Текст книги "Греческая пленница (СИ)"
Автор книги: Ольга Демина-Павлова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 4
МОРСКАЯ ПРОГУЛКА
За несколько дней Лиза успела съездить с Никосом в Салоники. В консульстве пообещали ускорить процесс выдачи нового документа, удостоверяющего личность. И если бы не предстоящая разлука с Никосом, Лиза была бы счастлива покинуть страну и выехать на родину, как можно раньше. В одной из поездок Никос признался Лизе, почему не пришел проводить ее к автобусу. Он сказал, что в тот день был очень занят на работе, потому опоздал к отправлению туристического автобуса от отеля. Никос помчался прямо в аэропорт Македония, но какого же было его удивление, когда среди отъезжающих он не увидел Лизу. Куратор группы объяснил причину отсутствия Лизы, что она осталась в отеле из-за пропажи паспорта. Никос вернулся в Калликратию и там, в беседке, у отеля они встретились с Лизой. Лизе было приятно слушать слова признания Никоса, и хотя он не говорил слов о любви, но ясно было, что у них была сильная привязанность друг к другу, как у очень близких и родных людей.
В один из дней на виллу заявился Алексис. Он был явно навеселе. Свой шикарный автомобиль он припарковал рядом с домом. Зайдя в дом, он сразу же заверил Лизу, что приехал ненадолго, что ему нужно забрать папку с документами, которую он оставил в прошлый раз. Лиза не смела возражать, она пропустила Алексиса в дом. Он прошел в гостиную, прошел к бару и налил себе в бокал виски. Выпив содержимое бокала единым залпом, он удобно уселся на диване, вальяжно закинув нога на ногу, и закурил сигару. Лизу удивил тот факт, что он не стал сразу искать папку с документами, ради чего, казалось бы, приехал. Алексис в этот визит был совсем не весел и не приветлив, как в день их первого знакомства, он был хмурый и неприветливый. Впрочем, Лиза абсолютно не знала, каков Алексис на самом деле, возможно, он и был таким на самом деле. Он долго молчал, уставившись взглядом в одну точку. Казалось, он совсем не замечал Лизу, которая стояла неподалеку. Потом Алексис резко встал, он пошатнулся, от выпитого алкоголя его качало из стороны в сторону. Он направился к Лизе, взгляд у него был тяжелый. Лиза вся сжалась, не ожидая от него ничего хорошего. Завидев страх в ее глазах, Алексис усмехнулся.
– Ты боишься меня? Не бойся. Я не причиню тебе зла, – сказал Алексис и направился к выходу. В дверях он остановился и пристально посмотрел на Лизу: – Я вот что хотел сказать… Тебе стоит остерегаться Ивонни. Она влюблена в Никоса как кошка.
– Но ведь Ивонни встречается с Костасом? – недоумевала Лиза.
– Вроде бы встречается. На самом деле, она бывшая подружка Никоса. У них был бурный роман. Дело шло к свадьбе, но потом между ними пробежала черная кошка. Сама видела, какой у нее склочный характер. Никос не из таких, он женские причуды терпеть не будет. Он парень совсем не простой, каким кажется на первый взгляд. И хотя мы с ним приятели, я не хотел бы иметь такого врага.
Алексис, покачиваясь, пошел к выходу. Он вышел на улицу и сел за руль. Лиза пыталась остановить его, говоря, что он много выпил, в таком состоянии нельзя садиться за руль.
– Пустяки! – махнул рукой Алексис. – Это мое привычное состояние, так я даже лучше управляю авто.
Алексис задумался. Наморщив лоб, он пытался что-то вспомнить.
– Кстати, – заговорил неторопливо мужчина, язык у него явно заплетался. – Я недавно сидел в одном ресторане, где отдыхали Ивонни с Костасом. Я прислушался, о чем они говорили. Интересное кино получается, они говорили о тебе. Ивонни жаловалась Костасу, что Никос слишком увлекся тобой.
– Это неправда! – вспыхнула Лиза. – Никос мне всего лишь помогает.
– Не говори глупостей, девочка, – усмехнулся Алексис. – Он влюблен в тебя по уши. Я его знаю уже тысячу лет, никогда его таким за-бот-ливым не видел… Ну так вот, знай, ты для Ивонни – помеха, она постарается тебя устранить любым путем. У нее очень влиятельные родители…
Алексис давно уже уехал, а Лиза стояла посреди двора, словно оглушенная. Слова Алексиса не шли у нее из головы. Она не могла просто поверить в то, что Ивонни может причинить ей вред. Ночью Лиза плохо спала, ей снились кошмары, словно кто-то преследует ее. Кто-то в темноте крадется за ней, пытаясь набросить ей на голову мешок, затем она проваливается в яму… Затем откуда-то доносится злорадный смех, Лиза снимает мешок с головы и видит перед собой перекошенное от злости лицо Ивонни… Лиза проснулась вся в холодном поту. Она встала и подошла к окну, отдернула занавеску и открыла окно, чтобы пустить в комнату свежий воздух. Ей вдруг показалось, что во дворе промелькнула чья-то тень. Лиза напрягла все свое внимание, но в темноте не могла больше ничего разглядеть. Лиза оцепенела от ужаса. Она замерла на месте, не зная, что делать дальше. Рука инстинктивно потянулась за мобильником. Она набрала номер Никоса.
– Алло, слушаю, – в телефоне послышался мужской сонный голос.
– Алло, Никос… Это Лиза. Приезжай скорей! Мне очень страшно.
– Тебе кто-то угрожает? – донеслось на другом конце провода.
– Нет. Но мне очень страшно. Мне показалось, что во дворе кто-то ходит. Я случайно выглянула в окно…
– Я сейчас срочно выезжаю. Слышишь! Не выходи из дома. И вообще, не покидай своей комнаты, запрись изнутри. Я сейчас приеду. Включи свет, пусть видят, что ты не спишь…
Когда Никос приехал, все прежние страхи показались Лизе пустяковыми. Она была весела, бодро шагала по кухне, готовя кофе для Никоса. Только бледность и темные круги под глазами говорили о пережитом волнении. Никос не стал расстраивать ее еще больше. Подходя к дому, он заметил спрятавшегося в кустах мужчину. Завидев Никоса, мужчина кинулся бежать вдоль забора. Никос попытался задержать злоумышленника, но тот нырнул в лаз в заборе и был таков. Кто бы он ни был, оставаться самой в доме Лизе было небезопасно. На эту ночь Лиза с Никосом решили, что он переночует в доме, а утром он что-нибудь придумает.
* * *
Документы в консульстве должны были сделать в течение недели. Во всяком случае, так пообещали. Никос предложил Лизе не тратить время даром и совершить морскую прогулку на остров Санторини. «Остров Санторини – один из самых красивых островов в Греции и один из самых романтичных курортов Средиземноморья, – сказал Никос, когда Лиза попыталась вежливо отказаться от поездки. – Ты должна там обязательно побывать. Он находится в Эгейском море. Добраться туда можно на пароме или на самолете. Но мы выберем гораздо более привлекательный маршрут, – хитровато прищурился Никос. – Мы доберемся на остров на яхте.» Судя по озорной улыбке и некой таинственности в голосе, Лиза поняла, что готовится очередная авантюра, как было с угоном автомобиля и тайным поселением на вилле Алексиса. От страха у Лизы заныло под ложечкой и подкосились колени. Ей вдруг расхотелось совершать путешествие по морю, даже на самый распрекрасный остров в мире. Ей ужасно не хотелось, чтобы на этот раз их обвинили в угоне чужой яхты. Но Никос был неумолим, он настоял на путешествии и заверил Лизу, что с ней ничего не приключится. Лиза, как и прежде, доверилась Никосу без оглядки.
В местном яхт-клубе на причале в небольшой уютной бухте покачивались на воде несколько десятков яхт. Никос уверенным шагом направился к одной из них, увлекая за собой Лизу. В этот час здесь было мало народу. Они беспрепятственно поднялись на борт небольшого судна и отправились в морское путешествие. Моторная яхта двигалась легко и быстро.
– Через несколько часов будем на Санторини, – сказал Никос. Он уверенно держал штурвал в руках. – Располагайся поудобней.
Лиза с опаской оглянулась назад и вздохнула.
– Что? Опасаешься погони?! – задорно рассмеялся Никос. – Сейчас нас никто не догонит. Мы взяли хороший разбег.
– Ты как-то ведешь себя легкомысленно, – осерчала Лиза на приятеля.
– А что попусту горевать. Посмотри, какой вид красивый. Оглянись вокруг. Ты выдела Грецию только с суши, с берега. Но настоящая Греция островная, в море. Греки всю жизнь были отважными моряками и рыбаками. Море нас кормит.
– Вид, действительно, очень красивый, завораживающий.
– Ну, как яхта, нравится? – подмигнул Никос. – Не жалеешь, что со мной отправилась на морскую прогулку?
Лиза обвела взглядом яхту и сказала с усмешкой:
– Яхта хороша… Только, мне кажется, несколько маловата. Никос, что ж ты не выбрал яхту побогаче, погабаритней что ли?
Вместо ответа Никос нахмурился. Лицо его вдруг стало неприветливым. Таким его Лиза еще никогда не видела. Видно было, что Никосу с трудом удается сдержать себя, чтобы не наговорить лишнего.
– Дело в том, сударыня, что яхта должна быть, прежде всего, надежна, непотопляема, – строгим голосом сказал мужчина. – Сразу видно, Лиза, что ты новичок в морском деле.
Лиза ничего не ответила, молча проглотив обиду.
– Ладно, не обижайся, – миролюбиво заговорил Никос. – Не обращай внимания на меня. Я иногда бываю невыносим.
– Где-то я уже слышала про это… То ли от Алексиса, то ли от Ивонни…
– Ах, Ивонни, – недовольно поморщился Никос. – Алексис, наверное, уже тебе что-то разболтал про меня…
– Нет, он ничего такого не говорил. Просто сказал, что Ивонни твоя бывшая подружка.
– Мы с ней расстались… Навсегда!
– Ну, как расстались, так можете и опять сойтись, – сказала Лиза. Она подумала, что сегодня говорит все невпопад, чтобы нарочно позлить Никоса. Кажется, ей это удалось, Никос обиженно отвернулся от нее в сторону. Повисла тягостная пауза. Чтобы рассеять неловкое молчание, Никос заговорил первым:
– Ничего не скажешь, романтичное путешествие у нас с тобой получается. Надулись как две буки, косимся исподлобья друг на друга. Я хотел показать тебе свое море. Правда, оно прекрасно. Море – моя стихия. Здесь я чувствую себя по-настоящему счастливым.
– Ты хорошо управляешь яхтой. Ты где-то учился? – спросила Лиза.
– Доводилось, – уклончиво ответил Никос. – Он задумчиво вглядывался вдаль. Лицо его было строгим в эту минуту. Даже можно было сказать, торжественным. – Я люблю море с детства. Отец часто меня брал мальчишкой кататься на яхте, он был яхтсменом, управлял парусной яхтой, часто участвовал в парусных регатах.
– А сейчас что же, вы больше не видитесь?
– Его больше нет. Он погиб в одной из гонок во время сильного шторма.
– Извини, я же ничего не знала. Мне очень жаль, правда…
– Ладно, не извиняйся! – перебил Лизу Никос. – Ты же не знала. Яхта затонула у берегов Ирландии из-за попадания большого объема воды внутрь судна из-за плохой герметичности закрытий палубных люков. Тогда погибло несколько человек, пять яхт затонуло, некоторым яхтсменам удалось спастись на надувных спасательных плотах.
– Ты очень любил отца?
– Понимаешь, он был настоящим! Он был мужчиной, решительным, волевым, он не боялся трудностей, не прятался за спинами товарищей. В трудную минуту встречал опасность с гордо поднятой головой. Он многому меня научил. И хотя он погиб, когда я был еще мальчишкой, я запомнил его таким на всю жизнь. Он пример для меня.
– Я тоже очень любила своего отца. Я часто о нем вспоминаю. Он умер несколько лет тому назад. Помню, как мне стало страшно в тот день, когда я узнала, что отца не стало. С тех пор в сердце затаилась какая-то боль, скрытая печаль. Прошли годы, но сердце порой ноет от тоски при мысли об отце. Мама, конечно, постаралась, мне заменить отсутствие отца.
– Моя мать поступила проще – она нашла замену моему отцу.
– Нельзя винить ее за это…
– Просто я хочу сказать, что не люблю отчима. Он оказался совершенно другим человеком. Он малодушен, эгоистичен. Он предпочитает комфорт и домашний уют, и хотя он пытался втереться в доверие ко мне и найти мое расположение, он навсегда остался для меня чужим человеком. Мать я не виню. Но из-за отчима я редко бываю дома, мы с ней не часто видимся. Мне, кажется, она страдает из-за этого, но я ничего не могу поделать с собой. У меня до сих пор перед глазами стоит образ отца, и никто никогда его не затмит.
…Вскорости они причалили в порту острова Санторини. Остров предстал пред ними во всей своей величественной красе с эффектными ландшафтами, прекрасными разноцветными пляжами с песком белого, красного и черного цвета, своеобразной средиземноморской архитектурой – белыми строениями с голубыми крышами. С теснящимися к скалам, словно гнезда птиц, небольшими домиками, узкими улочками, прекрасными отелями и гостиницами с уютными террасами, на которых накрываются столы к трапезе. Остров, овеянный легендами о потерянной Антлантиде, которая ушла под воду в результате разрушительного землетрясения. Над Санторини всегда витал дух романтики. Именно поэтому молодожены часто выбирают Санторини как место проведения своего медового месяца.
Примерно 3500 лет тому назад, в результате вулканического взрыва образовался в Эгейском море чудесный архипелаг из пяти островов – Санторини. Такое же название носит и главный остров. Многие считают, что архипелаг Санторини – это часть суши затопленной Атлантиды, где некогда процветала древняя развитая цивилизация. Словно в подтверждение этой идеи на острове Санторини во время раскопок возле поселка Акротири в 1967 году археологами были обнаружены под многометровым слоем вулканического пепла развалины целого города Минойской цивилизации. Именно сюда, в Акротири, где был создан археологический заповедник, Никос привез Лизу, чтобы показать ей развалины древнего поселения. Они ходили по древним узким улочкам среди сохранившихся чудом двухэтажных домов. Здесь Лиза открывала для себя новый мир древнего города с особой культурой, бытом, своеобразной архитектурой и другими особенностями давно минувшей цивилизации. У них уже была своя письменность. Почти каждый дом украшали фрески. По изображению на них можно было судить о быте и ремеслах горожан. В основном все они были моряками и рыбаками. Мужчины были добытчиками, они ловили рыбу и другие дары моря. Торговля велась с жителями, обитавшими на других островах. Туда и обратно добирались по морю на весельных лодках. Женщины были хранительницами очага. Они готовили еду, выращивали фрукты и овощи, пасли коз, овец, пряли шерсть, занимались разведением цветов и других растений. Любили украшения. Среди раскопок были найдены золотые украшения.
Посетителей было немного, можно было не торопиться и все внимательно осмотреть. Никос выступал в роли экскурсовода. Видно было, что он хорошо знаком с историей древнего поселения и увлечен этими событиями.
– Лиза, представляешь, сейчас мы, быть может, ходим по земле, где раньше обитали жители древней легендарной Атлантиды, – сказал Никос. – Это была очень развитая цивилизация. У них была своя письменность, они изготовляли папирус, на котором записывались важные документы. Дома наполняли глиняная посуда и мебель, стены домов украшали фрески. В городе были проложены сложные дренажные и канализационные системы. Люди жили, о чем-то мечтали, работали, растили детей… И все рухнуло в один миг! Вулкан проснулся. Произошло крупнейшее извержение вулкана, которое вызвало цунами. Цунами высотой в несколько десятков метров уничтожило все, что было на островах Эгейского моря, на Крите, в прибрежных греческих поселениях, севера Египта, всех, кто жил на берегах Средиземного моря, и на тысячу лет приостановило развитие цивилизаций. Возможно, это катастрофическое извержение вулкана на острове Санторини, породившее цунами, легло в основу библейских сказаний о всемирном потопе. Странно… – отвлекся от своего рассказа Никос. – Мне вдруг показалось, что среди посетителей я увидел Костаса. Что он может здесь делать?
– Может быть, он приехал с экскурсией? – предположила Лиза.
– Не думаю. Тогда бы он ходил в группе вместе с остальными туристами по археологическому заповеднику. Но сейчас здесь мало туристов, я специально выбрал такое время, чтобы не было сутолоки и суеты.
– Возможно, он приехал, чтобы одному побродить среди развалин древнего города в поисках артефактов? Но не ожидал нас здесь увидеть, поэтому решил скрыться из виду.
– Возможно, ты права, Лиза, – сказал Никос. – Надо с этим разобраться. Но все равно странно все это. Сейчас сезон, у него в отеле наплыв туристов, дел невпроворот.
– У него есть целый штат сотрудников отеля, отвечающий за работу отеля.
– Не думал, что Костаса интересует история древнего мира. Мне кажется, его интересует только прибыль и темные делишки.
– А я люблю историю.
– Кстати, если хочешь, можем зайти на экскурсию в городской археологический музей, – предложил Никос.
– Что-то не хочется. Честно говоря, я устала от жары, – сказала Лиза и улыбнулась. – Не забывай, что мне пришлось сегодня подняться ни свет, ни зоря, чтобы совершить морскую прогулку на Санторини. Так что прошу пощады у своего гида.
– Ну что ж, тогда дальнейшая программа такая. Быстро где-нибудь перекусить в каком-нибудь кафе и отправиться на пляж – купаться и загорать. Отдых на Санторини не забывается. К вечеру желательно быть уже дома. Обещали ухудшение погоды к концу дня.
– О, такая программа меня вполне устраивает…
Программу посещения на острове пришлось сократить. Надвигался шторм, Никос торопился отправиться на яхте в Калликратию, чтобы не попасть в бурю. Лодка уже отплыла от острова на приличное расстояние, когда неожиданно заглох мотор. Никос полез, было, разбираться с мотором, но у него ничего не получилось. Мотор испортился окончательно, в море починить его было не возможно. Видно было, что кто-то сознательно испортил мотор. Никос, почему-то, подозревал в этом Костаса, который вдруг ни с того, ни с сего оказался на Санторини вместе с ними. Лизе Никос ничего не сказал. Подул сильный северный ветер. Начался шторм, дождь полил как из ведра, лодку качало на высоких гребнях воды. Палуба уходила из-под ног. Эгейское море не было больше лазурно-ласковым и манящим, оно стало бурным и серым от шторма. Никос знал, что греческие острова в Эгейском море, называемые также Кикладскими островами, являются самым ветреным районом мира, но Лизе не нужно было знать об этом. Лиза спряталась от дождя в каюте. От сильной качки у нее началась морская болезнь. Ее мучила дурнота и сильная слабость. Никос попытался созвониться с Алексисом по мобильному телефону, чтобы тот прислал за ними помощь. Но дозвониться так и не смог. Да и никто бы в такую погоду и не стал бы проводить спасательные работы. Оставалось только уповать на волю неба и надежность судна. Их сносило сильным ветром и течением с избранного курса. В темноте ничего не было видно. Неожиданно лодка ткнулась днищем о берег. Это было спасением. Никос выпрыгнул из лодки на берег и помог спуститься Лизе. Она едва не упала на землю от усталости. Бледная, продрогшая, она все же была счастлива, что им удалось достичь суши. Лиза безумно боялась воды, она не умела плавать, и вообще не сильно доверяла лодкам и кораблям, считая все плавсредства ненадежными. Эта история, которая приключилась с ними, только подтверждала ее теорию. Сильной волной яхту бросило на скалистый берег, лодка разбилась о прибрежные скалы и затонула. Никос печальным взглядом наблюдал за этим плачевным зрелищем, обратно они могли добраться только, если их кто-то заберет с острова на своей лодке.
Никос и Лиза отправились вдоль берега в надежде найти кров. Дождь лил не переставая. Надо было где-то найти ночлег и обсушиться. Они пристали к небольшому скалистому острову, куда их отнесло течением. Счастье было, что судно вообще не затонуло во время шторма, и они все же причалили к берегу. Надежда была на то, что этот остров из Кикладского архипелага заселен. Чувствовалась сильная усталость, ужасно хотелось есть. Никос и Лиза шли уже достаточно долго, но нигде не было видно огней деревень. Лиза совершенно выбилась из сил, она шла из последних сил, тяжело ступая по гористой местности.
– Судя по всему, – размышлял Никос, – наша яхта пристала к небольшому острову Керос. Здесь точно никто не живет.
– Где же нам остановиться на ночлег? – усталым голосом спросила Лиза.
– На острове должны быть небольшие строения из камня, в них прячутся в холодную погоду пастухи с соседнего острова Пано Куфонисия, здесь они выпасают стада коз. Там можно будет переночевать и переждать непогоду.
Вскорости путники увидели небольшой домик, выложенный из камней.
– Ну, вот и наше пристанище, – облегченно вздохнул Никос. Он отворил дверь, пропуская вовнутрь Лизу: – Осторожно, пригни голову. Потолки в таких домиках низкие и проемы в дверях сделаны очень низко.
Лиза переступила порог и устало повалилась на охапку сена, брошенную возле стены. В домике было сухо и тепло, стены защищали от сильного порывистого ветра, гуляющего снаружи. Веки закрылись от усталости, она задремала. Никос включил мобильник и осмотрел содержимое дома. В доме было припасено немного козьего сыра и буханка хлеба. В бутылке была пресная вода. Никос тронул Лизу за плечо:
– Лиза, ты спишь? Вставай. Я здесь нашел немного еды и пресной воды, оставленной пастухами. Надо подкрепиться.
– Мне ничего не хочется. Я хочу только спать. Господи, я так продрогла, что никак не могу согреться.
– Поешь, тогда согреешься.
Лиза неохотно приподнялась. Никос протянул ей ломоть хлеба с сыром.
Они молча ели в темноте.
– Эх, жаль, здесь нет ничего, чтобы развести огонь. Тогда бы ты быстрей согрелась, – сказал Никос. Он обнял девушку за плечи, прижал к себе. Лиза ощутила жар его тела. Ей стало тепло.
– Ты, наверное, злишься на меня за это путешествие? – спросил Никос. – Я не думал, что так выйдет. Мне жаль, что втянул тебя в эту авантюру…
– Перестань. Ты же ни в чем не виноват.
– Я обещал тебе увлекательную морскую прогулку, а вместо этого мы попали в шторм.
– Знаешь, мне сейчас уже ничего не страшно. Все позади. И хотя я не умею плавать, даже на яхте во время шторма, когда лодку подбрасывало на гребнях волны, мне было страшно. Но я была уверенна, что ты все сделаешь для того, чтобы спасти нас. Ты мой герой. Но только не зазнавайся!
– Клянусь, я не буду зазнаваться, – торжественно произнес Никос.
Лиза рассмеялась. Ей было хорошо рядом с Никосом. Он согревал ее своим теплом, поддерживал в ней присутствие духа, он был таким надежным и преданным.
– Никос, это была твоя яхта?
– Да. Но как ты догадалась об этом? – удивился Никос.
– Я видела твои грустные глаза, когда яхта разбилась о скалы и затонула. Во всем твоем облике была такая печаль…
– Это была яхта моего отца…
– Тебе, наверное, очень жаль, что она затонула?
– Главное, что нам удалось спастись…
– Никос, я все время думаю, почему ты возишься со мной? Помогаешь мне с документами, помог найти мне дом.
– Ты имеешь в виду дом Алексиса? Он все равно там не живет, дом пустовал, а у тебя не было денег на гостиницу.
– Да, это все так. Но ты не всем помогаешь?
– Не всем… Может, ты мне понравилась. Только не зазнавайся.
– Хорошо, я не буду, – сказала строгим голосом Лиза и рассмеялась.
Никос обнял за плечи Лизу и поцеловал. Его поцелуй был жарким, страстным. Лиза ответила на поцелуй. Она вся поддалась навстречу Никосу, обнимая его руками за шею. Еще никогда она не испытывала таких чувств, эмоции, страсть буквально захлестнули все ее естество. Они были вместе, любили друг друга, и это было прекрасным мгновением в ее жизни. Лиза любила и была любима. Она отдалась любимому человеку с пылкостью юной возлюбленной, не думая о последствиях, о завтрашнем дне, что им придется расстаться. Она уедет, а Никос останется, и возможно они больше никогда не увидятся. Но это будет потом, а сейчас, этой ночью они были счастливы. Никос любил ее, ласкал ее тело, и Лиза млела от его ласк и поцелуев, отвечая взаимностью. Они заснули под утро, когда буря стихла, и дождь перестал барабанить по крыше.
Утром Никос связался с Алексисом по телефону и тот приплыл за ними на катере. Алексису хватило одного взгляда, чтобы увидеть счастливые лица Никоса и Лизы. Алексис улыбнулся:
– Вижу, шторм абсолютно не испортил ваше настроение. Морская прогулка удалась, невзирая на трудности пути.
Никосу не понравился шутливый тон приятеля.
– Вообще, Алексис, чтоб ты был в курсе, мы ездили на Санторини. Я показывал Лизе древний город, обнаруженный в Акротири…
– Это было чудесно… – сказала Лиза.
– Конечно, конечно, – морской воздух и красоты островов Эгейского моря так сближают.
Никос решил сменить тему и сказал:
– Ты случайно не знаешь, Алексис, что понадобилось Костасу на Санторини? Я видел его в Акротири. По-моему он шпионил за нами.
– Не знал, что Костас увлекается древностями, – искренне удивился Алексис.
– А потом в море я обнаружил поломку мотора на яхте.
– Поломка мотора на твоей яхте? Но этого не может быть. Ты всегда проверяешь судно перед выходом в море. И что яхта? Где она сейчас, ее можно починить?
– Яхта затонула.
– Странно все это…
– Я тоже так думаю…