355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Синицын » Скалолазка » Текст книги (страница 8)
Скалолазка
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:43

Текст книги "Скалолазка"


Автор книги: Олег Синицын



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Он и впрямь задрал голову. Очевидно машинально.

– Шутка, – сказала я. – Боженьке пока не до ваших злодеяний. Разверните документ и покажите во все четыре стороны… Медленно, с расстановкой.

– Я тебя повешу на твоих собственных волосах, Скалолазка, – пообещал он.

Спина покрылась холодным потом. Не сомневаюсь, что он так и сделает, если я во второй раз попаду к нему в руки. Не сомневаюсь, что тренировался он в этом неоднократно.

Угрозы угрозами, а Бейкер сделал, что я просила.

Бинокль великолепный. Позволяет рассмотреть даже муху. А уж свое фото на страничке паспорта я узнала и подавно. Еще молодая, шейка тонюсенькая, взгляд испуганный.

– Надеюсь, у вас пропало желание меня обмануть? – поинтересовалась я.

– У меня нет времени, чтобы думать, как обмануть тебя. Давай быстрее!

На площади появился мой посыльный с огромной коробкой. Вовремя.

– Видите человека с коробкой? – спросила я.

– Того маленького уродца?

– Подойдите к нему: он отдаст коробку. Возьмите ее аккуратно и выйдите на свободное место.

Бейкер буквально вырвал коробку из рук посыльного. Едва удержался, чтобы не дать ему пинка. Посыльный поспешно скрылся. Надеюсь, он не обиделся, поскольку я дала ему двадцатку.

Тем временем Бейкер извлек из коробки Небогрыза.

– Осторожнее, – предупредила я. Бейкер поставил самолет возле своих ног.

– Что будет, если я наступлю на твою птичку? – спросил он.

– Ничего особенного. Я просто выброшу трубку.

– Говори, где предмет! – не сказал, а рявкнул Бейкер.

– Сначала паспорт.

– Ну уж нет! – не выдержав, заорал он. Вся его шутливость немедленно испарилась. – Говори, где находится эта штука!

Он изрыгал слова в телефонную трубку, вертясь на месте.

– Может, хватит закатывать истерики?

– Ты умоешься кровью, крошка!

– Сначала документы. Потом я скажу, где находится предмет… Мне ведь некуда деваться.

Бейкер внезапно успокоился. Гнев сменила ядовитая усмешка, он лишь вытер слюну в уголках губ.

– Что делать дальше?

– Извлеките из кабины Кена.

– Кого?

– Ну… этого парня, который сидит в кабине планера. Приятеля куклы Барби. – Я увидела, как Бейкер в сердцах выкинул Кена.

– Очень хорошо. Теперь вложите в кабину мой паспорт с водительскими правами и закройте стекло.

Бейкер склонился над самолетом, и я некоторое время не видела авиамодель.

– Что вы делаете? – не вытерпела я.

– То, что ты просила, – ответил Бейкер с издевкой. Нет, он точно задумал какую-то пакость. Я чувствовала это по голосу.

– Вы закончили? Тогда отойдите от самолета.

Бейкер сделал несколько шагов назад. Я взяла в руки пульт управления, вытянула антенну и прильнула к биноклю.

Нажала кнопку запуска двигателя.

В окуляры бинокля увидела, как раскрутился пропеллер. Звука не слышно, но я живо представила упрямое жужжание Небогрыза.

Так, отпускаем тормоза – старт!

Игрушечный самолет покатился по площади. Люди с удивлением взирали на него, набирающего разбег.

Опустить закрылки!

Самолет легко взлетел.

Я оторвалась от бинокля и, щурясь, стала высматривать самолетик в сумеречном небе. Кажется, заметила маленькую точку, появившуюся над крышами домов и гостиниц Измира.

– Давай, милый! Давай! – подбадривала я, продолжая поднимать машину. Сотовый прижала к уху плечом. Не слишком удобно, но главное, чтобы телефон не упал.

– Все, Скалолазка! Где предмет? – закричал в трубку Бейкер.

– Он спрятан в ствол пальмы. Пальма находится прямо напротив беседки, что около башни.

– Тут четыре беседки!

Ужасно неудобно управлять самолетиком и разговаривать по сотовому. Тем более что я управляла лишь второй раз. Все не могла понять – в какую сторону летит Небогрыз.

– Напротив той беседки, которая обращена к морю.

В трубке послышался щелчок. Я стала не нужна Бейкеру. Что же, а мне необходимо приземлить самолет в моем номере. Пусть он сломает крыло или даже расшибется вдребезги. Я поблагодарю его за геройскую смерть, выпью бокал хереса в его память, буду вспоминать словами благодарности до конца дней.

Только бы он долетел!

Кажется, мне удалось разобраться с направлением полета, но самолет вел себя как-то странно. Болтался и неуверенно покачивал крыльями.

Держа большой палец одной руки на соленоиде скорости, другой – сняла бинокль со штатива. Приставила к глазам. Сразу все сделалось ясно.

Из днища Небогрыза сочилась тонкая струйка.

– Сукин сын! – не сдержалась я.

Бейкер продырявил крохотный бензобак модели.

Небогрыз не долетит до меня!

Как бы подтверждая эту мысль, он начал снижаться. Я вращала соленоиды, но модель не подчинялась командам. Кажется, заклинило один из подкрылков. Самолетик заложил правый поворот и полетел по широкой дуге.

Пульт дистанционного управления больше не нужен. Я отбросила его и жадно схватила бинокль.

Темнело. На улицах зажигались фонари.

Винт Небогрыза не вращался. Но за счет маленького веса и приличной площади крыла он планировал над кварталами города.

Остается проследить, куда упадет винтокрылая машина. Определить квартал и нестись туда…

Дверь гостиничного номера потряс удар. Я даже подпрыгнула от неожиданности.

– Откройте! – закричал хриплый голос по-турецки.

Кому я могла понадобиться?

Глянула вниз и все поняла. Возле отеля припаркованы два оранжевых внедорожника. Люди Бейкера все-таки нашли меня! Проклятье, но как?

Мощный удар едва не вынес дверь. Дуболомы они и есть дуболомы. Обратились бы к портье. С их умением убеждать запросто получили бы ключ.

Я вдруг поняла, как они отыскали меня. Сигнал с сотового телефона. Я читала, что многие компании сотовой связи начинают применять системы геопозиционирования – определения географического положения абонента. Точность их пока не превышает двухсот метров. Внедряют, в общем, для пользы. Вдруг вы потерялись в чужом городе, или, еще хуже, вас завалило обломками во время землетрясения.

Однако Бейкер воспользовался системой, чтобы расправиться со мной. Без сомнения, его люди давно обнаружили отель, но ждали, пока я скажу, где находится артефакт.

Я еще раз взглянула на Небогрыза, выписывающего огромные круги, надела на себя крест-накрест бинокль и сумку с деньгами. Вылезла на карниз.

Кажется, сегодня утром я проделывала что-то похожее. И именно на восьмом этаже. Только там все было проще. Вдоль стены тянулись балконы, а здесь она гладкая.

Удары больше не сотрясали дверь. Вместо них я услышала отчетливый щелчок замка. Один из головорезов оказался достаточно сообразительным.

Сейчас они ворвутся в комнату. Куда податься? Вниз не полезу. Достаточно. В день – не больше одной стены! Да и не успею спуститься. Меня сразу заметят – легче добычи не найти.

Я подняла глаза. Створка окна в номере девятого этажа слегка приоткрыта. Это единственный путь.

В пять-шесть перехватов оказалась на уровне девятого этажа. Успела заметить, как из окна моего номера высунулась кучерявая голова и с недоумением принялась разглядывать стену. Я не стала дожидаться, пока ее обладатель сообразит посмотреть вверх, и проскользнула в приоткрытую раму…

Посреди комнаты стоял мальчик лет семи. Выкатившиеся от удивления глаза взирали на меня.

– Привет, – произнесла я, спускаясь с подоконника. – На каком языке разговариваешь? Английском, французском?

Мальчик говорил по-немецки.

– Моя мама сказала, чтобы я никому не отпирал дверь, – нравоучительно произнес он.

– Правильно, – ответила я. – Чужим людям дверь нельзя открывать… Но я – влезла через окно! Про окно мама что-нибудь говорила?

Мальчик отрицательно покачал головой.

– А вы кто?

– Я? – Мельком взглянула на планирующего над крышами Небогрыза. – Я – летающая тетенька, которая навещает послушных детишек. Проверяю: все ли спят?

– Мне еще рано спать, – заметил мальчик. – Еще только девять… нет, половинка девять!

– Разве? – Я удивленно приподняла брови. – Тогда залечу позже.

Я пересекла комнату, открыла дверь в коридор. Прежде чем выйти, осторожно выглянула.

Пусто.

– Пока, – сказала я мальчику.

– А может, тебе лучше улететь через окно? – спросил он, провожая меня.

– Мой пропеллер отвалился и летает над крышами. Можешь посмотреть – его все еще видно. А мне нужно бежать, ловить его!

– До свидания, летающая тетенька.

– Меня зовут Скалолазка. Запри дверь и никому не открывай, как велела мама.

Дверь тут же захлопнулась перед моим носом.

Я добежала до конца коридора и осторожно выглянула на лестницу.

Кажется, пусто.

Полетела по лестнице вниз. Не знаю, что делают головорезы в моей комнате, но только бы не выходили на лестницу.

Я пробежала восьмой этаж, сбавила скорость на седьмом. Навстречу поднимались еще двое. Сразу видно – из той же команды. Чернявые, мордастые, в замшевых куртках – это по такой-то жаре!

Их одинаковые карие глаза уставились на меня.

Первая мысль была панической. Бежать!

Догонят. Или выстрелят в спину. Я им больше не нужна. Ведь Бейкер полагает, что заполучил артефакт.

Поэтому я даже не дернулась, спускаясь к ним навстречу. Сама не понимала, что делаю, в голове – полное отсутствие мыслей. А головорезы не отрывали от меня взглядов. Чуть ли не облизывались, словно голодные волки при виде попавшего в капкан ягненка.

Расстояние неумолимо сокращалось. Я старалась держаться независимо, даже слегка надменно. Только было трудно скрыть дрожь в коленках.

Вот они уже так близко, что могут дотронуться. Один, с лицом поугрюмее, даже протянул руку… Сейчас схватит…

Рука шлепнула меня по бедру.

– Ишь какая! – воскликнул он. – Кровь с молоком!

Я вдруг поняла, что они не узнали меня. Да и откуда? Я ведь перекрасила волосы, превратившись в блондинку!

Какое облегчение!

Этот игривый шлепок был невинной шалостью по сравнению с тем, что они могли со мной сделать. Да я готова получить еще один, лишь бы они прошли мимо!

Только для того, чтобы создать законченный образ надменной иностранки, впрочем, не без удовольствия, я размахнулась и залепила угрюмому турку пощечину. Да не просто пощечину…

Удар вышел сильным, турок едва не свалился с ног.

Господи, почему у меня не получается делать все в меру? Ведь можно было изобразить легкий, игривый шлепок, как у светской барышни. А получилось так, словно я с детства боксом занималась.

– Ух, хараша! – пробормотал турок, потирая щеку. – Хараша!

Не помню, как добралась до первого этажа. Две эти черные физиономии так и стояли перед глазами, а в ушах звучало: «Ух, хараша!»

* * *

Оказавшись на улице, я первым делом принялась искать в небе мою теперь уже неуправляемую модель. Задрав голову, побежала по дороге. Резкий гудок и скрежет покрышек оторвали меня от созерцания звезд на вечернем небе. Я едва успела подставить руки, чтобы спасти бинокль.

Удар.

Меня откинуло от автомобиля, но я удержалась на ногах. Подняла глаза и обомлела.

Передо мной стоял оранжевый джип. Один из тех, на которых ездили Бейкер и его бригада. Везет же мне!

– Ты куда смотришь, корова? – раздалось из машины. – Прочь с дороги!

Я поспешно попятилась в сторону тротуара. Внедорожник тронулся с места, взвизгнув покрышками, и устремился в сторону гостиницы. К двум оранжевым собратьям, припаркованным возле входа. Подонки всех мастей спешат разделаться с Аленой Овчинниковой.

Однако не до них. Где мой Небогрыз?

Я бежала по улице, спрашивая каждого встречного на всевозможных языках: «Вы не видели в небе игрушечный самолет?» Некоторые улыбались, некоторые покручивали пальцем возле виска. Один ответил, что самолету не нашлось места для посадки, и диспетчеры отправили его в Стамбул.

– Вы не видели… – Я осеклась. Обернувшийся ко мне прохожий оказался корейцем.

– Извините, – пробормотала я.

Корейский пока не выучила. Как-то не довелось. Вот турецкий уже знаю довольно сносно. Могу даже сносно разговаривать. Три дня в Турции среди чужих людей – это вам не телевизор глазеть, лежа на диване.

– Вы не видели радиоуправляемую модель в небе? – спросила я маму, отбирающую у маленькой девочки шоколадное мороженое.

– Что я не видела? – недовольно отозвалась мама.

– Игрушечный самолетик, летавший по небу.

– Что вы глупостями занимаетесь! Как вам не стыдно? Взрослая женщина!

– Я только спросила…

– Сейчас я начну глазеть на небо, потом примусь подсчитывать всех идиотов, которые бродят по улицам, а затем… а уж затем, вместо того, чтобы блюсти нравственность, я… я буду…

Девочка поймала момент и впилась зубами в мороженое. Мама дернулась, и половина батончика осталась у девочки во рту. Женщина гневно уставилась на меня:

– Из-за тебя мой ребенок получит ангину! Да ты понимаешь!…

Дальше я слушать не хотела. Собралась уже бежать дальше, но неожиданно девочка открыла наполненный мороженым рот и произнесла:

– Самоуэт уетел вон за тот доэм!

Вот спасибо! Оказывается, я не у тех спрашивала. Взрослые не смотрят на небо. Они «блюдут нравственность». Впредь буду умнее.

Я обогнула особняк, на который указала девочка, и заметила своего Небогрыза. Он все еще летел, но гораздо ниже. Некоторое время видела его между листьями деревьев, а потом он исчез. Ничего. Теперь направление известно.

Я пересекла сквер и оказалась на небольшом бульваре, окруженном низкими домами. Небо просматривалось во всех направлениях, но оптимизма резко поубавилось.

Впереди поднимался густой столб дыма. Пожарные пока не смогли потушить горящее здание. Ветер дул именно оттуда.

Я припала к окулярам бинокля.

Так и есть. Небогрыза несло в сторону горящего дома.

Что есть мочи полетела по бульвару. Вскоре он закончился. Я неслась по каким-то дворикам с декоративными, заботливо постриженными кустами, перепрыгивала через них, словно скаковая лошадь через препятствия. Небогрыза от меня снова закрыли кроны деревьев, но теперь я знала направление – горящий дом.

Есть закон подлости, согласно которому, если падает бутерброд, то обязательно маслом вниз. Так и мой Небогрыз – из сотен домов обязательно свалится на единственный, охваченный огнем.

Я должна перехватить самолет. Любым способом. Иначе мои документы погибнут в пламени.

Бег сломя голову по пересеченной местности позволил опередить планирующую модель на десяток-другой метров. Насаждения закончились, и передо мной открылась оживленная автострада. Рядом остановка и замерший возле нее автобус.

Метрах в ста за автомагистралью полыхал двухэтажный дом. Пожарные автомобили осадили его со всех сторон. Вода и пена никак не могли утихомирить разбушевавшееся пламя. Видимо, горело что-то основательное.

Я оглянулась на Небогрыза. Его курс пролегал как раз над автобусом, пересекал автомагистраль и оканчивался в ревущей огненной стихии.

Вот как бывает! Я продумала великолепный план, сохранила перстень, ускользнула от головорезов Бейкера, а из-за какого-то растяпы, заснувшего в кровати с непотушенной сигаретой, все рушится словно карточный домик!

Под удивленные возгласы людей я вскарабкалась на крышу автобуса. Небогрыз летел прямо на меня, но слишком высоко. Свет фонарей автострады отражала серебристая полоса, тянувшаяся вдоль его борта. Еще мгновение, и он будет надо мной…

Я подпрыгнула.

Небогрыз, словно издеваясь, пролетел в нескольких сантиметрах над кончиками пальцев.

С грохотом свалилась на крышу автобуса. Дорогущая линза со звоном выскочила из бинокля. Я подняла голову, убрала волосы с лица.

Небогрыз садился прямиком на огонь, напоминая любопытную стрекозу. Легко, играючи он миновал автостраду с несущимися по ней автомобилями. За сколько секунд он изжарится в адском пламени? Есть ли у меня надежда?

