355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Одри Остин » Любовь - это к свадьбе » Текст книги (страница 9)
Любовь - это к свадьбе
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:58

Текст книги "Любовь - это к свадьбе"


Автор книги: Одри Остин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

– Кольцо? – не поверила Миранда.

– Да! Кольцо. В Лос-Анджелесе я знаю отличный ювелирный салон, где делают покупки голливудские дивы.

Судя по всему, он показал Миранде то, что приобрел на самом деле.

– О! У! А! – это сказала ее подруга.

– О, у, а, – это прошептала Рейчел.

– Ха! Ми, я куплю тебе брильянт больше этого.

– Майкл, – голос Стива был таким печальным, таким печальным, что у Рейч выступили на глазах слезы. – Дело не в величине камня, а в объеме чувств. Если Рейч ко мне ничего не чувствует, – он тяжело вздохнул, – придется начинать все сначала. Я не отступлю.

«Не отступай, любимый!», – хотелось крикнуть Рейчел, но она чувствовала себя героиней плохого мексиканского сериала. По сценарию ей сейчас следовало раскрыть инкогнито и броситься в объятия Стива. Вот он удивится, что все это время она торчала под окном и подслушивала! Как это в ее стиле. Женское любопытство никогда не доводило Рейчел Грин до добра.

Но чувства переполняли, грозясь вылиться через край и наплевать на все сериалы, вместе взятые.

– Кофе кончился, – внезапно сказал Стив. Его голос донесся из кухонного окна.

– Мне сок, – потребовала Миранда. Они все переместились на кухню.

– Сейчас придет Молли, – сказал Стив, – и мы вместе подумаем, куда Рейч могла направиться.

«Я могла бы отправиться за кофе», – внезапно озарило Рейчел. Повод показался очень основательным. Стив знал, что утро Рейч всегда начинает с этого благоуханного напитка. А записка? А записку оставила так. На всякий случай, если Стив вернется и сразу уедет к себе в новый дом. Рейчел попятилась в сторону улицы, где через квартал располагался магазин. Через пятнадцать минут она вернется с банкой кофе! И никто ее ни в чем не обвинит.

– Р-р-р-р….

Рейчел испуганно оглянулась. На нее бежала большая черная собака.

– Моцарт!

После ближайшего мусорного контейнера собаку заинтересовала соседка, пробирающаяся на четвереньках под окнами собственного дома.

– Моцарт, я тебя прошу, помолчи, – взмолилась Рейчел.

– Р-гав! – выразительно не согласилась собака.

– Моли следовало оштрафовать за неношение намордника!

– Р-гав-гав!

– Рейчел, дорогая, что ты сказала про намордник?

Худшего нельзя было представить наяву. Над Рейчел склонился Моцарт, тщательно обнюхивающий ее, и Молли. Рейчел подскочила и натянуто улыбнулась.

– Молли, как дела?!

– Отлично, дорогая. А у тебя как? Стив почему-то решил, что ты сбежала из дома!

– О! – Рейчел изобразила на лице полнейшее изумление. – Я только собиралась…

– Рейчел!

Этот голос она узнала бы из тысячи.

– Рейчел! – это кричал Стив, выпрыгивая из кухонного окна.

– Стив, – испугалась Молли, – ты покалечишься!

– Р-гав! – подтвердил ее предположения Моцарт.

– Рейчел! – кричал Стив, подбегая к ней.

Сейчас небо разверзнется потоками воды и основательно промоет ее мозги. Иначе Рейч за себя не ручается. Она вообще сейчас ни за что не ручается.

– Стив, – Рейч уткнулась в грудь и утонула в его объятиях.

– Где ты была, милая, – ласково шептал он ей на ухо, нежно целуя светлые пряди. – Я тебя искал.

– И я, – всхлипнула Рейчел, вспомнив о кольце в его кармане, – искала тебя. Всю жизнь.

– Рейчел! – донесся голос Миранды, затем на крыльце появилась она сама. – Почему ты не отвечала на звонки?!

– Да! – следом за ней появился Майкл. – Почему? Ты же знаешь, что Ми нельзя волноваться!

– Какая трогательная сцена, – всхлипнула Молли, за ошейник оттаскивая собаку от целующейся пары. – Мы потом, дорогая, договорим о том, что ты подразумевала под намордником. Или я чего-то не поняла.

– Рейчел, ответь на вопрос, – к ней шла подруга. – В конце концов, это неприлично – целоваться на улице.

– Да! – заметил Майкл. – Улица это общественное место.

– Миранда, какая ты стала зануда, – нехотя отрываясь от Стива, проговорила Рейчел.

– Положение обязывает! Между прочим, нам пора. Мы собирались осмотреть новую квартиру…

– Нам с Моцартом тоже пора. Пойдем, собака, посмотрим вон на ту симпатичную кошечку. И ее хозяин тоже ничего. Интересно, у него это свои зубы или фарфоровые…

– Новую квартиру, – повторила Рейчел, поднимая глаза на Стива. – У тебя теперь есть новый дом?! Или ты передумал?

Стив вздохнул, прижал ее к себе и сказал:

– Значит так, Рейчел Грин. Вы как обычно подслушивали и подглядывали!

– Нет, я ходила покупать кофе!

– И где же оно?

– Рано, магазин оказался еще закрыт.

– Подслушивает, подглядывает, еще и врет. Вот какая жена тебе достанется, Стив Андерс! – Стив пожалел сам себя. – Магазин круглосуточный.

– Да я…да я только…

– Помолчи, – он остановил ее нежным поцелуем. – Я еще не все сказал. Значит так, Рейчел Грин! Обстоятельства сложились таким образом, что приходится делать это в отсутствии романтической обстановки. Между прочим, столик был заранее заказан в ресторане для влюбленных!

– В отеле «Калифорния»?! Я такая глупая, я подумала… Впрочем, лучше продолжай.

– Вот-вот. Не перебивай, пожалуйста. Розовые кусты это романтично?

Рейчел кивнула. Стив сорвал розу и встал на одно колено.

– После всего того, что пережил, я должен убить тебя, Рейчел! Но суд присяжных, – он кивнул в сторону медленно расходившихся друзей, все еще наблюдавших за развитием событий, – пожалел тебя. И я, как строгий судья, определяю тебе пожизненное заключение. Со мной. Ты согласна? – на последних словах его голос предательски дрогнул.

– Вот так сразу?

– А чего ты ждала? Ах, да. Рейчел, я тебя люблю. Рейчел, – он встал и подошел к ней, – я тебя безумно люблю. Я чуть с ума не сошел, когда не нашел тебя в гостинице.

– Давай, – всхлипнула Рейчел.

– Что?

– Давай то, что у тебя там, в кармане. Я согласна.

– А! Ты все-таки подглядывала!

– Я не видела, честное слово. Я только слышала, как охнула Миранда.

Стив достал из кармана брюк бархатную коробочку.

– Оно восхитительно. – Рейчел прижала ее к себе.

– Ты даже не посмотрела!

– Я и без того знаю. Стив, я тебя так люблю!

– Любовь это к свадьбе. – Миранда взяла под руку Майкла и повела прочь.

– Счастливцы, – улыбнулась с порога соседнего дома Молли. – А как я замечательно все устроила! Сразу поняла, что они – две половинки единого целого. О, телефон звонит! – И она поспешила в дом.

Улица огласилась громким воем Моцарта, услышавшего телефонную трель, которая казалась ему самой прекрасной музыкой. И в этом торжественном вое слышались нотки очень знакомого марша, того самого, о котором мечтают все девушки на свете.

Мечты сбываются.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю