355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ноэль Бейтс » Отличное предложение » Текст книги (страница 4)
Отличное предложение
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:27

Текст книги "Отличное предложение"


Автор книги: Ноэль Бейтс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

4

Айлин уставилась на него, онемев от удивления. Единственное, что она сумела выдавить из себя, было простоватое:

– Что?!

– Все очень просто. Мы поженимся. Доналд и Виктор перестанут быть вашими опекунами, казино станет вашей собственностью, и вы сделаете с ним все, что заблагорассудится. А заодно избавитесь от отчима.

– Но я не могу просто взять и выйти за вас замуж, – возразила Айлин. Сердце билось так сильно, что ей казалось, она вот-вот потеряет сознание. – То есть… я вас почти не знаю.

– Верно, – подтвердил он на удивление серьезно. – Но тогда, может, есть еще какой-нибудь другой человек, которому вы доверяете и который больше подошел бы на роль жениха?

– Нет… Но… – Айлин покачала головой. Длинная ночь, проведенная в сизом дыму, переживания в процессе игры, казалось, лишили ее возможности трезво мыслить. – По-моему, просто смешно… обсуждать этот вопрос. – Она попыталась изобразить обычную холодную улыбку и протянула ему руку. – Спасибо за предложение, но я пока не собираюсь выходить замуж – ни за вас, ни за кого-либо другого. Спокойной ночи, мистер Данберг. Или, как вы сами сказали, доброго утра.

Несколько секунд Мартин молча смотрел на нее, а потом таинственный огонек загорелся в его глазах. Он взял ее руку, но вместо официального рукопожатия медленно поднес к губам и нежно поцеловал.

– И все же, подумайте о моем предложении. – По его улыбке невозможно было определить, шутит он или говорит серьезно. – До свидания, мисс Форсайт. Было очень… очень приятно с вами познакомиться. – Он повернулся, спустился с террасы и исчез среди кокосовых пальм.

Айлин стояла не шелохнувшись и смотрела ему вслед. В голове крутилось множество вопросов, на которые не было ответов. Мартин Данберг приехал сюда не просто поиграть в покер, он как будто хотел отомстить Доналду, расплатиться с ним за былую обиду – Айлин была в этом почти уверена. Но вот за что? И действительно ли она ему нравится или это – лишь часть игры? И почему он вдруг предложил ей выйти за него замуж?

– Черт! – Она просто не могла позволить ему уйти, не получив хотя бы часть ответов.

Подобрав подол длинной юбки, Айлин спустилась по ступенькам и побежала за ним.

– Мартин, подождите!

Когда она подбежала, он обернулся, очень удивленный… а может, и не очень…

– Кто вы такой? Зачем приехали сюда? Вы же не профессиональный игрок, да?

– Как это вы догадались? – хитро улыбнулся он.

– Если бы вы и вправду были игроком, я бы о вас слышала, – уверенно заявила Айлин. – Мир тесен – хороших игроков в покер знают все. Так зачем вы здесь? Это как-то связано с Доналдом?

Он колебался, как будто раздумывая, отвечать или нет. В конце концов неохотно кивнул, признавая, что разоблачен.

– Но как? – Ее озадаченный взгляд пытался найти разгадку в непроницаемых серых глазах. – Вы же раньше не встречались. Он вас уж точно не знал. Что он сделал, если вы пошли на такие ухищрения, чтобы его достать?

– У меня были на то причины. – Сухо ответил Мартин. – Я не хочу вас в это вмешивать.

– Поздно, – едко заметила Айлин. – Напоминаю, я – владелица казино, если вы вдруг забыли.

Он покачал головой.

– Нет, не забыл. – Мартин опустил взгляд и, казалось, принялся изучать пол под ногами. – Определенным образом, вы причастны… можно даже сказать, впутаны в это дело. Поэтому, видимо, имеете право узнать правду.

Айлин затаила дыхание. Значит, ее догадки были верны. И теперь все должно открыться…

– Только сейчас я очень устал и хочу спать, – добавил Мартин невинным голосом, которому Айлин уже научилась не доверять. Нотки уже знакомого заигрывания убеждали, что он намеренно ее мучает. – Давайте поужинаем сегодня вечером и я вам все расскажу.

Она инстинктивно сделала шаг назад и покачала головой.

– Поужинать с вами? Не думаю…

Мартин вызывающе рассмеялся.

– Ну да, вы же не ходите на свидания с игроками. Однако если хотите узнать, зачем я сюда приехал, вам придется составить мне компанию.

Айлин пребывала в нерешительности. Внутренний голос, подозревавший неладное, жарко спорил с другим голосом, убеждавшим рискнуть – всего лишь раз…

– Хорошо, – сдалась она, – я поужинаю с вами. – В конце концов, напомнила себе Айлин, я ведь хотела выяснить все до конца.

Мартин кивнул в знак благодарности за согласие, но его серые глаза оставались все так же непроницаемы. Он улыбнулся своей ленивой обольстительной улыбкой и провел рукой по ее щеке. Айлин вновь оказалась во власти его чар.

Куда девалось ее хваленое самообладание? Взгляд, что держал мужчин на расстоянии? Все это, казалось, не оказывало на Мартина никакого воздействия – он просто игнорировал ее напускную холодность с высокомерной уверенностью в своей победе, в том, что обязательно получит желаемое.

Он обнял ее и нежно прижал к себе. Айлин закрыла глаза, ощущая его теплое дыхание у себя на щеке. Мелкая дрожь пробежала по телу, когда она ощутила его поцелуи, легкие, как крылья бабочки, на своих веках, висках, мочке уха. И, наконец, его губы добрались до ее рта. Дразнящий язык начал нежно ласкать ее мягкие губы, добираясь до тайных уголков, разжигая желание, искушая, соблазняя, заставляя полностью раствориться в сладкой истоме.

Дыхание Айлин стало прерывистым, и в ней опять разгорелась страсть. Она прижалась к стволу пальмы, кора царапала голые плечи, но Айлин этого даже не замечала. Жажда, неподвластная никакому контролю, овладела ею, и она оказалась абсолютно беспомощной перед лицом своего влечения.

А губы Мартина уже ласкали ее шею. Айлин запрокинула голову, упиваясь головокружительным наслаждением и ощущая, как его руки прикоснулись к ее груди…

Пронзительный крик птицы прогнал наваждение. Айлин открыла глаза, и ослепительно яркий свет утреннего солнца ошеломил ее. Ей стало стыдно, когда она осознала, с какой готовностью и желанием позволяла Мартину целовать себя.

– Нет…

Она покраснела и вырвалась из его объятий. Волосы растрепались, бретельки платья спущены с плеч. Она быстро поправила их и огляделась по сторонам, опасаясь, что их могли заметить.

Мартин лишь посмеялся над ее смущением.

– Все в порядке. Вряд ли нас кто-то видел. В такой ранний час все спят, – уверил он ее. Потом опять взял ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал. В серых глазах сверкнула улыбка. – Я зайду за вами в восемь. – И не успела Айлин собраться с мыслями, чтобы ответить, развернулся и пошел прочь.

Она растерянно смотрела ему вслед. И как это она умудрилась дать согласие на ужин? Должно быть, у нее помутился рассудок. Но я никуда не пойду! – поклялась она себе. Ни за что не рискну провести с ним целый вечер. И наплевать на все вопросы – проживу и без ответов.

Кроме всего прочего, не помешает поставить его на место. А то он как-то уж слишком высокомерен.

После завтрака Айлин пошла к себе в кабинет. Но только уселась за стол, как в дверь постучали.

– Входите, – сказала она.

Дверь приоткрылась, и в кабинет заглянула Грациэла. Вся в слезах.

– Извини, что я тебя беспокою, Айлин, но Доналд в ужасном состоянии.

– Почему-то меня это не удивляет, – сухо отозвалась Айлин.

– Да, но я боюсь, как бы он не совершил какой-нибудь глупости.

Что-то может быть глупее, чем проиграть в карты больше полумиллиона долларов? – подумала Айлин, но, посмотрев на заплаканное лицо Грациэлы, не стала высказывать эту мысль вслух.

– Какую, например? – терпеливо спросила она.

– Не знаю. – Грациэла вошла в кабинет и присела на край стола. В ее глазах, темных, как агаты, читалась обеспокоенность. – Он заперся в квартире. Роется в бумагах из сейфа. У него пистолет, и он не впускает меня к себе.

Айлин нахмурилась.

– Хочешь, чтобы я попыталась к нему войти?

– А ты бы могла?

На лице Грациэлы отразилось такое облегчение, что Айлин стало неловко. Она сильно сомневалась, что от разговора с ней отчиму станет лучше – скорее, наоборот. Но Грациэла, очевидно, верила, в ее благотворное влияние на Доналда, хотя совершенно зря.

– Конечно. – Айлин вздохнула, но потом улыбнулась. Это все-таки не так скучно, как возиться с контрактами на обновление лицензии на дебильные игровые автоматы. – Я поднимусь через минуту.

Она отложила бумаги в сторону. Доналд паникует по поводу денег, и вполне понятно. Айлин будет первой, кто скажет ему: поделом тебе, сам виноват!

Доналд совершил глупость, позволив вовлечь себя в игру, где ставки были крупнее, чем он мог себе позволить. Что ж, пусть теперь испытает на собственной шкуре то, чему не раз подвергал других. Он ведь довольно часто нацеливался на почти мальчишек, падких на его лесть. Они играли с ним, ухмыляясь и подшучивая, тем самым еще больше подстрекая проучить транжир, не имеющих ни малейшего понятия, какое несчастье их ждет впереди.

Интересно, а где он взял столько денег? Это не могли быть деньги, выигранные в покер. Доналд, конечно, хороший игрок, но не до такой же степени. И вряд ли он выручил столько от сделок, о которых говорил всем и каждому. Как управляющий казино он имел свою долю от дохода и вознаграждение за растущую год от года выручку. Это был неплохой заработок, но выглядел малой толикой по сравнению с суммой, проигранной им вчера.

Все эти невеселые размышления опять привели Айлин к мысли о Мартине Данберге. Ради чего он пошел на риск проиграть полмиллиона долларов, ведь по собственному признанию не был даже профессиональным игроком? Мартин сказал, что она тоже причастна к происшедшему… Но каким образом?

А нелепейшее предложение выйти за него замуж? Айлин нахмурилась. На предложение руки и сердца это было совсем не похоже. На настоящее предложение, по крайней мере… Может, он пошутил, хотя и несколько странно.

«Подумайте о моем предложении», – сказал Мартин. Она ни о чем другом и не могла думать, хотя старалась изо всех сил. Его странный взгляд, серые глаза хищника, в которых ничего невозможно прочесть… Айлин почти не спала ночью и теперь никак не могла сосредоточиться на работе.

Брак по расчету… Что, если он именно это имел в виду? Конечно, это идеальный способ провести Доналда. Но можно ли доверять Мартину Данбергу больше, чем отчиму? Он ведь уже доказал, что отлично умеет плести паутину лжи, разыгрывая пьяного и тупого, намеренно проигрывая, чтобы заманить Доналда в ловушку.

А на пляже, когда изображал из себя новичка, никогда не занимавшегося виндсерфингом. Брак по расчету… Ей почему-то не верилось, что Мартин будет играть по правилам.

Нет, она не собирается выходить замуж ни за Мартина Данберга, ни за кого-то другого. Даже и речи быть не может. Так что не стоит тратить зря время и обдумывать невозможное предложение.

Айлин поднялась по лестнице. Ей и вправду было все равно, какие там у Доналда финансовые проблемы. Но Грациэла сказала, что у отчима пистолет. Не собирается же он застрелиться?

Она попробовала открыть дверь своим ключом, но та была заперта изнутри. Она постучала, но никто не ответил. Тогда Айлин постучала еще раз, громче.

– Доналд!

– Уйди. Я занят.

Его тон был грубым и выражал нетерпение, но Айлин было не так-то легко смутить.

– Лучше впусти меня, – проговорила она. – Иначе я не перестану стучать.

Послышались приглушенные ругательства, но через несколько секунд дверь открылась.

– Чего тебе надо? – спросил отчим, возвращаясь к своим делам.

Айлин вошла в комнату и огляделась. Имитирующая шкаф стена была отодвинута, а дверца сейфа распахнута настежь. Бумаги валялись прямо на полу.

– Что происходит? – поинтересовалась Айлин нарочито равнодушным тоном.

– Разбираюсь с делами! – огрызнулся Доналд, снова усаживаясь на корточки и продолжая перебирать бумаги, вернее, бессмысленно перекладывать их из одной стопки в другую.

– Ага, понятно. И это никак не связано со вчерашним, да?

Он уставился на нее бешеными от злости глазами. Грациэла забыла упомянуть, что плюс ко всему остальному отчим был сильно пьян. Глядя на красное, раздраженное лицо, выражающее всю его отвратительную сущность, Айлин еще острей ощутила неприязнь и презрение, которые всегда испытывала к нему.

– А ведь я тебя предупреждала, что не стоит его недооценивать, – не без удовольствия заметила она.

– Да иди ты к черту! – бросил Доналд. – Если б я знал, что он шулер…

– Он не шулер, – резко возразила Айлин. – Все, что он сделал, – это одурачил тебя, заставив поверить, что ты имеешь дело с простачком. Все остальное твоих рук дело.

– Я хочу знать, что ему тут надо! – прорычал Доналд. Его лицо еще больше побагровело от ярости. – Он уже уехал? Выписался из номера? Вернулся в свою Данию?

– Швецию, – поправила Айлин. И добавила: – Думаю, что Данберг еще здесь.

– Кто он такой? – Лоб Доналда был нахмурен, глаза бегали, как будто он что-то искал. – Чего здесь ошивается? Что ему надо?

И вдруг Айлин поняла, что отчим боится Мартина Данберга. Но почему? Насколько она знала, они познакомились лишь несколько дней назад. Что между ними происходит? Ей непременно надо все выяснить, особенно если это как-то связано с «Эсмеральдой».

– Кстати, я зашла сказать, что меня не будет сегодня вечером. – Айлин слышала себя как будто со стороны и сама поражалась, когда это успела передумать и решила принять приглашение Мартина.

Доналд лишь фыркнул в ответ и вернулся к бумагам, начав укладывать их обратно в сейф.

– Я иду с ним ужинать.

Бумаги выпали из рук отчима и разлетелись по полу. Он грязно выругался и взглянул исподлобья на падчерицу.

– Это что, шутка?

– Никаких шуток. Он пригласил меня на свидание, и я согласилась. Вот так.

– Черт бы тебя побрал! – взорвался Доналд. – И это после того, что он сделал вчера ночью?!

– Это была честная игра, – заметила Айлин, ее голос был очень спокоен. – И ты проиграл.

На миг показалось, что она зашла слишком далеко и отчим сейчас просто разорвет ее на части. Но он сдержался неимоверным усилием воли и, прищурившись, взглянул на нее.

– Стало быть, ты идешь с ним ужинать. А почему, интересно, он тебя пригласил?

Айлин пожала плечами, имитируя равнодушие.

– Вероятно, потому что ему приятно мое общество.

– Ха! Он не из таких, – покачал головой Доналд и с силой ударил кулаком одной руки о ладонь другой. – Этот тип приехал сюда не просто в картишки перекинуться. Здесь надо глубже копать. – Неожиданно его тон изменился. Отчим улыбнулся, а глаза заблестели теплым светом, который он «включал» каждый раз, когда хотел показаться обворожительным. – А ведь сегодня ты бы могла все выяснить. Ты симпатичная девушка, знаешь. И ему очень понравилась, я это заметил. Если постараешься, сможешь вытянуть из него все.

У Айлин возникло ощущение, будто у нее по спине ползет что-то склизкое. Каким-то непостижимым образом Доналд, пытаясь быть милым, умудрялся выглядеть еще более противным, чем когда говорил откровенные гадости.

– И как, интересно, мне постараться? Может, переспать с ним?

– Нет, ну что ты! – Выражение оскорбленного достоинства у него на лице было почти безупречным, и, если бы Айлин не знала, как работает его мерзкий умишко, несомненно, обманулась бы. – Как будто я предлагал что-то подобное!

– Конечно, Доналд, ты бы никогда в жизни этого не сделал, – подхватила она его злобный тон. – Ты у нас – сама честность и неподкупность!

Резким движением он забросил в сейф оставшиеся бумаги, раздраженно захлопнул дверцу, крутанул кодовый замок и задвинул обратно шкаф.

– Тебе, детка, пора бы уже научиться цивилизованно общаться с людьми, – предупредил он, погрозив пальцем. – А то однажды я преподам тебе хороший урок.

– А, так же, как преподал урок Мартину Данбергу? – проговорила Айлин с нескрываемым презрением. Она направилась к двери. – Ладно, у меня еще полно работы. Я поднялась сюда исключительно из-за Грациэлы. Она очень за тебя переживает. Хотя я совершенно не понимаю, почему такая приличная женщина тратит свое время на убожество вроде тебя.

Айлин оценивающе разглядывала себя в зеркале. Рассудок уже устал предупреждать, что идти на ужин с Мартином Данбергом – отнюдь не мудрый шаг. Теперь он твердил, что надо вести себя холодно и сдержанно, в ее обычной манере под кодовым названием «не подходи близко – укушу». Но к сожалению, романтически настроенная половина натуры требовала произвести впечатление на этого потрясающего мужика, заставить сгорать его от желания, пускать слюнки… Компромисс найти было нелегко.

Она зачесала волосы назад. Строгий стиль. Но такая прическа выгодно подчеркивала красивые черты и безупречный овал лица. Платье Айлин надела новое. Длинное черное кружевное. Ажурный материал мягко струился по стройному телу… Вечерний туалет дополняло ожерелье из жемчуга и серебряные босоножки на шпильках, которые делали ее на несколько дюймов выше.

Она ощущала какой-то странный трепет в крови, как это бывает, когда очень волнуешься. А в глазах своего двойника в зеркале увидела до боли знакомый блеск – там смотрит игрок, поставивший в рулетке все свои фишки на одно число. Айлин перевела дух и, все еще пытаясь успокоиться и взять себя в руки, спустилась по лестнице в зал казино.

Там работал помощник управляющего – Доналда не было видно весь день. Айлин нахмурилась, вспомнив их сегодняшний разговор. Почему он так боится Мартина? Что это – приступ паранойи? Или все совсем не так просто?

Сложно было представить, что Мартин может иметь что-то общее с ее отчимом. Но с другой стороны, что она знает о Мартине Данберге? Чертовски хорошо играет в покер. И к тому же превосходный актер. И это все. А сие отнюдь не способствует доверию. Скорее, наоборот.

Мне надо быть очень осторожной, подумала Айлин. Особенно если он снова начнет применять свою тактику вкрадчивого обольщения. Айлин была не уверена, что сумеет ему противостоять. Жаль, что у меня нет опыта в подобного рода делах, вздохнула она. В каком-то смысле ей не повезло, потому что каждый второй подкатывал к ней, голубоглазой блондинке, «с этими самыми намерениями», как она называла это в колледже. Подружки тогда очень смеялись, узнав, что, дожив до двадцати лет, она умудрилась сохранить девственность. Сейчас ей исполнилось уже двадцать три…

И больше всего ее беспокоило то – себя-то ведь не обманешь, с невеселой улыбкой подумала Айлин, – что, размышляя о Мартине Данберге, она вовсе не отрицала возможности этого. Более того, мысль об этом с Мартином Данбергом выглядела весьма соблазнительной. Однако она была почти уверена, что если сейчас даст волю чувствам, то за ее первым сексуальным опытом очень скоро последует горькое разочарование и ее сердце будет разбито.

Прогуливаясь по залу и обмениваясь приветствиями с постоянными клиентами, она украдкой взглянула на часы – было уже почти восемь. Она хотела подстроить все так, чтобы быть чем-то занятой в тот момент, когда войдет Мартин…

Но тут к ней подбежала девушка из приемной. Айлин оглянулась, ища взглядом помощника управляющего, но тот был занят с кассиром, и она решила пойти сама – узнать, в чем дело.

Оказалось, что один из посетителей забыл в отеле паспорт, необходимый по правилам для входа в казино. Айлин по телефону связалась с администратором отеля, которого хорошо знала, и тот удостоверил личность постояльца.

Когда она уже клала трубку, раздался голос Томаса Грехэма.

– Ты уже выиграл столько денег. Теперь опасно здесь оставаться.

У Айлин внутри все оборвалось. Она быстро отошла от столика и заглянула в дверной проем. Точно, Томас Грехэм обращался не к кому иному, как к Мартину Данбергу. К своему стыду, она не могла уйти, не услышав ответ.

– Я не хочу бросать дело неоконченным, – сказал он.

– А Айлин?

Мартин тихонько засмеялся.

– Ах да, обольстительная мисс Форсайт…

Болтовня гостей, проходивших мимо, заглушила конец фразы. Она видела, как оба мужчины прошли в холл. Айлин лихорадочно соображала. О чем они говорили? Почему Томас Грехэм считает, что приятелю опасно здесь оставаться? И что за дело Мартин не хочет бросать незавершенным?

Ей не терпелось все узнать. И если Мартин Данберг полагает, что ему удастся отделаться уклончивыми ответами, то сильно ошибается!

Имея большую практику, Айлин было несложно скрыть мысли, которые так ее волновали. Когда она медленно вошла в бар, ее лицо выражало спокойствие и хладнокровное самообладание, хотя внутри разгорался огонь любопытства и нетерпения.

Многие оборачивались в ее сторону, когда она грациозно проходила между столиками, и несколько пар глаз проводили ее до стойки бара. И тут она увидела Мартина, чей восхищенный взгляд доставил ей особое удовольствие. Он тут же встал со своего места и направился к ней.

– Извините, я, кажется, опоздала, – сказала она, приятно удивившись, что у нее не дрожит голос.

– Всего лишь на пару минут, – беззаботно ответил Мартин. – Хотите что-нибудь выпить здесь или сразу пойдем?

– Думаю, лучше уйти сразу, – проговорила она, как бы извиняясь. – Если мы задержимся, то меня непременно утащат на кухню разбираться с поварами или в офис подписывать какие-нибудь бумаги.

– Я надеялся, что именно это вы и скажете, – улыбнулся он. – Увидимся, Том, – кивнул он приятелю, стоящему неподалеку, и, взяв Айлин под руку, повел ее к выходу.

В «Розовой жемчужине», лучшем ресторане на острове, было непросто найти свободный столик. Но Айлин хорошо знала владельца еще с тех времен, когда тот был худым как щепка, а на голове у него росли волосы. Так что, когда папаша Арчи увидел, как она входит в зал, он поспешил ей навстречу. И расцеловал в обе щеки.

– Айлин, милая! Сколько лет, сколько зим. Как идут дела? Знаешь, я слышал про вчерашнее. Готов поспорить, старина Доналд близок к отчаянию, – не без восхищения выдал он. – Он всегда очень болезненно воспринимал неудачи.

– Да, он сейчас явно не на седьмом небе, – подтвердила Айлин. – А это, кстати, тот самый человек, который его разорил. Мартин Данберг – Арчибалд Треш. – Она с приличествующей случаю вежливостью представила мужчин друг другу.

Папаша Арчи расплылся в улыбке.

– Позвольте пожать вашу руку, – сердечно проговорил он. – Человек, который выиграл у Доналда Хэйеса полмиллиона баксов, мой почетный гость. Пойдемте-ка, я посажу вас за лучший столик. И шампанского! За счет заведения. Хотя вы не нуждаетесь в бесплатной выпивке, – добавил папаша Арчи и расхохотался собственной шутке. – Полмиллиона долларов! Вот это игра!

Он проводил их к уединенному столику в углу террасы, откуда открывался потрясающий вид на залив. Солнце уже садилось, и море было цвета индиго, в котором серо-зелеными горошинами смотрелись островки. Играла приятная музыка, смешиваясь с шепотом вечернего бриза и шуршанием листьев пальм.

– Пожалуйста.

Официант принес бутылку шампанского. Владелец «Розовой жемчужины» сам открыл ее и налил шипучий напиток в два граненых фужера. Затем положил перед ними меню и ушел, к несказанному облегчению Айлин, распространять свое кипучее обаяние на других посетителей. Она боялась, что папаша Арчи будет болтать весь вечер. Хотя, возможно, это было бы лучше, чем остаться наедине с Мартином Данбергом, подумала она, ощутив, как живот свело судорогой от волнения. Похоже, сегодня она вряд ли сможет хоть что-нибудь съесть.

Однако замечательный шеф-повар легко и быстро разрешил эту проблему. Они начали с супа из крабов со льдом, потом был цыпленок с манго и имбирем, такой нежный на вкус, что, казалось, таял во рту. А на десерт – печеные бананы в роме, посыпанные кокосовой стружкой.

Шампанское с богатым букетом имело необыкновенный вкус, но Айлин намеренно пила его маленькими глоточками – она знала, какое действие иногда оказывает алкоголь на суждения людей, а сегодня ей нужен был ясный ум.

– Вы, похоже, сделались здесь знаменитостью, – сказала она, отметив, и не без удовольствия, какое внимание уделяется ее спутнику. – Новость о вашем выигрыше уже облетела весь остров.

Мартин рассмеялся, совершенно не смущенный интересом к собственной персоне.

– Так, значит, вы не профессиональный игрок. Чем же вы тогда занимаетесь? – спросила она с любопытством.

– Я специалист в области деревообратывающей промышленности и торговле.

– А где научились играть в покер?

– Прошел ускоренный курс у одного из наших рабочих, – ответил он. – Играли на спички. Знаете, по сравнению с нашими ребятами ваши «крутые» игроки в покер – просто детишки дошкольного возраста в штанишках на лямочках.

Айлин не выдержала и рассмеялась. Беседа текла легко и непринужденно. Мартин задавал интересные вопросы, делал забавные замечания. А она рассказала ему об истории острова – в основном, о пиратах, которые резали горло испанцам, о птицах, живущих на утесах, и о кампании по охране коралловых рифов.

Ненавязчивые ритмы музыки плыли над водами залива, чернеющего под покровом звездной ночи… Но Айлин помнила, что расслабляться нельзя. Она приняла приглашение Мартина с вполне определенной целью. И эта цель заключалась не в том, чтобы любоваться мерцанием свечи на столе, придававшей странную мягкость чертам лица и чарующим гипнотическим глазам Мартина.

Когда официант принес кофе, Айлин наконец решилась.

– Итак, – сказала она непринужденным тоном, добавляя сливки в черный ароматный кофе, – я с вами поужинала. Теперь пришло время и вам сдержать обещание. Что привело вас в «Эсмеральду»?

Мартин рассмеялся. Как Айлин успела заметить, этот ленивый, слегка ироничный смех обычно скрывал активную работу острого ума.

– Давайте сначала потанцуем, – сказал он, вставая и протягивая ей руку.

Она заколебалась, пытаясь побороть искушение еще раз оказаться в его объятиях.

– Ну хорошо, только один танец, – сдалась Айлин. – А потом мы поговорим.

– Потом мы поговорим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю