412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Уланов » Призрак золота Ямаситы » Текст книги (страница 4)
Призрак золота Ямаситы
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:09

Текст книги "Призрак золота Ямаситы"


Автор книги: Олег Уланов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Вижу, что вспомнил, – Умелов вздохнул, видимо сам, предавшись таким же воспоминаниям.

Подошедший японский официант быстро поставил на стол два стакана с виски и чашки с кофе.

– Давай, Олег, выпьем за нашу службу и за пацанов, которые вместе с нами служили, – Хром поднял стакан.

– Давай, – Олег одним глотком осушил емкость.

Сергей тоже выпил свою дозу.

– А ты помнишь, как мы с тобой на пять нарядов влетели и нас в подсобное хозяйство отправили? – Умелов задал вопрос, который Хром уже внутренне ожидал.

– Конечно, помню, – он закрыл глаза, и память впервые за долгие годы унесла его на десять лет назад, в прошлое.

…Тогда их учебная застава была дежурной по воинской части. В тот день, о котором напомнил Умелов, Олег с Сергеем, как и многие их товарищи, попали в наряд по кухне. Поскольку застава заступала в это дежурство на сутки, то спать разрешалось только два часа, да и то по очереди.

Когда сержант отпустил Умелова с кухни чтобы он пошел отдохнуть, а вместо себя прислал уже отдохнувшего Сергея, то Олег не стал сразу будить своего друга. Он сел на нижний ярус койки и посмотрев на часы, решил, дать тому еще поспать минут пять. Но, уставший организм сделал свое дело, Умелов просто отключился…

Попало естественно обоим, Умелову, за то, что не разбудил, а Хромову, за то, что проспал положенное время. На следующий день им перед строем объявили пять нарядов вне очереди, и отправили отбывать эти наряды в подсобное хозяйство части. Для Сергея и Олега, измученных ежедневными физическими нагрузками в виде бега, эта трудовая повинность казалась курортом. Пока они не поняли всей глубины своего заблуждения.

Когда рыжий ефрейтор с лицом изъеденным оспой или юношескими прыщами, построил всех провинившихся курсантов перед крыльцом служебного помещения и огласил приказ, то сначала показалось, что он шутит. Он предложил всем пролетчикам простое условие – если к концу дня клети, где находятся поросята, будут чистыми и помытыми, то он прощает нарушителей и снимает с них взыскания, наложенные их сержантами. Сергей, переглянувшись с Олегом, был просто счастлив. Всего-то делов. Вычистить и вытащить из клетей на носилках д…мо свиней, и смыть бетонный пол двумя ведрами воды.

Спросив, где находиться инвентарь, они поспешили скорее начать работу.

Но, увидев носилки, друзья чуть не потеряли дар речи. То, что рыжий ефрейтор называл носилками, была конструкция, состоящая из двухсотлитровой бочки, разрезанной вдоль и приваренных к её бокам металлических ломов. Даже пустые «носилки» весили больше полцентнера.

Но это были ещё только цветочки, а ягодки появились потом.

Чем больше Олег с Сергеем носили д…мо из свинарника, тем больше свиньи выделяли его каждую минуту. Только тогда до них дошло, что условие, которое поставил ефрейтор, заранее было невыполнимо. Разве что, им нужно было стать Гераклами и направить через эти свинарники русло какой-нибудь местной речушки.

За эти пять дней они насквозь пропахли этим мерзким запахом, и под вечер, возвращаясь в казарму, они видели, как от них сторонились и шарахались их сослуживцы…

Сергей улыбнулся, вынырнув из воспоминаний.

– А ты помнишь, как вся застава по «маленькой» в сержантскую кружку по очереди «ходила»? – Сергей хитро подмигнул Олегу.

– Конечно, – Умелов сделал невинное лицо, хотя именно он придумал этот «трюк».

Мимо с подносом пробегал шустрый японец. Хром рукой остановил туземца.

– Во, кстати. Еще виски принеси любезный.

Встреча с серьезным разговором, который планировал Хром, незаметно превращалась в вечер воспоминаний.

