Текст книги "Упс... Ошибочка вышла (СИ)"
Автор книги: Ольга Булгакова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
– Других девушек, наверное, такое действительно не интересует, – твердо встретив взгляд нахмурившегося мужчины, ответила я. – Но не меня. Я секретарь суда. Судья, с которым я работаю, занимается исключительно уголовными делами. Убийства, нанесение телесных повреждений разной тяжести – его профиль. Я видела достаточное число потерпевших и превеликое множество фотографий с мест преступлений, что бы представлять, о чем ты мог бы мне рассказать. Не испугаюсь и в обморок не упаду. Честное слово, Дэрек.
Он долго разглядывал меня. При этом лицо и выражение глаз молодого мужчины менялось так живо, что сомнений в искренности не возникало. Он был уверен, что я просто создаю шумовой фон, а не проявляю заинтересованность. Мысль «девушка знает не понаслышке, что такое криминал» была ему чужда совершенно. Поэтому в серых глазах Дэрека отразился скепсис. Я ободряюще улыбнулась:
– Я ведь серьезно, Дэрек. Преступления – часть моей работы уже пять лет.
Он тоже улыбнулся, робко, несмело, и стал рассказывать о своих обязанностях алхимика стражи.
– Я проверяю всякие вещества на месте преступления. Не являются ли они ядами или типичными осадками, возникающими при производстве наркотических веществ. Определяю некоторые болезни людей, драконов и драконидов, если хватает для этого крови. Могу сказать, как долго жертва мертва, провожу вскрытия.
– Это тоже обязанности алхимика? – неподдельно удивилась я.
– Нет, это моя дополнительная обязанность. Я совмещаю две должности, – глядя мне в глаза, выдохнул он.
Сложилось впечатление, что он мало с кем говорил о работе и в некоторой степени доверил мне секрет. На сердце стало теплей, и неловкой попытке Дэрека извиниться, я поверила безоговорочно.
– Прости, я не думал, что тебе такое может быть всерьез интересно. Это ведь дела стражи.
– Ты сказал это так, будто стража приравнивается к золотарям, – хмыкнула я.
– До этого еще не дошло, к счастью, – Дэрек заметно повеселел. – И вряд ли дойдет. Тем более я ведь не простой стражник, а служу в особом отделе. Мы занимаемся тяжкими преступлениями не только в городе, но и по всей провинции.
– Горы работы? – посочувствовала я.
– Не то чтобы прям горы, к счастью, – он покачал головой. – Вот на восточной и южной границе было бы тяжелей, конечно. А так даже временами успеваю дополнительные заказы выполнять.
– Третья ставка? – с сочувствием спросила я.
Он недоуменно нахмурился, и пришлось пояснять.
– Должностей у тебя две. Алхимик и судмедэксперт, то есть целитель, который оценивает жертв, так? Плюс добавочная должность частного алхимика на заказах.
Дэрек кивнул.
– И прислугу ты не держишь, – продолжала я. – Значит, и все хозяйство сам тянешь, и за отцом ухаживаешь. Еще должность, если не две. Боюсь спросить, сколько стоит артефакт, который меня сюда вытащил.
– Почти десять тысяч золотых, – горько усмехнулся Дэрек. – И мне еще дешево достался, потому что я заказал по старой цене.
– А сколько бы ты выручил за Веронику?
Он поморщился, будто ему мысль о работорговле, прикрытой добрыми намерениями, была так же отвратительна, как и мне.
– Если бы она подошла одному из полудраконов, я получил бы тридцать пять тысяч. Другие женихи готовы заплатить за невесту меньше. Двадцать пять – тридцать. Но в любом случае намного больше, чем стоит артефакт.
– Ты сказал, после второго тура выплатят где-то половину суммы, – задумчиво нахмурилась я.
Он кивнул.
– При худшем раскладе это будет порядка двенадцати тысяч, – я рассуждала вслух. – Новый артефакт без скидки стоит..?
– Десять.
– Значит, останется тебе две или семь, напрямую зависит от того, какое впечатление я произведу. Что надо сделать, чтобы повысить мои шансы очаровать самых выгодных женихов? – в том, что хочу выбить из драконов-толстосумов максимально много деньжат, я больше не сомневалась. Не теперь, когда в полной мере осознала, как последние годы жил Дэрек, которому «чудесно повезло» вытащить меня вместо обреченной на смерть Вероники.
Он улыбнулся:
– Мне нравится твой настрой, госпожа сообщница.
– Они еще пару десятков тысяч тебе заплатят, что бы ты попробовал вернуть меня, – с усмешкой предсказала я. – Но ничего не выйдет, расчет формул сделан на Веронику. Я здесь по ошибке.
Я наклонилась к нему и кровожадно добавила:
– По роковой ошибке для их кошельков.
Дэрек рассмеялся. Светлый красивый смех покорял теплом и искренней веселостью. Именно в ту минуту я окончательно поверила, что Дэрек, долгие годы копивший на артефакт, действительно выложит огромные деньги, что бы отправить меня домой. Я улыбалась Дэреку Алистеру и просто знала, что злой, подлый человек, задумавший обман, не вел бы себя так.
– Землянку, решившую вернуться домой, не остановить, – заключил маг.
– И второй раз я себя похитить точно не дам, – я предостерегающе погрозила пальцем.
– Это подводит нас опять к «поводку». Видишь ли, добыть иномирянку – это только часть дела. Ее еще нужно сохранить и передать жениху. Во Дворце Решений это, конечно, делать проще. Там чары, не пропускающие посторонних, но во время прогулок по городу они не работают, разумеется.
Я поняла, что вначале будет, возможно, пространное объяснение, а потом уже само волшебство, и решила перед долгой прогулкой по городу поберечь ноги. Стоило мне только взяться за спинку стула, Дэрек мигом оказался рядом, галантно помог сесть. Меня, эмансипированную и как – то со всеми вместе феминизированную женщину, такое отношение ошарашило. Но маг так естественно вел себя, что и мысли брякнуть что-нибудь вроде «да я сама справлюсь, не ухаживай» не возникало.
Дэрек вернулся на свое место, с улыбкой кивнул в ответ на мое «Спасибо» и, посерьезнев, пояснил:
– За иномирянок вне Дворца Решений отвечают те, кто их добыл. Есть некоторые предприимчивые маги и немаги, промышляющие похищениями уже украденных девушек. Не для прямой продажи женихам, хотя встречаются и их наемники тоже, а для того, чтобы заработать с помощью шантажа.
– То есть они вынуждают первого ловца отдать им часть прибыли? – уточнила я.
Дэрек кивнул.
– Именно так. И лучше согласиться на их условия.
– Увечат?
Он снова кивнул.
– То, что я страж из особого отдела, уже само по себе служит некоторой гарантией твоей безопасности. Стражу уважают. Но рисковые люди, особенно тангорцы, попадаются. Поэтому нужно тебя обезопасить.
– А я уж думала, поводок нужен, что бы осчастливленная невеста не сбежала, – хмыкнула я.
– И это тоже, – честно признал Дэрек. – Не все так спокойно реагируют на то, что оказались в Эвлонте. А какие истерики закатывают девушки, когда им показывают их смерть в родном мире… В этот раз для Дворца Решений мне заказали пять десятков пузырьков сильнейшего успокоительного, и я боюсь, не хватит.
– Я не верю в то, что скандалы и истерики могут быть действенным способом решить проблему, – я пожала плечами. – И надо признать, мне относительно повезло. Моей смертью на Земле ты меня не пугал, я тут по ошибке. А важней всего то, что у меня есть вполне достижимая цель.
– Более того. Есть план, – подчеркнул Дэрек.
Я кивнула:
– Точно. Очаровать драконов, получить деньги, купить артефакт, вернуться домой.
Последние два пункта мы озвучили одновременно, и лицо моего собеседника снова озарила красивая и располагающая улыбка.
– Поводок в нашем случае нужен для защиты. Тебя чары никак не будут стеснять в движениях, но вот уйти от меня ты не сможешь больше, чем на три мили. Поводок не пустит.
– Три мили – это сколько в километрах? – нахмурилась я.
Дэрек пожал плечами:
– Точно не скажу. Я не разбираюсь в вашей современной системе. Знаю, что тангорцы принесли в твой мир наши единицы измерения, которыми до сих пор пользуются на Земле.
– Хм… тогда миля – это километра полтора, кажется. А всяких фартингов и шиллингов у вас нет? – спросила, сообразив, что тангорцы могли повлиять не только на английские меры расстояния, но и усложнить денежную систему.
– Больше нет, – он покачал головой. – Они существовали где – то тысячу лет назад, но денежные системы Далира оказались проще и более оправданными с экономической точки зрения. Так что переняли их.
Я выдохнула с облегчением. Какое счастье, что мне так и не придется ломать голову о пенни с пол-пенни и прочими стерлингами.
– Поводок – волшебство, которое часто используют для опеки детей, – вернулся к объяснению заклинания Дэрек. – Но чтобы волшебство действовало, мне нужно будет прикасаться к тебе во время чарования.
– Ладно, – я безразлично пожала плечами и протянула ему руку.
Маг, удивительное рядом, заметно покраснел и отвел глаза.
– Не так касаться. Это было бы просто.
Почувствовала, как запылали щеки, сердце от смущения заколотилось часто и сильно.
– А как? – прошептала я, мысленно ругая пропавший голос.
– Мне нужно будет погладить спину, живот… и грудь, – тихий ответ прозвучал серьезно, твердо, и в том, что это не приставания, а необходимость у меня не возникло сомнений.
Ладно, как-то же пережила визит к гинекологу-мужчине и не один! Что там говорить об обычном терапевте.
– Я буду считать тебя врачом. Надо – значит, надо, – вздохнула я и встала на то место, которое Дэрек указывал мне до того.
– Это в самом деле нужно. Извини, – не встречаясь со мной взглядом, выдохнул маг и, подойдя, положил ладони мне на плечи. – Думаю, тебе будет проще, если закроешь глаза.
О, это был в самом деле отличный выход! Видеть румянец на щеках красивого мужчины, который вот-вот не обследует, а погладит мою грудь, и не смущаться самой – то еще испытание. После всех событий последних суток я к нему точно не была готова.
Темнота, попытки изображать бесстрастность и невозмутимость. Я старалась дышать ровно, глубоко и не думать ни о горячих ладонях на моих плечах, ни о низком проникновенном голосе Дэрека, повторявшего речитативную формулу. Каждое слово его заклинания сияло, а отзвучав, рассыпалось разноцветными искрами. Ладони мужчины скользили вниз по моим рукам, теплые пальцы мягко обхватили запястья и отпустили.
Замерев, затаив дыхание, я ждала нового прикосновения. Сердце билось взволнованно и часто. Не в силах больше выносить пытку коротким ожиданием я подалась вперед – его ладони легли мне на грудь чуть ниже ключиц. Бережное, нежное прикосновение без намека на домогательства смущало куда меньше того, что теперь голос, бархатистый, насыщенный ласкающими слух обертонами, звучал ближе. Щекой я чувствовала тепло лица Дэрека, его дыхание чуть шевелило прядку у моего правого уха.
Слов я не различала. Только напевный речитатив, только приятный аромат сдобы и вишневого варенья, только сошедшее с ума сердце и мужские ладони, медленно скользящие по спине, вновь вернувшиеся на грудь, опускающиеся к моему животу…
Да, все было целомудренно. Даже моя строгая прабабушка не назвала бы Дэрека охальником! Но ладони спускались все ниже, Дэрек встал на колено передо мной. Любуясь россыпями разноцветных искр, я просто это знала, хоть так и не открыла глаза. Волшебство Дэрека слишком мне нравилось, чтобы возвращаться в обычную реальность. Ощущение от его заклинания при этом было таким, будто Дэрек обнимал меня, защищая от зла, тревог и неурядиц. Мне чудились крылья, закрывающие нас обоих от посторонних взглядов. Кожистый покров поблескивал зеленью, наводил на мысли о малахите. Хотелось тоже обнять Дэрека, сказать, что мы сообщники, мы справимся. Так и подмывало заверить, что мне в самом деле кажется правильным сделать так, чтобы ошибка в три минуты не испортила ему жизнь окончательно.
– Все, – прошептал он.
Я молча кивнула, пытаясь удержать уходящие ощущения. Из-под опущенных ресниц посмотрела на Дэрека. На четверть дракон был смущен и все еще краснел. Хорошо, что не одной мне румянец терпеть!
– Спасибо, – тихо ответила я и, не решаясь встретиться с ним взглядом, села. О чем говорить, не представляла, как себя теперь вести после такого интимного момента – тоже.
– А что значит «врач»? – спросил Дэрек, явно пытаясь заполнить паузу.
– Лекарь, – пробормотала я. – Целитель.
– Понятно.
Он помолчал немного, тоже сел.
– Я признателен тебе за то, что ты такая прагматичная и спокойная, – серьезно поблагодарил Дэрек.
– Главное, чтобы эти качества остались при мне, когда я осознаю, что нужно втискиваться в корсет, – хмыкнула я.
Он недоуменно нахмурился.
– Жесткая каркасная штука, в которую женщины себя заковывают, прежде чем надеть платье, – пояснила я. – Ты наверняка не раз такую расстегивал.
– Здесь такое не носят, – тихо ответил он.
Судя по тому, как Дэрек отвел глаза, до Эвлонта наша сексуальная раскрепощенность не добралась. Надо было догадаться уже после обсуждения моих так смущающих мага джинсов.
– И это прекрасно! – я не скрывала облегчения. – Тогда я готова к прогулке.
Дэрек кивнул и, сказав, что ему нужно предупредить отца о нашем уходе, вышел. Удивительно, но я всегда думала, что мужчин вынужденная близость не смущает. Любопытный опыт эта экскурсия.
ГЛАВА 4
К отцу Дэрек зашел не сразу, просто воспользовался моментом привести в порядок мысли. Хотя бы попытаться это сделать! Вера покоряла с самого начала своим разумным, взвешенным подходом к происходящему. То, что землянка оказалась гораздо обаятельней портрета, радовало. Так шансы получить достойное вознаграждение повышались. Но поводок… Заклинание, которое должно было существенно облегчить жизнь, умудрилось все запутать.
Дэрек уже несколько раз накладывал эти чары и знал, что почувствует связь с подопечной, но сегодня все было иначе. Заклинание сияло ярко, и это само по себе было очень странно, ведь резерв после недолгого сна и изматывающего ритуала восстановился не полностью. Но ещё больше озадачивало ощущение, что заклинание поводка чем – то подпитывалось. Но чем? Вера не маг, волшебства в ней не чувствовалось ни унции, ни пылинки!
Хотя неожиданная подпитка была меньшей из бед. Во время недолгого зачарования Дэрек ясно ощущал чешую, проступившую на скулах. На уровне фантома даже проявились крылья! А такое случалось с Дэреком всего раз в жизни!
Начало непроизвольного превращения могло напугать девушку, и Дэрек порадовался тому, что попросил ее закрыть глаза. Так мечтательная и восхитительно нежная улыбка не стерлась с лица Веры. Землянка вообще во время зачарования была прекрасна, и магу с большим трудом удавалось концентрироваться на волшебстве и не думать о том, как он обнимал плачущую девушку, какими доверительными и теплыми были эти объятия.
Он даже пожалел, что не мог прерваться и влепить себе отрезвляющую пощечину. Она бы помогла думать о деле, а не о дыхании Веры, которое он ощущал ладонями. Не о том, что у ее духов томно-бархатистый остаточный аромат жасмина. Не о том, что хочется ее обнять и чтобы она непременно обняла в ответ.
Огнедышащие! Как трудно было сдержаться, довести до конца зачарование и подавить драконью сущность! Наверняка все из-за того, что девушка – олицетворение его надежды получить деньги и не только их. Вера – символ его многолетнего труда и жесткой экономии. Она поможет спасти репутацию. Она слишком много значит. Поводок так странно вел себя именно из-за этого. Разве может быть другая причина?
Отец растратил эмоции и весь резерв на общение с Татсом и клевал носом у рабочего стола. Там стопкой громоздились книги, в стаканчике стояло вечно острое перо и полдесятка карандашей. Чернильница в виде обвившего сундук дракона тревожно поблескивала хрустальными вставками. Перед отцом лежала большая тетрадь, в которой он писал черновики будущего трактата о формулах для выбора невест-иномирянок.
Корвин Алистер, единственный, кому в уходящем столетии удалось вытянуть землянку, по праву считался одним из лучших аналитиков Эвлонта. Жаль, что после ранения его ценным знаниям больше не находилось практического применения. Чтобы действительно точно все рассчитать, необходимо чутко чувствовать дары, направление магических потоков, их колебания, а эту способность отец из-за болезни утратил.
Рассчитывая формулы для Вероники Кохер, он полагался на ощущения Дэрека, но с другими ловцами сотрудничать не мог. Поэтому он так болезненно воспринял ошибку сына. Корвин Алистер часто говорил, что землянка – его способ доказать, что практически лишившийся магии драконид-калека все равно сильней и умелей многих.
– Мы с девушкой сходим в город. Нужно подготовить ее к отбору, купить одежду, – Дэрек в который раз не смог в присутствии отца произнести имя Веры. О том, что бы рассказать отцу, что собирается после второго тура потратить десять тысяч и вернуть девушку домой, не могло быть и речи.
– Идите, – отец отмахнулся, вяло кивнул. Из-за его досады лицо Дэрека ощутимо покалывало, но и только. Сил на полноценные удары ментальными разрядами у отца не осталось. Хоть какая – то польза от деда.
– Я приготовил обед тебе. Стоит в духовке. Нужно только достать.
– Разберусь, – буркнул отец в ответ и отвернулся.
– Я, возможно, задержусь, приду поздно. Все же девушка есть девушка. В Эвлонте она впервые.
Дэрек разговаривал больше с драконом на чернильнице, чем с отцом. По опыту знал, что молчание отца сломать тяжело, нужно просто ждать, когда само пройдет. Так и сейчас отец не ответил. Даже не повернулся.
– В прохладном шкафу стоит творог, рядом горшок со сметаной. Мед и варенье на обычном месте, – продолжал Дэрек. – Планирую вернуться до темноты. Купальня будет готова к обычному часу.
Молчание стало ожидаемым ответом. Дэрек вздохнул и, простившись, вышел.
Вера улыбалась, расспрашивала о городе, об Эволонте и самых простых вещах вроде зубных щеток.
– Из щетины кабана? – ошеломленно переспросила девушка.
– Бывают из конского волоса, барсучьи зубные щетки, – пожал плечами Дэрек. – Кому что по мягкости подходит.
– Ты меня добил, признаю, – нервно хихикнула она. – Я лучше ругательные деревяшки буду грызть. Зубная паста хоть есть?
– Есть. И порошок, и паста, – заверил он и добавил: – Из растительных ингредиентов.
– Слава богу! Не могу представить, что пользуюсь щеткой из конской гривы или пастой из жира какого-нибудь единорога.
– Жир единорога баснословно дорогой, – хмыкнул Дэрек. – Используется только в некоторых мазях, блокирующих действие магических татуировок. Кстати, – он посмотрел на широко распахнувшую глаза девушку, – у тебя татуировок нет?
Она отрицательно покачала головой и казалась ошарашенной.
– Это хорошо. Иначе пришлось бы сводить. Даже простые рисунки обыкновенными чернилами влияют на ауру.
– Пошутила, называется, – пробормотала Вера. – Мне и в голову не приходило, что единороги существуют.
– Еще существуют. Не сказать, что здравствуют и процветают, но триста пар есть. Под защитой, разумеется. Ведь Эвлонт – единственный из сопряженных миров, где остались единороги.
– Кажется, без конспекта я все эти новости в памяти не сохраню. Не компьютер.
Дэрек только хотел спросить, что означает последнее слово, как Вера воскликнула:
– Погоди! Почему я тебя понимаю? А ты меня? Не может же быть, что в совершенно разных мирах языки развивались одинаково!
– Ты правильно догадалась, языки и не развивались одинаково. Мы говорим на разных.
– Но понимаем друг друга. Почему?
Дэрек в ответ пожал плечами.
– Это одна из загадок сопряжения. Никто толком не знает, почему так происходит, но факт остается фактом. Иномирянин понимает язык своего первого собеседника, а для других речь иномирянина неизвестным способом трансформируется в речь местных. Будь я тангорцем, ты без акцента говорила бы на тангорском, а так ты свободно изъясняешься на молодом туртаском.
– На молодом? А есть старый? – живо заинтересовалась Вера.
– Есть, – кивнул Дэрек. – Вернее, был. На нем больше не говорят. Уже никто и не помнит, как правильно произносить слова на древнем драконьем наречии. Две тысячи лет назад, когда была та катастрофа, о которой я рассказывал, эти знания были утрачены в числе прочих. Но важней всего, что у нас сейчас не возникает сложностей в общении, – подчеркнуто оптимистично заявил Дэрек. – Ты отлично понимаешь разговорную речь, хоть и не понимаешь письменность.
– Интересно, кто ж это мне запретит понимать письменность? – хмыкнула Вера и указала на вывеску ближайшей лавчонки: – «Пекарня». Улица, по которой мы идем, «улица Мельника». На углу указатель «Таверна «Пенная кружка» на следующем перекрестке».
– Ты можешь читать? – Дэрек даже остановился, впившись взглядом в девушку.
Она утвердительно кивнула:
– Может, вам до того попадались безграмотные иномирянки? Мало ли, вдруг из стран третьего мира. Там далеко не все умеют читать.
Дэрек ошеломленно моргнул.
– Ну это же вполне логичное объяснение, – улыбнулась Вера. – Так ведь?
– Слишком логичное. Невест добывают больше пяти сотен лет, – Дэрек не узнал собственный голос, севший от волнения. – Ни одна не могла прочесть надписи на туртаском без дополнительного обучения.
– Тоже мне удивил, – землянку слова собеседника совершенно не впечатлили. – Школьное образование ввели не так давно даже в цивилизованных странах. До того процентов восемьдесят населения если что и знали, так церковные тексты на память.
– Думаешь, дело в этом? – с надеждой спросил Дэрек.
– Думаю, да, – уверенно ответила девушка и стала рассказывать о разных языках своего мира.
Дэрек слушал невнимательно, кивал там, где интонации Веры это предполагали. Ему хотелось, чтобы правдоподобная теория землянки соответствовала действительности. Мысль о том, что Вера вновь оказалась особенной, беспокоила и подталкивала к решению напроситься на внеочередную аудиенцию у госпожи Цельессы и все рассказать сам-андруне. К несчастью, такая откровенность означала уйму неприятных последствий, к которым молодой дракон был не готов.
***
Ауркас оказался очень симпатичным городом, напоминающим старые центры европейских городов. Мощенные камнями улицы, фонтанчики, которые использовались многими в качестве колодцев. Но не было ощущения камерности, сжатости пространства, которое часто возникало в знакомых мне старых центрах. Объяснение вполне приличной ширине улиц вывело беседу в интересное русло. В городах Туртаса жило много драконов, в узких улочках крылатые ящеры не поместились бы или разрушали бы неловкими движениями дома.
– А можно как-нибудь на глазок определить дракона? – с любопытством приглядываясь к горожанам, спросила я Дэрека.
– О, не переживай, если увидишь полукровку или чистокровного, сразу поймешь, что это не человек. Они исключительно красивы. Что мужчины, что женщины.
Хотела сказать, что красота – субъективная штука, но посмотрела на собеседника. На четверть дракон был очень хорош собой. Правильные черты лица, выразительные глаза, а улыбка делала его вообще неотразимым. Если дракон на четверть так выглядит, то как бы от голливудских улыбок и чешуйчатого обаяния женихов-полудраконов не ослепнуть.
– Хм, если они красивей людей, не считают ли они жен-иномирянок дурнушками?
– Любопытный вопрос, – хмыкнул Дэрек. – Не знаю, как они относятся к представительницам других народов, но я считаю тебя красивой.
И опять сложилось впечатление, будто он не понял, что сделал комплимент, хотя говорил вполне искренне.
– Спасибо на добром слове, – улыбнулась я.
– Ой, ты прости, у меня беда с комплиментами, – спохватился Дэрек. – Надо было сказать что-нибудь вроде «твоя земная красота покоряет своей естественностью»?
Смешно сказать, но только в этот момент я вспомнила, что от макияжа на лице давно остались только воспоминания. От смущения загорелись щеки. Пытаясь это скрыть, сделала вид, что разглядываю что – то на другой стороне улицы.
– Не знаю, мне такие словеса кажутся напыщенными и какими – то неживыми, – продолжал маг. – Никудышный из меня соблазнитель. Что вижу, то и говорю простыми словами. Уж извини.
По голосу слышалось, что не только для меня ситуация неловкая. Все-таки мне достался милый похититель.
– Мне простые слова больше по душе, чем витиеватые фразы, – призналась я. – Есть такое выражение, что язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. Чем больше нагромоздили слов, тем больше было желание спрятать за ними истину.
– Любопытно, на старом наречии была поговорка с созвучным смыслом. В переводе она теряет образность, – Дэрек пожал плечами, а я воспользовалась возможностью увести беседу в лингвистическое русло. Все лучше смущающе искренних констатаций, которые у Дэрека служат аналогом комплиментов.
Торговая палата, ратуша, суд провинции и Дом музыкантов были нам по пути. Красивые здания со стрельчатыми окнами, высокими шпилями и статуями на фасаде напоминали земные готические соборы. Видимо, архитектура, в отличие от языков, развивалась в сопряженных мирах по схожим принципам. Дэрек пообещал в другой раз показать мне эти и другие достопримечательности поближе, когда я буду одета по местной моде, и завел в магазин с готовыми платьями.
От обилия и разнообразия я растерялась. Конечно, по дороге я присмотрелась к горожанкам, оценила фасоны, приблизительно представила, что хотела бы надеть сама, но в лавке вещи были явно на порядок дороже, чем носили встреченные на улицах женщины. Дэрек, этот образец идеального мужчины, уселся в кресло у стеночки, сказав:
– Выбирайте, что вам понравится, госпожа Вероника.
В роли чьей – то девушки, за которую полностью расплатится золотая кредитка ухажера, мне еще быть не доводилось. И чувствовала я себя крайне неловко. Из-за этого даже отослала женщину, поторопившуюся мне на помощь.
Пытаясь собраться с мыслями, бродила между вешалками, боясь лишний раз прикоснуться к шикарным тканям, украшенным драгоценным шитьем, и понимала, что к одежде такого уровня меня нужно готовить постепенно. Вначале просто показать, потом ещё раз показать и дать пощупать. Потом примерить и снять, а потом дать поносить минуты три и опять снять с меня эти жутко дорогие вещи, в которых страшно вздохнуть и шевельнуться! Может, после такой иммунизации я смогу ходить в подобном и не думать каждую секунду о том, где подол, не зацепился ли он за что-нибудь, не потянулась ли нить шитья, не оторвалась ли жемчужинка.
Звякнул дверной колокольчик – в магазин, хвала высшим силам, вошла ещё пара. Красивый светловолосый мужчина лет тридцати пяти вел под руку бледную большеглазую девушку, которой на вид было не больше двадцати. Несчастное напуганное дитя с припухшим от слез лицом, казалось, еле держалось на ногах. Но платья произвели не девушку правильное впечатление: она заметно приободрилась, разжала пальцы, сжимавшие толстую золотистую косу, и потянулась к ближайшему манекену. Судя по тонкому серебряному шитью на ее платье, напоминающем русский сарафан, златовласка как раз к такой одежде и привыкла.
– О, Дэрек! – вручив ожившую спутницу хозяйке магазина, светловолосый посетитель заметил моего похитителя. Я притаилась за вешалками, наблюдая за Дэреком.
– Приветствую, Лирс, – вежливая улыбка, спокойный тон, явно не приятельские отношения. Деловые.
– Ну, как твои дела? Неужто добыл землянку? – в голосе мужчины явственно слышалось подтрунивание.
– Конечно. Иначе чтобы я тут делал? Мужское платье тут не продают.
– Верно, – Лирс весело улыбнулся и сел рядом с Дэреком. – Как она восприняла? Я думал, моя дева вся слезами изойдет. Еле успокоил. Обещал платьев купить, бусиков и чего им там еще надо.
– Это ты правильно решил. Во Дворце девушек так и отвлекали. То прически, то туфельки, то платья. Действенный метод, отлично работает.
– Я пока до него додумался, чуть не оглох от рыданий, – осуждающе покачал головой Лирс. – Как это во Дворце выдерживают? Там же одновременно пять-шесть рыдающих девиц!
– Первые сутки проще дать проплакаться, – со знанием дела ответил Дэрек. – Они ещё друг друга подзаряжают. Только – только успокоятся, как обязательно одна что-нибудь о семье вспомнит, и групповой плач начинается с начала. Неудивительно, что госпожа от этого устала.
– Огнедышащие, – вздохнул Лирс. – Я знал, что девочкам нелегко, но честно надеялся, мои сложности закончатся сразу после ритуала. Мало того, что моя рыдает постоянно, так ещё и верещала, пока я поводок накладывал. Прикоснулся к ней, понимаешь ли! Частично обратиться пришлось, что бы замолкла!
– В обморок не упала от ужаса? – судя по улыбке и тону, Дэрек рассчитывал услышать подтверждение.
Лирс замялся, но все же признался:
– Да, грохнулась. Все переделывать пришлось. Но так даже лучше. Стабильно, спокойно, и никто не мешал чаровать.
– Во Дворце это было часто и густо, не переживай, – утешил Дэрек.
– Но поводок необходим. Я и так объяснял, и эдак. Что я, враг себе, визг провоцировать? – пожаловался Лирс.
– Для девушек случившееся – огромное потрясение. Трезво мыслить в таких обстоятельствах способна далеко не каждая.
Дэрек нахмурился и уточнил:
– Ты что, во Дворце не взял успокоительное?
Лирс хлопнул себя по лбу, что-то пробормотал неразборчиво.
– Забыл, – досадливо признался он.
– Возьми обязательно, – посоветовал Дэрек. – Девушкам ещё до первого тура показывают кристаллы с предсказаниями их гибели в родном мире. Не знаю, как леди Айла это устроит, но слез после этого будет море. Готовься.
– Так и подмывает усыпить и разбудить только для встречи с женихами, – мрачно вздохнул Лирс.
– Смотрю, ты с тоской думаешь о первых отборах, – весело подметил Дэрек.
– Отличная была практика. Тихо, без истерик, без битой посуды и дополнительных трат на бусики, – буркнул светловолосый охотник на девушек, а я дала себе слово расспросить Дэрека об этих первых отборах. Интересна же эволюция такого сугубо драконьего сватовства!
– Ты так про свою ничего не рассказал, – напомнил Лирс. Зря я надеялась, что он позабудет за собственными переживаниями.
– Она напугана, конечно же, – таким тоном, будто и рассказывать особо было нечего, ответил Дэрек. – Ведра слез пока не было, но подозреваю, все ещё впереди. Иногда попадаются такие мнимо спокойные. Сорваться могут в любой момент.
Хм, а не устроить ли мне показательный срыв, что бы поскорей уйти из магазина, в котором ничего не хочу покупать? Мысль показалась очень заманчивой. Но истерика сразу после слов Дэрека выглядела бы наигранной, поэтому я решила немного повременить. Пока размышляла, добрела до комода с большими выдвижными ящиками, который охраняла миловидная женщина средних лет.
– Госпоже помочь выбрать белье? – спросила продавец с неподдельной готовностью подобрать нужное.
– Да, пожалуйста, – кивнула я, заинтригованная содержимым комода.
Несколько минут спустя я стояла за ширмой и смотрела на себя в зеркало, пытаясь осознать панталоны с рюшами. Успешно уговорив себя, что это такие шортики с лентой вместо резинки, не менее успешно подавила приступ неуместного хихиканья. Я стоически вынесла обсуждение местных вариантов бюстгальтеров, усовершенствованных длинной пелериной, почти полностью прикрывающей панталоны. Комплект в итоге выглядел очень мило и безумно целомудренно для привычных мне реалий.








