355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Рясков » Записки экспедитора Тайной канцелярии » Текст книги (страница 9)
Записки экспедитора Тайной канцелярии
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:16

Текст книги "Записки экспедитора Тайной канцелярии"


Автор книги: Олег Рясков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава VI,
о женском взгляде и перстне графа Орлова

Самойлову не терпелось кое-что прояснить для себя, и приглашение Марии Карловны было в этом деле как нельзя кстати. Он поспешно собрался и подъехал к соседскому дому как раз в тот послеполуденный час, когда здесь было принято подавать к чаю.

Рослый Мефодий доложил:

– Господин Самойлов!

И принял у гостя плащ и шпагу. Иван вошел в залу следом за лакеем и увидел, что вдова не скучает в одиночестве, доктор уже составил ей компанию. По их оживленным лицам он понял, что прерванный его появлением разговор горячо интересовал обоих собеседников. От взгляда Самойлова также не ускользнуло, что хозяйка обрадовалась долгожданному визиту.

– Я смотрю, вы целый день сегодня провели в поисках? – приветствовала Мария Карловна гостя и указала ему на кресло у камина.

– Да, сударыня!

– Абсолютно напуганный ребенок, – продолжал доктор начатую мысль, – она и тогда шарахалась от всех, как волчонок.

Вдова отпила из бокала и резюмировала:

– Немудрено, что она от ужаса сбежала из дому. Значит. вы так и не нашли бедное дитя? – поинтересовалась она у Самойлова.

– Нет, сударыня, хотя сомневаюсь, что она убежала сама.

Вдова вскинула брови и взглянула на доктора. Андрей Александрович буквально озвучил ее удивление:

– Вы что, серьезно думаете, что ее выкрали? Но кто? Этот бродяга?

Самойлов и сам дорогой размышлял, кто мог быть причастен к похищению сестер, но в словах доктора ему послышалось нечто странное, как будто Андрей Александрович желал кого-то защитить. Но Иван и сам пока не знал, на какую персону возложить тяжесть вины, а потому ему показалось, что Волков слишком спешит с выводами. Доктор тем временем прервал фуршет и занял место позади кресла хозяйки дома.

– Не знаю, – глядя на собеседников и пытаясь понять, откуда происходит сие предчувствие, медленно произнес Иван. – Но я также не верю в рассказы про водяного.

– Напрасно, – перебила его Мария Карловна, – у меня после покойного мужа осталась богатая библиотека, и я нашла там прелюбопытнейшие книги. Мефодий! – Она хлопнула в ладоши, и в дверях возникла молчаливая фигура лакея. – Принеси-ка книгу из библиотеки с моего стола. Правда, доктор считает эти истории скорее легендами. – обратилась она к Ивану, но при этом бросила ироничный взгляд на Волкова, занявшего место ординарца за ее спиной.

– Я привык к научным трудам, – объяснил Андрей Александрович. – Хотя те гравюры и описания и вызывают неприятный осадок, я как человек близкий к анатомии и науке врачевания все-таки отношусь к этому как к неким сказаниям.

– Не могу судить, – улыбнулся Иван, – ибо не ведаю предмета, вами обсуждаемого.

Как раз в эту минуту Мефодий с торжественным видом внес в залу древний фолиант и отдал его хозяйке.

– Прошу вас, господа, – пригласила та разделить с нею занимательное чтение, – посмотрите, вот здесь.

Пришлось и Ивану занять место у спинки ее кресла. Вдова перевернула страницу, и взору зрителей предстал зверь, лишь отдаленно напоминавший человека. Чудище на рисунке все было покрыто, словно шерстью, водорослями и тиной. Оно стояло над жертвой – обнаженной девицей, из которой текла кровь. Да, все сходится: девица, мужик, водоросли и кровь.

Словно в подтверждение зазвучал голос Волкова:

– Водяной или болотный лесовик. – Отблески пламени, что горело в камине, плясали по лицам гостей, отбрасывали мрачные тени на стены, придавая прочитанному еще более зловещее звучание. – Оное свирепое чудовище утаскивает жертву под воду, где и обескровливает… Любопытно-с. – Доктор перевернул страницу, блеснув перстнем с рубином.

– Судовой врач и любитель украшений? – удивился Иван вслух.

– Да нет, что вы, – улыбнулся Волков. – Это мне подарил граф Орлов, когда я вытащил из него кусок шрапнели. Ох, славные дела были.

– И все-таки, господа! – вдова попыталась привлечь отклонившихся от интересующей ее темы собеседников к незамысловатой гравюре, но тут в дверях вновь возник Мефодий:

– Прошу прощения, барыня, господина доктора зовут, там вашему соседу нехорошо.

– Да, – Андрей Александрович тяжело вздохнул, – сие неудивительно, – и он испустил еще более тяжкий вздох, ясно дающий понять, что ему ох как не хочется, но все же придется на ночь глядя отрываться от приятной компании и ехать врачевать человека, болезнь которого вряд ли поддается лечению. Но все же долг превыше всего, и Андрей Александрович засобирался, приговаривая: – Он вчера несдержан на питье был. Ладно, пропишу ему рассол! – засмеялся доктор и, приняв от лакея шляпу и плащ, раскланялся и вышел.

Мария Карловна нисколько не была удручена его уходом. Она желала остаться с Самойловым наедине. Это ясно читалось в каждом кокетливом жесте и многообещающей улыбке. Молодость, одиночество и скука весьма опасны, коли сходятся вместе, а если они преследуют натуру пылкую, то смесь эта почти готова к взрыву, только фитиль поднеси. Вдова пыталась развлечься, здешнее общество давно ей наскучило. Она время от времени тешила свое самолюбие, пуская соседям пыль в глаза, но в целом жизнь в провинции была скупа на яркие впечатления, а на столичную ей муженек денег не оставил.

– Ну что? – обратилась она к Ивану. – Может, в таком случае пройдемте в сад? – Гуляние на закате располагало к откровениям. Сие заключение Мария Карловна вынесла со страниц французских романов.

Самойлов молча кивнул в знак согласия. Романов он не читал, но почему бы и впрямь не прогуляться.

– А вот здесь я хочу разбить оранжерею, – хозяйка указала рукой в дальний угол сада, – сейчас это модно. – Она выдержала многозначительную паузу, чтобы дать собеседнику возможность оценить ее передовые взгляды. Но собеседник остался равнодушен, и Мария Карловна вынуждена была продолжать: – Я и садовника ищу. Вы же скоро возвращаетесь?

– Не думаю, что я задержусь здесь более недели, – откликнулся Самойлов.

– Вот я вас и попрошу найти мне толкового в столице. – Вдова остановилась и одарила Ивана взором, под чарами которого покойный супруг сразу капитулировал. Где она сумела ему выучиться, один бог знает, ведь она вступила в брак почти девочкой. Вероятно, он был дан ей от природы, так же как стройный стан и полные груди, глаза с поволокой и мягкие влажные губы. В «оружии», коим Мария Карловна сейчас воспользовалась, каким-то удивительным образом сочетались беззащитность и настойчивость. Так ребенок смотрит на мать в уверенности, что та удовлетворит любой его каприз. И Мария Карловна была уверена, что Иван сдастся без боя, хотя и облекла свою просьбу в капризный вопрос: – Вы мне не откажете?

– Не откажу, – ответил Самойлов.

Мария Карловна сложила еще одну победу в ларец своей души и продолжила прогулку:

– А вы сами из этих мест?..

Иван понял, что доктор кое-что рассказывал о нем.

– Верно, но еще мальчиком отец отправил меня в полк. Так что я не был здесь лет десять.

– А меня родители не спрашивали, отдали замуж за старого графа. Он рано овдовел, и ему нужна была молодая супруга. Вот так я и оказалась в этой глуши.

Она вновь остановилась, сделала паузу в словах и подняла на Самойлова чарующие глаза. А он вдруг затосковал, вспомнил те, единственные, что провожали его с надеждой. Его Варюша на глухой заимке среди солдатни, всякий миг с ней может что-то случиться, а он вынужден прохлаждаться в обществе совершенно безразличной ему светской львицы. Взгляд его потеплел при одном воспоминании о любимой, а Мария Карловна приняла эту теплоту на свой счет и вознамерилась продолжить начатое.

– Муж быстро умер, и я осталась одна… – опять многозначительная пауза и особый нажим на последнем слове.

Однако сия идиллическая беседа на фоне пейзажа русской усадьбы была прервана картиной, разрушающей пастораль, но слишком нередкой в наших широтах. В саду возникла процессия: впереди нетвердой походкой выступал Павел со штофом в руках, по пятам за ним следовал докучливый Мефодий, пытавшийся уговорить барчука не допивать остатки зелья. Самойлов с сожалением посмотрел на юношу. Вдова перехватила его взгляд, увидела пасынка и, едва сдерживая гнев, повторила:

– Осталась одна… – А потом добавила: – Воспитывать сына.

– Он много пьет, – посочувствовал Иван.

– Весь в отца, – с сожалением вздохнула Мария Карловна. – Надеюсь, я увижу вас завтра, – на прощанье вдова вновь одарила Ивана кротко-капризным взглядом.

– Непременно, сударыня. – Самойлов откланялся и направился к воротам, у которых его уже ждал Егорка с лошадьми.

Хозяйка проводила всадников, но как только они скрылись за поворотом, приветливую маску сменила тень заботы, и вдова поспешила в дом.

Иван же почувствовал облегчение, покинув графскую усадьбу. Вроде все здесь устроено с должным этикетом и вкусом: платья по последней моде для господ и лакеев, оранжерея задумана, к столу яства разные подают, – а какая-то неясная тоска во всем. А может, всего лишь осень да пейзаж вокруг грусть наводят? Красное закатное солнце едва виднелось над горизонтом, уже кое-где прихваченные багрянцем листья казались и вовсе пурпурными в его прощальных лучах. Печаль царствовала в природе. Даже всегда задорный Егорка вдруг замолчал, лицо его озарила несвойственная торжественность. В лесу, правда, он забеспокоился, стал оглядываться по сторонам: страшновато было в густом тумане, спустившемся на окрестные болота, да еще после всех этих рассказов про разную нечисть. И хотя прожил Егорка в столицах немало и во всякие уездные байки не верил, все же каждая слетевшая птица казалась ему сейчас если не лешим, так непременно разбойником. Он поминутно вздрагивал и дергал поводья, чем ужасно забавлял Ивана.

Но вскоре и Самойлову стало не до шуток. В кустах недалеко от того места, где они давеча искали пропавших сестер, стояла лошадь. Она словно выплыла из тумана. Весь вид ее выражал безмятежность: она мерно жевала траву, словно хозяин отлучился на минуту и вот сейчас вспрыгнет в седло, и кобыла понесет его привычной дорогой. Но вся закавыка состояла в том, что лошадь сия принадлежала доктору, а Курихин, к которому он отправился прописывать рассол, проживал совсем в иной стороне.

– Ох, не ровен час, опять беда, ваша милость, – прошептал Егорка.

Самойлов спрыгнул с коня, достал пистоль из седельной кобуры и, к своему ужасу, обнаружил, что от дороги по примятой траве к пруду тянется кровавый след. Он-то и привел к находке, которая была пострашнее картинок из фолианта Марии Карловны. Из тины торчала рука с тем самым перстнем, что Иван давеча приметил у доктора. Рука, когда-то спасшая жизнь графу Орлову, теперь была отрублена от тела, и тела этого поблизости не обнаруживалось! Самойлов так и застыл столбом. И только когда Егорка подъехал совсем близко, с трудом вымолвил:

– Это рука доктора, его кольцо.

– Свят-свят, – перекрестился Егорка.

– Так, поезжай в деревню за подмогой, – скомандовал собравшийся с духом Иван.

– А вы? – Егорка медлил в нерешительности.

– А я пока осмотрю здесь все.

Егорка и сам понимал, что вдвоем им лихих людей не одолеть. Вот ведь и бородатого этого давеча поймали, а все кто-то в лесу разбойничает. Видать, их целая шайка! Да, пожалуй, барин прав. Егор вздохнул и поскакал в деревню поднимать мужиков. Самойлов же двинулся обследовать прибрежные камыши, примятый вид которых ясно давал понять, что обидчик уходил через них. Иван и десятка шагов не сделал, как увидел лодку, привязанную к нависшей над водой иве. Самойлов взвел курок, подкрался к плоскодонке и выставил пистолет. На мокром дне металась связанная по рукам и ногам пропавшая Лиза. Она, может быть, и закричала бы, но тряпка закрывала ей рот, а потому она лишь замычала, увидев Самойлова, и заворочалась сильнее.

– Тише-тише ты, сейчас я тебя развяжу…

Он положил пистолет на лавку, однако девочка забилась еще сильнее, отрицательно мотая головой. И вдруг на ее лицо легла чья-то тень. Иван обернулся, но было поздно – он получил удар по голове и упал без чувств.

Глава VII,
в коей раскрывается, что на флоте что-то не так

Самойлов открыл глаза, попробовал сделать движение, но вывернутые плечи отозвались во всем теле нестерпимой болью. Не совсем вернувшееся сознание подсказало: он болтается, подвешенный за крюк к низкому сводчатому потолку, как свинья на бойне. Мокрая от пота и крови рубаха неприятно липла к телу. Самойлов перевел взгляд и увидел давешнюю руку с перстнем. Он подумал, что этого не может быть, со всей силы зажмурил глаза, дав возможность миражу испариться, но когда открыл, то еще более удивился: обладатель перстня снимал его с собственной отрубленной руки, при этом действие сие производил весьма уверенно всеми десятью перстами. Бодрый голос доктора окончательно вернул Ивана к суровой действительности:

– А вы глупее, чем я думал. – Рубин вновь засверкал на руке владельца. – Такая банальная ловушка, а вы попались в нее, как новобранец, – Волков смерил жертву презрительным взглядом. Потом деловито взял таз с отрубленной конечностью и, переставив его в темный угол за ненадобностью, продолжил какие-то странные приготовления. Тут дверь неожиданно распахнулась, и на пороге возникла Мария Карловна. Тень мучительной тревоги на ее лице сменила маску роковой соблазнительницы. Графиню едва возможно было узнать.

– Ну что, все готово? – нервно обратилась она к доктору.

– Нет, ваше сиятельство, но это не долго, – отозвался Волков, раскладывая хирургические инструменты на столе.

– Что вы замыслили? – Самойлов попытался остановить весь этот бред, так неожиданно ставший явью. Он не сделал этим милым людям ничего дурного. Сейчас они объяснятся, и все станет как прежде.

– Я?.. Я спасаю свое дитя, – твердо произнесла вдова и решительно направилась к выходу. – Начинайте, доктор! – обернулась она на полпути и добавила с мольбою в голосе: – И поторопитесь!..

Дверь захлопнулась, и Самойлов остался в подземелье наедине с Волковым. Иван никак не мог взять в толк, откуда вдруг такая любовь к Павлу. Ведь еще днем при одном упоминании имени пасынка графиня не могла скрыть брезгливости и гнева. И что она имела в виду, говоря о спасении?..

А Мария Карловна, не ведая о мыслях Самойлова, проследовала вовсе не в комнату пасынка, а в спальню, где на кровати полулежала на подушках девочка лет десяти. Лицо ее было смертельно бледно, губы дрожали. Графиня заботливо поправила подушки и промокнула испарину на детском лбу.

– Мама, мне больно, – прошелестела девочка бескровными сухими губами.

– Я знаю, – пытаясь сдержать слезы, улыбнулась несчастная женщина, – потерпи, моя хорошая. Еще чуть-чуть.

Что она еще могла сделать? Ей оставалось лишь ждать, когда доктор подготовит все необходимое для облегчения страданий горячо любимого ребенка.

Вся ее жизнь в такие минуты протекала перед глазами. Она не любила мужа, но едва внутри зашевелилось дитя, обстоятельства нелегких супружеских отношений перестали ее волновать. С каждым месяцем дитя толкалось все сильнее, пока, наконец, морозным январским утром не появилось на свет. Первая улыбка, первые шаги, первое слово – вот что теперь занимало графиню. Во младенчестве, правда, случился у дочери приступ. Мария Карловна не на шутку испугалась, начала прятать ее от людей, боясь сглаза. Болезнь отступила, и настали годы ничем не омрачаемого счастья. Она даже отчасти смирилась со своей участью и привязалась к мужу, что подарил ей радость материнства.

Но едва девочке исполнилось десять лет, как приступ повторился, через короткое время произошел еще один. Они позвали лекаря, но тот только пожимал плечами и назначал отвары. Мария Карловна повезла дитя к знахарке, та шептала что-то над дочерью, дала с собой зелье, но и оно не облегчило страданий.

Следующий приступ был еще сильнее, а помощи все не было! Мария Карловна уже совсем опустила руки, но вот однажды из дальних странствий вернулся флотский лекарь Волков. Он осмотрел больного ребенка и сказал, что есть средство для лечения этой редкой болезни – позаимствовано им у туземцев. Когда первая ванна помогла, Мария Карловна свято уверовала в чудодейственную силу страшного лекарства. Супруг пытался удалить Волкова от дома, он понимал, что желание спасти дитя любым способом продиктовано лишь материнским инстинктом, а не жаждой крови. И если исчезнет лекарь, то и снадобье не понадобится. Ибо заповедь «Не убий!» – та красная черта, которую не вправе перейти никакой человек ни для какого блага. Но все попытки графа оказались тщетны. Мария Карловна с упорством, достойным лучшего применения, требовала все новых жертв. Смертельный недуг дочери, мнимая сила кровавого лекарства навсегда исказили сознание графини. Она стала одержима идеей во что бы то ни стало спасти ребенка.

Меж тем в подземелье Волков продолжал страшные приготовления. И поскольку делал он все обстоятельно, то Ивану хватило времени оценить обстановку. Несмотря на боль, возникающую при малейшем движении, он, едва доктор оборачивался к нему спиной, потихоньку осматривал мрачный погреб. И наконец заметил Лизу. Девочка лежала на столе, по-прежнему связанная, но какая же жажда жизни была в ее хрупком тельце! Хотя вот уже более двух дней подвергалась она тяжким испытаниям, воля ее не была сломлена и всем своим существом Лиза стремилась разорвать путы и вырваться на свободу. Глядя на нее, Самойлов понял: что бы ни случилось, они должны остаться живы. Только вот как?.. Для начала он поднял голову и осмотрел крюк, и в это самое время услышал голос Волкова:

– Вы удивлены? – Доктор тоже взглянул на крюк. Он-то знал, что приспособление сие надежно закреплено и не оставляет Самойлову ни малейшего шанса на спасение. – Не пугайтесь, такие болезни, как у ее дочери, – он кивнул на дверь, за которой несколькими минутами раньше скрылась вдова, – можно лечить только одним способом: ваннами из крови. Только это придает ей жизненные силы на некоторое время.

– Вы сумасшедший! – Самойлов не смог удержаться от замечания. Еще бы! Жуткая правда открылась ему в словах лекаря, вся картина происшедшего, обретя недостающее звено, разом сложилась в уме.

– Да полно вам. Кстати, вы тоже вполне пригодны для этой процедуры. – Доктор закончил протирать инструменты и двинулся к шкафу в углу со словами: – Ну что? Вы все еще не теряете надежды освободиться?..

Самойлов «ответил» на риторический вопрос прямо, без обиняков: он всем телом качнулся на крюке, оттолкнулся от сырой стены и с размаху обхватил коленями шею Волкова, когда тот проходил мимо. Оседлав с помощью неожиданного маневра недюжинную фигуру флотского эскулапа, наш Ваня без труда снял связанные руки с крюка и получил теперь столь необходимую свободу движений, несмотря на путы.

Норовистый Волков под ним тоже времени даром не терял, он хоть и захрипел от недостатка воздуха, но все же сделал мощный рывок, освободился из-под самонадеянного всадника, который был вынужден ухватиться за крюк, и попытался нанести ответный удар, но тут же был отброшен к стене тяжелыми Ивановыми сапогами. Хоть крюк и сослужил Самойлову верную службу, но пора и честь знать – Иван спрыгнул на каменный пол. Лиза, словно желая поддержать своего спасителя, громко застонала в углу, и это придало ему еще больше сил и уверенности, а потому следующий удар, который он нанес Волкову связанными кулаками, был не слабее предыдущего. Но и доктор, не ожидавший поначалу такой прыти от пленника, был готов к бою. Он сделал пару кулачных выпадов, но поняв, что так сражение может затянуться, отступил в поисках шпаги. Иван бросил ему вдогонку бочку, но тот, увернувшись, лишь рассмеялся:

– Знаете, в чем разница между полковым лекарем и судовым врачом, мой друг? – Волков ловко выбросил шпагу из ножен и поймал за рукоять: – Судовой врач тоже ходит на абордаж! – при последнем слове Волков с гиканьем сделал ловкий атакующий выпад.