Надежда всегда есть. Я четко усвоила это за три дня приключений в Турции.

Прыжок с крыши автобуса на асфальт закончился жестким приземлением. Щиколотки пронзила острая боль, колени едва слышно хрустнули. Нет, слава богу, ничего не переломала. Пятки только отшибла.

Я собралась рвануться через дорогу, но кто-то схватил меня за руку. Обернулась и обнаружила перед собой человека в фуражке. Водитель автобуса. Он импульсивно размахивал свободной рукой и что-то кричал. Я вырвалась из захвата и ринулась в поток машин. Разгневанный водитель не рискнул преследовать меня.

Визжали тормоза. Автомобили отчаянно сигналили, сверкали фарами. А я даже не смотрела на них.

Не сводила глаз с парящего на пятиметровой высоте Небогрыза.

Хоть бы ветер сменил направление… Хоть бы какое дерево выросло у него на пути!…

Не заметила, как оказалась на тротуаре. Оглянулась на оживленную трассу… Мамочки, как же я умудрилась ее пересечь? Машин столько, словно все спасаются от надвигающегося на город урагана!…

Ужасаться было некогда. Темный контур Небогрыза отчетливо виднелся на фоне ревущего пламени.

Бесполезно. Уже не успею. Сейчас деревянная модель вспыхнет и исчезнет вместе с моим паспортом.

Так и не знаю, что произошло. Может, ветер ослаб? Но Небогрыз вдруг резко пошел вниз и упал недалеко от дома в толпе зевак.

Не веря своему счастью, я понеслась туда. Когда подбежала, какая-то женщина уже подняла планер с земли.

– Спасибо! Спасибо! – говорила я по-английски, протягивая руки к радиомодели.

Женщина уставилась на меня. Ее правая щека слегка подергивалась, очевидно, нервный тик. Уголок рта при каждом подергивании обнажал желтый клык.

– Это мой самолетик! – ответила она на плохом английском.

Я даже опешила.

– Вы ошибаетесь, – взволнованно произнесла я. – Это мой планер.

– Нет, мой! – ответила женщина, опять дернув щекой и демонстрируя клык Бабы Яги.

Я так разволновалась, что не могла определить, с каким акцентом она говорит.

– Отдайте! – закричала я.

– Нет! Он мой… Хороший самолетик!

– Нет, мой! – взревела я.

Как меня все достали!

Женщина испуганно смотрела на меня – мегеру с растрепанными волосами и горящими глазами. Даже щека ее перестала дергаться.

Кажется, дошло.

– Чем докажете? – пролепетала она. Я отобрала у нее самолет, вытащила из кабины паспорт и сунула в нос придурковатой даме.

– Похожа?

– У вас волосы другие, – предприняла она последнюю попытку.

– Возьмите самолет и катитесь отсюда!

– Спасибо вам, спасибо!

Обхватив подаренный планер, она едва не кланялась, пятясь назад.

Я посмотрела в раскрытый паспорт. Все правильно. Мой, родной! И фотография моя. Не могу поверить, что все закончилось.

Я облегченно выдохнула, но это получилось так громко, что люди стали оборачиваться в мою сторону. Пусть смотрят. Теперь меня никто не разыскивает. Теперь я такая, как все. С паспортом.

Перелистала несколько страниц.

– Вот сукин сын!

В середине паспорта на пустой странице было жирно выведено по-английски: «Русская стерва».

Лопоухий Бейкер не удержался от очередной пакости!

Поначалу я расстроилась, а потом решила считать эту надпись в паспорте похвалой. Действительно, не каждый человек, а тем более женщина, может обвести вокруг пальца такого профессионального мерзавца, как Бейкер.

Ерунда. Не стоит обращать внимания. Главное – паспорт у меня! Ночью уже буду дома! Какое счастье, что этот кошмар закончился!

Заберу Леху – и в аэропорт. Овчинников, конечно, уже нагрузился в баре. И это ерунда. Я его домой не раз доставляла. Он иногда не понимал, где и с кем находится, а я его под ручку и в метро. Вроде как он меня ведет, а на самом деле – наоборот.

Нужно позвонить Старику. Сказать, что проблема решена. Пусть не волнуется и спокойно спит. Ведь считает меня дочерью. Порой даже домой названивает, проверяя, во сколько я вернулась. Уверена, что и сейчас места себе не находит.

Только я собралась тронуться в обратный путь, как из сумки раздался имперский марш из «Звездных войн». Продавец установил в мой сотовый эту мелодию еще в магазине.

По спине пробежал холодок.

Кто это? Я не жду звонков.

Осторожно расстегнула сумку и извлекла телефон.

* * *

– Алло!

– Нашла свою птичку?

Боже, я надеялась, что больше никогда не услышу этот голос! Чего ему еще нужно? Забыл попрощаться, что ли?

– Мы, кажется, с вами в расчете? – произнесла я взволнованно.

– Знаешь, Скалолазка, я больше не буду называть тебя «крошкой»… Твоя фамилия – Овчинникова?

Я не понимала, к чему он клонит.

– Это по мужу. На самом деле я – Алена Баль.

– Вот-вот. Он тоже так говорит…

Я пошатнулась.

– Почему же ты замолчала, говорливая мартышка?

Не может быть! Не может быть, чтобы они…

– Я стою на том же самом месте, – тихо произнес Бейкер. – Можешь полюбоваться на нас.

Куда бы взобраться повыше?..

Лестница пожарной машины!

Холодея от страшной догадки, я пробралась через толпу зевак и полезла наверх по раздвижной лестнице. Заметив постороннего, пожарные с земли стали что-то кричать мне, но я их не слышала.

Вот крыши домов и бульвар остались внизу. Над ними – величавый шпиль башни с часами. Я поднесла к глазам бинокль. Одну из линз пересекла трещина, но она не помешала разглядеть у подножия башни Бейкера, а у его ног…

На коленях с выкрученными за спину руками стоял Леха. Голова опущена вниз, а в затылок упирается дуло пистолета «офицера Интерпола».

И я снова вспомнила об Организации, которую Бейкер представляет. Которую описывал Камаль.

Могущественную. Не боящуюся никого.

Бейкер поднес к уху сотовый, губы его зашевелились, и я услышала в трубке:

– Мои усатые друзья очень удивились, когда наткнулись на еще одного Овчинникова.

– Отпустите его, – едва слышно попросила я.

– Я сейчас разнесу его голову вдребезги, – пообещал Бейкер. Шутливый тон исчез.

Спазм перехватил горло. Я не могла произнести ни слова.

– Что молчишь, Скалолазка? Как мне пробудить твои эмоции? Вот так?

Он размахнулся и засадил Алексею рукоятью по голове. Мой бывший муж сжался.

А Бейкер бил еще и еще.

– Остановитесь! – закричала я.

Ревущее за спиной пламя и пытка Лехи на моих глазах создавали полную иллюзию, что кто-то проклял меня, отправив прямиком в ад.

Алексей корчился от боли у ног Бейкера. Меня корежило от страха и негодования. Но что я могла поделать?

Позади Бейкера возник оранжевый джип, водитель распахнул дверь для своего шефа.

– Теперь объясню словами, – произнес Бейкер, словно не замечая автомобиля позади себя. – У меня очень мало времени, Овчинникова-Баль! И нет желания бегать за тобой. Через два дня будет ясно – тот ли предмет ты передала, который мы ищем? Если обманула… получишь голову своего мужа по почте. А тебя – отыщу хоть на Луне. Изувечу так, что не снилось и средневековым инквизиторам.

– Нет, не выключай телефон! – заорала я в трубку.

В этот момент пожарные добрались до меня, потащили вниз. Они зачем-то пытались отобрать телефон, но я упорно продолжала прижимать к уху мертвую трубку, надеясь, что Бейкер отзовется.

Только напрасно.

На этот раз именно Бейкер поставил точку в телефонном разговоре. И довольно жирную.

Он еще не знает, что я подсунула ему подделку. Но скоро это выяснится. И тогда голова моего мужа будет путешествовать в почтовой посылке.

Пожарные затолкали меня обратно в толпу. Я торопливо выбралась из шумящей массы людей и набрала номер Бейкера.

Теперь я готова вернуть перстень. Только отпустите Леху! Пусть он беспутный парень, но отзывчивый и обязательный!

А кроме того, именно я виновата, что он оказался здесь!

После секундной паузы в трубке раздался женский голос, который произнес убийственные для меня слова:

– Набранный вами номер не существует.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю