцев и силой заставить Львиного Зева показать другие гробницы. Мейв сдерживала их как могла, но недовольных было хоть отбавляй.
Перед самым отплытием двое наиболее алчных атаманов подбили свои команды без поддержки остальных пиратов отправиться на слабый орнейский корабль и захватить норлунга в плен. «Уж потом мы придумаем, как развязать ему язык!» – рассуждали они, в темноте спускаясь по шатким доскам на берег.
Жаркая южная ночь дышала влагой от распаренной земли и ароматом крупных цветов, особенно благоухавших в этих местах на исходе лета. Слабый ветер не освежал, а скользил по лицам и полуголым телам людей, спавших на палубе. Арвен, как и почти все его матросы, лег на воздухе, спасаясь от невыносимой духоты трюма. Если б не москиты, пребывание под открытым небом можно было считать благом. Низкое и звездное, оно напоминало королю шатер бродячего цирка в Беназаре, куда он попал лет пятнадцать назад, еще молодым неотесанным наемником, впервые увидевшим большой город. Тогда усеянный крупными стеклянными блестками полог произвел на норлунга неизгладимое впечатление.
Король невесело усмехнулся. «Достаточно сражаться и побеждать, чтобы весь мир принадлежал тебе». Но это небо, эти звезды, слабо колышущееся в море, шорохи и вскрики птиц в ночном лесу принадлежат ему без всякой борьбы и в то же время не были его собственностью никогда.
В темноте за мотком каната ровно дышал Марк. Король позавидовал спокойному сну молодого орнейца. Он сам так спать уже не мог, как бы ни наломался за день. В голову лезли тревожные мысли, на душе было мутно. Черт возьми, в последний раз Арвен чувствовал себя по-настоящему хорошо в лесу на берегу Секвены! Но дело есть дело.
Шорох песка отвлек норлунга от размышлений. Сначала ему показалось, что где-то в отдалении по берегу метнулась ящерица, затем над водой взлетела вспугнутая чайка. Львиный Зев напряг слух и скоро различил топот множества ног. «Почему люди не ходят тихо? Сколько их? Человек тридцать? Нет, около пятидесяти».
Король протянул руку и с силой тряхнул Марка за локоть.
– А? Что? Тревога!
«Остолоп, – подумал Львиный Зев. – Зачем же так орать? Хорошо, что пираты еще далеко. Хотя уже и не слишком».
Поднятые спросонья воины-орнейцы устроили толчею на палубе, метались в поисках оружия, чертыхались в темноте, спотыкались друг о друга, и Арвену стоило большого труда водворить на корабле относительный порядок.
– Тихо! Тихо, – удерживал он перепуганную команду. – Если пираты заметят, что мы их ждем, эффект будет не таким сильным.
– Ни зги ж не видно! – пожаловался кто-то.
– Может быть, ты хочешь, чтобы я устроил для тебя иллюминацию? – огрызнулся король. – Всем держать луки наготове и ждать, – обратился он к остальным воинам. – Эй вы, двое, сбросьте мостки на берег. Молчать! Делать, что я говорю.
Ждать пришлось недолго. Разбойники вскоре оказались у корабля и попытались подняться по спущенным мосткам. Тут их ждал сюрприз. Когда на досках оказалось человек двадцать, но ни один из них еще не добрался до борта, орнейцы по команде Марка отпихнули мостки от корабля, и пираты посыпались в воду. После этого спрятавшиеся за бочонками воины осыпали непрошеных гостей дождем стрел.
– Вы, кажется, решили нарушить договор?! – крикнул им король. – Эй, Мейв, это твой приказ?! Или ты спишь?!
Свист стрел, рассекавших ночной воздух, и крики на берегу разбудили обитателей других кораблей. Некоторые из них готовы были поддержать нападавших. Очень немногие открыто высказывались за соблюдение обязательств. Остальные наблюдали, ожидая, чья сторона возьмет верх.