Иван принялся метать в соперника все, что попадется под руку: бочки, ведра, и наконец схватил толстую цепь. Она пришлась как нельзя более кстати и защитила Самойлова от рубящих ударов. А когда и цепь оказалась разорванной под мощью тяжелого клинка, то в дело пошел старый медный таз. Наш Дон-Кихот оборонялся им, словно щитом, но Волков упорно теснил его к стене. Еще один выпад доктора, и Самойлов ловким маневром «оседлал» старинный комод ручной работы, при этом чуть уклонился, дав возможность клинку войти в расселину между камнями стены. Волков замешкался, Иван тотчас же спрыгнул с комода и бросился к шпаге, которую приметил на сундуке у окна, еще когда висел на крюке, но до которой никак не мог добраться. Этих секунд Волкову хватило, чтобы вернуть себе оружие, но потерять преимущество. Теперь уже Иван засмеялся:

– Я так и думал, что на флоте что-то не так – надо заниматься своим делом!

Противники встали в позиции. Начался поединок, который длился не более минуты. Ловким ударом Самойлов нанес доктору смертельную рану в живот, и тот упал на колени. Волков хватал воздух жадными губами, но при этом испытывал страстное желание насладиться если не победой, то хотя бы хитроумностью собственного замысла. Собрав остаток сил и понимая, что ему немного еще отпущено, он просипел:

– Ну что, теперь вы, вероятно, захотите узнать, как я все это сделал?

Но Иван не дал ему такой возможности, он сдержанно произнес:

– Мне не нужно от вас пояснений, все и так ясно. Теперь я понял, кого Лиза испугалась, когда мы ее нашли, и почему лишилась чувств прямо у меня на руках – она опознала в вас убийцу. И ночью, когда вы вернулись во флигель, вам помогло лишь то, что сон у моего Тимофея слишком крепкий, а девочка по-прежнему была в беспамятстве. Вы утащили ее через окно. Но по дороге Лиза, видать, очнулась и попыталась бежать. Вы волокли ее силой – об этом ясно свидетельствовала примятая трава. Но в лодке ей, наконец, удалось изловчиться и нырнуть. В темной воде вы никак не могли сыскать ее, – Самойлов покосился на хромую ногу доктора, – а утром я видел следы лодки, которую вы приготовили, чтобы увезти жертву. Все это время Лиза, боясь вернуться, пряталась на болотах. Вы наткнулись на нее случайно, в сумерках, когда ехали с посланным за вами мужиком к Курихину. Вам необходимо было довершить начатое, а спутник мешал. Не колеблясь, вы убили его как ненужного свидетеля, догнали Лизу, связали и бросили в лодку. Тут и мы с Егоркой подоспели. Вам нужно было, чтобы я остался один. Тогда вы пошли на хитрость: на отрубленную руку насадили свой перстень. Вам повезло, я попался на эту уловку. Действительно, думая, что вы пали жертвой, я отправил Егорку за подмогой, а сам стал искать ваше тело, но нашел лодку с девчонкой, где вы меня и подстерегли.

Кстати, про пойманного мужика. Вы же знали, что это не какой-то там мужик, а сошедший с ума супруг графини.

«Ему и это известно! Докопался, гаденыш сыскной! – чертыхнулся про себя Волков. – Говорил я этой дуре, что не стоит его приглашать в дом, а ей покрасоваться захотелось. Вот теперь сидит там ждет лекарства, ингредиенты коего вряд ли будут в ближайшее время готовы к употреблению».

Иван тем временем продолжал излагать детали страшного преступления:

– Видимо, когда несчастный узнал о том страшном снадобье, которое вы прописали его дочери, у него помутился рассудок, и он ушел из дому. Вы все убийства списали на него. да в придачу и облаву устроили. Придумано отменно, выполнено плохо!

Выстрел прогремел неожиданно. Едва дым рассеялся, Самойлов увидел вдову с пистолетом в руке, нацелен тот был как раз ему в грудь.

– Ошибаетесь! – Взгляд Марии Карловны был безумен и не предвещал ничего хорошего, Иван медленно наклонился и взял шпагу, не спуская при этом глаз с пистолета. Рука, не привыкшая к оружию, дрогнула, но через миг женщина совладала с собой, перевела дуло на девочку и угрожающе произнесла:

– Еще одно движение, и я прострелю ей голову!

Самойлов сжал шпагу и глазами измерил расстояние до стола, прикидывая, как помешать обезумевшей матери расправиться с ни в чем не повинным ребенком. В углу раздался смех Волкова:

– Ну, не везет нашему герою…

– Положите оружие! – снова зазвенел высокий женский голос под мрачными сводами.

Самойлов, боясь за Лизу, исполнил приказ. Шпага легла к ногам Марии Карловны. Она почувствовала себя хозяйкой положения, и вдруг вновь раздался хлопок. Красивое лицо скорчилось от страшной боли, и через миг безжизненное тело графини лежало на полу. Рядом медленно сполз по стене пасынок. В его руках все еще дымилось ружье.

– Как мне все это надоело, – прошептал Павел, глядя на мачеху. – Сказать кому – позор на весь мир, но и терпеть более мочи нет!..

Тут наконец-то подоспел и тот, кому надлежало быть здесь гораздо раньше. Но история не знает сослагательного наклонения. А возможно, сам господь утроил так, что Егорка с мужиками слишком долго плутал по лесу в поисках пропавшего барина, а потому успел лишь к развязке. Увидев Ивана живого и невредимого, он расплылся в довольной улыбке:

– Ну, слава богу, поспели…

И в какой-то мере оказался прав. Они, действительно, поспели увидеть всю жуткую драму почтенного семейства своими глазами. Егорка, в ужасе от разыгравшейся трагедии, отер шапкой пот с лица и прошептал:

– Господи, что же это?..

Самойлова же больше всего в этой истории интересовала Лиза, он бросился к столу, к которому привязал ее Волков, и начал резать веревки, забыв о том, что сам до сих пор связан по рукам…

Прошло еще несколько дней. Солнечным утром покидал Иван родное имение. Провожала его вся дворня, а более и некому было. Вот только уезжал он не один, рядом с каретой его уже ждала Лиза с нехитрой своей поклажей. Самойлов решил взять сироту с собой в Петербург.

– Ванечка, – раздался за спиной родной голос. Иван обернулся. На крыльце возникла Пелагея с корзиной в руках. – Вот покушать тебе в дорогу принесла. И тебе, батюшка, и сиротиночке.

Егорка поспешно взял провизию и поклонился старушке. А что? Дорога, конечно, не самая дальняя, а все равно не лишним будет в ней подкрепиться. Пелагея перекрестила Ивана с Лизой, и Егорку перекрестила. Шалопутный он, но добрый, за Ванюшей присматривает, оберегает его, где может. Все спокойнее теперь.

– Прощайте, – поклонился Иван провожавшим.

Вот и родные окна флигеля мелькнули, дуб прощально помахал ветвями. Лиза довольно быстро задремала, Иван открыл томик Плутарха, но собственные мысли не давали возможности отдаться во власть чужих. Заглянем в записки экспедитора Тайной канцелярии в тот момент, когда покидал он Самойловку.

Я возвращался с тяжелым сердцем. Несмотря на то что мне удалось пресечь жуткие убийства, на душе остался рубец. Пасынка графини отпустили, и он стал прилежно ухаживать за своим отцом, которого вернули домой. Девочку, на лечение которой было употреблено столько молодых жизней, спасти так и не удалось, она умерла спустя несколько дней. Единственно, что грело мою душу, так это Лиза. Сестру ее доктор успел принести в жертву своему зловещему замыслу. Он указал мне на словах перед самой своей смертью место, где закопал несчастную. Мы перезахоронили ее у храма по православному обряду. Так что родных у Лизы не осталось, я тоже был одинок, а потому принял решение взять сироту с собой в столицу. Видимо, человеку свойственно заботиться о ком-то. Я понял, что это лучшее лекарство для меня. Она мирно спала напротив, а я пытался сосредоточиться на строчках книги. Карета относила нас прочь родного дома и болот.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю