355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Меллон » Не в силах сказать «нет» » Текст книги (страница 8)
Не в силах сказать «нет»
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:47

Текст книги "Не в силах сказать «нет»"


Автор книги: Нора Меллон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

8

Элизе не составило большого труда найти своего супруга, так как в ближайшем кафе – баре она услышала пьяный монолог Жака о том, как несправедлива жизнь и что женщины – низшие существа, которым место только на кухне.

Увидев свою жену, молодой человек выпучил глаза, покраснел и замолчал.

– Так, так! Значит, я – ничтожество, а ты – пуп земли? – возмутилась Элиза.

– Нет, что ты! Я просто образно философствую, – заплетающимся языком промямлил Жак.

Элиза с трудом сдержала ярость.

– Ты у меня договоришься! Давай, вставай, философ, – громко произнесла разъяренная женщина и, взяв мужа за ворот спортивной куртки, потащила его к выходу.

Жак волочился за ней, качаясь и неуклюже спотыкаясь о стулья. Некоторые из присутствующих в баре осуждающе смотрели на семейную сцену: мужчины возмущались поведением Элизы, а женщины жалели ее и с брезгливостью поглядывали на Жака.

Бедной женщине самой было неприятно и стыдно оказаться в такой ситуации. И каждый раз, когда ее муж задевал посетителей, сидящих за столиком, она, краснея, извинялась. С трудом, дотащив его до двери номера, Элиза прислонила Жака к стене, а сама, достав ключи, быстро открыла дверь. Потом, опять взяв сонного мужа за капюшон, втащила в апартаменты.

Он с закрытыми глазами, качаясь, на автопилоте добрался до спальни и, не раздеваясь, упал на кровать. Сразу же послышался громкий храп. Элиза, глубоко вздохнув, отправилась обратно в кафе забирать лыжи.

Она очень устала и решила не торопиться, тем более что Жак проспит теперь до утра. Взяв чашечку кофе, Элиза устроилась в уютном уголке. Потихонечку потягивая горячий напиток, она слушала местное радио, по которому ведущий бодрым голосом передавал новости с соревнований.

Вдруг из динамика послышался треск и шум, комментатор взволнованно сообщил о том, что на желтом спуске произошел несчастный случай. Услышав фамилию потерпевшей, Элиза чуть не подавилась.

Она поднялась с места, но спазм сжал ее горло, и горячая волна ударила в голову. Молодой мужчина, посетитель кафе, увидев побледневшую женщину, соскочил со своего места и помог Элизе присесть обратно на стул.

– Не волнуйтесь, сейчас придет мой друг с желтой трассы и все нам расскажет. Может быть, ничего серьезного, а вы так переживаете.

В дверях появился высокий молодой человек, он взял в баре две чашки кофе и затем направился к их столику.

– Гарри, тебя нельзя оставить даже на несколько минут. Надо же, за такой короткий срок ты обзавелся столь очаровательной собеседницей. Разрешите представиться: Майкл Уилсон, к вашим услугам.

Гарри обратился к другу.

– Не надо паясничать, Майкл. Миссис хотела бы услышать о том, что произошло на желтой трассе. Только что по радио передали, что кто – то получил травму.

– О, это было ужасное зрелище…

– Что? – воскликнула Элиза, и чуть было не лишилась чувств.

– Нет – нет, – быстро произнес Майкл, испугавшись реакции дамы. – Я пошутил.

– Ну и шуточки у тебя, – возмутился Гарри. – Ты что, не видишь, что ей и так плохо? Она же не знает, что ты обладаешь богатым воображением.

– Ребята, с вами не соскучишься. Хотя я и горжусь железными нервами, но мне ни к чему лишний стресс. Пожалуй, о происшествии я постараюсь узнать от кого – нибудь другого. O'revoir, – сказала Элиза и быстро встала из – за стола. Она всерьез разволновалась и решила сама разузнать, что случилось с Кэтрин, а это можно было сделать только около старта.

– Постойте, не уходите. – Майкл, схватил взволнованную женщину за запястье. – Если вы хотите узнать о здоровье мисс Мейсон, то она отделалась легким испугом. Садитесь, я все вам расскажу и обещаю больше не шутить.

Готовая в любой момент уйти, Элиза присела на край стула.

– То, что произошло, было не столько страшным, сколько неожиданным. Кэтрин Мейсон шла на спуске очень уверенно, но в нужный момент она не притормозила и поэтому не успела увернуться от препятствия. Я слышал от судей, что у нее был болевой шок, но чувствует она себя сейчас неплохо, так как все то время, в течение которого ее транспортировали наверх, мисс Мейсон пыталась соскочить с носилок и грубо ругалась с санитарами, насильно удерживавшими ее. Сейчас она в медицинском центре на территории курорта, и вы, наверное, сможете с ней пообщаться. Если не секрет, кем она вам приходится?

Выслушав собеседника, Элиза вздохнула с облегчением. Она очень переживала за Кэтрин.

– За несколько дней знакомства мы стали с ней подругами. Мне было приятно с ней общаться. Кэтрин – хороший человек. Извините, но мне пора идти. Большое спасибо за информацию, – сказала миссис Дюпон и встала из – за стола.

– Зачем же вы так быстро покидаете двух холостяков, – грустным голосом произнес Майкл. – Хотите, я закажу вам чашечку кофе или чего – нибудь покрепче?

– Увы, Гарри и Майкл, вам придется поискать более юных женщин для общения. Я замужем, а Жак очень ревнив. Еще раз спасибо, – сказала Элиза и, увидев грустные лица юношей, добавила: – У вас все еще впереди.

Помахав на прощание, она направилась к выходу.

Вечером в большом танцевальном зале, расположенном в центральном корпусе, продолжался праздник, посвященный соревнованиям. По правой стороне были расставлены столы с всевозможными яствами: салатами, фруктами, пирожными… Так как «Горные вершины» – это спортивный курорт, где отдыхающие приобщались к здоровому образу жизни, в прозрачные кувшины вместо горячительных напитков были налиты фруктовые соки.

В углу, у входа, находился бар, где за свой счет можно было приобрести бокал шампанского или слабоалкогольный коктейль. Звучала тихая музыка, свет был приглушен, в центре зала медленно покачивались танцующие пары.

Стивену, как хозяину этого торжества, пришлось облачиться в костюм и приветливо улыбаться присутствующим. Единственное, что радовало О'Брайена, так это то, что сегодня большинство представительниц женского пола обращали свое внимание не на него, а на Карлоса, красавца с ослепительной улыбкой, – победителя в горнолыжном спуске, и на группу инструкторов, молодых ребят; которые, сняв спортивные костюмы, пришли в облегающих джинсах и красивых свитерах.

Около них собралась толпа девушек и жаждущих любовных приключений зрелых женщин. Забыв про свой возраст, те откровенно кокетничали, строили глазки и мило хихикали. Каждой из них хотелось получить порцию внимания со стороны атлетически сложенных симпатичных молодых людей.

Когда вечер был в разгаре, Стивен попытался незаметно уйти, ему было не до шумных компаний. Но, как только он приблизился к двери, к нему подбежала какая – то девица и чуть ли не силком поволокла в центр зала.

Он не хотел танцевать, переживая за Кэтрин, которая сейчас находилась в медицинском центре среди капельниц, всевозможных аппаратов и холодного белого кафеля, наедине со своими мыслями.

Как она там? Наверное, спит после лечебных процедур. Надо сходить и проведать ее, хотя бы только взглянуть на милое лицо, на упрямо вздернутый нос… Почему она была так неосторожна? Ведь совсем недавно на этой трассе сломал ногу ее друг Питер. А может быть, это и стало причиной падения Кэтрин?! Она не смогла преодолеть психологический барьер, и вот во что это вылилось, думал Стивен, танцуя, положив руки на плечи девушке.

– О – о! – тихо простонала та в его крепких руках.

– Вы что – то сказали? – спросил он, отвлекшись от своих мыслей и взглянув в ее томные глаза.

– Нет – нет, – прошептала она почти в самое ухо своего партнера и, слегка тряхнув головой, прислонилась щекой к его груди.

Тело О'Брайена тут же откликнулось на этот вроде бы ничего не значащий жест. Он напрягся и стал про себя молиться, чтобы поскорее закончилась музыка и прекратилась эта пытка. Любой нормальный мужчина точно так же прореагировал бы на прикосновение к своей плоти крепкого, упругого, молодого женского тела.

У него давно не было подруги, которая временами согревала бы его постель. Последние четыре месяца, с тех пор как курорт «Горные вершины» по рейтингу попал в дюжину самых престижных и посещаемых, сюда на отдых со всех концов мира стали приезжать супер богатые «акулы» бизнеса и политики. Поэтому Стивену и его команде пришлось приложить максимум усилий, чтобы отдыхающим было комфортно и уютно проводить здесь свои отпуска и уик – энды. Все его мысли были только о модернизации служб и реконструкции, ремонте жилого массива. Ему было не до женщин.

И вот теперь – одно испытание за другим. Мало того, что его сердцем овладела миниатюрная «колдунья» с рыжими волосами, но вот и эта девица уж больно сильно прижимается и ждет от него ответной реакции.

Ну, когда же кончится, эта чертова музыка?! – нетерпеливо озираясь по сторонам, подумал Стивен.

Наконец – то прозвучал последний такт популярного шлягера. Поблагодарив партнершу за танец, молодой человек сразу же покинул зал и вышел в фойе. Проходя по коридору, он случайно заметил до боли знакомые мужской и женский силуэты – Роберта и Барбары.

Эта парочка пристроилась в наименее освещенном углу рядом с пальмой и целовалась. Стивен хмыкнул. Надо же, ведут себя как школьники, которым негде приткнуться. Он хотел, было пошутить над их юношеской выходкой, но, слегка улыбнувшись, решил не нарушать их идиллии и поспешил вниз по лестнице.

Надев теплый плащ и выйдя на улицу, Стивен задумался, идти ли ему к себе в коттедж или посетить мисс Мейсон.

Светила бледно – желтая луна, миллионы звезд нависали над кольцом горной гряды, почти со всех сторон опоясавшей горнолыжный курорт. Стивен грустно вздохнул, временами могущество ледяных скал навевало на него чувство одиночества.

Как хорошо было бы, если бы сейчас в его доме горел свет, и тихо потрескивали дрова в камине, рядом с которым в длинном халате с книжкой в руках расположилась бы Кэтрин.

Стивен ярко представил продолжение своих мыслей, отчего сразу же ощутил сухость во рту и дрожь во всем теле. Все – таки как ему не хватает близкого человека в этой стране снежных гор!

Не долго думая, он направился к медицинскому центру. Подойдя к нему, молодой человек взглянул на окно второго этажа, где находилась палата Кэтрин. Сквозь тонкие занавески проникал еле заметный свет от дежурной лампочки.

Она спит. Стоит ли ему нарушать ее сон? Конечно же, нет. Он просто немного посидит рядом с ней и вдохнет аромат ее волос, прикоснется ладонью к нежной щеке… Подумав об этом, Стивен почувствовал, как горячая волна желания захватывает его. Это же надо! От одних только мыслей об этой девушке он возбуждается словно юнец!

Молодой человек решительно открыл дверь и вошел в здание. Дежурная медсестра медленно оторвала взгляд от компьютера и с удивлением посмотрела на Стивена, своего шефа.

– Мистер О'Брайен, у вас какие – то проблемы?

Усмехнувшись про себя, он отметил, что вопрос попал в цель, – у него действительно большие проблемы, но вслух произнес:

– Нет, мисс Уоренгтон, я зашел узнать о состоянии новой пациентки, Кэтрин Мейсон. Вы, наверное, в курсе, она – сестра моего друга, поэтому я очень беспокоюсь за ее самочувствие, – сам не зная почему, разоткровенничался Стивен.

– Доктор Браун уже ушел, но я могу посмотреть ее амбулаторную карту. Так, – сказала дежурная медсестра, набирая на клавиатуре фамилию Кэтрин, – ничего страшного. Предположительный диагноз: сотрясение мозга. Пока не готовы результаты по некоторым анализам, но те, которые уже есть, соответствуют норме, никаких особенных отклонений нет. Прописан постельный режим в течение недели и обезболивающие лекарства. Более точную информацию вы можете получить только завтра, от самого доктора.

– Спасибо, мисс Уоренгтон.

– Пожалуйста, – ответила медсестра и уткнулась в монитор компьютера.

Но Стивену этого было недостаточно.

Он поднялся на второй этаж и подошел к палате. Тихо приоткрыв дверь, О'Брайен сразу увидел Кэтрин. Ее бледное лицо было чуть прикрыто рукой, она спала. В кресле рядом с ней дремала сиделка Моника.

Как только Стивен приблизился к кровати, та мгновенно открыла глаза и прошептала:

– У мисс Мейсон очень беспокойный сон. Она постоянно мечется в кровати, и все время зовет маму и, – девушка, опустив глаза, смущенно произнесла, – вас.

От этих слов у Стивена, защемило сердце, потому что он знал, что Кэтрин лишилась матери, когда ей было около девятнадцати лет. Но почему его? Неожиданная мысль пронзила как игла: неужели она к нему неравнодушна? Лоб покрылся мелкими капельками пота.

– Моника, вы, наверное, устали. Можете немного отдохнуть, попить кофе, а я пока посмотрю за мисс. Мейсон.

– Нет, что вы, я не устала, – возразила девушка, с трудом сдерживая зевоту и глядя сонными глазами.

– Идите, идите, – улыбнулся Стивен.

– Я ненадолго.

– Не беспокойтесь. Я в свое время проходил – курс первой помощи пострадавшим, так что мисс Мейсон в надежных руках. Однако если возникнут проблемы, я обращусь за помощью. Отдыхайте.

Девушка благодарно посмотрела на мистера О'Брайена и, кивнув, вышла.

Стивен медленно приблизился к кровати, на которой спала Кэтрин, и затаил дыхание. Его глаза заблестели страстным огнем, а руки непроизвольно потянулись к лицу девушки. Но, когда пальцы оказались в опасной близости от бледно – розовой щеки, Кэтрин неожиданно заворочалась и что – то прошептала. Молодой человек замер, боясь потревожить ее сон, и большим усилием воли заставил себя убрать руку от нежного, такого желанного девичьего лица.

Мисс Мейсон еще что – то тихо произнесла и повернулась на другой бок, отчего одеяло слегка соскользнуло, немного приоткрыв миниатюрную ножку.

Сколько же можно испытывать его терпение, сжав зубы, подумал он и, обойдя кровать, с неохотой поправил одеяло.

Тяжело вздохнув, Стивен разозлился на себя за то, что его мысли направлены не в ту сторону. Кэтрин сейчас нелегко. Мало того, что произошло несчастье с ее другом Питером, теперь и она сама получила травму. Его долг помочь ей выбраться из сложной психологической ситуации, научить ее не акцентировать внимание на ударах судьбы, отвлечь, пожалеть… Но об этом должен позаботиться и ее брат, который в данный момент беззаботно развлекается с его секретаршей.

Роб оказался шустрым парнем. И когда он только успел завести роман с Барбарой? – размышлял Стивен, усаживаясь в кресло. Интересно, каковы намерения, у его приятеля? Решил просто развлечься или же он серьезно относится к девушке? Но тогда Барбара, как только закончится контракт, а это будет через месяц, бросит работу в «Горных вершинах» и уедет в Лондон, чтобы в скором времени выйти замуж за Роба.

С утра в ресторане Стивен невольно слышал разговор двух официанток, которые обсуждали этот вопрос. Тогда он всерьез не воспринял новость, а подумал, что это обычные сплетни. Но, очевидно, в данном случае ошибся.

Кэтрин застонала. У Стивена сжалось сердце от отчаяния. Почему не в его силах облегчить страдания девушки? Почему он боится открыться ей? Может быть, она тоже неравнодушна к нему? Ведь, как сказала Моника, Кэтрин произносила его имя во сне. Если бы открылось, что она тоже любит и желает его, то зачем же тогда они теряют время и мучают себя? А если нет?.. Вдруг Кэтрин видит в нем только друга? Что же делать?

Как хочется ему прижать к груди эту маленькую рыжую головку, приласкать и защитить от всех невзгод! Стивен взглянул на Кэтрин. Эта девушка должна принадлежать только ему! Он должен добиться, чтобы она стала миссис О'Брайен!

– Стив, – прошептала она, не открывая глаз, и облизала пересохшие губы.

– Я здесь, – сразу же ответил тот, чувствуя, как участился его пульс.

Кэтрин улыбнулась во сне и, подсунув руку под подушку, хотела что – то сказать:

– Я…

– Что? – Стивен сосредоточенно ждал продолжения фразы, внимательно вглядываясь в губы Кэтрин, чтобы не пропустить ни одного слова. Но напрасно.

Девушка ровно задышала, это означало – она снова заснула.

Моника была права, Кэтрин ясно произнесла его имя. Но что бы это значило?

Полумрак и выпитое на вечере шампанское сделали постепенно свое дело, Стивен не заметил, как погрузился в забытье. Ему привиделась картина: он сидит на берегу моря, а из воды выплывает русалка с рыжими кудрями, удивительно похожая на Кэтрин, протягивает руку и манит его в бездну, томно шепча: «Стив, иди ко мне…».

Тихо открыв дверь, Роб Мейсон просунул голову в щель и остолбенел. Его глаза поползли на лоб, а губы растянулись в улыбке. Он еле сдержался от того, чтобы не расхохотаться, так поразила и обрадовала его увиденная идиллия. Его друг и сестра сладко спали, прислонив головы, друг к другу. Кэтрин – немного свесившись с кровати, а Стивен, сидя в кресле и сильно наклонившись. При этом они вели между собой диалог!

– Стив, я так тебя люблю, – молвила девушка.

– Я тоже не могу жить без тебя, Кэт, – шептал молодой человек, протягивая руку в сторону двери.

Роб, давясь от смеха, подошел к Стивену и пожал его протянутую руку, отчего тот резко открыл глаза.

– Я, кажется, задремал.

– Да уж, – ухмыляясь, произнес Роб. – Извини, что нарушил твой сон. Я думал, что ты до сих пор на торжественном вечере. И давно ваше высочество здесь?

Стивен посмотрел на часы.

– Около полутора часов, – сказал он и удивился тому, как быстро летит время.

– Тогда ты не видел самого интересного.

– Я увидел достаточно, – многозначительно сказал Стивен, вспомнив целующихся голубков.

– Даже то, как две девицы подрались между собой, пытаясь разорвать на части нашего победителя – Карлоса?

– Нет. Это произошло после того, как я ушел. И кто же их разнимал? – серьезно спросил Стивен, боясь, что данной выходкой леди могли повредить престижу курорта. Вдруг среди отдыхающих есть представители пишущей братии? Тогда эта история может попасть на страницы желтой прессы. Какой позор! Недоглядел…

– Не переживай. Твои инструкторы быстро разобрались в ситуации и увели девушек в неизвестном направлении, – с ехидцей в голосе произнес Роб.

Кому – кому, а его другу, прожженному ловеласу, известно, куда могли отправиться молодые люди, подумал Стивен.

– Тебе придется раскошелиться и выписать парням премиальные.

– Учту. Кстати, ты пришел как раз вовремя, я хотел кое – что выяснить по поводу…

– Хорошо, но только завтра, – перебил Стивена Роб. – Я забежал всего лишь на минутку, узнать, как себя чувствует моя сестренка. Но вижу, что за нее не стоит беспокоиться. У нее есть рыцарь, который охраняет ее сон. Извини, друг, но меня ждут. Я и так задержался.

– Ну – ну, – усмехнулся О'Брайен, глядя на довольное лицо друга. – Иди уж… Неприлично заставлять девушку ждать.

Роб игриво приподнял одну бровь в предвкушении очередной страстной ночи и направился к двери, тихонько напевая веселую мелодию и совсем забыв про то, что он находится в больничной палате, а рядом спит его травмированная сестра.

Через несколько минут вернулась сиделка, и Стивен отправился к себе в коттедж.

Много зимних ночей пришлось ему коротать в одиночестве, когда непрошеные мысли о неудавшейся карьере спортсмена – горнолыжника терзали душу. О личной жизни он старался не думать, потому что понимал – здесь, в оторванном от цивилизации мире, ни одна молодая леди не сможет выдержать и полгода.

Ей захочется ходить по дорогим магазинам, посещать выставки, презентации, общаться с подругами. Конечно, здесь есть бары, ресторан, тренажерный зал. Можно посещать сауну, бассейн. Но все это находится в ограниченном пространстве, и молодой девушке через некоторое время, конечно же, захочется разнообразия. И яркий праздник первых дней очень быстро превратится в серые будни. Да и вообще, он до недавнего времени не видел ни одной претендентки на роль жены.

Но вот, наконец, забрезжил свет в конце тоннеля. Кэтрин, похоже, действительно его судьба. Да, у нее сложный характер, но это и придает их отношениям остроту. Мисс Мейсон – вулкан, который долго спит, понемногу выпуская пар из своего жерла, но когда силы, сдерживающие внутренний огонь, уже на исходе, тут – то и вырывается бушующая лава, с феерической страстью поглощая все вокруг. Вот и Стива случайно задел огненный поток и обжег не на шутку. Теперь опаленная рана ноет и не дает покоя.

Только Кэтрин может ему помочь. Он готов гореть вместе с ней в этом раскаленном аду, целовать чувственные губы, брать ее страстно…

– Господи, – простонал Стивен, лежа в постели и с силой сжимая подушку. – Неужели Кэтрин – это неизлечимая болезнь?

9

Проснувшись утром, мисс Мейсон с удивлением обнаружила, что находится в больничной палате. Она лежала на высокой металлической кровати, рядом с которой стояли медицинские приборы, стены были выкрашены в белый цвет, пахло лекарственными препаратами. Девушка с трудом вспомнила, что вчера вокруг нее суетилось много людей в белых халатах: то они брали кровь из пальца, то делали рентген головы. После всех этих процедур она быстро заснула.

Сейчас Кэтрин оглядела палату и увидела возле окна худощавую девушку, которая с серьезным видом читала небольшую книжицу в пестрой обложке.

Кэтрин потянулась и присела.

Молоденькая медсестра сразу же оторвала взгляд от книги и, улыбнувшись, произнесла нежным голосом:

– С добрым утром, мисс Мейсон! Как спали? – Увидев, что ее подопечная спустила ноги с кровати, строго сказала: – Ни в коем случае не вставайте! Вам предписан постельный режим. Во – первых, вам нельзя подниматься, во – вторых, мне может попасть от врача и от мистера О'Брайена за то, что я за вами не уследила. Если вам что – нибудь надо, то я принесу. Кстати, я не представилась, меня зовут Моника.

– Я ничего не хочу. Может быть, попозже чашечку кофе, – недовольно пробормотала Кэтрин и прилегла на кровать.

Моника огорченно вздохнула.

– Извините, мисс Мейсон, но кофе вам сейчас противопоказан. Для вас специально могут приготовить витаминный чай, он очень вкусный, ароматный и полезный.

– Спасибо, но пока не стоит беспокоиться.

– Хорошо. Я сейчас отлучусь на некоторое время, пойду, сообщу врачу, что вы проснулись.

Девушка вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Проигнорировав запреты Моники, Кэтрин все же решила встать с кровати, хотя немного кружилась голова и чуть – чуть давило в висках. Но вначале она прислушалась к своему телу: подняла руки, пошевелила пальцами ног, присела. Не ощутив никаких болезненных признаков, девушка, откинув одеяло, встала со своего больничного ложа.

Сладко потянувшись, она подошла к окну. Искоса бросив взгляд на название книги, которую читала Моника, она одобрила выбор сиделки. Диккенс. Кэтрин сама недавно зачитывалась им.

Облокотившись на подоконник, Кэтрин выглянула в окно. Солнце уже высоко стояло над горами и освещало весь склон курортного поселка. Отдыхающие сновали по улице с лыжами, как муравьи по проторенным дорожкам со строительным материалом, неся на своих хрупких плечах непосильный груз.

Вдалеке Кэтрин увидела Стивена, который одиноко шел в сторону корпуса.

Она страстно любила этого человека и неистово ненавидела. И второе чувство в данный момент было сильнее.

План родился молниеносно. Голова шла кругом… И не только от травмы, но и от шальных мыслей. Кэтрин захотелось вырваться из «снежных оков» – убежать из – под присмотра врачей, от Стивена, от своего позора, связанного с падением на соревнованиях. Она выглянула в коридор, там никого не было. Единственная проблема – где взять одежду? Оставалось одно – найти где – нибудь телефон и позвонить Элизе. Робу ничего говорить нельзя, иначе он все разболтает О'Брайену.

Кэтрин на цыпочках вышла из палаты. Чуть впереди она увидела приоткрытую дверь. Прислушалась, вроде тихо. Девушка посмотрела в щелочку, в комнате никого не было. Она быстро вошла и закрыла за собой дверь. Сердце учащенно билось, на лбу выступили капельки пота, то ли от высокой температуры, то ли от ощущения опасности.

Пока ей сопутствовала удача – никто не заметил ее отсутствия. В коридоре стояла тишина. Оглядевшись в небольшом уютном помещении, она решила, что, вероятнее всего, эта комната принадлежала какому – то врачу, так как в углу стояла этажерка с разнообразной медицинской литературой, а к окну была придвинута кушетка. Вдоль стен располагались шкафчики для одежды, на письменном столе красовался новенький телефонный аппарат…

Кэтрин обрадовалась и взяла трубку, но тут же улыбка пропала с ее лица – она забыла номер телефона Дюпонов! И больше никому нельзя было довериться, только им. Ей доводилось звонить Элизе всего два раза, номер был записан в блокноте, но тот находился сейчас среди ее вещей, в коттедже.

Что за невезение! Она от досады закусила губу и стала напряженно думать. Голова немного кружилась, но, тем не менее, ее посетила удачная мысль: на столе следовало поискать телефонный справочник курорта. Ведь такой обязательно должен быть в кабинете у врача.

Конечно, плохо рыться в бумагах на чужом столе, но цель оправдывает средства. Она не ошиблась в своих предположениях. Вот он – ее маленький спаситель в яркой глянцевой обложке. Кэтрин набрала нужный номер и стала напряженно ждать. Время бежало быстро, и уже пора было возвращаться в палату.

– Алло, я вас слушаю! – удивленно произнесла миссис Дюпон на другом конце провода, так как не ждала, что кто – то может позвонить ей в такую рань.

– Элиза, привет! Это Кэтрин, – почти шепотом проговорила девушка. – Выслушай меня внимательно и не перебивай, у меня мало времени. Постарайся найти мне одежду и принести ее в медицинский центр, в двадцать четвертую палату, но так, чтобы никто не заметил. Я хочу отсюда сбежать и чем быстрее, тем лучше.

– Но, Кэт, зачем тебе это делать? Не лучше ли сначала немного подлечиться? – серьезно спросила Элиза.

Девушка вздохнула. Она понимала, что поступает неправильно, но сейчас ей хотелось избавиться от сурового надзора Стивена, который и так основательно попортил ей кровь, которая теперь начинает, бешено циркулировать при одном только взгляде на великолепно сложенного хозяина курорта.

Жизнь Кэтрин почти разбита, поэтому необходимо как можно скорее убежать из злополучного места, чтобы окончательно не попасть под влияние самодовольного Стивена. Если бы он хоть чуть – чуть проявил бы инициативу в их отношениях и показал, что неравнодушен к ней, то… Но с его стороны до сих пор преобладал лишь жесткий контроль над всеми ее действиями и поступками, которые она совершала здесь, в его заснеженном царстве. Даже Роб, родной брат, совсем не опекал ее и заботился о ней только в крайнем случае, если Кэтрин сама о чем – то просила.

– Я решила уехать, так будет лучше, – с некоторым сомнением произнесла Кэтрин и стерла со щеки слезу. – Все, больше говорить не могу. Приходи скорее, я тебя жду.

Выскользнув из кабинета, девушка услышала приближающиеся шаги. Она хотела побежать, но у нее сильно закружилась голова. Кэтрин прислонилась к стене и прикрыла глаза. Будь что будет, подумала она.

– Ну, я так и знал! Кэтрин, почему вы встали с кровати? – И, не услышав ответа, Стивен подхватил ее на руки и крепко прижал к своей груди, предполагая, что девушка окажет сопротивление.

Однако мисс Мейсон охватило двоякое чувство: с одной стороны – блаженства, так как по ее телу стала разливаться горячая волна желания от соприкосновения с мускулистым упругим телом, но с другой стороны – возмущения из – за беспардонного обращения с ней. Она стала вырываться из объятий Стивена, чем вызвала еще большее его недовольство.

– Мало того, что вы, как привидение, разгуливаете по коридору в белой ночной сорочке в полуобморочном состоянии, но и открыто пытаетесь меня соблазнить. Чем больше вы брыкаетесь, тем дольше мне придется вас нести. Неужели это не ясно? – сказал молодой человек, сжав зубы.

– Отпустите меня сейчас же, я сама смогу дойти до кровати! – с вызовом сказала девушка и посмотрела в глаза Стивену.

– Я в этом сомневаюсь, – почти шепотом, с хрипотцой в голосе, произнес тот.

Их взгляды встретились. Мужчина смотрел на свою подопечную глазами, полными страсти, все глубже погружаясь в омут, не замечая ничего вокруг себя. Они не могли оторваться друг от друга, окружающий мир перестал для них существовать, как будто на свете остались только он и она. Сердце Стивена, так же как и ее, отстукивало бешеный ритм, и готово было вырваться наружу. Губы молодого человека приближались к губам девушки. Кэтрин в предвкушении поцелуя закрыла глаза, но… теплоту дыхания Стивена она почувствовала только около своего уха.

– Милая Кэтрин, вам нельзя сейчас волноваться, вы еще плохо себя чувствуете. Вам надо строго выполнять предписания врача, будете соблюдать режим – быстрее отсюда выйдете, – низким голосом сказал Стивен и аккуратно положил Кэтрин на кровать.

Ее колотила мелкая дрожь, дыхание было учащенным. От сожаления она вспыхнула, пытаясь справиться со своими эмоциями, и повернулась к стене. Нет, он не любит! – прокричало ее сердце. Все, больше нет сил, находиться рядом с ним, это какая – то пытка.

Открылась дверь, в комнату вошел врач и сиделка. Моника быстро направилась к кровати и накрыла Кэтрин одеялом.

– Добрый день, мистер О'Брайен и мисс Мейсон, – поприветствовал молодых людей улыбчивый толстячок, прощупывая пульс Кэтрин. – Итак, Стивен, голова у вашей подопечной почти не пострадала. После анализа рентгеновских снимков я пришел к выводу, что полученная травма несерьезна. Достаточно около недели провести в постели, а затем месяц придерживаться соответствующего режима и – полная реабилитация ей обеспечена. Я назначу ряд процедур, после них девушка будет чувствовать себя намного лучше.

– Большое спасибо, но я и так чувствую себя неплохо, – недовольным голосом проговорила Кэтрин, искоса взглянув на Стивена. Он стоял, как грозный великан, широко расставив ноги и сложив руки на груди, лицо было каменным.

– Кэтрин, вам только так кажется. Не надо перечить доктору Брауну. Доктор сам решит, что для больного важнее в данный момент, – строго сказал он.

У девушки просто не было сил спорить, тем более в присутствии посторонних людей, но ее сердце протестовало против диктата. Лишь одна мысль утешала Кэтрин: через несколько часов она покинет снежную суровую страну и вычеркнет из памяти несколько дней, проведенных рядом с властным, бесчувственным О'Брайеном.

– Конечно, вы правы, – ядовитым голосом произнесла Кэтрин. – Я постараюсь выполнить все предписания врача.

Толстячок мило улыбнулся.

– Надеюсь, мисс Мейсон, – сказал он и повернулся к Стивену. – Мистер О'Брайен, если у вас есть время, уделите мне несколько минут.

– В вашем распоряжении, – произнес молодой человек.

И мужчины вышли из палаты.

Итак, Кэтрин необходимо было продумать дальнейшие действия.

Скоро должна появиться Элиза, и надо сделать так, чтобы сиделки не было в палате. Робу она ничего говорить не будет, ему самому надо разобраться в амурных делах с Барбарой, да и потом его сейчас и не найдешь. Конечно, он вначале бы поворчал немного, но потом либо помог бы своей любимой сестренке, либо… все рассказал О'Брайену.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю