Текст книги "(не) детские сказки: Невеста для чудовища (СИ)"
Автор книги: Олеся Рияко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
22
В своих покоях она плакала от страха… и сожаления. Где-то в глубине души девушка хранила глупую надежду на то, что граф прячет под маской вовсе не шрамы, а только лишь свою душу. Носит ее скорее для поддержания образа мрачного и таинственного человека, а на деле скрывает с ее помощью ранимую натуру, отсеивая тем самым нежелательных людей. Но если его шрамы – правда, то, быть может все было именно так, как говорили люди?
И все же Валери сложно было представить человека, в чьей душе не было бы места добру!
Вероятно, Граф Сакстон и правда имел мало общего с тем образом, который она хранила в душе и тем, который явился ей во сне. Уж скорее он сам все это время говорил ей правду… и все окружающие не лгали, называя Сакстона жестоким садистом и убийцей.
Это пугало. По-настоящему пугало Валери, ведь теперь она была его законной супругой.
Сбросив с себя ненавистное алое платье, девушка до обеда следующего дня не выбиралась из постели, даже не притронувшись к завтраку, принесенному молчаливым Боулом. А к полудню, приняв ванну и переодевшись в более удобное, но все же вычурное темно-зеленое платье, с большими рукавами-фонариками и лифом, расшитым настоящими изумрудами, потерпела неудачу, попытавшись выйти из комнаты.
Ее заперли. Без объяснений и возможности их получить!
Безуспешно пробарабанив в дверь больше часа и отчаявшись дозваться Боула, Валери сдалась. Пообедала остывшими булочками с ветчиной и холодным кофе, а после легла на кровать, ожидая, что придет к ней раньше: старость или сменивший гнев на милость муж.
В конце концов она действительно оскорбила его, пренебрегла гостеприимством, да еще и сорвала маску, тайну которой он так ревностно оберегал.
И опять девушка не угадала. Первым к ней пришел сон, а позже, ближе к вечеру, аккуратно позвав ее от дверей, Валери разбудил Боул.
– Это вы? – Сонно спросила девушка. – Что вам нужно, Боул? Хотя, не отвечайте, мне все равно. Если у вас с собой нет еды, идите откуда пришли.
– Уже почти семь, – виновато отозвался слуга, – время ужина. Граф ждет вас.
– Что? После всего? – Изумилась Валери, но с постели все же поднялась.
Поправляя прическу перед зеркалом, раздумывая, не стоит ли сменить помявшееся во время сна платье, молодая графиня в то же время отчетливо ощущала тревогу, отдававшуюся дрожью во всем теле.
Что если граф не простил ее?
Что если придумал изощренный способ отомстить за нанесенную обиду?
Что ж, если и так, то Валери вряд ли могла от него защититься. Как он и кричал ей вслед – все будет именно так, как он захочет.
В этот раз супруг встретил ее у лестницы, предложив свою руку, чтобы проводить за стол.
Было ли то особым знаком или, быть может, Сакстон вновь позволил себе подглядывать за ней, но сегодня он был облачен не в черный, а в темно-зеленый камзол, бывший практически в тон ее изумрудному платью.
Лицо под непроницаемо черной маской сохраняло холодно-вежливое выражение. И когда граф поцеловал руку своей супруги, и когда подвинул ее кресло, приглашая сесть.
Лишь только разместившись напротив, по другую сторону стола, на котором в этот раз было выставлено намного меньше блюд, мужчина позволил себе нарушить тишину.
– Прошу простить меня за то, что было вчера, Валери. Ты во многом права. Без тебя здесь было бы слишком тихо и пусто.
Пожалуй, это было неожиданно. Не зная, что ответить, девушка пододвинула к себе ближайшее блюдо с картофелем, запеченным с овощами и, наполнив свою тарелку, попыталась сосредоточиться на еде.
Граф, как и прежде, ограничился лишь бокалом вина.
Валери показалось, что он нервничал из-за тишины за столом. Неужели переживал о том, не обиделась ли она на него за грубое обращение? Но ведь и она вела себя не лучше. Что ж, если так, то это было ей даже на руку…
– Тебе нравится твоя комната? Если вдруг желаешь что-то изменить, просто скажи об этом Боулу и все доставят тебе на следующий же день.
Комната? После всего его волнует нравится ли ей цвет балдахина или оформление шкафов? Неужели она права и граф нервничает… потому и этот неожиданно яркий для него наряд, неизвестно почему вспомнившиеся манеры и конечно же учтенное пожелание насчет количества блюд на столе…
– Почему ты не отвечаешь, Валери? – Скорее взволнованно, чем настойчиво спросил он. – Просто скажи, что еще я могу сделать, чтобы ты перестала хмуриться?
– Я скучаю по своим родным. – Выпалила девушка неожиданно даже для самой себя.
Неожиданно, но слова эти действительно шли от ее сердца. Вот только мужчина напротив опять все испортил. Перестав заискивать и улыбаться, он отпил из своего бокала и сказал тоном, не терпящим возражений:
– Забудь о них, для тебя их больше нет.
– Может это вам хочется забыть… – осторожно начала девушка, – все, что было раньше. А мне очень дорого мое прошлое. Я люблю в нем все – и хорошее и плохое, даже если вам этого не понять.
– Да что ты знаешь обо мне? Ничего. – Не столько резко, сколько устало ответил граф.
Должно быть, Валери вновь ступила на очень зыбкую почву. Маска, его прошлое, его настоящее – все вопросы, связанные с этим, вызывали у Дэрека Сакстона злость и раздражение.
– Да. Я совсем ничего не знаю о вас. – Покорно согласилась девушка, но подняв взгляд, смело, глаза в глаза посмотрела суровому человеку напротив. – Вы спросили, что вы можете сделать для того чтобы поднять мне настроение? Я хочу предложить вам сделку. За несколько часов, проведенных с родными, я готова…
– За такое вам придется предложить мне что-то действительно ценное. – Ядовито усмехнулся граф, одновременно восхищенный и возмущенный ее наглостью.
– Танец. – Просто ответила девушка. – Долгий танец. Как тогда, когда мы впервые увидели друг друга на балу у барона. Но только если вы отпустите меня к ним.
– Танец! – Усмехнулся Сакстон и медленно, точно хищник, подался вперед, заглянув супруге не в глаза, а в самую душу. – Одного танца мало. Как насчет танца… и поцелуя?
Девушка вцепилась руками в подлокотники кресла и замерла. Он мог отпустить ее к родным… выпустить из этого пугающего, странного замка обратно, в нормальный мир! Быть может, ей удалось бы увидеться не только с сестрами и отцом, но также поговорить с Майлзом. Объясниться, ведь кто знает, может все еще не было поздно вернуть то счастье, которое обещала им сама жизнь…
И для этого нужно было подарить графу лишь один поцелуй?
– Танец. И поцелуй. – Повторила девушка, не веря в то, что эти слова на самом деле слетели с ее губ.
– А если передумаешь? – Спросил мужчина, должно быть, чувствуя подвох.
– Я не нарушу слово. – Спешно ответила Валери.
23
Пожалуй, за последние годы это был один из самых экстравагантных приказов, которые граф отдавал своему приближенному слуге – открыть и подготовить музыкальный зал. Да не абы как, а украсить его, как в прежние времена.
В этом замке комнаты и помещения, запертые за ненужностью, не открывались очень и очень давно. Настолько, что даже Боул, отличавшийся куда большим оптимизмом, чем его вечно хмурый хозяин, полагал, что большую их часть больше так и не увидит до конца своих дней.
Но появление Валери, новой графини Сакстон, все изменило. Замок будто оживал – это началось в покоях, отведенных для ее сиятельства, продолжилось в малой зале и вот теперь настал черед музыкальной комнаты. А ведь с ее прибытия сюда не прошло и недели!
Как знать, быть может по прошествии года или большего времени, все это огромное фамильное гнездо стряхнет налипшую на него пыль и вновь превратится в удивительный замок с цветущими садами и богато обставленными залами, в которых не утихает музыка, смех и гомон счастливых голосов.
В ожидании вечера, граф Сакстон был как на иголках – строчки из амбарных книг путались, перебиваемые мыслями, не имеющими никакого отношения к грузам или кораблям, и невозможно было должным образом сосредоточиться на работе. Поняв, что в который раз перечитывает одно и то же слово в письме с отчетом о плаванье от одного из своих капитанов, граф решил отложить на сегодня дела и сосредоточиться на том, к чему неизменно устремлялись все его размышления.
На свидании с Валери.
Это казалось детской забавой и заставляло его ухмыляться собственным наивным попыткам сделать грядущий вечер с ней идеальным. Казалось бы, что такого в танце и поцелуе для него, взрослого мужчины?
Но вместе с тем то был танец и поцелуй с Валери... В мыслях графа это было не просто шагом навстречу друг другу! Это было обещанием того, что все между ними на самом деле возможно. И если он вновь все не испортит своим дурным нетерпимым характером и вспыльчивостью, как знать, быть может девушка наконец сможет посмотреть на него другими глазами, увидеть мужчину, сгорающего от чувств от одного лишь ее присутствия в комнате, а не Чудовище в маске, едва ли не силой затащившее ее под венец.
Музыкальный зал утопал в цветах.
Для того чтобы сотворить это чудо в начале декабря, Дэреку пришлось целое состояние заплатить своему соседу, лорду Хэгрэму, известному своей любовью к разведению зимних садов. Тот долго упирался и набивал цену, но все же ранним утром все розы в его поместье были срезаны и отправлены в Сакстон-холл.
В довершение всего граф велел принести Валери платье цвета утреннего солнца. Такое же, как было на ней в день их первой встречи, но в отличии от ее прежнего скромного наряда, расшитого настоящими драгоценными камнями и украшенного парчой с вышивкой из птиц и цветов, настолько искусной, что те казались живыми. Пожалуй, что и сама королева позавидовала бы такому наряду! Граф же вновь нарядился в черное, желая еще больше придать символизма их грядущему свиданию.
Ему хотелось чтобы все вновь было как тогда – это давало ему надежду на то, что в этот вечер, как и в тот, когда они впервые встретились, все будет идеально.
В назначенный час она пришла. Озарила музыкальный зал своим светом и теплом, так что даже свет свечей от огромных люстр под потолком и канделябров, расставленных по тумбам, теперь казался тусклым.
Прекрасная, живая и яркая. Именно такая, какая нужна ему, чтобы и самому вырваться из душного плена прошлого, оставлявшего послевкусие тлена на губах…
24
– Боже мой, сколько цветов! – Воскликнула девушка, едва ступив за порог и закружилась по залу, восторженно рассматривая живые украшения. – И это в декабре? Где вы раздобыли их в такой короткий срок? Признавайтесь! Я не видела в вашем замке зимних садов.
Граф промолчал и лишь улыбнулся, довольный произведенным впечатлением. А после поднял руку и вокруг разлились звуки арф, которых поддержали валторны, давшие вступление для скрипок, флейт и гобоев, закруживших мелодию, точно искусное кружево так и манившее начать неторопливый танец.
– Откуда музыка?! Я не вижу музыкантов… как необычно, она льется будто бы ниоткуда и отовсюду одновременно… Должно быть вы и правда колдун? – Без тени улыбки спросила девушка, обратив к нему свои прекрасные миндальные глаза.
– Это вы здесь единственная обладательница магического дара… – Вздохнул мужчина, предложив ей руку. – Я околдован и не желаю искать способа вернуть себе рассудок.
Валери смущенно улыбнулась, но все же позволила увести себя к центру комнаты и закружить в танце.
Девушка была легка и порхала вслед за ним по залу, точно мотылек за пламенем, без слов и намеков подчиняясь его движениям. Тонкий стан под одной его рукой и маленькая прохладная ладонь в другой – они не были так близко с первого дня встречи, и мужчина наслаждался каждым ее вдохом, что ощущал своей кожей. Каждой улыбкой и поворотом головы, открывавшим завораживающий вид на грациозный изгиб шеи и утонченную линию ключиц.
Это был не мираж, Валери была прекраснейшей из женщин на земле, и она была его женой.
Сладкая пытка… быть на расстоянии меньше шага от объекта своих желаний, держать в руках ту, которой хотелось обладать без остатка…
Здесь и сейчас скользнуть губами по белой коже от ключицы до ушка, зарыться пальцами в густой каскад медно-каштановых локонов, а другой рукой жадно впиться в упругое тело, прижав Валери к себе, чтобы больше никогда не отпускать – вот чего хотелось мужчине.
Вальсируя с ней и наслаждаясь неторопливой беседой, Сакстон буквально чувствовал, как между ними рушились стены и сбывались самые сокровенные из его желаний. Валери становилась ближе, без страха смотря ему в глаза и видя его настоящего, а не маску и уродство, скрытое под нею.
Вдруг мелодия стихла, чтобы перейти в другую… Или ему так только показалось? Ведь мир вокруг будто перестал существовать, когда она, смеясь и раскрасневшись от танца, прильнула к его груди, и подняла на него свои прекрасные лучистые глаза.
Чувствуя, что вот-вот оглохнет от громкости ударов собственного сердца, Дэрек наклонился к ней, позволив девушке самой решить, дарить ли ему обещанный дар. И она, неожиданно нежно скользнув пальцами по его плечу и шее, потянулась к мужчине в ответ.
Губы, мягкие, точно лепестки молодой розы коснулись его и этот восхитительный порыв теплом разлился в груди Дэрека. Словно целебный эликсир, устремился к старым ранам на мгновение позволив забыть о том, что привело его и ее сюда, в этот полузаброшенный замок. В этот жестокий мир.
Да. Она несомненно была «той самой». Его единственной и в этот раз сердце графа не ошиблось, а значит он должен был сделать все, для того чтобы напророченное ему наконец сбылось…
– Валери… – прошептал мужчина, задыхаясь от чувства, теснившего грудь изнутри и заставляющего сердце биться точно сумасшедшее, – если хоть на миг забыть все, что между нами было… Скажи, ты смогла бы полюбить меня?
Девушка подняла взгляд на графа, сейчас в нем было меньше смущения и куда больше странной, не девичьей решимости, будто это вовсе не она мгновение назад так пылко ответила на его поцелуй.
Ее рука, лежавшая на его плече, соскользнула мужчине на грудь, вновь создавая барьер между ними. Тот, который всего мгновение назад показался Дэреку наконец разрушенным…
– Вы обещали мне. – Тихо сказала девушка, проигнорировав его вопрос. – Танец и поцелуй в обмен на несколько часов с родными, помните? Если я отправлюсь сейчас, то успею вернуться завтра к закату…
– Нет. – Выдохнул мужчина, произнеся собственные мысли вслух.
Валери отступила на шаг, растерянно глядя в глаза человеку в маске.
– Нет?
– Уже поздно и мы еще не ужинали. – Спохватился граф, с улыбкой протянув супруге раскрытую ладонь. – Пойдемте, стол уже накрыт…
Она ускользала от него. Та призрачная Валери, которая будто бы готова была полюбить. Ее улыбка и тепло таяли, смытые волной непонимания, накатившей на девушку от его слов. Она задышала часто и черты ее заострились, а губы, хранившие до того счастливую улыбку, скривились, словно в отвращении.
– Мы заключили с вами сделку. Вы обещали мне. – Выпалила она ему в лицо, вновь отступая назад. – Танец и поцелуй в обмен на встречу с родными. О другом разговора не было!
Взгляд графа остекленел от гнева, а протянутая ладонь свернулась в кулак.
Она играла с ним в любезность, все это было лишь обманом? К чему его старания, к чему все напрасные траты сил, если она всегда видела и будет видеть в нем лишь одно… Чудовище, заточившее ее против воли в своем замке! Так пусть же так и будет, коль скоро ей именно этого и угодно!
– Знайте. Уже очень давно я никому не даю обещаний. – Тихо ответил он и зашагал прочь из проклятой музыкальной залы, насквозь пропахшей цветами, которые уже завтра завянут и обратятся в ничто… как и его усилия заполучить то, чего он был недостоин.
Искренности и любви.
– Вы красиво говорите и расхаживаете в богатых нарядах, думая, что вы человек. – Кипя от обиды и злости, прокричала Валери ему вслед. – Но вы лишь жестокий и одинокий зверь и все человеческое вам чуждо! Если вы и правда колдун, то в вашей власти околдовать меня, но знайте – что бы вы не сделали и кем бы не прикинулись, вы никогда меня не обманите!
25
Обманщик! Человек напрочь забывший о чести и приличиях! Как он мог нарушить свое слово?!
Не сняв, а буквально сорвав с себя дорогое платье Валери рухнула на кровать. В этот раз ее не душили слезы, только гнев на него и на себя, за то, что поверила ему. Ведь ясно же было, что никуда он ее не отпустит – то было жестоким условием их брачного договора.
И ведь что за человек! Стоит ей начать казаться, что все не так плохо и страшно, как он тут же делает шаг назад, вновь и вновь раскрывая суть, которую так умело прячет под маской.
Граф Дэрек Сакстон – невыносим.
Валери развернулась в постели, задержав взгляд на пламени свечи, ровно горевшем в одиноком подсвечнике на тумбе возле ее кровати. Уловив ее дыхание, оно качнулось в такт, точно фигура в танце и в пламени девушка на мгновение увидела себя и его.
Войдя в этот вечер в зал, утопающий в сотнях цветов, она почувствовала дежавю… На ней прекрасное бальное платье и Дэрек Сакстон в своем непроницаемо черном камзоле и маске. Танец и поцелуй… такой же как в том сладком сне, где он был вовсе не тем хитроумным обманщиком… а она вовсе не той пленницей, против воли заточенной в замке злодея.
Валери сама позволила всему случиться. В тот миг когда он посмотрел на нее сверху вниз она увидела в его глазах то же, что и в своем сне. Его сердце под ее рукой билось так громко, что казалось заглушало даже музыку в зале… и поцелуй. Ее губы горели требуя его. Ее руки сами скользнули к его лицу и ноги поднялись на цыпочки чтобы сократить оставшееся расстояние.
Валери коснулась губ кончиками пальцев и закрыла глаза. Тот поцелуй был прекрасен. Майлз не умел так целоваться. После нежностей жениха девушка всегда ощущала некоторую неловкость. Нет, она все еще любила этого красивого пылкого юношу, но его поцелуи казались ей холодными и слишком уж влажными, будто девушка касалась губ карпа, только вытащенного из воды, а не пылающего страстью мужчины.
С графом все было иначе.
Откинувшись на мягкую перину, Валери закрыла лицо руками – ну, что за наваждение! Нет, ей даже думать о поцелуе в музыкальном зале было стыдно. А ведь Чудовище теперь еще и станет похваляться своим украденным трофеем! Хотя и что с того? Много ли ему от него чести, если Валери больше не попадется на его удочку. Не поверит ни единому его слову.
Внимание девушки вновь привлекло пламя свечи. Что-то изменилось в нем… горевшее раньше ровно, теперь оно трепетало точно лист на ветру. Вот только в комнате было тепло и девушка ни разу не чувствовала никаких сквозняков.
Неожиданная догадка заставила ее резко сесть в постели.
Оглядевшись вокруг, Валери встала и, подняв перед собой подсвечник, внимательно присмотрелась к огоньку. Он клонился вправо, и девушка последовала за ним. Вскоре обнаружился и источник движения воздуха – скрытый от глаз поток утягивал пламя за зеркало в рост, намертво прибитое к стене.
Валери приложила ухо к его холодной раме и услышала. Дыхание ветра и тихий плач.
Все сразу же встало на свои места – за ним располагался еще один проход в тайный коридор за стенами! Вот только как его открыть?
Девушка долго двигала предметы возле стены, отодвигала мебель в поисках скрытых рычажков, пока, наконец не выбившись из сил, просто не облокотилась на него, руками нажав на витиеватые узоры рамы. Один из них легко вдавился в стену, отщелкнув потайной замок.
Дрожа от страха и сгорая от любопытства, Валери подхватила с пола подсвечник и смело двинулась вперед, прикрывая пламя от сквозняка.
Коридор уходил витой лестницей вниз, видно повторяя контуры башни в которой находились ее покои, а внизу расходился на две стороны. Прислушавшись, девушка вновь различила жалобный всхлип и пошла на него, стараясь запоминать все повороты и переходы, чтобы иметь возможность вернуться обратно.
Однако, вскоре звук, так будораживший ее любопытство тайной своего происхождения стих, оставив Валери в темном коридоре наедине со сквозняком, и девушка встала на месте, не зная, что же делать дальше. Рассудок умолял вернуться обратно, пока она еще не заплутала в стенах замка или еще хуже, не встретила здесь кого-нибудь, но сердце будто предчувствуя что-то важное, требовало пройти еще немного. Кто знает, вдруг за тем, следующим поворотом ее ждала разгадка тайны плачущей женщины.
В мягких туфлях ее шаги по холодному камню не производили звуков, казалось дыхание и удары сердца девушки больше смущали тишину. Тайный коридор, тянувшийся впереди долгой прямой линией, за поворотом разделился на три – один, предлагал спуститься ниже, другой наоборот вел лестницей вверх, а третий заканчивался впереди тупиком и дверью.
Пожалуй, на сегодня тайн и потрясений было достаточно. Приняв этот факт, Валери уже было повернула назад, когда знакомый голос заставил ее обомлеть от ужаса и замереть на месте.
– Тебе бы понравился сегодняшний вечер. Все было как прежде в твоем любимом музыкальном зале…
Лишь мгновение спустя девушка осознала, что граф обращается не к ней, да и голос его звучит слишком уж тихо и приглушенно.
– Я принес цветы. Знаю, тебе куда больше по душе живые, но с тех пор некому было ухаживать за твоим зимним садом, и я позволил ему зачахнуть. Прости.
Он раздавался из-за запертой двери, которой заканчивался тупиковый коридор. Подобрав подол своей длинной сорочки, Валери устремилась к ней и, поставив подсвечник на пол, прильнула, желая лучше слышать происходящее в комнате. Тяжелые шаги по скрипучему паркету напугали ее, но девушка быстро поняла, что мужчина направлялся не к двери, а к тому что было рядом с ней. Звук льющейся воды сменился легким стуком стеблей о тонкий фарфор – скорее всего Сакстон поставил цветы в вазу.
– Знаю, я давно не приходил. Ты должна знать, что ее появление ничего не меняет. Я все так же люблю тебя и буду любить до последнего своего вздоха.
Девушка охнула от страшной догадки и, отступив назад уронила подсвечник, который с грохотом покатился по холодному камню, затушив к тому же свечу.
Чувствуя, как разом онемели руки и ноги, а сердце сорвалось в галоп, Валери подхватила его, обжегшись воском и сломя голову понеслась назад по темному коридору.
Только бы успеть! Только бы не попасться ему на глаза! Мало ли что сделает граф, узнав, что новая супруга раскрыла его тайну!
Но что же получается… если жена графа Сакстона жива, и он держит ее взаперти в своем замке, значит их союз незаконен? Ведь по законам королевства ни женщина, ни мужчина не может вступить в брак дважды!








