Текст книги "Женский секрет"
Автор книги: Нора Франклин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
К шести часам очередь значительно поредела, и Кристина смогла уйти домой. Официально бакалейный магазин закрывался в семь вечера. Однако на часах было уже полвосьмого, когда Линда заперла дверь за последним покупателем.
– Вот это да! – воскликнула Джулия, пересчитывая дневную выручку. – Держу пари, что мы еще никогда не зарабатывали столько, сколько сегодня.
– Наверняка, – согласилась Линда. Осмотрев оставшиеся товары, она сообщила: – У нас ушел почти весь кофе, так что к понедельнику придется заказать еще. Перец тоже заканчивается, но с ним можно пока подождать.
– Не забудь про бобы, – напомнила Джулия. – Миссис Саунти просила ко вторнику приготовить для нее несколько банок.
– Точно! Просьба миссис Саунти совершенно вылетела у меня из головы. – Помолчав, Линда негромко добавила: – Странно, что ты, обладая столь великолепной памятью, забыла упомянуть о сегодняшнем визите Майкла.
Джулия вздрогнула. Именно о Майкле ей хотелось говорить меньше всего.
– Разве это так важно? – с нарочитой небрежностью произнесла она. – Майкл искал тебя, и я сказала, что ты на ранчо. Ведь все в порядке?
– В полном, – успокоила Линда. – Так, значит, вы с ним не ссорились?
Джулия мужественно выдержала испытующий взгляд подруги. Увы, Линда слишком хорошо знала своего братца, чтобы до конца поверить в рассказанную им историю.
– Нет, конечно нет.
Линда облегченно вздохнула.
– Что ж, рада это слышать. Дело в том... – Она запнулась. – Понимаешь, Майкл нуждается в твоей помощи.
Джулия принужденно рассмеялась.
– Боюсь, я не очень-то хорошо умею гонять коров.
– Не волнуйся, Майклу нужна помощь несколько иного рода... – Линда замялась. – В общем, ты должна пойти с ним на свидание, чтобы помочь избавиться от одной очень назойливой девицы.
– Но почему именно я? – искренне удивилась Джулия. – Ему достаточно набрать номер любой из его многочисленных подружек. Сама знаешь, как твой брат популярен у женщин. Стоит Майклу только свистнуть – и очередь из поклонниц выстроится к нему через весь город.
– Это так, – согласилась Линда. – Но у тебя нет того, что есть у этих девиц.
– Интересно узнать, и чего же?
– Желания как можно скорее захомутать его! – торжествующе выпалила Линда.
– Пусть так, – нехотя признала Джулия. Она столько раз твердила подруге о своей антипатии к мужчинам, что доказывать сейчас обратное было бы в высшей степени нелепо. – Но я все равно против свидания. Для того чтобы разбивать женские сердца, Майкл в моей помощи не нуждается. Он прекрасно справится и один.
– Представь себе, нет. Помнишь, я тебе рассказывала про Аманду Брайан? Так вот, Майкл с самого начала предупредил, что между ними ничего серьезного не может быть. Однако девица, похоже, восприняла его слова как вызов.
– Понятно, – кивнула Джулия. – А что дальше?
– Аманда начала всюду хвастаться, будто бы Майкл окончательно запутался в ее сетях. Складывалось впечатление, что у них едва ли не назначен день свадьбы. – Линда возмущенно фыркнула. – Однако Майкл никогда и не думал жениться на этой ведьме. Сделать это – все равно что подписать себе смертный приговор. Короче, избавиться от нее можно только одним способом: начаться встречаться с другой. И тут нужна женщина, которая не станет воображать невесть что и вешаться Майклу на шею. – Линда пристально посмотрела на подругу. – Ты!
Джулия в отчаянии сплеснула руками.
– Но я вовсе не хочу с ним встречаться!
– И не нужно! Свидания будут ненастоящие. Вам придется лишь несколько раз появиться вдвоем на публике, изображая влюбленную пару. Например, как ты смотришь на то, чтобы сходить с Майклом в кино?
– Но мы же собирались пойти туда вместе с тобой, – напомнила Джулия.
– Сходим как-нибудь в другой раз, – беспечно ответила Линда. – Завтра как раз премьера фильма, на которую соберется весь город. Лучшего повода нарочно не придумаешь!
– Я не пойду, – заявила Джулия, полная решимости не поддаваться ни на какие уловки подруги.
– Да брось ты! Ты минут пятнадцать покрасуешься под руку с самым завидным женихом в округе, а потом весь вечер будешь наслаждаться фильмом и попкорном. Причем абсолютно бесплатно. Майкл берет расходы на себя. Ну разве это не великолепно? Подумай только, ты спасешь всю нашу семью! – Линда содрогнулась. – Представь только Аманду в качестве моей невестки.
– Да я даже толком не знаю ее! – вспылила Джулия. – Пусть Майкл сам выкручивается как знает. Ради него я даже пальцем не пошевельну!
– А ради меня? – последовал вопрос, заданный вкрадчивым тоном.
Неужели Линда пытается шантажировать меня, одновременно и удивилась, и рассердилась Джулия. Конечно, она моя лучшая подруга, ради которой я готова пойти на все... но только не на свидание с Майклом.
– Линда, я очень тебя люблю, однако... – Джулия с трудом подбирала слова для отказа. – Понимаешь, я в самом деле не могу...
В глазах подруги загорелся боевой огонек.
– Хорошо, – чересчур легко согласилась она. Но, возможно, кое-какие обстоятельства заставят тебя переменить решение.
– Линда...
– Подожди, не перебивай меня. Если ты не хочешь пойти на свидание с Майклом ради меня, то, может, сделаешь это ради Кристины?
Джулия растерялась.
– О чем ты говоришь? – изумленно воскликнула она. – Какое отношение имеет поход в кино с твоим братом к моей матери?
Линда придвинулась ближе.
– Самое непосредственное, – интригующе заявила она. – Я тут подумала вот о чем: если тебе так неприятно оставаться с Майклом наедине, то, вероятно, будет лучше, если вы проведете вечер не одни?
– Безусловно. Однако при чем же здесь моя мать? – Видя, что Линда, решив немного помучить ее, не спешит отвечать, Джулия поторопила ее: – Ну?
– Я предлагаю двойное свидание, – наконец смилостивилась Линда. – Второй парой будут Крис... и Кристина.
– Крис и моя мать?!
– Вот именно! – Линда наслаждалась произведенным эффектом. – Сколько раз ты говорила, что Кристине всего тридцать девять и что она еще вполне может устроить свою личную жизнь? А помнишь, какими робкими взглядами она и Крис обменивались в прошлый понедельник, когда обедали у нас на ранчо? Я думаю, что из них получилась бы превосходная пара.
– Пожалуй, ты права, – медленно кивнула Джулия.
– Когда я рассказала мистеру Воккеру о готовящемся свидании и предложила составить пару Кристине, он так мило покраснел! И пробормотал, что не прочь помочь Майклу, если, конечно, миссис Тэнсон не будет против. А ведь миссис Тэнсон точно не будет против, а?
– Постой, – остановила подругу Джулия. – Как же ты могла просить Криса прийти на свидание, если даже не знала, состоится ли оно?
Линда лукаво улыбнулась.
– А разве оно может не состояться?
Джулия задумалась.
Матери было всего пятнадцать, когда она забеременела. Узнав об этом, родители немедленно выгнали дочь из дому. Находясь на грани нервного срыва, она всерьез подумывала о снотворных таблетках. По счастью, отец будущего ребенка не испугался ответственности и немедленно предложил Кристине пожениться. Через полгода после скромной свадьбы у них родилась дочка, которую назвали Джулией.
Молодые жили небогато, но дружно. Однако их счастье оказалось недолгим. Однажды вечером, возвращаясь с работы, муж Кристины попал в автомобильную катастрофу. Через два дня, не приходя в сознание, он скончался, и молодая мать оказалась совершенно одна.
Не в силах оставаться там, где все напоминало о безвозвратно потерянном счастье, Кристина собрала свои и дочкины вещи и уехала в другой город. Чтобы содержать семью, ей пришлось отказаться от мечты о высшем образовании и устроиться простой посудомойкой. Так она проработала почти восемнадцать лет, и только настойчивые уговоры уже взрослой дочери заставили Кристину бросить тяжелый труд и заняться исключительно внучкой.
Размышления о несладкой судьбе матери заставили Джулию тяжело вздохнуть. Конечно, Линда права: Кристина заслуживает счастья.
А это означает, что свидание состоится.
2
Весь субботний вечер Джулия провела перед зеркалом, придирчиво разглядывая свое отражение. Ноги, выглядывающие из-под юбки длиной до середины бедра, казались чересчур голыми, а грудь – слишком открытой. Джулия специально распустила волосы по плечам, пытаясь хоть как-то прикрыть наготу шеи и плеч. Однако бархатистая кожа, просвечивая сквозь каштановые локоны, выглядела от этого еще соблазнительней.
Впрочем, выбирать не приходилось.
Тщательная ревизия гардероба помогла обнаружить лишь единственное платье, пригодное для свидания. Последний раз Джулия надевала его еще до рождения Джилли. Однако сегодня, благодаря стараниям миссис Тэнсон, серебристо-серый, под цвет глаз, наряд выглядел как новенький.
– Можно войти? – раздался за дверью голос матери.
– Конечно, дверь не заперта. – Увидев Кристину, которая в нерешительности остановилась на пороге, Джулия не смогла сдержать вздоха восхищения. – Ой, мам! Ты сегодня такая красивая!
– Правда? – обрадовалась Кристина. – Думаешь, я не слишком вырядилась?
– Нет, что ты, – поспешила успокоить ее дочь. – Это платье просто изумительно!
И в самом деле длинное темно-зеленое платье с рукавами, доходящими до локтя, и с тонким кожаным ремешком, подчеркивающим все еще стройную талию, делало Кристину лет на десять моложе. На запястье красовался изящный серебряный браслет, в ушах позвякивала пара аккуратных сережек.
– Ты тоже выглядишь чудесно, дорогая. – Мать в свою очередь одарила Джулию восхищенным взглядом. – Майкл будет очень доволен.
Молодая женщина нахмурилась.
– Лучше не говори мне о нем. Ты ведь знаешь, наше свидание всего лишь фарс. Я хочу сказать, что мы с Майклом не... Конечно, вы с Крисом не... – Окончательно запутавшись, Джулия махнула рукой. – В общем, между мной и Майклом ничего нет и быть не может.
Она уже жалела, что вообще согласилась пойти на свидание. Конечно, мама и Крис наконец-то смогут поближе познакомиться друг с другом. Но вот я и Майкл... Хотя не все ли равно, с кем идти, тут же одернула себя Джулия. Ведь Майкл мне совершенно безразличен... как и другие мужчины тоже.
Вопреки ее ожиданиям, Кристина не стала спорить, лишь улыбнулась и сказала:
– В любом случае нам ничто не помешает насладиться хорошим фильмом. Я не была в кино, наверное, уже тысячу лет.
Джулия повеселела.
– Ты забыла про попкорн. Мы будем наслаждаться кино и попкорном.
– Ммм... я уже чувствую его запах. Надо будет взять с собой немного денег.
– Это лишнее. Майкл за все заплатит. – Легкое недоумение в глазах матери напомнило Джулии, что Кристина с ранних лет привыкла полагаться только на себя. Неудивительно, что мысль о том, что за нее будет платить кто-то другой, показалась миссис Тэнсон несколько странной. Испытав внезапный порыв дочерней любви и благодарности, Джулия подбежала к матери и расцеловала ее в обе щеки. – Желаю тебе хорошенько повеселиться, любимая!
– Ты тоже не скучай, дорогая. – Кристина выглядела очень растроганной. – Просто наслаждайся отдыхом и ни о чем не думай.
Во входную дверь позвонили.
– Это, должно быть, Линда, – предположила Джулия. – С ее стороны было очень любезно предложить забрать Джилли к себе, зная, какой она порой бывает невыносимой.
– Ты не права, – возразила Кристина, направляясь в прихожую. – Моя внучка – настоящий ангел!
Послышался звук открываемой двери, и через несколько секунд в комнату действительно вошла Линда.
– Где Джилли? – первым делом поинтересовалась она.
– Я тоже рада тебя видеть, – поддела подругу Джулия и, видя, с каким энтузиазмом Линда воспринимает свои новые обязанности няньки, усмехнулась.
Линда густо покраснела.
– Извини. Я совсем забыла поздороваться. Дело в том, что мы с Ралфом так возбуждены тем, что Джилли останется ночевать у нас, что просто не в состоянии думать ни о чем другом.
– Может, мне все-таки стоит забрать дочку сразу после кино? – встревожилась Джулия. – Если она проснется среди ночи, то всех вас перебудит.
– Ничего страшного, мы потерпим, – с улыбкой ответила Линда. – Зато ты хоть раз как следует выспишься. Кстати, Ралф с Крисом вот-вот поднимутся сюда.
– Крис здесь? – испуганно переспросила Кристина. Ее голос слегка дрожал.
Линда с Джулией заговорщицки переглянулись.
– Да, – подтвердила Линда. – Не волнуйся, Кристина, он переживает ничуть не меньше, чем ты. – Повернувшись к подруге, она добавила: – Мой брат предупредил, что останется внизу и подождет нас у машин.
Услышав, что Майкл не появится в квартире, Джулия немного успокоилась. Значит, еще минут пять она в безопасности.
– В таком случае я пойду соберу Джилли. Хочешь со мной? – спросила она подругу.
Линда широко улыбнулась.
– Спрашиваешь!
Когда они вошли в детскую, Джилли сидела на полу и играла в куклы. Присев на корточки рядом с дочкой, Джулия сказала:
– Джилли, детка, посмотри, кто к нам пришел!
Подняв голову и заметив гостью, малышка радостно воскликнула:
– Линда!
– Привет, крошка! – опустившись на колени перед Джилли, Линда расцеловала ее в румяные щечки. – Хочешь в гости ко мне и к Ралфу?
– Мы поедем к лошадкам, да? – воскликнула девочка.
Однажды Ралф взял ее с собой в конюшню покормить лошадей. Эти благородные животные так понравились малышке, что она еще долгое время не могла говорить ни о чем другом, кроме как о них.
– Правильно, Джилли, – похвалила Джулия дочь. – Вот только соберем вещи, и Линда с Ралфом сразу же отвезут тебя к лошадкам.
Она вытащила из-под шкафа небольшой чемодан и уложила туда заранее приготовленную детскую одежду и игрушки. Передав вещи Линде, Джулия взяла дочь на руки и прошептала ей на ухо:
– Тебе ведь будет очень весело, правда? – Несмотря на то что они еще не успели расстаться, Джулия начинала уже скучать по дочери.
– Безусловно! Мы втроем собираемся повеселиться на славу, – произнес вошедший в детскую Ралф, случайно услышав последние слова.
Джулия благодарно улыбнулась, отдавая должное попытке Ралфа приободрить ее.
– Эй, вам не надоело нянчиться с Джилли словно с ребенком? – раздался с порога еще один мужской голос.
Похолодев, Джулия обернулась и увидела Майкла Рэдстока.
– Джилли и есть ребенок, – довольно резко ответила она, возмущенная не столько репликой Майкла, сколько тем, что он посмел подняться сюда.
– Но моя внучка очень быстро растет, – тактично заметила Кристина, вошедшая в детскую вслед за Майклом. При этом она бросила на дочь выразительный взгляд.
– Пожалуй, – согласился Майкл, решив, что не стоит начинать вечер с ссоры. – Вы собрались? Тогда пошли. Сеанс начинается через полчаса.
Джулия передала малышку Линде.
– Если вдруг передумаете оставлять Джилли у себя на ночь, позвоните, – предупредила она. – Я тотчас же приеду и заберу ее.
– Не волнуйся, мы справимся, – заверила Линда, вместе с Ралфом направляясь к выходу. Прежде чем исчезнуть за дверью, она крикнула: – До завтра!
Джулия некоторое время потерянно смотрела им вслед. Оцепенение прервал лишь осторожный кашель за спиной. Обернувшись и увидев, что Кристина, Крис и Майкл ждут только ее, молодая женщина смутилась.
– О, все уже готовы... В таком случае подождите меня внизу. Я вас догоню, как только найду сумочку.
– Она у меня, дорогая. – Кристина протянула дочери искомый предмет.
– А я и не заметила... Но мне еще надо... надо подкрасить губы, – тут же нашлась Джулия.
Чтобы собраться с мыслями, ей нужно было хоть ненадолго остаться одной.
– Сделаешь это в машине, – тоном, не допускающим возражений, произнес Майкл.
Не слушая дальнейших отговорок, он схватил Джулию за локоть и потащил к выходу.
Кристина и Крис последовали за ними.
Увидев, что Джулия проскользнула на переднее сиденье темно-серого джипа, Майкл с облегчением выдохнул. Ему было практически безразлично, где сядет очаровательная спутница. Однако специфика их «свидания» требовала соблюдения некоторых условностей. Иначе кто поверит в то, что они без ума друг от друга?
– Можно трогаться? – спросил Майкл, когда все заняли свои места.
– Конечно! – отозвался Крис.
В зеркале заднего вида Майкл увидел, как он помогает Кристине расположиться поудобнее. Вот уж кому не составит труда разыграть из себя влюбленных, почти с завистью подумал Рэдсток.
Осторожно скосив глаза вправо, Майкл убедился, что Джулия справилась с ремнем безопасности, и только после этого завел мотор и поехал. Легкий аромат духов обволакивал его, заставляя чаще глядеть на спутницу, чем на дорогу. Особенно привлекательными казались каштановые локоны, небрежно рассыпанные по плечам. Они словно бы манили прикоснуться к себе, чтобы проверить на ощупь шелковистость каждого завитка.
– Я впервые вижу тебя с распущенными волосами, – пробормотал Майкл себе под нос.
Джулия испуганно посмотрела на него.
– Тебе кажется, что я выгляжу плохо?
– Скорее заманчиво, – последовало игривое замечание.
Проклятье! – тут же выругался про себя Майкл. Что за чушь я несу?
– Комплименты вовсе не обязательны, – сухо заметила Джулия, уставившись в лобовое стекло. – Я согласилась помочь, и этого довольно.
Неожиданный отпор уязвил Майкла. До сих пор ему не приходилось встречать женщин, которые так равнодушно относились бы к мужской лести. Это одновременно и раздражало, и восхищало его.
– У вас все в порядке? – раздался с заднего сиденья голос Крис.
– В полном, – мрачно отозвался Майкл. – Мы как раз обсуждали нашу поездку в кино.
– Я так давно не была в кинотеатре, что мне заранее нравится фильм, – оживилась Кристина.
– Мне тоже нечасто удается бывать там, – признался Крис. – Хотя я очень люблю попкорн.
Миссис Тэнсон радостно ойкнула.
– И я!
Глядя на них в зеркало заднего вида, Майкл заметил, как Кристина послала своему спутнику застенчивую улыбку. Что ж, по крайней мере, хоть кто-то получит удовольствие от сегодняшнего вечера!
Затем Майкл вновь начал украдкой наблюдать за Джулией. Как будто палку проглотила, с досадой подумал он, окидывая взглядом напряженно застывшую фигуру и неподвижный профиль. Другая бы от радости прыгала, предложи он ей столь заманчивое свидание, а этой хоть бы хны! Просто ходячий манекен, а не женщина.
Через пару минут они уже были на месте.
Припарковавшись, Майкл поспешил занять очередь в билетную кассу, возле которой столпилось немало народа. Заметив друзей Аманды, он самодовольно усмехнулся. Даже если сама она не придет, здесь найдется кому рассказать ей о том, что у мистера Рэдстока было свидание «с другой».
Минуту спустя к Майклу присоединились и его спутники. Кристина и Крис о чем-то оживленно беседовали. Похоже, им сразу же удалось найти общий язык.
Как только Джулия поравнялась с Майклом, он непринужденно обнял ее за талию и, почти касаясь губами мочки уха, прошептал:
– Спектакль начался. На нас смотрят.
Джулия вздрогнула, но тотчас же постаралась расслабиться. Памятуя о данном обещании, она даже попыталась улыбнуться.
Молясь, чтобы никто не заметил на мгновение возникшей неловкости, Майкл начал рассеянно осматриваться по сторонам в поисках подходящей темы для светского разговора. Наткнувшись взглядом на ярко размалеванную афишу, изображающую дюжих молодцев на разгоряченных конях, он спросил:
– Тебе нравятся фильмы про ковбоев?
Облизнув внезапно пересохшие губы, Джулия едва слышно пропищала:
– Очень.
Близость мужского тела оглушала ее. Все вокруг словно бы находилось в тумане, заглушавшем любые звуки. Отчетливо было слышно лишь биение собственного сердце, учащенно пульсирующего где-то в горле.
Чтобы избавиться от столь странного ощущения, Джулия попробовала слегка отстраниться. Почувствовав это, Майкл еще крепче прижал ее к себе и нахмурился.
– Ты обещала делать вид, будто безумно счастлива, – напомнил он. – Если сейчас же не прекратишь шарахаться от меня, как от зачумленного, люди быстро поймут, что им просто-напросто морочат голову.
– Я вовсе не шарахаюсь, – возразила Джулия, одновременно отодвигаясь еще на чуть-чуть.
– Да как же это тогда, черт возьми, называется?
– Мне... мне просто тесно, – пролепетала она.
– Ты находишь, что близкие отношения лучше всего демонстрировать на расстоянии пяти метров? – язвительно прошипел Майкл. – Хороши же любовники, которые избегают даже прикасаться друг к другу!
– Но...
Увидев, что к ним направляется какая-то пара, Джулия, не договорив, умолкла.
– Майкл! – воскликнул невысокий плотный мужчина, приблизившись на достаточное расстояние. – Рад видеть тебя, дружище!
– Взаимно. – Майкл пожал протянутую ладонь.
– А почему ты не с... – Получив незаметный, но весьма чувствительный толчок в бок, которым наградила его рыжеволосая спутница, мужчина смущенно замолк.
Однако Джулии не составило особого труда догадаться, кого он имел в виду.
Стремясь сгладить возникшую неловкость, Майкл повернулся к рыжеволосой женщине.
– Привет, Мэри! Вы знакомы с Джулией Тэнсон? Джулия, это Хэролд и Мэри Колстоун. Их ранчо к востоку отсюда.
– Джулия Тэнсон... – повторила рыжеволосая, что-то напряженно вспоминая. – О, ведь это вы год назад открыли бакалейный магазинчик вместе с Линдой, сестрой Майкла! – наконец вспомнила она. – Я слышала о нем много чудесных отзывов, но, к сожалению, еще ни разу не побывала сама.
Джулия поблагодарила Мэри за комплимент, и между ними завязалась беседа о специфике организации собственного бизнеса.
Убедившись, что их не слушают, Хэролд Колстоун тихо произнес:
– Извини, Майкл. Я совсем не думал о том, что говорю. Но почему ты не с Амандой? Вы поссорились?
– Мы разбежались.
Это известие повергло Хэролда в глубочайшее изумление.
– Как же так? – недоверчиво переспросил он. – Я ведь слышал, что у вас все было очень серьезно.
– Вероятно, это рассказывала сама Аманда. Неизвестно почему, но она вбила себе в голову, что непременно должна выйти за меня. Хотя я с самого начала предупреждал, что являюсь убежденным холостяком и что ничего не намерен менять в своей жизни в ближайшие сто лет.
Заметив, что женщины замолчали и с любопытством смотрят на них, Хэролд и Майкл прекратили разговор.
– Надеюсь, ты представляешь, с кем имеешь дело, – прошептала Мэри так, чтобы ее могла слышать только Джулия, и уже громче добавила: – Все знают, что Майкл не признает брачных уз и категорически против детей. Не так ли, Майкл?
Да какое мне дело до того, что ему нравится или не нравится, вскипела Джулия. Можно подумать, я должна умирать от счастья только потому, что мне дозволено находиться с ним рядом!
И прежде чем подумать, выпалила:
– Вот за это я и люблю Майкла: он никогда не заставит меня сидеть дома с кучей сопливых ребятишек!
В воздухе повисло неловкое молчание. Майкл в изумлении уставился на Джулию, которая, казалось, сама пришла в ужас от собственных слов. Не зная, куда девать глаза от смущения, она принялась теребить подол платья.
В конечном итоге они распрощались. И Хэролд с Мэри направились к другой группе знакомых.
– Так, значит, ты категорически против детей? – задумчиво спросила миссис Тэнсон. Все это время они с Крисом стояли неподалеку.
Майкл не сразу сообразил, что вопрос задан ему.
– О, Кристина, но я же убежденный холостяк!
– Однако...
– Мы пришли сюда совсем за другим, – прошипела Джулия, обрывая мать на полуслове. – Мы только притворяемся, помнишь?
Кристина вздохнула.
– Помню. Но почему-то мне трудно свыкнуться с этой мыслью.
– Мне тоже, – неожиданно поддержал ее Крис.
Майкл помрачнел. Похоже, все сговорились окончательно извести меня, угрюмо подумал он. Судя по всему, сегодняшнее свидание я запомню надолго.
– Вам сколько, сэр?
Подняв голову и оглянувшись по сторонам, Майкл увидел, что находится напротив окошка кассира. Погрузившись в размышления, он совершенно не заметил, что подошла его очередь.
– Два билета, пожалуйста.
Расплатившись, Майкл взял свою спутницу под локоть и повел к входу в кинотеатр.
– Почему ты не взял билеты для мамы и Криса? – потребовала объяснений Джулия. Не заботясь о том, что подумают окружающие, она выдернула руку и остановилась посреди прохода.
– Воккер сказал, что сам заплатит за Кристину.
– Но это твоя обязанность! Ты обещал...
– Заплатить за даму Криса и тем самым оскорбить его мужское достоинство? – прорычал Майкл. – А теперь, если не возражаешь, идем дальше. Мы мешаем остальным.
– А как же мама и...
– Подождем там. – Майкл схватил Джулию за руку и буквально втащил внутрь здания. Кивнув в сторону маленького буфета, он спросил: – Попкорн?
– А за него я тоже должна заплатить сама? – желчно поинтересовалась Джулия.
– Ни в коем случае. Ты не поверишь, но у меня тоже есть мужская гордость.
– В таком случае, обойдусь, – отрезала она.
Только появление Кристины и Криса предотвратило дальнейшую ссору.
Оставив дочь с матерью наедине, мужчины направились к буфету.
– Я думал, вы с Джулией уже запаслись всем необходимым, – произнес Крис, покупая картонное ведерко попкорна и два напитка. – Или вы были слишком увлечены друг другом? – слегка подтрунил он.
– Мое свидание протекает не так гладко, как твое, – буркнул Майкл.
– Неужели? А знаешь, вместе вы смотритесь просто очаровательно.
– Надеюсь, ты не единственный, кто так считает. – Майкл так же приобрел попкорн и кока-колу. – Хорошо еще, что здесь нет Аманды. Она в два счета раскусила бы столь посредственную игру.
Крис пристально посмотрел на Майкла.
– Считаешь, время потрачено зря?
– Ни в коем случае. Мэри Колстоун, с которой мы разговаривали, приходится Аманде дальней родственницей. Думаю, именно она упросила мужа подойти к нам, чтобы получше разглядеть Джулию. Кроме того, здесь я заметил немало знакомых Аманды, которые с явным интересом поглядывали на нас. Так или иначе, но еще до завтрашнего утра весь город узнает об этом «свидании». – После некоторого молчания он тихо добавил: – Нет, время потрачено не зря.
Погрузившись в собственные мысли, Майкл не заметил, как по губам Криса скользнула многозначительная усмешка.
Едва они успели занять места в зрительном зале, как свет погас. На экране замелькали титры, возвещающие начало показа картины.
Выждав некоторое время, Майкл осторожно разместил ведерко с попкорном между собой и Джулией. Увидев, что молодая женщина никак не отреагировала на этот жест, он прошептал:
– Мне ни за что не съесть все одному.
Почувствовав на себе напряженный взгляд поблескивающих в темноте глаз, Майкл уставился на экран и сделал вид, будто всецело поглощен фильмом. Тогда Джулия, не говоря ни слова, протянула руку к ведерку и достала оттуда несколько хлопьев.
Майкл немного расслабился. Хотя немногим ранее она и согласилась взять предложенный им стакан кока-колы и даже пробурчала «спасибо», он был далеко не уверен, что и попкорн будет встречен с той же благосклонностью.
Когда глаза окончательно привыкли к темноте, Майкл украдкой осмотрелся по сторонам. Позади сидели несколько человек, входящих в ближайшее окружение Аманды. Заметив их, он придвинулся ближе к Джулии и обнял ее за плечи.
– Это излишне, – прошептала она ему.
– За нами наблюдают, – так же шепотом сообщил Майкл. – Если незаметно оглянешься, то увидишь три или четыре пары глаз – чертовски любопытных, надо заметить, – которые интересуются нашими затылками гораздо больше, нежели фильмом.
Джулия ничего не ответила. Однако Майкл почувствовал, как плечи, напрягшиеся было под его рукой, постепенно расслабились.
Некоторое время он пытался следить за происходящими на экране событиями. Но, как неожиданно выяснилось, жизненные перипетии главных героев волновали его гораздо меньше, чем Джулия.
Жадно вдыхая волнующий аромат бархатистой кожи, Майкл ощущал непреодолимое желание дотронуться до нее губами, изведать неповторимый вкус. Если бы на месте Джулии находилась любая другая женщина, он бы не преминул сделать это.
Однако Майкл уже успел убедиться на собственной шкуре, что Джулия – не любая. Воспоминания о полученных пощечинах заставляли его быть осторожнее. Правда он все же не выдержал и, наклонившись к молодой женщине, коснулся губами сначала ее шеи, затем мочки уха, в оправдание прошептав:
– Я не целую. Я только делаю вид.
Даже не повернув головы, Джулия сделала едва неуловимое движение – и между ними снова восстановилась прежняя дистанция.
До чего же упряма, подумал Майкл с некоторым оттенком восхищения. И до чего же сладкая...
В продолжение всего сеанса он больше не предпринимал никаких рискованных действий. Лишь однажды, в особенно напряженный момент, увидев, что Джулия съежилась от страха, Майкл осмелился привлечь ее к себе. Она доверчиво уткнулась лицом ему в грудь, не подозревая, какую бурю эмоций порождает в его душе.
Но вскоре очарование ситуации разрушилось. Едва придя в себя, Джулия мягко, но решительно высвободилась из мужских объятий.
Когда зажегся свет, Майкл наклонился к спутнице и запечатлел на ее губах легкий поцелуй, не забыв шепнуть при этом:
– Продолжаем играть.
Джулия никак не отреагировала на ласку, и Майкл в очередной раз взмолился, чтобы никто не обратил внимания на столь явно выказанное равнодушие. И хотя из зала они выходили обнявшись, внимательный наблюдатель мог бы подметить, как осторожно, но решительно мужская рука не позволяла сделать женщине ни одного лишнего движения.
Вечер подошел к концу. Кристине с дочерью пора было возвращаться домой. Но по дороге к машине Майкл вдруг понял, что не готов так быстро расстаться с Джулией. Их свидание, начавшееся как фарс, незаметно для него приобрело значение куда большее, чем простой розыгрыш.
– Может, заглянем в кафе? – предложил он. – Мы могли бы выпить по чашечке кофе, а заодно и фильм обсудить.
Кристина расплылась в улыбке:
– С удовольствием! – И, посмотрев на дочь, заискивающе добавила: – Ведь ты не против, дорогая?
Джулия собиралась сказать, что уже поздно, однако взгляд матери умолял принять приглашение. Кроме того, хотя молодая женщина и упорно не желала в этом себе признаваться, но ей и самой хотелось подольше продлить этот вечер. Пусть Майкл предложил пойти в кафе только затем, чтобы их спектакль смогли увидеть как можно больше зрителей. Зато Кристина и Крис искренне заинтересованы в обществе друг друга, и помешать их первому свиданию было бы в высшей степени жестоко.
– Конечно, я не против, – с трудом выдавила из себя Джулия.
В конце концов, убаюкивала она свою совесть, чем скорее Аманда узнает обо всем, тем быстрее я смогу избавиться от Майкла.
Но тогда почему, черт возьми, мне так не хочется, чтобы Аманда поскорее обо всем узнала?
Кафе находилось на противоположной стороне улицы. Выбрав столик поуютней и заказав кофе, обе пары расположились друг против друга.
Вяло потягивая горячий напиток, Джулия с трудом заставляла себя вслушаться в общий разговор.
– ...Натуральней всего выглядели лошади, – произнес Майкл, очевидно, в ответ на чье-то замечание.
– А мне фильм понравился, – отозвался Крис. – Актеры играли совсем не плохо.
– Я тоже так считаю, – поддержала его Кристина. – Особенно хороша была дочка героини. Она – ну просто вылитая Джилли!