Текст книги "Русская Атлантида"
Автор книги: Оксана Гофман
Жанр:
Эзотерика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
Я не устану повторять, что сокровенный Китеж сравним лишь с далёкой прародиной. Это – земное царство с идеальным и совершенным обществом и изобилием благ земных – своего рода «рахмановский остров», каким его изобразил монах Ефросин: «В тамошних местах татьбы и воровства и прочих противных божьему закону дел не бывает... управляют народом духовные власти».
Так и хочется спросить: отче Ефросин, не отсюда ли название острова – рахманский, то есть... брахманский? Но всему своё время – спросим, да чуть позже. Сейчас важнее разгадать «китайский» след: а вдруг да приведёт он в Китеж да Беловодье тропами нехожеными? У Бобылёва ведь упоминается путь через китайскую границу, что ведёт нас на юго-восток, в государство Китай. Де Гинь, Гладишь, Томашек, Болтон и другие учёные мужи, доверившиеся античным авторам, искали прародину именно в Китае. Не всё так просто за великой китайской стеной тайн.
Само название китайцев далеко от «Китая» – Хань. Называлась Поднебесная в разное время и Инь, и Чжоу, и Цинь, и Хань – по именам правящих в ней династий. В античном мире китайцы вообще всё больше серами назывались, а Китай – Серикой. У Дж. Райта мы читаем: «В античности серами называли жителей Китая». Средневековые европейцы считали, что «Серея – это город на Востоке, почему серами называют область, народ и вид ткани». Далее всё тот же Дж. Райт пишет: «Только XVI веке стало известно, что земля Серов и Китай – это одно и то же». То есть по сути ничего «китайского» не просматривается в названии страны, кроме одного: государство за Великой стеной назыволось одно время почему-то «срединным». Но кто такие серы? Без огласовок мы имеем ср или рс, поскольку имена довольно часто читались как слева направо (у европейцев), так и справа налево (у арабов, иудеев). Но рс – это, вполне вероятно, начало слова «русы». И у меня, всё ж таки филолога по образованию, сразу возникает вопрос: а не называли «серами» русов?
По мнению Л.Н.Гумилёва, название «Китай» Великая Поднебесная империя получила не без помощи древнего и могущественного племени киданей (уж не китежан ли?), выходцев из Сибири. Более того, как показали современные исследования (и вот тут сердце начинает биться чуть сильнее), словом «Китай» в средневековой Европе XIV-XVI веков обозначали... именно Русь. Может, поэтому староверы, описывая дорогу, что ведёт в Китеж-град сокровенный, упоминали «китайскую землю». В той же Сибири до самого недавнего времени полным-полно было «китайских» топонимов. А посол Священной Римской империи в Московии Сигизмунд Герберштейн, ссылаясь на старинный русский («югорский») дорожник, писал, что Обь начинается из Китайского озера. Кстати, на его карте Телецкое озеро действительно называется Китайским. И точно так же оно именуется и на картах Меркатора и Гондиуса. У них местность севернее Китайского озера называется Чёрным Китаем. Герберштейн же подчёркивает, что «от этого озера приходят в весьма большом количестве чёрные люди, не владеющие общепринятой речью, и приносят с собою разнообразные товары, прежде всего жемчуга и драгоценные камни». На карте Н.Витсена – С.Лопуцкого, изготовленной в 1674 г., Китаем также называются реки Обь и Енисей. Отсюда поневоле напрашивается предположение о том, что всё Обь-Енисейское междуречье по какой-то нам неведомой причине называлось Китайскими землями. В таком случае становится более или менее понятным дикое стремление англичан проложить в XVI веке путь в Китай по Оби: «...плавание в Китай северо-восточным проходом весьма удобно и легко...» Что, вам смешно? А ведь сие высказывание принадлежит одному из величайших картографов средневековья Г.Меркатору. Обь и Енисей, по его представлениям, протекали себе тихо-мирно через китайскую землю. Подтверждением тому, что упоминающиеся старинные карты отражают не легенды и мифы «древнего Китая», но реальность и только реальность, служат современные сибирские гидронимы Китат, Золотой Китат (Кемеровская обл.), Китай (Иркутская обл.).
Китай, Китат, Китай, кидани или (уж простите разгулявшееся не в меру слововоображение!)... Китеж? Корень-то в словах один и тот же. И тогда становится понятным появление в Европе «китайских» (чиай: китежских) топонимов: Китский остров на Онежском озере; Китай-город в Москве, Китей – скифский город IV века до н.э. – IV в. н.э.
И уж не наш ли с вами прапрапра-Китеж упоминается в «Аргонавтике» Аполлония Родосского, добросовестного летописца деяний Ясона и прочих «сынов богов»? «...По левую руку героев были высокий Кавказ и Эи град Китеидский...»
А ещё имелся Китий-город, на южном берегу Кипра, один из девяти самых старинных финикийских городов. Вот тебе, любезный читатель, и «китайский» (сиречь, китежский) след на земле-матушке: не иначе как «широка страна моя родная, широка страна моя Китай...»
Если уж этим миграционным коридором двинуться не спеша в обратную сторону, то наверняка можно прийти в Арьяна-Вэйджо, Меру, Сарай-Ас, Скандию, Гиперборею, Беловодье, Китеж-град, рай земной. Ибо «пусть тот, кто ищет, не перестаёт искать до тех пор, пока не найдёт, и, когда он найдёт, он будет потрясён, и, если он потрясён, он будет удивлён, и он будет царствовать над всем» (Евангелие от Фомы, 1).
Одним из таких «потрясённых читателей» стал в своё время некто, известный в истории под именем пресвитера Иоанна. Ему его китежская земля открылась, ибо «Город, построенный на высокой горе, укреплённый, не может пасть, и он не может быть тайным» (Евангелие от Фомы, 37), причём ни больше ни меньше как на территории «трёх Индий».
Глава 7. «Забытое цорство» пресвитера Иоанна
Идут паломники... Никакие пропасти не остановят стремление духа. Знают и Пресвитера Иоанна и Гес-сар-Хана, и Владыку Шамбалы. За белыми горами звонят колокола обителей... Светлый Град стоит на чистом озере.
Н. Рерих. Твердыня пламенная
Размышляя о путях и местонахождении Китежа, я обратилась к сочинениям Н.К.Рериха. И прочитанное у него заставило задуматься о том, что профессионалы-историки нимало не сумняшеся в своей стопроцентной правоте запирают в пересыльный каторжный острог под названием «Домыслы и легенды».
«Светлый Град стоит на чистом озере. К нему ведут четыре братства: Иоанново, восточное братство, религиозного творчества и проповеди духа; Бояново, северное братство магии искусства; Пифагорейское, западное братство науки и философии; Микулино, южное братство любви и веры».
В данном случае меня интересует «Иоанново, восточное братство», в котором я склонна видеть «забытое цорство святителя Иоанна» из средневековых и гораздо более древних легенд. Почему более древних? Да хотя бы потому, что ещё в III веке до н.э. китайский (на этот раз самый что ни на есть китайский!) император Цинь Ши-Хуан-ди в своём дневнике писал о наличии предполагаемого в легендах «забытого цорства» могущественного государства с иной ультурой и традициями. Во владениях Иоанна проживали библейские народы Магог и Гог, которые, по свидетельству совсем уж ветхозаветного пророка Иезекиля, назывались по имени ассирийских царей и соседних с ним стран (и опять на ум приходит слововоображаемое: Серея = Сирия = Ассирия = Русь…).
Итак, что нам известно? В XII—XIII вв. Европа растревоженным пчелиным ульем гудела о загадочном и сильном государстве, которым правил маг и волшебник (он же святитель, поп) царь Иоанн. Монгольские и европейские источники сообщают, что Иоанн был самым могущественным правителем до возвышения Чингисхана. В одних источниках страна святителя Иоанна называлась Пентаксирия, в других он звался правителем «трёх Индий». 72 царя, включая татар, платили ему дань.
Согласно преданиям, царь-маг Иоанн родился в Персии, в районе Тегерана. Образование получил в районе северной части р. Инд (Кашмирская долина, в предгорьях Каракорума). Захоронен он на... Алтае, недалеко от горы Белуха. Единого мнения по поводу того, что означает титул Иоанна, так и не сложилось. Долгое время предполагали, что «пресвитер» происходит от персидского слова «престехани» – апостольский, или от «престер-хан» – хан поклонников. Его считали то одним из тибетских царей, то Далай-ламой, то несторианским католиком. Лично мне кажется более существенным и важным упоминание о том, что Иоанн вёл свой род от легендарных волхвов. Про волхвов же нам известно, что это были служители языческих культов, жрецы, в том числе и бога Яра. Единого названия волхвы не имели, функции у них были самые разнообразные. Символом их жреческого достоинства были жезлы, разные у разных категорий волхвов. По преданиям, Иоанн пресвитер был из рода самых знаменитых волхвов Валтасара (яра?), Мельхиора (яра?) и Каспара (яра?), первыми поведавших о рождении Христа. И то, что о них говорит Марко Поло (на этот раз почему-то я ему верю!), поневоле позволяет укрепиться в предположении, что их знатный родственник действительно имел место быть: «Один из трёх волхвов... был из Савы, другой из Авы, а третий из того замка, где огню поклоняются». Известно, что Сава (Саве) – селение к юго-западу от Тегерана, Аве – местечко недалеко от Савы, а город огнепоклонников – это Кала-аль-Магус (недалеко от Кума). Но городом огне(солнце)по-клонников можно назвать и град сокровенный на берегах Светлояра, где тоже имелись свои жрецы Яра. И ещё маленький нюанс: в реальном существовании евангельских волхвов мне почему-то сомневаться не хочется. В их честь в своё время построили в славном городе Кёльне собор, в котором ныне хранятся мощи этих святых язычников. Собор сей вкупе с его «начинкой» мне собственными глазами видеть доводилось, а собственным глазам я почему-то склонна верить. К тому же реальность существования святителя-мага царя Иоанна подтверждается письменными источниками Китая, Монголии, Ватикана. Вопрос только в том, где раскинулось его «цорство» и его личный Китеж-град?
« Три Индии » загадочного царя
В 1145 г. в Европе распространился слух, потрясший воображение человеческое. Выдающийся германский историк, автор всемирной хроники «Книги о двух государствах» и исторического труда «Деяния императора Фридриха [Барбароссы]» Оттон Фрейзингенский оставил следующую запись:
«Мы повстречали также недавно рукоположенного в сан епископа Габульского из Сирии... Он рассказал, что несколько лет назад некий Иоанн, царь и священник народа, живущего по ту сторону Персии и Армении, на крайнем Востоке и исповедующего христианство... пошёл войной на двух братьев Самиардов, царей Мидии и Персии, и завоевал их столицу Экбатану...»
О местонахождении царства современный американский исследователь М.Холл высказывает следующие предположения: «Прежде всего империя пресвитера Иоанна помещается в пустыне Гоби, где он живёт посреди гор в заколдованном замке. Если вы попросите восточных посвящённых описать этот северный рай, называемый Дежунгом или Шамбалой, таинственный город адептов, то они скажут вам, что он находится в сердце пустыни Гоби. В древних песках Шамо, Древнего Моря, расположен Храм Невидимого правительства мира».
В средневековой Европе не очень-то интересовать Шамбалой, а вот в реальность государства пресвитера верили (а может, знали?). Так, в 1487 г. португальский король Иоанн Второй отправил на поиски царства пресвитера Иоанна экспедицию с Петром Ковилланием и Альфонсом Паиву. Португальские дворяне, пережив великое множество опасных приключений, добрались до Абиссинии и признали в местном правителе легендарного «короля Индии». Жаль, история не сохранила для нас свидетельств по поводу того, что сказал правитель Абиссинии после присуждения ему столь «почётного звания». Трудно было признать их правоту, и потому поиски христианского государства в центре Азии продолжались. Царством Иоанна пресвитера интересовались исследователи Рашид-ад-Дин, Марко Поло, Монте Карвино, Одорик Фриульский. Папа Римский Александр III снарядил экспедицию, возглавляемую его личным врачом мэтром Филиппом. О судьбе этой экспедиции ничего не известно. Может, не там искали? Или искать и не надо было? И не легче ли для прояснения ситуации дать слово самому пресвитеру Иоанну?
Известно письмо пресвитера Иоанна византийскому императору Мануилу Комнину. Сегодня считается, будто оно было написано на арабском языке, но оригинал письма не срхранился, и до нас дошёл лишь его латинский перевод. Письмо начинается следующими словами: «Пресвитер Иоанн, всемогуществом Божиим и властью Господина нашего Иисуса Христа царь царей, повелитель повелителей, желает другу своему Мануилу, князю константинопольскому, здравствовать и благоденствовать». Да, воистину подобное, мягко говоря, высокомерное обращение «мифического» пресвитера Иоанна к могущественному византийскому императору не может не вызвать удивления. Правда, справедливости ради следует признать, что пресвитер не только в отношении к Мануилу Комнину отличался этакой грубоватой оригинальностью. Так, в итальянском сборнике новелл, датируемом XIII веком, подчёркивается неоспоримое политическое превосходство перед западными государями... всё того же пресвитера Иоанна. Эта книга, пользовавшаяся «немалой популярностью в XIV—XV веках», начинается рассказом о посольстве пресвитера Иоанна к западному императору Фридриху. Иоанн подарил Фридриху камень, который стоил больше, чем вся империя Фридриха вместе взятая.
Иоанн заявляет, что богатством и мощью превосходит всех царей света. И тут весьма полезно заглянуть в русский текст «Сказания об Индийском царстве», до сих пор незаслуженно мною забытый. В отличие от латинских текстов здесь есть кое-какие интересные детали, на которые я и хотела бы обратить ваше внимание, любезные мои читатели. Иоанн говорит: «Под моей властью 3300 царей. Я поборник по правильной вере... Царство же моё таково: в одну сторону нужно идти 10 месяцев, а до другой дойти невозможно, потому что там небо с землёю встречается. ...А ещё у меня лежат мощи апостола Фомы». Под его властью находятся три Индии, ему же подчинены амазонки и брамины, «рахманы». Я остановлю ваше внимание на упоминании «мощей апостола Фомы» и на трёх Индиях.
Считается, что в Нижней Индии проповедовал Фома, в Центральной Индии – апостол Матфей, а в Верхней Индии – апостол Варфоломей. И именно с именем Фомы средневековые умы связали пресвитера Иоанна. Но вот ведь что удивительно, Евангелие от Фомы, его апокрифические тексты, были обнаружены только в середине XX века! А тут мы видим, что мысли «недоверчивого ученика» будоражат фантазию древнего пресвитера. Не у него ли в легендарном царстве и хранились откровения апостола? Но да Бог с ним, с «неверующим» апостолом Фомой. Давайте лучше попытаемся разобраться, почему вдруг сокровенное царство оказалось в «трёх Индиях»? Прежде всего потому, что Индия в средневековой, западноевропейской и русской системах «мифотворчества» считалась «страной чудес», а уж в царстве, описываемом пресвитером Иоанном, чудес – хоть отбавляй. Почему «три Индии»? А что если мы допустим, что это ошибка перевода, как в латинской копии письма Иоанна, так и со старославянского «Сказания об Индийском царстве»? Одна из первых фраз «Сказания» звучит следующим образом: «Под моей властью 3300 царей». Не так давно в руки мне попала прелюбопытная книга Н.Вашкевича «Системные языки мозга», в которой автор говорит, что о древних цивилизациях, о которых написаны горы книг, самое главное так и не сказано. «Нигде не сказано, например, что цивилизации пронумерованы». Так вот в Индии нарочито подчёркивается число три. «Богов там великое множество, но группируются они тройками. Их может быть 3 или 33 или 333 или 333 333 и т.д.» Нужно всё это, по мнению автора, только для того, чтобы те, кто будет изучать ритуалы мира, заметили, что «Индия пронумерована тройкой». Так почему бы не быть 3300 царям пресвитера Иоанна? Судите сами, тут и трёхногие, и валы озера «находят... на берег за 300 вёрст», и «большие и малые камни валятся сами по себе 3 дня», и «идут предо мною 3 проповедника», и обедают за столом с пресвитером Иоанном «300 попов», «300 князей», «300 бояр». Тройка, возведённая в энную степень почитания и поклонения!
И вот что ещё любопытно: глядя из Западной Европы на Восток, хронисты XII—XIV веков называли Индией практически всю загадочную для них Азию. Древнерусские же авторы пошли ещё дальше. Я вновь обращусь к полюбившимся мне былинным текстам. Возьмём, к примеру, былину о Дюке Степановиче, на которую сказание о пресвитере Иоанне оказало несомненное влияние. Так вот здесь география «трёх Индий» воистину уникальна:
Из Волынь-земли из богатыя,
Из той Карелы из упрямая,
Из тоя Индии богатыя.
Кроме того, «индия» – старое русское слово. Оно происходило от ныне благополучно забытого наречия «инде» – «в другом месте, с другой стороны, кое-где, где-нибудь». По крайней мере именно так его трактует академический «Словарь русского языка XI—XVII веков». По всей вероятности, «путями языков нехожеными» «инде» перешло к латынянам, причём не изменив своей первоначальной формы. И нынче мы видим его в латинском словаре: «Inde» = «оттуда, с того места». Вот и получается, что когда средневековые авторы пищут «об Индии», не следует думать, что они непременно имеют в виду территорию нынешней Индии. Эвон в былине Индия как широко раскинулась: от «Волынь-земли», «Карелы упрямая» и вплоть до «тоя Индии богатыя». Но... позвольте-позвольте, и «Волынь-земля» с Галичем, и «Карелы упрямыя» – это же территории, прилегающие к древней Руси! А что тут такого? «Индией» могли называть – и действительно называли! – и «далёкую страну» Русь. Помните, царство пресвитера Иоанна делилось на «три Индии»? То есть на три части? А ведь средневековая Русь тоже делилась именно на три части: Великая, Белая и Малая Русь. М-да, «смутно всё в королевстве История»...
Народонаселение «трёх Индий» – птицелюди, псоглавцы, амазонки, амфибии...
И в письме Иоанна, и в «Сказании об Индийском царстве» упоминается огромное множество «чудес», сведения о которых хронологически более близки древнейшим праэпохам и уже перестали бытовать в литературных памятниках средневековья. В пределах своего царства Иоанн живёт в волшебном дворце. «Двор у меня таков, что 5 дней надо идти вокруг него. А в нём много палат золотых, серебряных и деревянных, изнутри украшенных, как небо звёздами, и покрытых золотом». Хрустальная дверь его чертогов сама собой открывалась и закрывалась вслед за входившим. «Есть у меня палата золотая, а в ней – правдивое зеркало; оно стоит на четырёх золотых столбах. Кто смотрит в зеркало, тот видит свои грехи, какие сотворил с юности своей». Сразу оговоримся, что подобное чудо технического прогресса имелось ещё у одного правителя – царя Соломона (см. эфиопские сказания «Кебра-Негест»).
У правителя имеется воздушный транспорт. Услугами авиации, как известно, пользовались все пра-императоры пра-Поднебесной Китайской империи, русские же сказочные умельцы строили летучие корабли.
В одной области царства живут «немые люди» (помните Сигизмунда Герберштейна, посла Священной Римской империи в Московии? «Приходят в весьма большом количестве... люди, не владеющие общепринятой речью»). Далее у пресвитера Иоанна мы читаем: «Есть у меня люди – половина птицы, половина человека, а у других людей головы собачьи». И тут мне хочется сразу же заметить: в древнерусском северном искусстве не случайно сложился настоящий культ крылатых людей. Особо любимые и чтимые на Руси образы птицедев – Сирин, Алконост и Гамаюн – уходят своими корнями в глубокую праславянскую древность. Не так, собственно, давно при раскопках древнего святилища на острове Вайгач (который, как считали в средневековой Европе, являлся чуть ли не пересылочным пунктом в Китай) было обнаружено огромное количество бронзовых фигурок крылатых людей. Кстати, лопари ещё в прошлом веке носили весьма своеобразные головные уборы: высушенные шкурки водоплавающих птиц, снятых вместе с перьями. Похожие головные уборы, по форме напоминающие водоплавающих птиц, носили алеуты; и у них же были распространены птичьи маски. Примеров южно привести множество, истории, изобилующие ими, достойны отдельной книги. Я же скажу сейчас только одно: а не эти ли «птицелюди» жили в государстве пресвитера Иоанна? Согласно же славянским легендам, псоглавцы жили в подземных пещерах.
Стоит обратить внимание на упоминающихся в шсьме пресвитера амазонок, которыми ему «выпала честь» управлять. Уж что хотите со мной делайте, но ни за что не поверю, что амазонки бытовали в средневековом мире. А вот античная традиция довольно подробно рассказывает о землях к северу от Чёрного моря и населяет эти земли «жёноуправляемыми» сарматами и амазонками. Например, древнегреческий историк Диодор Сицилийский (I век до н.э.) говорит о царице амазонок Мирине, а также о царице града росов Зарине, жене могущественного скифа Мадия. Имя Мирина вполне может быть производным от имени прародителя бога Имира (Богумира). Как известно, в «Велесовой книге» роды древлян, полян и кривичей ведут своё начало от прародительниц Древы, Полевы и Скревы, дочерей Богумира. Более того, можно сказать, что в великом арийском море народов (а арийскими народами я вслед за Э.Мулдашевым склонна называть все народности нашей цивилизации) славяне выделились и утвердились именно благодаря женщинам-амазонкам. Древние источники (кроме «Велесовой книги») не дают нам ни одного славянского мужского имени 3-2 тысячелетия до н.э. Зато женщины-правительницы нередко назывались именами очень нам всеми знакомыми, звучащими по-славянски: Мирина, Зарина и т.д. Просто мы чаще всего жутко нелюбопытны. Прояви мы больший интерес к своей праистории, и непременно были бы открыты и древние города (в том числе и прапра-Китеж), и славянские пирамиды, в коих покоятся в великолепных усыпальницах первые царицы-амазонки.
В посланиях пресвитера Иоанна упоминается фонтан «вечной молодости»: для того чтобы вернуть утраченную юность, людям необходимо было вначале соблюсти пост, а затем выпить три глотка живительной влаги из святого источника. Говорится и про волшебное «миро»: «Если тем миром помажется человек какого бы то ни было возраста, старый или молодой, после того не старится и глаза его не болят». Не в царство ли пресвитера Иоанна так стремился попасть Александр Македонский в древнерусском «Слове о рахманах»? Ему нужно было одно – тот самый эликсир бессмертия, чтобы навеки остаться владыкой Вселенной. Побывав в Солнечном городе (уж не Ярсалиме ли, граде бога Солнца Яра?) с медными башнями и крышами, Александр наконец нашёл источник вечной молодости. Но желанного бессмертия царь Македонии и всего мира, как известно, не обрёл. Судьбой ему было предначертано иное: умереть в возрасте 33 лет и навсегда остаться молодым в исторической памяти. Вероятно, не хватило ему чистоты помыслов и святости душевной, да «таинственной премудрости этих людей...».
Я уже упоминала проживавшие в царстве святителя Иоанна народы Гог и Магог. Как известно, в сознании славянском библейские «гоги и магоги» смешались с памятью о «дивьих народах» («жителях подземных») и Александре Македонском: он-то якобы и загнал их в глубь земли, вероятно, на пути следования к пресвитеру Иоанну. Но они живы до сих пор и выйдут на свободу перед самой кончиной мира. И тут мы подходим к описанию внешности этих «дивьих народов» из «Сказания об Индийском царстве»: «девяти сажён, это великаны, а иные люди с четырьмя руками, а иные – с шестью», «есть у меня земля, а в ней люди, у которых очи во лбу». Почему я решила сосредоточить шмание на великанах? Да потому, что эти персонажи упоминаются практически у всех древних народов мира, а в ветхозаветных текстах великаны упоминаются как «дети божьи»: «В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божий стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им. Это сильные, издревле славные люди» (Бытие, 6:4). И возможно, в данном контексте покажется менее фантастической фраза пресвитера Иоанна: «А во дворце моём 150 церквей; одни сотворены богом, а другие человеческими руками». Так не принимали ли в их строительстве участия «издревле славные исполины»? Мне же лично при прочтении данных слов поневоле приходит на ум версия Э.Мулдашева, касающаяся цивилизации лемуро-атлантов. У него лемурийцы описываются как четырёхрукие и двуликие исполины ростом 10-20 метров, у которых сильно звита функция «третьего глаза», настроенного «на волны Того Света»:
«Они построили огромные города, достигли высочайшего уровня в технике (летательные аппараты, освоение космоса и т.д.), создали первоклассную науку», «складывается впечатление, что ранние лемурийцы жили во времена динозавров», «каждый лемуриец имел связь с Тем Светом, черпал оттуда знания, а его деятельность (наука, добрые деяния) пополняла знаниями Тот Свет» (Э.Мулдашев. «От кого мы произошли?»).
Ну как тут не вспомнить сказочного пресвитера? С его страной, где нет «ни вора, ни разбойника, ни завистливого человека»? С его дивными «петухами, на которых люди ездят», и «птицей ног», которая «вьёт себе гнездо на 15 дубах» (чем не динозавры и птеродактили)? Как не вспомнить жителей его земель, ведущих, подобно лемурийцам, полуводный образ жизни («В ту реку ныряют некоторые на три месяца, некоторые на четыре»)? Э.Мулдашев имеет возможность для изысканий, но ведь у святителя Иоанна, жившего во время оно, таковых знаний и возможностей быть не могло. Или ему не нужно было знать, поскольку он действительно видел эти «дивьи народы», и сам был одним из них? Может, не случайно Чингисхан получал советы от некоего Старца с Великой горы? А для западной христианской церкви этот старец, стоявший во главе таинственного духовного убежища, именовался пресвитером Иоанном? Не счесть вопросов в каменных пещерах Истории...
Как причудливо преломляется иногда историческая реальность! Сказка? Миф? Легенда? А, кстати, что там насчёт всего этого говорят маститые авторитеты в вопросах Истории?
«Эта легенда представляла собой романтический рассказ о том, что в... дальних краях находилось огромное и сильное христианское царство» (Дж.Райт), «знаменитая легенда о пресвитере Иоанне» (Пельо), «легенда распространилась.,, период развития её составляет около 400 лет» (Д.Позднеев), «только совершенно несведущий в античной географической литературе читатель мог не заметить, что сам автор письма ничего не понимает в географии» (Л.Н.Гумилёв).
Короче говоря, приговор подписан и обжалованию вроде бы не подлежит. Но как тогда быть с тем, что посещение Рима патриархом Иоанном подтверждается письмом, которое написал некоему графу Томасу аббат Одо из монастыря Сен-Реми, оказавшийся в Риме как раз в то время, когда там находился Иоанн? Как быть с тем, что папа Александр III пишет пресвитеру Иоанну письмо: «Великому царю индийцев, священнейшему из священнослужителей» и отправляет посла, «чтобы тот объяснил пресвитеру догматы западного христианства и обратил его в истинную католическую веру»? Как быть с тем, в одной из ранних латинских рукописей «Письма» сообщается, что при дворе пресвитера Иоанна имеются люди изо всех стран мира? Как быть с тем, что в Волоколамском списке «Сказания об Индийском царстве» говорится, что в Индийской земле побывали всё-таки послы Мануила Комнина и получили «в ответ многие дары»? Как быть с тем, что Парацельс несколько лет провёл в землях пресвитера Иоанна, обучаясь великому знанию, изложенному им во многих томах и часто в символах? Все его сочинения переведены на немецкий, английский, французский языки, и как быть с тем, что многие учёные «качают» из них до сих пор свои знания, умалчивая о первоисточнике (по обыкновению)? Как быть с тем, что основатель Ордена розенкрейцеров Христиан Розенкрейц обучался мудрости в одной из сокровенных обителей в царстве святителя Иоанна? И как же нам быть с тем, что одна из замечательных личностей уже XX века, Е.И.Рерих, была твеёрдо уверена в реальности данного царства (в её письме от 30.03.36 мы читаем: «Этот пресвитер Иоанн от времени до времени посылал папам и другим главам церкви свои обличительные грамоты. Из истории мы знаем, что один из Пап снарядил посольство... к пресвитеру Иоанну. Но можно себе представить, с какою целью отправилось подобное посольство, и, конечно, после многих невзгод и мытарств посольство это вернулось восвояси, не найдя Духовной Цитадели. А пресвитер Иоанн продолжал посылать свои обличительные грамоты»)?
Бытует мнение, что переписка Иоанна с Византией, Ватиканом вплоть до XVII столетия находилась в подземных хранилищах хана Кучума в районе озера Балхаш, а волшебные устройства, камни и другие ценности Иоанна по сей день находятся в подземных хранилищах монастырей в цитадели сокровенного Китежа/Беловодья. Следует, по всей вероятности, просто верить, что когда-нибудь настанет день и всё отыщется, равно как и библиотека Иоанна (о Господи, опять!) Грозного.
И вот что мне хочется добавить в заключение сей главы. Да, царства пресвитера Иоанна не обнаружили. Но не потому ли, что «с древних времён были люди, которые искали мудрость в чистоте своего сердца; но они жили скрытно и творили добро без шума... Моря отделяют страну, населённую мудрецами, от земли детей заблуждения. Их остров лежит вдали от известных земель и останется неоткрытым до тех пор, пока глаза людей не будут способны вынести свет божественного Солнца. Но время от времени его послы отправляются в разные части мира распространять свет и искать его повсюду, где он только может излучаться» (немецкий мистик XVII века Эккертсхаузен). И если людям невидим и недоступен сокровенный Китеж, то это вовсе не значит, что его жители тоже не видят нас. Средневековая легенда гласит, что пресвитер Иоанн восседает на троне, держа в руках магический жезл из чистого изумруда. Перед его дворцом находится озеро, чья поверхность является волшебным зеркалом, в котором можно увидеть всё, что происходит с людьми на Земле... Помните, за нами непрестанно наблюдают!