Мейв вышла на палубу своей галеры, позевывая и разминая суставы рук. Ей совсем не улыбалось вступать в схватку с пиратами ради человека, бросившего ее семь лет назад и теперь открыто пренебрегавшего ею. Кроме той первой ночи на борту орнейского корабля, между ними ничего не было. Обостренным женским чутьем Ястреб чувствовала, что Львиный Зев постоянно сравнивает ее с кем-то, и от этих сравнений ему тяжело. Поэтому властная атаманша сама с охотой вцепилась бы зубами в шею норлунга, но обещанное золото останавливало ее. Мейв знала: Арвен держит слово при любых обстоятельствах.
– Уймите их, – сухо приказала она двум сопровождавшим ее любовникам. – Иначе плакали наши деньги.
– Это будет нелегко, хозяйка, – возразил ей рыжий одноглазый верзила-кормщик с кривой саблей за поясом. – Ребята хотят всего и сразу.
– Глупцы, – протянула Ястреб. – Если они перебьют орнейцев, Львиный Зев будет молчать даже в адском пламени, и мы уйдем отсюда только с тем, что сейчас на борту. А могли бы иметь в два с половиной раза больше.
Ее слова произвели некоторое впечатление, и пираты стали нехотя спускаться на берег.
– Пусть ваш король выйдет к нам! – кричали между тем разбойники, нападавшие на орнейский корабль. – Пусть сразится с сильнейшим.
– А кто из вас сильнейший? – осведомился Львиный Зев, натягивая тетиву лука и прилаживая стрелу.
– Ваше величество, – свистящим шепотом обратился к Нему Марк. – Не стоит так рисковать. Они разорвут вас на части, как только вы ступите на берег.
– Разве ты будешь огорчен? – хмыкнул король.
– Я – нет, – сухо бросил орнеец. – Но есть другие люди.
– Выходи! – ревела собравшаяся у берега толпа. – Умри как мужчина!
– Вообще-то я предпочитаю жить как мужчина, – бросил король. – Но ладно.
Он перелез через борт и, прежде чем кто-нибудь из орнейцев успел удержать его, спрыгнул в воду у корабля. Стоявшие на берегу пираты ринулись к нему, но Арвен вытянул вперед меч и занял боевую позицию. Не трудно было догадаться: первому, кто кинется на него, выпустят кишки.
– Стоять! – рявкнул король. – Потише, ребята! Держите себя в руках! – он продолжал поводить головой то вправо, то влево, ожидая нападения, но сам не делал никаких агрессивных выпадов. – И вы думаете, – переводя дыхание, продолжал Львиный Зев, – что я покажу вам остальное?
Враждебный гул голосов был ему ответом.
– Дурачье, – презрительно бросил король. – Дайте-ка сюда факел.
Откуда-то из задних рядов в норлунга полетел железный факел с масляной колбой на конце. Причем бросали с явным намерением попасть ненавистному противнику в голову. Арвен ловко перехватил ручку в воздухе, воткнул факел в песок и откинул крышку колбы.
– Хочу вас заверить, выродки: все, что я делаю, я делаю только по своей воле, – с этими словами он резко опустил кисть левой руки в огонь.
Над передними рядами разбойников повисла тишина, хотя задние продолжали галдеть и напирать, пытаясь узнать, что происходит. Арвен держал ладонь в пламени несколько секунд. Ни один мускул не дрогнул на его лице, когда он вынул руку.
– Повторить? – губы короля искривила презрительная усмешка. – Вы ничего не получите, недоумки, если я этого не захочу.
– Остановитесь! – через толпу пиратов протискивалась Мейв в сопровождении охраны. На ее лице была написана досада. Она сама не ожидала, что глупый поступок норлунга произведет на нее такое впечатление. – Остановитесь, – повторила Ястреб, обращаясь к своим. – Я его знаю, он сумасшедший. Вы ничего от него не получите!
Пираты, кажется, и сами начали понимать это. Они не стали препятствовать, когда орнейцы скинули вниз веревку, чтобы поднять короля на палубу. Оказавшись наверху, Арвен морщась отвязал канат от своего пояса. Двое воинов тут же располосовали чистую рубашку и принялись перевязывать пострадавшую ладонь норлунга. Львиный Зев закрыл глаза и облокотился спиной о перила. Ему действительно было больно, хотя за свою жизнь он привык к боли, как к чему-то неизбежному.