25

В Главном полицейском Управлении префектуры Хоккайдо, старший офицер уголовного департамента, Кацудзо Ниши слушал по телефону от своего информатора из «Саппоро Гранд отеля» о том, что к господину Умелову и госпоже Корн, приезжал некий японец, с которым они долго сидели в холе и очень оживленно беседовали на английском языке. А сразу после этого визита, к господину Умелову приехал еще один господин, судя по речи, русский. Госпожа Корн поднялась в свой номер, а русский журналист со своим новым знакомым отправились на улицу. Информатор так же сообщил, что они зашли в соседнее кафе «Мэрфис».

Вызвав своего подчиненного, офицер проинструктировал его о дальнейших действиях. Тот, выслушав шефа, немедленно отправился в бар «Мэрфис», выполнять скрытое наблюдение за Умеловым и его странным гостем.

Сам же Кацудзо Ниши, запросил у местного телефонного оператора информацию обо всех звонках, которые были сделаны из номера, где остановились Умелов и Мария.

Получив необходимые сведения, офицер был неприятно удивлен. Один из звонков был сделан в представительство влиятельнейшей газеты «Асахи симбун». Стоило ему это узнать, как тут же на столе зазвонил телефон.

– Господин Ниши, с вами хотят поговорить из редакции газеты «Асахи симбун».

– Соедините.

– Господин Ниши, меня зовут Татцуо Нагаи. Я корреспондент газеты «Асахи». Пожалуйста, назначьте мне время на сегодня или на завтра. Я хочу поговорить о перспективах расследования убийства господина Кудо Осимы.

– Извините, господин Нагаи, но, к сожалению, у нас нет дополнительных сведений по этому делу. Как только мы продвинемся в расследовании, мы вас немедленно об этом проинформируем.

– Тогда ответьте мне о причастности господина Умелова к этому убийству.

– Извините, но я не буду комментировать это.

– Я все-таки настаиваю на встрече.

«Как они достали, эти писаки…», – Кацудзо Ниши выругался про себя.

– Хорошо. Я готов с вами встретиться завтра в десять тридцать.

Положив трубку, он достал бланк рапорта и стал его заполнять. Теперь он точно знал, что японец, который приезжал сегодня в «Саппоро Гранд отель» и встречался с русским журналистом, был не кто иной, как Татцуо Нагаи, корреспондент газеты «Асахи симбун».

26

– Да, жаль того времени. Я, между прочим, эти годы, как свои лучшие вспоминаю, – Хром с грустью посмотрел куда-то вдаль.

– Не ты один. Я когда в этом году на свою заставу вошел, у меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло.

– Ладно, хватит о прошлом. Ты мне лучше скажи, что тебя на Хоккайдо закинуло?

Олег понял, что разговор неминуемо переходит совсем в другую фазу.

– У меня здесь журналистское расследование. Помнишь, летом восемьдесят пятого я тебе писал, что на нашем острове нарушителей задержали? Сейчас я как раз распутываю эту давнюю историю. Понимаешь, Сергей, все следы, сюда, на Хоккайдо, ведут, – Умелов посмотрел на реакцию Хрома.

– Слушай Олег, я с тобой темнить не буду. Я давно не тот Серёга Хромов, которого ты знал. Теперь я – Хром. Не слыхал про такого?

Умелов отрицательно покачал головой.

– Ну ладно. Не слышал, так не слышал. Короче. У меня здесь, на Хоккайдо, серьезный бизнес. И моим партнёрам не нравится то, чем ты тут сейчас занимаешься. В общем, они хотят, что бы ты слинял отсюда.

– Это «Ямагути гуми»? – Олег решил рискнуть, назвав вслух этот клан.

Хром даже бровью не повел.

– Вот видишь. Ты сам их назвал. А это о-очень авторитетная организация. Поверь мне, уж кто-кто, а я это точно знаю. Так что, Олег, собирайся и вали-ка ты домой.

Умелов отрицательно закачал головой.

– Об этом не может быть и речи.

– Слушай. А давай я тебе свадебный тур оплачу, куда-нибудь в Таиланд или на Филиппины? – Хром с надеждой посмотрел на Олега.

Умелов молчал, слушая Сергея.

– Ну, что? Согласен?

– А если нет?

– Олег, не дерзи. Ты думаешь, я тебя сейчас пугать начну. Не согласишься, значит, не согласишься. Но у каждого человека есть свои слабости. И они обязательно их у тебя найдут.

Умелов вздохнул.

– Значит, нашей пограничной дружбе конец?

Хром сделался очень серьезным.

– Да пойми же ты! Я сейчас не Сергей Хромов. Я – Владивостокский авторитет Хром. И на кону стоит несколько сотен тысяч зеленых. А как я пацанам своим объясню, что Хром не смог договориться с журналюгой? Ты что, не понимаешь, в какое время мы живем? Сейчас жизнь человеческая, ровно дозу героина стоит.

– Уж больно интересный расклад получается… Над этим ст оит подумать.

– Думай. Но выбора у тебя нет. Олег, ты же умный человек, тем более журналист.

– А если я в полицию заявлю? – Умелов решил идти до конца.

– Ну, заявишь ты, и что дальше? Не я, так другой по твою душу придет. А так вы сейчас берете со своей Марией билет на самолет, и летите в Москву, а я вам ещё и карточку с пятью тоннами баксов подарю в приданое.

Олег, почувствовав еле уловимую интонацию сомнений, в словах Хрома, решил вывалить последний козырь.

– Знаешь, Серега, никуда я непоеду. И передо мной сейчас сидит не приморский авторитет, а мой друг и сослуживец, пограничник Сергей Хромов. Ты как хочешь, а я дружбу не перечеркиваю. И, если мне на роду написано умереть от руки человека, с которым один кусок ржаного хлеба делил, то так тому и быть. Прощай, – Олег поднялся из-за стола и, не оборачиваясь, вышел из кафе.

Он не видел, как Хром нервно скомкал салфетку и кинул ее в пустой стул, где только, что сидел Умелов.

27

Мария не находила себе места. Прошло уже полтора часа, а Олега до сих пор не было. Она уже хотела спуститься вниз, в холл, но в дверь постучали. Это был Умелов.

– Ну что ты так долго? Я уже волноваться начала.

Олег обнял Мэри.

– Все хорошо. Мы просто в соседний паб зашли и выпили за встречу и армейскую дружбу.

Мария по интонации голоса поняла, что не все так гладко, как говорил Олег.

– Что случилось? Только не ври мне про «всё нормально».

Умелов взял в ладони её лицо и хотел утешить, но, заглянув в её глаза, он понял, что не сможет её обмануть.

– Люди, которые стоят за гибелью Кудо Осимы, хотят, чтобы мы немедленно покинули Японию. Они прислали Сергея, что бы он передал нам их пожелание.

Мария уткнулась в его плечо.

– Что будет, если мы не согласимся? – тихо спросила она.

– Не знаю. Но игра становится очень опасной. Сергей сказал, что у каждого человека есть свои слабые места, и они их у меня найдут. А тут и искать нечего, у меня сейчас только одно слабое место – это ты, – он снова посмотрел ей в глаза.

– Олег, то, что ты ищешь, это очень для тебя важно?

Умелов взял её за руку и подвел ближе к настенной лампе. Задрав вверх свитер и майку, он показал на темное пятно под левым соском.

– Знаешь что это?

– Родимое пятно, наверное, – Мэри не понимала действий Олега.

– Пятно. Только не родимое. Это моя метка, которую мне оставил Онекотан. Вот здесь остановилась пуля, которая была мне уготована. И это не просто так. Если мне было суждено выжить после такого, то значит – не все в моих руках. Кто-то свыше оставил меня в живых. А для чего? Я думаю… Нет, я точно знаю, что для того, чтобы тайна острова была раскрыта. Возможно, то, что скрывает Онекотан, имеет какую-то сильную энергетику, связанную с высшими силами.

Мария слушала его, затаив дыхание.

– А ты догадываешься, что может хранить этот остров? – тихо спросила она.

– Я не хотел тебе говорить, но сейчас скажу. Я знаю, что нашел на острове Александр Гольц. Это муляжи золотых слитков Имперского банка Японии. Но, для чего они спрятаны на Онекотане и откуда ЦРУ знает об этом тайнике? Вот вопросы, на которые надо получить ответы, чтобы докопаться до истинной тайны острова.

– А ты считаешь, что золотые муляжи – это не тайна?

Олег отрицательно покачал головой.

– Я думаю, это своего рода, дымовая завеса. Зачем тащить в такую даль свинец и прятать его так глубоко. Я могу дать только одно объяснение. Тот кто, это готовил и делал, планировал оставить ложный след. Я, например, думаю, что ЦРУ даже не догадывается, что в этом затопленном хранилище покоятся не золотые слитки, а свинцовые позолоченные муляжи.

– А откуда ты знаешь, что Гольц нашел на острове именно свинцовые муляжи? Ведь он выкинул свой рюкзак в море, когда тебя арестовали.

Она вдруг приложила свою ладошку к губам.

– Теперь я поняла. Ты инсценировал свой приступ, когда мы сидели в столовой. А потом ты прошел в кабинет к начальнику заставы и проверил вещи Александра. Подожди! Но, ведь начальник заставы все это время находился с нами в столовой, а ключ от кабинета лежал у меня в кармане. И я прекрасно помню, что потом сама отпирала дверь, – она, прищурясь смотрела на Умелова.

Тот, потупив глаза, нагнулся к ее уху и тихо прошептал:

– У меня был запасной ключ.

Она, стукнув его кулачками в грудь, вдруг совсем, как девчонка, расхохоталась.

– Ты чего? – заулыбался Олег, не понимая этого неожиданного веселья.

Просмеявшись, она, наконец, ответила:

– Знаешь, я с детства очень люблю приключения. И фильмы мне такие нравятся – про Индиану Джонса, например, с Харрисоном Фордом в главной роли. Смотрел «Храм судьбы» или про Ковчег?

– Конечно, кто ж не смотрел?!

– А сейчас я вдруг подумала, что сама стала героиней такого фильма. Ты бесстрашный Индиана Джонс, распутывающий очередную древнюю тайну, а я твоя верная подруга и спутница.

Умелову понравилось это неожиданное сравнение.

– А может ты русский Джеймс Бонд, на тайной службе… кто там у вас самый главный?

– Президент России.

– Да. На тайной службе его Превосходительства Президента. Слушай, у тебя даже послоговый размер совпадает с агентом ноль ноль семь. Ты только представь – ты на приеме у японского императора или премьер-министра в черном смокинге с бабочкой, как Шон Коннери. Все спрашивают: «Кто это?» Ты подходишь и говоришь: «Умелов. Олег Умелов». Правда совпадает? Бонд. Джеймс Бонд.

Олег, улыбаясь, смотрел на то, как Мария «стебается» над возникшей ситуацией.

«Ладно. Утро вечера мудренее. Завтра все решим», – подумал он, и, подхватив любимую на руки, как и положено Бонду, понес ее в сторону алькова.

– А ты знаешь, что делал Джеймс Бонд со своими подругами?

Мария, решив ему подыграть, приняла испуганно-наигранное выражение лица.

– Нет!

– Тогда, я тебе сейчас покажу, – с этим словами он кинул ее на большую кровать.

Часть четвёртая

28

К маленькому чайному домику, в частном закрытом гольф-клубе в пригороде Саппоро, подъехали два дорогих BMW седьмой модели.

Человек в черном костюме и лакированных полуботинках, встречающий эту делегацию, сразу же поспешил ко второй машине. Открыв заднюю дверцу, он поклонился (с особым почтением) и помог выбраться пожилому седовласому японцу.

Из другой машины вышли четверо мужчин в таких же черных костюмах и, обступив господина Таканиси со всех сторон, не спеша и с достоинством, прошли в чайный дом.

Сев на татами за длинный низкий стол, они подождали, когда им принесут традиционный зеленый чай. Только после этого, один из членов клана, приехавший вместе с Ацуо Таканиси, отодвинул фусуму, [16]16
  Внутренняя перегородка в традиционном японском жилище, оклеенная рисовой бумагой.


[Закрыть]
пригласив в зал человека, который смиренно ожидал его знака.

Он был крепкого телосложения. Одет, так же как и остальные, в дорогой строгий черный костюм. Глубоко поклонившись, японец сел напротив господина Таканиси и сопровождавших его главарей местных сообществ, входящих в клан «Ямагути гуми». Опустив голову, он уставился взглядом в стол. У него был вид провинившегося школьника.

– Господин вакагасира. [17]17
  Человек в иерархии якудза, который управляет всеми кланами в регионе.


[Закрыть]
Я сожалею, о том, что произошло. Моя вина терзает моё сердце. Я пришел к моим «братьям», услышать слова порицания, – за все время говоривший даже не поднял взгляда от темной полированной поверхности стола.

Таканиси, сидевший в центре стола, слегка качнул головой, показывая, что обращение было именно к нему.

Он придерживался обычаев, существовавших в среде якудза. На обязательных ритуалах, он строго следил за соблюдением всех положенных процедур. Но, у него была и другая отличительная черта. Ацуо Таканиси очень любил народную мудрость и часто использовал пословицы, если они точно описывали ситуацию.

– Риохиро, ты пришел с раскаявшимся сердцем. Но ведь ты знал, что верный вассал двум господам не служит?

Риохиро Акаши молча сидел, потупив взгляд вниз.

– Зачем ты искал поддержки у «Инагава-кай»? [18]18
  Третий по величине клан якудза в Японии. Конкурирует с «Ямагути гуми»


[Закрыть]
Разве наша «семья» слабее? Разве ты не знаешь старую пословицу «ветви, которые дают прохладу, не рубят»?

– Я виноват перед вами господин вакагасира. Я виноват перед своими «братьями». В моем сердце поселилась корысть, и я выполнил услугу для «Инагава-кай» за деньги.

Таканиси, выслушав ответ Риохиро, продолжил нравоучения:

– Наши предки говорили: «Тигр бережет свою шкуру, а человек своё имя». Ты поставил под сомнение свое имя. Когда ты согласился за деньги оказать услугу нашим соперникам, твоя душа была в потемках. А в потемках, как говорит народная мудрость, и собачий помет не пачкает.

Сидевшие рядом с Таканиси члены кланов, молча наблюдали за церемонией.

– Твое сердце поддалось на уговоры врагов. Они сказали, что они друзья тебе. Но у нас не может быть друзей. Мы для тебя – «семья». И мы принимаем твое покаяние, Риохиро. Но, помни: «Фальшивый друг опаснее открытого врага», – Таканиси, закончив свою речь, посмотрел на провинившегося.

Риохиро еще ниже склонился над столом, и заученным движением, вытащил из кармана белый платок. Свернув вдвое, он положил его на самый край стола.

Стоящий чуть сзади младший член клана, поднес и положил перед Риохиро бамбуковый поднос, на котором лежал танто [19]19
  Ритуальный нож, для удаления фаланг пальцев на руках якудза.


[Закрыть]
и молоток.

Риохиро, взяв в руки танто, поставил его над последней фалангой левого мизинца, и прижал указательным пальцем этой же руки. Взяв молоток в правую руку, он, коротко замахнувшись, нанес удар по ребру лезвия. Под действием острого клинка сустав отскочил. Риохиро двумя движениями дорезал кожу на мизинце, полностью отделив его от ладони. Замотав открытую рану, платком, который он быстро извлек из кармана, Риохиро так же быстро завернул отрезанную фалангу в белоснежный платок, который лежал рядом, и передал этот ритуальный дар господину Таканиси.

– Господин вакагасира, прошу вас принять моё покаяние. Я готов выполнить для «семьи» все, что вы скажете.

Таканиси взял платок с отсеченным мизинцем и, положив его на тарелку, знаком указал, чтобы её убрали со стола.

– Принесите сакэ. Мы отметим покаяние нашего кобуна, [20]20
  Младший член якудза.


[Закрыть]
– Таканиси негромко дал указание.

Через минуту теплый хмельной напиток, уже стоял на столе.

29

Налив теплое сакэ в рюмки без ножек, все подняли их двумя руками, как того требовал этикет. Поклонившись друг другу, члены якудза выпили в знак прощения их заблудшего младшего кобуна.

Таканиси поставил рюмку на стол, и все последовали его примеру.

– Риохиро, ты обязан нам. Поэтому, ты должен искупить свою вину, – он обратился к прощенному.

– Я слушаю, господин вакагасира.

– Сейчас в Саппоро находятся несколько русских. Мы ведем с ними дела в России. Вчера я им сделал уступку. Взамен, я попросил их оказать нам услугу. Они должны припугнуть русского журналиста, чтобы он, покинул Японию и не лез в наши дела. Но наши люди, которые негласно наблюдают за ними, сообщили мне, что русские могут не справиться с этой задачей. Их оябун [21]21
  В Японии глава преступного клана.


[Закрыть]
умный человек, но имеет много слабостей. Он любит женщин и любит наркотики. Это очень плохо для оябуна. Сейчас мы ищем в России более серьезных партнеров. Я уже имею предложения от другого русского клана.

Риохиро внимательно слушал, несмотря на сильную ноющую боль в отрезанном суставе.

– Наши люди, ведущие наблюдение в отеле, сообщили мне, что русский журналист и русский оябун Хром, оказались знакомы друг с другом. Мое сердце подсказывает, что он не сможет нейтрализовать этого журналиста, и не даст этого сделать своим вассалам. Но вчера я увидел, что один из этих русских сам хочет стать тигром, хотя глуп, как воробей, и нетерпелив, как голодная собака. Сегодня наши люди организуют с ним встречу. Мы покажем ему доказательства того, что журналист знаком с его боссом, и предложим самому стать основным партнером. Взамен, попросив об услуге. Он должен будет устранить русского журналиста.

Таканиси остановился, глядя на покаявшегося члена их клана.

– Риохиро, этот русский, который убьет журналиста, не должен быть арестован полицией. Как говорится в пословицах: «За деньги ручайся, за человека – никогда, и камень может проговориться». Ты понял, о какой услуге я говорю?

– Да, господин Таканиси, – Риохиро сделал легкий поклон, вспомнив при этом еще одну пословицу, которую тоже часто использовал босс. «Нужен был – тигром сделали, нужда прошла – в мышь превратили».

– Мы решим, что делать с Хромом и вторым его вассалом. Всю информацию об этих русских тебе передадут сегодня же. А вечером ты увидишь того, о ком должен «позаботиться».

– Господин вакагасира, я сделаю все, как вы сказали.

Налив еще сакэ, все выпили за первое задание, которое должен был исполнить Риохиро Акаши, искупая свою вину перед кланом «Ямагути гуми».

30

Утро, не предвещавшее ничего хорошего, вдруг разродилось удачей.

Когда раздался телефонный звонок, Олег подумал, что сейчас он снимет трубку и услышит жесткий вопрос Сергея Хромова: «Что вы решили?».

Вместо этого, приятный женский голос сообщил, что на имя мисс Корн пришла корреспонденция. Она может забрать её в любое время на стойке рецепшн. На всякий случай, спустившись вниз вместе с Марией, Олег был обрадован тем, что их действительно, ждало чьё-то заказное письмо. Умелов почувствовал своим журналистским чутьем, что это письмо могло круто изменить их жизнь.

Быстро поднявшись в номер, он нетерпеливо распечатал конверт.

– Это письмо от Кудо Осимы. Смотри на дату. Он написал его после нашей с ним встречи, тем вечером, когда его убили. Давай, садись. Не волнуйся, пожалуйста. Просто переведи мне его. Хорошо? – Умелов постарался успокоить Марию.

Она села на кровать и начала читать.

«Мисс Корн, извините меня, за то, что я не смог рассказать при встрече, что вам угрожает. Возможно сегодня, я получу расплату за то малодушие, которое совершил много лет назад, когда, испугавшись якудза, стал работать на них. Но сегодня настал час истины. Я слишком долго был в их зависимости.

Они меня постоянно использовали как курьера, который должен был передавать различные посылки в другие страны. Вы знаете, что я часто посещал с научными целями другие государства.

Когда глава местного отделения клана „Ямагути гуми“ узнал, что я отправляюсь в очередную экспедицию, сначала в США, а оттуда на Курильские острова, где в планах стояла большая работа на Онекотане, господин Таканиси, лично захотел встретиться со мной. Он сказал мне, что я могу оказать большую услугу их клану, если сделаю следующее.

Я должен был найти на Черном озере вход в затопленную пещеру. И оценить на месте, нашли ли русские этот вход ранее. После этого я должен был осмотреть удобные бухты на юго-востоке острова, где можно было бы разгрузить шхуну с оборудованием даже в легкий шторм. Я знаю, что господин Умелов, как журналист, будет искать объяснения, откуда якудза узнали о тайнике на острове. Я облегчу ему эту задачу. При встрече, Ацуо Таканиси рассказал мне, что десять лет назад в Отару [22]22
  Портовый город недалеко от Саппоро.


[Закрыть]
один американец купил обанкротившуюся рыболовецкую компанию „Кио-куо компани“. Клан „Ямагути гуми“ сразу заинтересовался этой сделкой, поскольку они предполагали, что эти шхуны будут возить контрабанду. На одну из этих шхун клан внедрил своего человека. Руководил всей компанией в отсутствие американца некий китаец. Человек клана „Ямагути гуми“ быстро вошел в доверие к этому китайцу, и тот посвятил его в истинную деятельность этой рыболовецкой компании. С этого момента, все, что они делали на острове Онекотан, сразу становилось известным „Ямагути гуми“. Но однажды экспедиция не вернулась с острова. Шхуну задержали советские пограничники. С этого момента якудза ничего не знала о судьбе их человека, и что все-таки тогда произошло на Онекотане.

Попросив меня об этой услуге, они знали, что я не посмею отказаться. Мне дали карту с отметкой координат, где должен был находиться вход в затопленную пещеру. Я должен был проверить его состояние…

Когда меня поселили в одной каюте с господином Умеловым, я и представить не мог, что он заметит отметку на карте Онекотана. Тогда я спрятал карту. А когда на Черном озере я нашел этот вход, то понял, что его завалили много лет назад. Я знаю, что господин Умелов все то время, пока мы были на острове Онекотан, негласно наблюдал за моими действиями. Но мне нужно было проверить бухты на юго-востоке острова. Поэтому, я решил его обмануть и запутать. Я не стал разбирать свою палатку, чтобы господин Умелов думал, что я нахожусь где-то рядом. Я взял с собой в поход только самые необходимые вещи. Когда я осматривал одну из бухт на юго-востоке острова, где раньше жили русские военные, то кто-то ударил меня сзади по голове, когда я набирал воду из ручья. Дальше я ничего не помню.

Сегодня вечером в кафе, когда господин Умелов меня расспрашивал, я заметил человека из „Ямагути гуми“. Возможно, это случайность, а возможно, за мной следили, и я невольно указал им на вас.

Теперь вы знаете все о той опасности, которая вам может угрожать. Я вижу, что господин Умелов тоже многое знает о тайне Онекотана. Возможно, даже больше, чем я и господин Таканиси.

Надеюсь, что ваши осведомленность и любопытство не приведут к печальным последствиям. Искренне желаю вам удачи.

А я должен сегодня обязательно добиться встречи с господином Таканиси и рассказать ему все. Ведь только он сможет решить мою судьбу. Я не могу ему лгать, поэтому якудза будет знать все, сегодня же ночью. В том числе и о нашей с вами встрече.

Мисс Корн, пожалуйста, быстрее уезжайте из Японии. То же самое, передайте господину Умелову. Пока вы здесь, вы в опасности.

Простите меня за то, что я могу невольно, навести на вас гнев „Ямагути гумми“.

Кудо Осима».

Закончив читать, Мария посмотрела на Олега. В отличие от неё, его глаза горели.

31

Всю ночь Хрому снилась учебка. Он снова куда-то бежал по тревоге, кидал из окопа гранаты, и спасал Умелова от нечаянно упавшей ему под ноги РГД-5. Проснувшись в холодном поту, он долго лежал, глядя в потолок. Потом, поднявшись, прошел в ванную комнату и, встав под струю душа, так же долго смотрел, как исчезает вода в воронке слива.

Одевшись, он прошел в номер к своим «братанам».

Те, уже с утра пораньше баловались местным пивком.

– Здорово, Хром. Как вчера с «терпилой» побазарил? – Лысый в спортивном костюме сидел в глубоком кресле, держа в руке бутылку пива.

– Мы завтра же вечером сваливаем во Владик? – прошипел Хром.

Лысый приподнялся в кресле.

– Ты чё, уже все решил? – в его голосе слышалась надежда.

– Нет. Мы принимаем их условия. Надо еще лавэ собрать.

Лысый переглянулся с Прыщом.

– Хром, у нас что проблемы?

– Нет. Но могут появиться, если мы этого москвича прессанём.

– Обоснуй, – Лысый напрягся.

– Это не просто маклак. [23]23
  Любопытный человек.


[Закрыть]
Это известный журналист из Москвы. Газету «Особо Секретно» в киосках видели?

Лысый удивленно посмотрел на Хрома, пожав плечами.

– Понятно. В общем, он не сам сюда прилетел, а его сюда редакция с каким-то расследованием прислала. Видимо он этим расследованием поперек горла якудза встал. Вот они и решили нашими руками его убрать. Врубаетесь?

Лысый встал и поставил недопитую бутылку на стол.

– Так мы что, во Владик едем, что бы триста тысяч гринов найти? Мы же не соберём их за неделю. А если мы занимать их у барыг будем, нас же братва засмеёт. Хром, поехали к узкоглазым. Скажем им, что его только валить надо. Нам даже никого привлекать не нужно, я сам все сделаю.

– Остынь, лапшёвый. [24]24
  В данном случае «плохой человек».


[Закрыть]
Ты, что не понял, что нас здесь выставить хотят? Мы уже половину им заслали, а они нам условия сладкие ставят. Ты, что не врубаешься, башка твоя лоховская? Они нам делают уступку на триста штук зелени, ради услуги, которая даже дозу героина во Владике не стоит. Ты, чё не понял, что они через этого журналюгу слить нас хотят? – Хром встал над Лысым и вгонял его каждым, словом ниже плинтуса.

Прыщ, открыв рот, стоял поодаль, наблюдая за словесной дуэлью своих «братанов».

– Ты что, хочешь сказать, что они нас сдадут, если мы его завалим?

– К бабке не ходи.

– Вот, суки. Волки позорные. Слить нас захотели? – Лысый, встав к окну, обращался, видимо, сразу ко всему городу Саппоро. – А хрен вам на рыло!

Хром сел в кресло и откинувшись на спинку, вытянул ноги.

– И вообще, что мы тут делаем? Чем занимаемся? Живем как, халдеи в своей стране. Как наркоман конченный, все тащит из квартиры, так и мы все тащим из России сюда или в Китай. Крабов, рыбу, лес, металлолом. И ведь ничего не создаем и не производим. Даже машины и те, подержанные отсюда к себе увозим. У нас, что уже не страна, а колония для этих узкоглазых. Или они уже нас за обезьян держат?

Лысый смотрел на пахана, открыв рот.

– Хром, ты чё в натуре, в депутаты собрался?

Хром повернулся к нему.

– А ты хоть знаешь, как меня зовут?

– Конечно, знаю – Серега.

– А фамилию мою помнишь?

Лысый посмотрел на Прыща, надеясь увидеть в его лице хоть какую-нибудь поддержку.

– А на хрена, мне твоя фамилия?

Хром философски уставился на Лысого.

– Вот так ты и живешь… Что даже фамилию человека, с которым не первый день знаком, не знаешь. А я твою фамилию помню. И скажу тебе абсолютно точно. Что если тебя вдруг завтра завалят, то похоронит тебя братва, конечно, красиво, но через пару лет никто даже и не вспомнит, что жил такой парень – Леха Лысенков, в городе Владивостоке. Потому, что у тебя нет ни семьи, ни друзей, ни будущего. Как впрочем, у каждого из нас, – закончив свой монолог, Хром направился к выходу.

– Я сейчас еду в Отару, проверю, как в порту круглый лес принимают. Вернусь завтра утром. Съездите к якудза на стоянку и осмотрите подготовленные машины, – бросив эту фразу, на прощание, авторитет вышел из номера.

Лысый с Прыщом снова переглянулись.

– Точно, в депутаты собрался. Век воли не видать…

32

– Ну, вот теперь все встало на свои места, – Умелов уже несколько минут ходил с довольным видом, взад-вперед по комнате.

Мария смотрела на него со стороны, ожидая каких-либо объяснений.

Наконец он сел и начал:

– Для меня было большой загадой, почему Кудо оставил свою палатку на Черном озере, а сам ушел на юг. А теперь, из его письма я всё понял. Понимаешь, когда он пошёл на юг, то взял с собой ДжиПиЭрЭс передатчик. А у Гольца был спутниковый приемник, такой же, как на судне, а может быть и лучше. Он сразу увидел, что сигнал от передатчика Кудо Осимы двигается на юг в их сторону. Когда они с Сарой поняли, что японец мог оказаться в опасной близости с местом их подводных работ, Гольц решил выйти ему навстречу и нейтрализовать его. И сделал он все очень профессионально, все-таки американский «морской котик».

Мэри с восхищением смотрела на Олега, видя в нем сейчас нового Индиану Джонса.

– Но главное само письмо. Это наш счастливый лотерейный билет. Теперь якудза ничего с нами не сделают. Важно правильно подстраховаться. Так, позвони, пожалуйста, вниз и спроси, где здесь в отеле срочно можно сделать ксерокопию документа. Найди по справочнику или спроси у кого-нибудь телефон почтовой курьерской службы. Лучше ДиЭйчЭл, но можно любую другую. И сразу же вызови представителя в отель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю