355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Франклин » Женский секрет » Текст книги (страница 8)
Женский секрет
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:12

Текст книги "Женский секрет"


Автор книги: Нора Франклин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

9

– Похоже, подслушивать становится у тебя дурной привычкой, – холодно заметил Майкл.

Джулия инстинктивно попыталась встать, чтобы встретиться лицом к лицу с соперницей. Однако Майкл предусмотрительно сжал ее плечи, предостерегая от необдуманных поступков.

Аманда позеленела от ярости.

– Неужто ты ждал, что я буду спокойно стоять и смотреть, как какая-то девица уводит моего жениха? Я же предупреждала, что от меня так просто не отделаться!

– Милая, я никогда не был твоим женихом, – насмешливо уточнил Майкл. – И если в этом городе кто-то и посторонний, то это ты. А теперь, пожалуйста, уйди и не порть нам с Джулией чудесный день.

– Черта с два! – Аманда угрожающе нависла над скамьей. – Или ты забыл, что я ношу под сердцем твоего ребенка? Вместо того чтобы возиться с чужим ублюдком, нагулянным от бродячего художника, мог бы подумать о собственном сыне или дочери!

Джулия, словно разъяренная львица, вскочила на ноги, намереваясь расцарапать обидчице лицо. Однако Майкл, действующий с быстротой молнии, опередил ее. Не успели еще стихнуть в воздухе оскорбительные слова, как он уже схватил Аманду за воротник блузки и пригнул к себе так, что она практически повисла на спинке скамьи, обдирая и пачкая о доски модный белый брючный костюм.

– Ты, грязная, мерзкая... – Майкл едва сдерживался, чтобы не отхлестать Аманду по щекам. – Твое счастье, что ты женщина, иначе мы сейчас не разговаривали бы. Так вот, советую запомнить на всю оставшуюся жизнь: я никому не позволю отзываться неуважительно о Джулии или о ее дочери. А что касается нашего предполагаемого ребенка...

В этот момент Джулия испустила сдавленный хрип. Майкл и Аманда одновременно повернулись к ней и в один голос спросили:

– Что?

Джулия стояла позади скамейки и обеими руками зажимала себе рот, с трудом сдерживая приступ истерического хохота.

– Что случилось, Джулия? – нетерпеливо повторил Майкл, не зная, чем объяснить столь странную реакцию на его слова. – Неужели я сказал что-то смешное?

– Ох, Майкл... – наконец с трудом выдавила из себя Джулия, корчась от смеха. – Думаю, ты можешь больше не беспокоиться о... предполагаемом ребенке. Аманда, ты все верно рассчитала, но, увы, упустила из виду одну маленькую деталь... Когда в следующий раз вздумаешь притворяться беременной, советую не надевать... белые брюки.

Поняв намек, Аманда покраснела как рак и медленно выпрямилась. Краска залила не только лицо, но и шею, уши и грудь, виднеющуюся в вырезе блузки. Неловко скрестив руки за спиной, она вся как-то съежилась и, не оглядываясь, пошла прочь от скамейки, спотыкаясь о бугорки травы.

Прошло не менее пяти минут, прежде чем Джулия и Майкл перестали хохотать.

– Нет, ты это видела? – Майкл обессиленно привалился к спинке скамьи, обмахиваясь ладонью. – Аманда выглядела хуже, чем побитая собака. Она бы даже хвост поджала, если бы он у нее был!

Джулия осторожно промокнула носовым платком выступившие на глазах слезы.

– Признаться, мне даже стало жаль бедняжку. Подумать только, столько недель вынашивать дьявольски хитроумный план, по ночам шить накладки для живота, штудировать литературу о том, как должна выглядеть беременная женщина. И так бесславно провалиться! А виноват во всем – кто бы мог представить! – супермодный белый брючный костюм.

Ее последняя фраза вызвала новый взрыв хохота.

Когда Джилли вдоволь накаталась на всех аттракционах и нагулялась по ярмарке, начало уже смеркаться. Джулия засобиралась домой.

– А как же конкурс влюбленных сердец? – попробовал удержать ее Майкл. – Он начнется всего лишь через пятнадцать минут! Кроме того, мы еще не успели побывать в тире, проехаться верхом на пони и объесться хот-догов так, чтобы они вылезали у нас из ушей.

Джулия покачала головой.

– Мы все равно не в состоянии обойти всю ярмарку за один день. Да и Джилли уже давно пора спать. Помнишь, ты обещал отвезти нас домой по первому же требованию?

– Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа, – ухмыльнулся он.

Одной рукой обвив Джулию за талию, Майкл посадил на другую зевающую Джилли, и они не спеша побрели к автостоянке.

Когда машина тронулась, Джулия сказала:

– Огромное спасибо за сказочный день, Майкл. Мы великолепно провели время. Вне сомнения, Джилли теперь целый месяц будет трещать о ярмарке и о щенках.

– Да, денек выдался славный, – согласился Майкл. – Жаль только, что ты не захотела остаться подольше на ярмарке. Выиграв звание идеальной пары, мы окончательно рассеяли бы сомнения в искренности наших чувств.

Не глядя на него, Джулия глухо произнесла:

– Думаю, теперь в этом нет необходимости. Аманда посрамлена. Все, что ей остается, – как можно быстрее уехать из города. Пройдет не меньше двух-трех лет, прежде чем мисс Брайан вновь покажется в наших краях. Ты свободен, а значит... – ее голос предательски задрожал, – значит, больше не нуждаешься в моих услугах. – Набравшись храбрости, она заглянула прямо в зеленые глаза. – Спектакль окончен, Майкл. Нам больше незачем встречаться.

В ответ на это он загадочно усмехнулся и вновь сосредоточил все внимание на дороге.

– Посмотрим.

На следующее утро Джулия поднялась в мрачном настроении, проклиная свою судьбу, Майкла и всех на свете. Сегодня она и Линда должны были ехать в соседний город договариваться с новыми поставщиками. Однако Джулия чувствовала себя настолько разбитой, что ей хотелось наплевать на все дела и забраться обратно в мягкую постель.

Но выбирать не приходилось.

Джулия уже заканчивала готовить завтрак, когда в кухню вошла... нет, впорхнула Кристина. Судя по мечтательному выражению лица миссис Тэнсон, дела у нее шли несравненно лучше, чем у дочери.

– Доброе утро, – поздоровалась Джулия и вымученно улыбнулась. Ей не хотелось обременять мать своими проблемами. – Как прошло свидание?

– Хорошо. – Накануне вечером Кристина и Крис ходили в кино. – А как твое, дорогая?

– Слишком хорошо.

Кристина с беспокойством вгляделась в унылое лицо дочери.

– Что ты имеешь в виду?

– Майкл был великолепен. Почти само совершенство. Он возился с Джилли как с собственной дочерью. Не выпускал меня из объятий ни на минуту. Мы смотрелись, как самая настоящая семья.

– Так это же замечательно!

– Чего ж тут замечательного! – Почувствовав, как глаза наполняются слезами, Джулия отвернулась к плите. – Мы же притворялись, только притворялись!

– О, милая... – Кристина ласково обняла дочь и усадила ее на стул. – Похоже, ты всерьез влюблена в Майкла.

– Рада бы отрицать, да не могу. – Джулия в отчаянии закрыла лицо ладонями. – Но этого не должно было случиться! Я же обещала себе, что больше никогда не повторю подобную глупость!

– Любовь отнюдь не глупость, доченька. А Майкл – хороший человек, не чета Фрэнку. Вы обязательно будете счастливы.

– Ты не понимаешь, что говоришь! Майкл не любит меня. Мы прикидывались влюбленными, но никогда ими не были. Я считала... – Джулия с трудом сглотнула, прежде чем продолжить. – Я надеялась, что мой рассудок одержит вверх над сердцем. Хотела доказать, что голос чувств ничто перед доводами разума. А в результате...

Кристина налила стакан воды и протянула Джулии.

– Выпей это, дорогая. Тебе поможет. – Затем миссис Тэнсон села напротив дочери и сказала: – Никто не в силах бороться с собственными чувствами, будь то мужчина или женщина. Когда умер твой отец, я поклялась, что больше никого не полюблю. Мне становилось страшно при одной только мысли, что я могу вновь потерять дорогого человека. И только теперь, когда появился Крис, я осознала, как заблуждалась все это время. Век человека слишком короток, чтобы жить прошлым или бояться за будущее. Я люблю Криса, он любит меня – разве этого мало для счастья? И как бы ни сложились наши отношения в дальнейшем, со мной навсегда останутся сегодняшние блаженные мгновения, над которыми уже не властны ни время, ни расстояние, ни даже смерть.

Джулия взволнованно схватила Кристину за руку.

– Ты права, мама, тысячу раз права! И вы с Крисом заслуживаете право быть счастливыми больше, чем кто-либо иной на свете.

– Ты тоже, дорогая. Ты хороший человек, преданная дочь, заботливая мать.

Джулия помрачнела.

– Если я заботливая мать, то мне следует как можно скорее увезти Джилли отсюда. С каждым днем малышка все сильнее привязывается к Майклу, а разлука с ним неизбежна. Чем больше мы будем оттягивать минуту расставания, тем сильнее оно травмирует девочку.

– Ты уверена, что беспокоишься только о Джилли?

Ответить Джулии помешал звонок в дверь.

Обе женщины вскочили, недоумевая, кто бы это мог быть. Для Линды было еще слишком рано, а больше никого они не ждали.

Наскоро ополоснув лицо холодной водой. Джулия прошла в коридор и отодвинула задвижку.

– Привет! – На пороге стоял Майкл. – Я вас не разбудил?

– Нет, мы с мамой как раз собирались завтракать. – Джулия старалась держать голову так, чтобы челка закрывала покрасневшие от слез глаза. – Будешь кофе?

– Спасибо, не откажусь. Я пью черный, без сахара.

Она крикнула в распахнутую дверь кухни:

– Мам, это Майкл! Он будет завтракать с нами! Посмотри, пожалуйста, не осталось ли кексов со вчерашнего дня. – Повернувшись к гостю и все еще пряча глаза, она произнесла: – Надеюсь, Джилли оставила нам по кусочку. Моя дочь ужасная сладкоежка.

Джулия изо всех сил старалась, чтобы Рэдсток не заметил некоторой нервозности в ее поведении, и от этого волновалась еще больше. Однако Майкл, казалось, ничего не видел.

– Малышка еще спит? – поинтересовался он.

– Как убитая. Должно быть, сказывается вчерашнее переутомление.

Джулия проводила Майкла в кухню. Кристина, как раз заканчивающая накрывать на стол, приветливо ему улыбнулась.

– Доброе утро, Майкл. Что привело тебя к нам в такую рань?

Немного замявшись, Майкл ответил:

– Собственно говоря, я здесь из-за Джилли.

Джулия и Кристина не поверили своим ушам.

– Из-за Джилли? – изумленно переспросила миссис Тэнсон.

– Ну да. Линда рассказала, что сегодня они с Джулией уезжают на целый день договариваться с поставщиками. – Майкл говорил быстро, словно боясь, что его перебьют. – Вот я и подумал: а почему бы малышке не погостить денек на ранчо? Моя мать будет только рада. Да и ты, Кристина, сможешь наконец отдохнуть.

– Это невозможно! – категорично заявила Джулия.

– У тебя все невозможно! – раздраженно возразил Майкл.

Ссоре помешала разгореться Кристина.

– Предлагаю обсудить это за завтраком, – примирительно произнесла она. Наполнив кружки дымящимся напитком, миссис Тэнсон обратилась к гостю: – Ты любишь ореховую нугу, Майкл?

– Еще как!

– В таком случае, я сейчас достану баночку из холодильника.

Воспользовавшись тем, что Кристина отвернулась, Майкл передвинул свой стул ближе к Джулии и тихо прошептал:

– Ты плакала? Что-нибудь случилось?

– Ничего. – Черт возьми, он все-таки заметил! – Просто соринка в глаз попала.

В этот момент в коридоре послышалось шлепанье босых ног.

– Мама? – позвал детский голос, и на пороге появилась Джилли. Она стояла в пижаме и терла кулачком заспанные глаза. Заметив гостя, малышка радостно воскликнула: – Майкл!

– Привет, красотка! – Майкл посадил подбежавшую к нему Джилли на колени и обратился к Кристине: – Можно мне поделиться с ней моим завтраком?

– Да, но только не давай кофе, – засмеялась миссис Тэнсон. – Я сейчас подогрею молока.

– Так ты разрешаешь Джилли погостить у меня? – Майкл растрепал пушистые детские волосики. – Смотри, мы с ней уже успели привязаться друг к другу!

Джулия вздрогнула.

– Спасибо за заботу, Майкл, но Джилли лучше остаться с бабушкой.

– Но почему?

Простой вопрос, горько усмехнулась про себя Джулия. Однако я не могу на него ответить. Тогда пришлось бы признаться, как сильно я тебя люблю. И как нам с дочкой будет одиноко без тебя.

– Потому что на ранчо и без нее забот хватает. Мы с Джилли не хотим никому создавать лишних трудностей.

– О каких трудностях ты говоришь! – воскликнул Майкл и, увидев, что Джулия опять отрицательно покачала головой, добавил: – Если вдруг что-то пойдет не так, моя мать с удовольствием придет мне на помощь.

– Думаю, твоя мама уже забыла, как трудно управляться с маленькими детьми.

– Джулия, – с укоризной ответил Майкл, – это самая нелепая отговорка изо всех, которые я когда-либо слышал. Если ты не доверяешь мне, так и скажи. Только не надо лгать.

– Я не доверяю тебе.

В воздухе разлилось напряженное молчание.

Неожиданно Кристина встала из-за стола и забрала Джилли у Майкла.

– Пойдем с бабушкой, мое солнышко. Тебе надо одеться, иначе простудишься.

Взяв внучку за руку, Кристина увела ее из кухни, оставив дочь наедине с Майклом.

Джулия направилась было за матерью. Но Майкл догнал ее и, бережно взяв за плечи, развернул лицом к себе.

– Ты плакала. Почему?

Она хотела солгать, но не смогла. Однако и сказать правду тоже не решалась. Майкл ни в коем случае не должен был узнать о том, что она полюбила его, тем самым нарушив главное условие договора.

– Отпусти меня, пожалуйста. Мне нечего тебе сказать.

– Я не слепой, Джулия, и не вчера появился на свет. Тебя явно что-то гложет. Разреши помочь, и я сделаю все, что в моих силах.

– Я не нуждаюсь в твоей помощи. – Джулия опустила глаза, боясь, как бы Майкл не прочитал в них истинную причину ее отказа. – Я сдержала обещание и выручила тебя. Больше нас ничто не связывает. Прошу, не вмешивайся в мои дела.

– Но я должен знать, что случилось!

– Я же сказала, что ничего. Просто мне предстоит тяжелый день.

– Тогда позволь Джилли поехать на ранчо. Мы проведем вместе отличный денек.

– Нет!

– Почему? – Майкл был непреклонен.

– Я уже говорила тебе...

– Ты лгала.

Джулия подняла на него прозрачно-серые, блестящие от слез глаза.

– Я не хочу, чтобы Джилли слишком привязалась к тебе. Ты исчезнешь из нашей жизни так же внезапно, как и появился. Я пойму почему, но моя дочь – нет. Девочка захочет узнать, отчего ты больше не приходишь и не играешь с ней. – Стряхнув с себя сильные руки, Джулия обессиленно опустилась на стул и тихо сказала: – Просто уйди, Майкл. Не причиняй нам боли.

Услышав последние слова, он нахмурился.

– Я не ослышался? Неужели ты сказала...

– Майкл!

Громко топая, Джилли пересекла кухню и ухватилась за штанину Майкла. Улыбнувшись, он подхватил девочку и несколько раз подбросил высоко вверх. Джилли залилась радостным смехом. Ей нравилась эта игра.

– Сожалею, Джулия, но твое предупреждение несколько запоздало, – спокойно произнес Майкл, прижимая ребенка к широкой груди. – Джилли уже успела привязаться ко мне. Как, впрочем, и я к ней. Что бы ты ни говорила, один лишний день погоды не сделает.

– Я считаю, что Майкл прав, – сказала незаметно подошедшая вслед за внучкой Кристина. – Разреши дочери побывать на ранчо.

Проклиная свою слабость, Джулия едва приметно кивнула.

– Если только Джилли не против.

Майкл ласково ткнул малышку большим пальцем в живот.

– Ну, красотка, хочешь поехать в гости к Майклу? Я покажу тебе моих лошадок, а еще много-много маленьких телят и огромных коров. А потом мы заедем за твоей мамой и пригласим ее вместе с нами поужинать.

– Ты уверен, что это необходимо? – спросила Джулия. Ей хотелось быть с Майклом, и в то же время она мечтала оказаться как можно дальше от него. – Ведь с Амандой уже покончено.

– Безусловно. И сегодня вечером мы будем праздновать победу.

– Но зачем? Мы прекрасно могли бы обойтись и без этого.

– Предоставь мне самому решать, без чего мы обойдемся, а без чего – нет, – раздраженно бросил Майкл. – Ты когда-нибудь перестанешь пререкаться?

– Ник... – Под окнами просигналила машина. Не договорив, Джулия выглянула в окно. Махнув кому-то рукой, она повернулась к Майклу и сказала: – Линда приехала. Сейчас мне некогда спорить, так что отложим разговор до вечера.

– Никакого разговора не будет. Мы заедем за тобой в шесть. Если ты к этому времени не успеешь собраться, пеняй на себя.

Пропустив угрозы мимо ушей, Джулия торопливо чмокнула Джилли в щеку, попрощалась с матерью и скрылась за дверью.

– Кристина, ты не могла бы мне объяснить, что тут происходит? – спросил Майкл, когда они остались наедине. – Какая муха укусила сегодня Джулию?

Избегая неотступного взгляда зеленых глаз, Кристина едва слышно промолвила:

– Я не могу тебе этого сказать, Майкл.

– Не можешь или не желаешь?

Кристина тяжело вздохнула.

– И то, и другое. Это было бы предательством по отношению к Джулии.

– Возможно, я в состоянии помочь ей. Только скажи, и будет сделано все от меня зависящее.

– Боюсь, это не в твоих силах. Но все равно спасибо за заботу. – Кристина поспешила переменить тему разговора. – Кстати, раз уж ты забираешь Джилли, мне надо собрать кое-какие детские вещи. Как следует приглядывай за нашей крошкой, ладно?

– Буду беречь как зеницу ока, – пообещал Майкл. Увидев, что миссис Тэнсон собирается уходить, он остановил ее: – Подожди, Кристина, у меня остался еще один вопрос. Предположим, я влюбился в девушку, очень похожую на твою дочь. Я сделал все, чтобы показать, как сильно она мне нравится. Но безрезультатно. Как думаешь, эта гипотетическая девушка не любит меня или просто не замечает, что я из кожи вон лезу, чтобы завоевать ее внимание? И что мне делать: пытаться и дальше наладить с ней отношения или попробовать забыть о своей любви, заранее зная, что я никогда не смогу сделать последнего?

Кристина улыбнулась, впервые за много-много лет ощущая себя счастливой.

Совершенно счастливой.

– Есть еще один способ, – сказала она. – Просто расскажи гипотетической девушке о том, как сильно ты ее любишь. Только не тяни долго.

– Думаешь, она поверит? – с сомнением спросил Майкл.

– Обязательно поверит!

Весь день они провели вдвоем. Гладили лошадей и телят, ездили смотреть на стадо коров, играли в дочки-матери и в ковбоев. Оказалось, что мальчишеские игры нравились малышке ничуть не меньше, чем девчачьи.

Сначала Майкл боялся сделать что-то не так. Но поскольку малышка приходила в восторг буквально от всего, его страхи быстро прошли. Вскоре он уже играл с не меньшим азартом, чем его подопечная.

Когда же Майкл вместе с Джилли поднялся на сеновал и показал ей котят, появившихся на свет три недели назад, девочка больше не захотела смотреть ни на что другое. Выбрав самого маленького полосатого котенка, она вместе с ним уселась на сено.

Настала пора обедать. Но Джилли не выказывала никаких признаков голода, по-прежнему увлеченно возясь с котенком. Пока он сосал мать-кошку, малышка по очереди приласкала всех остальных котят. Однако в конце концов она все же вернулась к своему любимцу.

– Джилли, нам пора обедать, – выждав минут пятнадцать, позвал Майкл. – Бабушка ждет нас.

Джилли не двинулась с места и лишь еще крепче прижала к себе котенка.

– Не хочу.

Майкл почесал в затылке. Он знал, что Джулия в данной ситуации действовала бы куда решительнее. Однако не мог пересилить себя и отнять котенка у девочки.

– Хорошо. А если я скажу, что котенок пойдет с нами? Мы попросим бабушку, чтобы она разрешила малышу некоторое время побыть в доме.

– Тогда хочу!

Усмехнувшись, Майкл подхватил под мышку Джилли с котенком и, осторожно спустившись с сеновала, направился к дому.

– Бабушка! – крикнул он еще с порога. – Мы пришли!

Барбара Рэдсток выглянула из кухни и изумленно уставилась на сына.

– Как ты меня назвал?

– Бабушкой. Извини, но в последние дни я так часто представлял себя в роли отца Джилли, что...

Барбара расплылась в широкой улыбке.

– Ничего страшного. Пожалуй, я даже польщена. Значит, ты уже сообщил Джулии о своем намерении?

– Еще нет, но собираюсь, – ответил Майкл, не желая вдаваться в подробности. – Джилли!

Поняв, что от нее требуется, малышка подошла к Барбаре и показала ей котенка.

– Я хочу есть с ним!

Барбара присела на корточки и погладила шелковистую шерстку зверька.

– Какая прелесть! – Поднявшись, она испытующе посмотрела на Майкла. – Лично я ничего не имею против. Однако боюсь, что Джулии это не очень-то понравится. Ты подумал, что будет вечером, когда придет пора девочке расставаться с котенком?

Майкл развел руками.

– Знаю, но ничего не могу с собой поделать. Видела бы ты Джилли вчера на ярмарке, когда у нее забирали щенка! Девочка плакала навзрыд. Еще раз такого я просто не переживу.

Мать ободряюще похлопала сына по плечу.

– Похоже, тебе еще многому предстоит научиться прежде, чем стать хорошим отцом.

– Да, и Джулия научит меня. Она – замечательная мать!

Барбара взяла девочку на руки и любовно поправила сбившийся набок бант.

– Я помню Джулию совсем маленькой, чуть постарше Джилли. Они с Линдой также вечно подбирали всех животных и тащили в дом. А теперь вот у Джулии трехгодовалая дочка. Да и Линда вскоре обзаведется собственным малышом. Как время летит... – Очнувшись от воспоминаний, Барбара обратилась к сыну: – Ладно, пойду накрывать на стол. Бери-ка Джилли, сынок, и ступай в ванную. Уверена, ты позволил ей гладить всех животных подряд. А заодно не забудь хорошенько намылить и котенка, раз девчушка все равно собирается тискать его. И мой их не вместе, а по отдельности!

– Спасибо, что предупредила, – ухмыльнулся Майкл и, посадив на одну руку Джилли, а в другую взяв котенка, зашагал в ванную.

Барбара стояла и смотрела им вслед. Она думала о том времени, когда сам Майкл вот так же путешествовал на чужих руках, и улыбалась.

К вечеру Джулия уже не находила себе места от беспокойства. Что бы она ни делала, с кем бы ни разговаривала, все ее мысли были только о Джилли.

И о Майкле.

Переговоры с поставщиками тянулись мучительно долго, машина ехала слишком медленно, а солнце упорно не желало опускаться к горизонту. Казалось, еще немного, и Джулия сойдет с ума.

Когда она наконец вернулась в город, было десять минут седьмого. Подъехав к дому и не увидев знакомого джипа, Джулия не на шутку встревожилась. Стрелой взлетев по ступенькам на второй этаж, она забарабанила в дверь.

– Джулия, что стряслось? – На пороге появилась перепуганная Кристина. – У тебя такой вид, будто ты повстречалась с привидением!

– Я не повстречалась с джипом Майкла. Он приезжал?

– Уф! – с облегчением выдохнула мать. – Ну ты и напугала меня, дочка! – Заметив нетерпение в глазах Джулии, Кристина поспешила ответить: – Нет, Майкл не приезжал. Но я уверена, что тут не из-за чего беспокоиться. Впрочем, если хочешь, можешь позвонить Барбаре.

Ничего не говоря, Джулия боком протиснулась мимо матери, подлетела к телефону и набрала знакомый с детства номер. Едва дождавшись, пока на другом конце провода поднимут трубку, она закричала:

– Барбара? Это Джулия. Майкл дома?

– Нет, дорогая. Но не волнуйся, он уже едет к вам. Я хотела заставить сына позвонить и сказать, что они задерживаются, но Джилли была так расстроена...

– Расстроена? – перебила ее Джулия.– Мою девочку кто-то обидел?

– Нет, что ты! Дело в том, что Джилли тут подружилась с одним прелестным котенком, а когда пришла пора расставаться... В общем, сама знаешь.

Джулия застонала.

– Ну как же я могла забыть, что у вас могут быть котята или щенки! Мне следовало бы предупредить, что моя дочка питает к ним особую слабость.

– Ничего, Джулия, все уже позади. Днем Майкл повел Джилли смотреть котят, – принялась рассказывать Барбара. – Малышка захотела поиграть с одним из них, и мой сын просто не смог ответить «нет»... А когда пришла пора уезжать и Джилли поняла, что ей нельзя взять своего нового товарища домой, поднялся ужасный рев... Но нам удалось кое-как успокоить малышку.

Джулия вздохнула.

– Спасибо за все, Барбара. С твоей стороны было очень любезно предложить посидеть с Джилли. Я знаю, какое это огромное бремя, и...

– Отнюдь, – возразила Барбара. – Твоя дочка – настоящее чудо! И благодарить тебе следует не меня, а моего сына. На самом деле это Майкл весь день провел с Джилли. Он был просто великолепен, если не считать истории с котенком, и даже самостоятельно искупал и переодел девочку перед обедом.

– О, а я думала... Наверное, мне следует отказаться от предложения Майкла поужинать сегодня вечером. После того как он провозился с Джилли весь день...

– Ты, верно, шутишь? Никакая усталость не заставит моего сына отказаться от еды. Сама знаешь, какие мужики прожорливые...

Джулия побледнела. В памяти возникла одна из жутких картин прошлого: сильно подвыпивший Фрэнк сидит за столом посреди разгромленной кухни и требует немедленно накормить его...

– Эй, Джулия, скажи хоть слово! – откуда-то издалека донесся встревоженный голос Барбары. – Ты себя хорошо чувствуешь?

– Да-да, не волнуйся, – с трудом заставила себя ответить молодая женщина. – Еще раз за все спасибо и до свидания.

Едва она повесила трубку, как Кристина спросила:

– Все в порядке? Ты бледная словно мел.

Джулия отвернулась и незаметно растерла щеки. Теперь только тревожный блеск в глазах выдавал смятенные чувства.

– Я просто немного устала, мама. Майкл и Джилли уже на пути к нам. Дочка подружилась на ранчо с каким-то котенком и никак не хотела без него уезжать. Поэтому им пришлось задержаться.

Джулия прошла в кухню и встала у окна, нетерпеливо поглядывая на улицу. Кристина достала из холодильника апельсиновый сок, наполнила один из стаканов и протянула дочери.

– Спасибо, – поблагодарила она.

– Не стоит. – Поколебавшись, Кристина застенчиво произнесла: – Знаешь, дочка, пока никого нет, мне бы хотелось поделиться с тобой одной новостью. Не знаю, как ты ее воспримешь, но... Короче, мы с Крисом собираемся пожениться.

Мгновенно забыв о собственных проблемах, Джулия кинулась целовать Кристину.

– Ты не представляешь, как я давно ждала этого, мамочка! От всей души поздравляю! Крис прекрасный человек, вы обязательно будете счастливы. Так на какое число назначена свадьба?

Кристина потупилась.

– Мы решили пока не торопиться. Вступление в брак – дело нешуточное, нужно все хорошенько обдумать. К тому же я не была уверена, что тебе понравится эта идея.

Джулия с укоризной посмотрела на мать.

– Как ты могла такое подумать! В любом случае, мне бы не хотелось, чтобы я или Джилли повлияли на твое решение. Ты и так сделала для нас гораздо больше, чем любая другая мать. Настала пора подумать и о себе. Будь счастлива, любимая!

Кристина в порыве чувств прижала дочь к груди.

– Не переживай, дорогая, все образуется. Мы все будем счастливы.

– Конечно, мама.

Шум подъезжающей машины заставил обоих выглянуть в окно. Это оказался долгожданный джип. Не дожидаясь, пока Майкл и Джилли поднимутся наверх, Джулия бросилась им навстречу.

Когда она подбежала к автомобилю, Майкл уже вынимал ребенка из специального детского кресла. Заплаканное лицо малышки выглядело чрезвычайно несчастным.

– Джилли! – позвала Джулия, протягивая к ней руки.

Майкл немедленно передал ей ребенка, и малышка уткнулась лицом в шею матери.

– Мой котенок, – всхлипнула она.

– Извини, Джулия. – Майкл виновато коснулся каштановых волос девочки. – Я совершил непростительную глупость, позволив Джилли весь день провозиться с котенком, заранее зная, чем все кончится.

У него был почти такой же несчастный вид, как у малышки.

– Все в порядке, – ободряюще произнесла Джулия, с трудом сдерживая желание броситься ему в объятия. Как же ей хотелось прижаться к мускулистой груди и осыпать поцелуями бесконечно дорогое лицо! – По крайней мере, ты не привез этого котенка и не умоляешь разрешить оставить его здесь.

– Сначала я хотел поступить именно так, – невесело усмехнулся Майкл. – Но в конце концов решил, что это не выход. Джилли нуждается в маленьком товарище, но котенку нужен особый уход.

– Спасибо.

– Зато я знаю кое-что другое, что поможет нам развеселить Джилли. Ты еще не забыла о моем приглашении?

Джулия нахмурилась.

– Нет. Но мне не хотелось бы бросать Кристину одну на весь вечер.

– А мы возьмем ее с собой! Надеюсь, Джилли можно есть пиццу?

– Да, но...

– Пицца! – ликующе воскликнула Джилли, и слезы тотчас же высохли у нее на глазах.

Несколько раз, когда мама с бабушкой были слишком заняты, чтобы готовить полноценный обед, малышке доводилось пробовать это блюдо.

Майкл улыбнулся.

– Смотри-ка, твоя дочь не возражает. Давай, Джулия, бери Кристину и поехали в пиццерию, пока там не образовалась огромная очередь. Сегодня суббота, поэтому народу наберется предостаточно.

– Сначала я должна спросить маму, – уклончиво ответила Джулия.

Они поднялись наверх и зашли в квартиру.

– Мама, Майкл приглашает всех нас в пиццерию, – с ходу сообщила Джулия.

Кристина незаметно подмигнула Майклу.

– Прекрасная идея! Жаль только, я не смогу пойти с вами. Только что звонил Крис и пригласил меня на прогулку. Так что вам придется обойтись без меня.

Майкл благодарно улыбнулся находчивой женщине.

Однако Джулия явно не была готова к такому повороту событий. Повернувшись к нему, она сказала:

– Может, тогда обойдемся без пиццы? День выдался долгий, все устали...

– Ты намереваешься отправить меня домой без ужина? – произнес Майкл таким тоном, будто Джулия планировала по крайней мере убийство.

Она смутилась.

– Нет. Я только подумала, что ты и без того измотан. Присматривать за ребенком – непростая задача.

– Согласен. А чтобы восстановить силы, я должен как следует подкрепиться. И предлагаю тебе с дочкой составить мне компанию.

– Не упрямься, Джулия, – поддержала Майкла Кристина. – Ты же знаешь, что Джилли очень любит пиццу. Да и ты слишком утомлена для того, чтобы хоть что-то готовить.

– Хорошо, – наконец сдалась Джулия. – Но только ненадолго.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю