355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нобору Ямагути » Огненный Камень Искупления (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Огненный Камень Искупления (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:27

Текст книги "Огненный Камень Искупления (ЛП)"


Автор книги: Нобору Ямагути



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

– Да что такое-то?

– Все, хватит. Не нужно.

– Почему?

– Ведь как бы я ни старалась, я не могу рассказать все моей семье. Разве меня кто-нибудь заметит? Когда я об этом задумалась, мне стало ужасно одиноко.

Тебя волнуют подобные вещи? Побеспокойся лучше о будущем. Как только меня нет с тобой рядом... ты сразу начинаешь думать серьезно.

Забравшись в лодку, Сайто взял Луизу за руку.

– Абсолютно. Я тебя замечаю. Я все твое существование одобряю. Так что вставай. Ну, давай.

От услышанных слов в сердце Луизы что-то затеплилось.

Но потом она подумала, что не может верить словам Сайто.

В конце концов, ведь служанка лучше?

В конце концов, эта девчонка с большой грудью лучше?

Эта черноволосая девчонка, которая делает все, что он попросит, – она же лучше, так?

Она чувствовала себя одинокой не только потому, что не получила понимания ни от своих родителей, ни от сестер. Сказанное вчера Сиестой тоже оставило след. Слова: "Ты не нравишься Сайто", заметно подорвали у Луизы уверенность в себе и желание делать что-либо. Она не собиралась признавать собственные чувства, но эти слова сбивали с толку.

Поэтому она еще больше разозлилась:

– Замечает он! Не ври!

– Не вру я.

– Врешь. Даже в этой войне ты, вероятно, хочешь добиться расположения Принцессы. Такой же, как Гиш.

– П-принцесса-то здесь причем?..

Луиза решительным ледяным тоном произнесла:

– Ты ведь целовал ее, разве нет?

– Т-ты глупая. Тогда из-за обстоятельств...

– Из-за обстоятельств поцеловал ее? Вот как?

В конце концов, у Сайто лопнуло терпение. Он схватил Луизу за плечо и заставил ее повернуться к нему лицом.

– Ч-что такое?!

– Ты что, глупая?!

– Кто тут глупый?!

– Я полагаю, что тот, кто из-за любви ищет расположения такой эгоистичной девчонки, как ты! Я полагаю, что тот, кто из-за любви служит фамильяром у такой плоскогрудой хозяйки, как ты! – прокричал Сайто, вперив в Луизу пылающий взгляд. «Высказал все, что было в самой глубине души. Почему она не поймет этого?»– у него появилось желание хорошенько ее стукнуть.

– К-к-как ты смеешь такое говорить!

– О да, скажу столько раз, сколько потребуется. Если честно, я иду с тобой на войну, на выполнение твоих миссий и прочее, а сам хочу искать способ вернуться домой! Я хочу отправиться на восток! Вот так!

– В таком случае, не следует ли тебе убираться?! – выкрикнула Луиза.

"Да в чем дело?– подумала она. – Разве не будет лучше не орать вот так? И быть помягче. Мне ведь сейчас плохо.

Всегда он такой, этот Сайто. Я хочу что-нибудь сделать, но он ничего не понимает, хоть и является моим фамильяром. Только и делает, что перечит".

Сайто после ее крика тяжело дышал, и от этого его плечи вздымались и опадали. Вероятно, он подбирал слова, чтобы ей возразить. "Дурак. Дурак, дурак. Будут какие-нибудь возражения – все лицо тебе исцарапаю, – подумала Луиза. – Интересно, какую отповедь он собирается мне выдать? После сказанного: «...не следует ли тебе убираться?!» – что он намерен мне ответить? Наверное, скажет: «Ага, ясно! Тогда уйду!»

Однако, ответ Сайто превзошел все ожидания Луизы.

Почему-то у него... сильно покраснело лицо, и...

– Люблю ведь!

Все вокруг застыло. В первое мгновение Луиза не понимала, что ей сказали.

Сейчас, что это было? Люблю? То есть, в том самом смысле? Как это?

– ...Что?

– Я люблю тебя! Когда вижу твое лицо, сердце стучит как сумасшедшее! Не это ли называют любовью?! Значит, люблю! А что касается тебя, ты только пилишь меня: "Вероятно, хочешь добиться расположения Принцессы", "Куда это ты смотрел?", "В таком случае, не следует ли тебе убираться?!" – несешь всякую чушь и жалуешься!

– А? Как?

– Что касается тебя, ты вовсе не очаровательная! Да какого черта?! Почему, как ты думаешь, я сражаюсь, рискуя жизнью?! Потому что, вероятнее всего, люблю тебя! В противном случае я бы завалился спать у себя в комнате!

Сайто до этого момента говорил и говорил, но вдруг заметил.

Луиза скорчилась, закрыв лицо руками.

Внезапно в груди фамильяра вспыхнуло раскаяние. А-а, поддавшись импульсу, что же я тут наговорил?! Скажем так, разве это было не признание в любви?! Зачееем?! Обдумай-ка ситуацию... Сейчас – не самое подходящее время для признаний... Как это вышло, не пойму.

Сайто обессилено распластался на дне лодки.

* * *

Через некоторое время... Луиза пришла в себя.

Она была в смятении и не понимала смысла произошедшего. В любом случае, это было признание в любви. Сайто совершенно ясно сказал ей: "Люблю".

«Что же мне делать?»– подумала она.

Одновременно с этим проснулась бдительность, которая спросила: «Не рассказать ли всем?»Два чувства – гнев и радость – загорелись в ней. Не до конца понимая, что происходит, Луиза, покраснев до корней волос, вскочила и руками подняла опущенное лицо Сайто.

– Если это ложь, я тебя убью.

Она смогла произнести дрожащим голосом только это. Насколько красное у меня сейчас лицо? Насколько ярок румянец на щеках? В любом случае, щеки горячие.

– Это – не ложь!

– Таким, как ты есть, я тебя не люблю.

– Знаю.

– Потому что ты то там пофлиртуешь, то здесь интрижку закрутишь.

– Не буду. Больше не буду.

– Хорошо, если не будешь, но меня это не устраивает. В общем, если целый год будешь смотреть только на меня, я поверю твоим словам. Но только поверю, и все.

– С-спасибо.

Таким образом, высказавшись голосом из самой глубины души, голосом, полным облегчения, Сайто окончательно уверился, что Луиза очень мила. В конце концов, он подумал, что ему хочется, прижав покрепче хозяйку к себе, нежно погладить ее по щеке.

Но он не мог сказать ей это. Как-никак Луиза являлась сосредоточием гордыни, которая укрывала ее сердце подобно многослойной броне, через которую непросто пробиться истинным чувствам.

Луиза взяла Сайто за плечи и усадила его. Затем серьезными глазами уставилась ему в лицо.

В ее голове снова прозвучали сказанные когда-то Кирхе слова: "Ты ведь, в конце концов, ничего ему не позволяла, ведь так? В таком случае, другая девица закрутит с ним любовь и выйдет за него замуж".

«У-у, не позволяй даже немногое» и «Пожалуй, не следует»– эти и другие мысли промелькнули у нее в голове. – «И, даже если от этого он приободрится, все равно чувствуешь себя неловко. Совсем чуть-чуть, а так сложно».

Однако она не могла вынести, что он смотрит на других девчонок или прикасается к ним. Волей-неволей, Луиза решила на чуть-чуть проявить готовность.

– Э-э, знаешь... Ну, это...

– Что?

– Сказав своей хозяйке, что ты ее любишь, ты тем самым поклялся ей в верности, значит, тебе положена н-н-награда, правда?

– Награда?

– Вот именно. Принцесса всегда так говорила. Преданность должна быть вознаграждена.

– П-понятно...

Сайто уже совсем не мог понять, что она хочет сделать. Но, когда он услышал следующие слова Луизы, кровь прилила к его голове.

– Т-только одно место, ясно?

– Что?

– Н-н-на теле твоей хозяйки есть только одно место, любимое место, до которого ты можешь до-до-дотронуться.

Сказав это, девочка, не убирая рук с плеч своего фамильяра, закрыла глаза.


"Я умираю, – подумал Сайто. – Раз мне сказали такие слова, я точно умираю. Но если перед смертью я, т-такую Луизу... Если я т-такую милую хозяйку..."– бормоча и стеная, фамильяр обнял ее и внезапно слился с ней губами.

– Грубия... – простонала девочка.

Поцелуй? Вот это он выбрал? Ну, это, конечно, тоже – «одно место».

Вот балда. Несмотря на то, что ему было сказано, что «любимое место» может быть где угодно.

Но почему именно поцелуй? Он так хранит мою честь?Таким образом, Луиза почувствовала, что, внезапно выбрав поцелуй, Сайто стал ей еще более дорог.

Однако, из-за поцелуя возбуждение фамильяра, похоже, достигло предела. Моментально забыв ранее установленное правило: "Только одно место", его рука скользнула Луизе под юбку.

Девочка запаниковала. Это опасно, кажется, сохранение моей чести невозможно.

– Д-дурак... Только одно место... А ты еще, так неожиданно... Эй, постой, эй, что ты себе вообразил, эй, дурак, стой, ты, ах, такое, ах, дурак...

– Люблю, – бессвязно пробормотал Сайто, обхватив губами мочку уха Луизы. Силы покинули тело девочки, и она была повалена на дно лодки. «У-у, честь и любовь, что же их них, тяжело-то как...»– но решительность Сайто не давала времени на раздумья.

– Э-это, постой, эй... Нельзя, грудь, только не грудь. Нет, там нельзя, нигде нельзя.

Невнятно бормоча, Луиза отчаянно отводила его руки, одна из которых проникла ей под юбку, а другая пыталась проскользнуть в вырез.

– Люблю. Сильно люблю. Правда люблю.

Словно нанося молниеносные удары фамильным клинком, Сайто непрерывно повторял "люблю". Как и ожидалось от этого волшебного слова, у Луизы исчезла все способность противостоять этому натиску.

– ...Правда любишь? – безотчетно спросила она.

– Угу.

– Правда-правда?.. М-м.

Когда она это сказала, их губы встретились.

Подожди хоть немного. Даже если ты меня любишь, нельзя делать это так сразу. Я еще не закончила обучение, и к тому же у меня есть гордость.

Вот именно, я – Луиза Франсуаза Ле Бланш де Ла Вальер.

Я – третья дочь в семье герцога.

Я тебе не какая-нибудь уличная девка, знаешь ли.

До свадьбы это абсолютно невозможно. И в течение трех месяцев после свадьбы тоже, и все же, полагаю, что не могу позволить этому фамильяру трогать свою хозяйку в таких местах, и не будь нааааааааааастолько самоуверен.

Думая об этом, Луиза занесла кулаки над головой. Она уже собиралась поднять ногу, чтобы ударить Сайто в пах.

И в этот момент их губы разделились, и ей на ухо послышался шепот:

– Люблю. Луиза, я так сильно тебя люблю.

Случилось, он сказал, что сильно любит.Девочка, обессилено разжав кулаки, безотчетно обняла Сайто за спину.

– А-ах, теперь уже нет пути назад, что же делать, матушка, я, наверное, стану позором семьи, – пробормотала она. Последняя ее мысль была: «Интересно, в такой момент какое у Сайто лицо, разочек бы посмотреть». И когда она открыла затуманенные глаза, перед ней предстало нереальное зрелище.

Весь штат замковой прислуги, казалось, окружал пруд.

Там стояла с окаменевшим лицом ее сестра Элеонора.

Там стояла с бледным лицом, будто на грани обморока, ее мать.

И в самом центре этой толпы стоял трясущийся от неимоверного гнева ее отец.

Луизу в один миг из жара бросило в холод, и она оттолкнула Сайто.

Тот с громким всплеском упал в пруд.

– Что ты делаешь?! – мальчик вскочил и тут заметил всех собравшихся во внутреннем саду.

Герцог Ла Вальер голосом, исполненным достоинства, приказал:

– Э-э, Луизу схватить и посадить под арест в башне. Также, поскольку она не выйдет оттуда, по меньшей мере, в течение года, замените цепь на более прочную.

– Слушаюсь! – ответил дворецкий Джером.

– Что же касается этого типа. Этого простолюдина. Э-э, обезглавить. Поскольку его тело будет в течение месяца выставлено на всеобщее обозрение, постройте эшафот.

– Слушаюсь! – тем же тоном ответил Джером.

Слуги, державшие метлы, мотыги, серпы, пики или мечи, одновременно бросились в атаку. Сайто крепко сжал рукоять Дерфлингера, висевшего на спине. Руны на левой руке мальчика засветились.

– На-адо же, партнер. Очуметь, как давно мы не виделись. Я уж думал, что умру в одиночестве.

– Извини, поговорим позже!

– Поглядим.

Сайто схватил Луизу, которая сидела в лодке с широко разинутым от излишнего смущения ртом, и взвалил ее себе на плечо.

После чего бросился бежать.

* * *

– К-кто этот парень?! Такой прыткий!

– Совсем как эльф!

Сайто как ветер мчался по коридорам замка.

Каждому стоящему на пути слуге он кричал всего одно слово: "Извините!" – а потом ударом ноги сбивал человека на пол.

– Да что ж вы делаете-е-е?!

С этими словами разъяренный герцог, на глазах у которого кто-то обжимался с его младшей дочерью, выхватил свою волшебную палочку, но Сайто, несший Луизу, был уже недосягаем для заклинания. Воображение людей, которые не знали о быстроте ног Гандальва, было потрясено.

Однако... Часовые на воротах были предупреждены, и уже управляли големами, которые отвечали за подъем и опускание подъемного моста. Натягивая грохочущие цепи, великаны намеревались поднять мост.

Когда Сайто выскочил во внешний сад, где располагались ворота, он побледнел. Кажется, он не успевал. Даже демонстрируя силу Гандальва, мальчик, похоже, не смог бы перепрыгнуть широкий ров.

"Загнаны в угол!" – в тот момент, когда Сайто так подумал, удерживающие подъемный мост цепи, которые тянули големы, сменили цвет. Под действием заклинания Алхимия цепи обратились в мягкую землю и разрушились, разлетевшись на куски, после чего мост, лишившись подвески, опустился на место.

Сайто бросился вперед.

Когда он пересекал мост, внезапно появился экипаж. К изумлению, в него были впряжены не лошади, а дракон.

На месте кучера сидела Сиеста, стуча зубами от страха.

– Быстрее! Пожалуйста, садитесь быстрее!

Втолкнув Луизу в экипаж, Сайто запрыгнул и сам.

– З-зачем дракон?

– Не знаю! Но на лошадях мы бы не оторвались от преследования, правда? Вот, э-э, так мне сказала мисс Каттлея! Ноо! Пошел, ноо! Все равно, драконы страшные! У них такие ужасные морды! – потерявшая голову Сиеста, причитая, взмахнула вожжами.

– Давай подменю, – сказал Сайто, забирая у нее управление и садясь на место кучера. Она, мило улыбнувшись, прильнула к мальчику. Луиза на заднем сидении, глядя на эту сцену, казалось, была готова без всяких раздумий все сокрушить, но сдержалась. Она помнила недавние слова Сайто. "Люблю", – сказал он. Много раз сказал.

«Ладно, это я им разрешу, но не большее. Дворянке так ревновать к простолюдинке – это в первую очередь нелепо, фу...»– пойдя на эти уступки, она попыталась сдержаться. В этот момент Сиеста быстро понурила голову:

– Э-э, покорнейше прошу прощения. Мисс...

– Мм?

– Я, выпив спиртного, похоже, наговорила вам всяких грубостей... У меня есть такая странная черта характера. Предрасположенность к тому, что, выпив спиртного, я, нуу, всегда веду себя не так, как обычно. Вот.

Сиесте было отчаянно стыдно.

– Ладно, ничего. С этого момента следи за собой, – произнесла Луиза с хладнокровием женщины, одержавшей победу в любви.

– Очень вам признательна!

Сиеста низко ей поклонилась. После чего еще плотнее прижалась к Сайто.

А-а, она прямо прилипла к нему. Но поскольку мы недавно были еще ближе, ладно, пускай. Совсем чуть-чуть. Побуду щедрой.

– Но... Сайто, ты – настоящий джентльмен.

– Мм? Я?

– Да! Несмотря на то, что у меня были закрыты глаза... ты ничего не сделал.

– Н-ну... конечно нет.

Луиза улыбнулась. Естественно! Это потому, что в тебе нет очарования. Хотя ты и сказала, что я – доска. Вот странно. Доска победииииила. А глупая служанка, у которой есть только большие груди, проиграааааала.

– Но, хоть ты и говоришь так, а все-таки расстегнул пуговичку на моей сорочке. Проказник.

У Луизы задергались брови.

– Что? Ну, это потому, что ты так мучительно стонала во сне. Ха-ха, правда-правда...

– Ведь разве я тебе уже не говорила...? – тихо промурлыкала Сиеста, наклонившись к уху Сайто, но это, в общем-то, была просто уловка, ведь Луиза все прекрасно слышала.

– Ч-что?

– Если хочешь увидеть, то просто скажи. Поскольку я не стану ничего прятать. Тебе совершенно незачем сдерживаться, вооот.

Ах, Сиеста, какие слова!

Сзади донесся звук вибрирующего воздуха. Вернее, не воздух вибрировал, а дрожала Луиза.

– Эй.

– Что?

– Значит, фамильяр расстегнул у служанки пуговицу?

– Фамильяр расстегнул пуговицу, поскольку подумал, что Сиесте плохо.

– Хорошенькое оправдание.

– Но это – не оправдание.

– Мисс! Ничего не поделаешь, ведь так?! Сайто уже большой! Раз он большой, то может влюбиться!

Ах, Сиеста, не подливай масло в бушующий огонь, хоть оно и жидкое, но горит.

Сайто все отрицал, хоть и знал, что это бесполезно:

– Вы ошибаетесь.

– Припоминаю, что ты и на среднюю сестричку пялился.

– С вашего позволения, совсем немного.

– Как я и думала, ты даже хуже собаки и не заслуживаешь, чтобы к твоему мнению прислушивались.

Вежливое обращение не помогало. Обстановка уже стала такой, что если просто возражать, это будет бесполезно. Кроме того, Сайто очень устал, потому что израсходовал так много силы Гандальва. В общем, он отлично знал, что в данных обстоятельствах возражать бессмысленно.

Мальчика схватили за уши и потащили внутрь экипажа.

– Мисс! Успокойтесь! Мисс Вальер!

– Ничего. Ведь скоро все закончится. В любом случае, определенно, судьба у меня такая. Я так думаю, – Сайто улыбнулся и исчез внутри экипажа.

Он скатился вниз на пол. Луиза, возвышаясь над ним, начала:

– Во-первых, все, что произошло тогда в лодке, было ошибкой.

– Да. Понимаю.

– Кроме того, я думаю, мне сегодня тоже будет необходимо расслабиться. Как считаешь?

– Ты сможешь получить отдых, спасибо большое.

Но отдыха не было.

Протяжные жалобные вопли Сайто долго были слышны в поместье Ла Вальер.

* * *

Наблюдая через окно за экипажем, исчезающим вдали на главной дороге, Каттлея улыбнулась. После этого ее поразил приступ сильного кашля. Силы девушки были истощены из-за произнесенного ею заклинания Алхимии.

Хотя подъемный мост был в поле ее зрения, он был достаточно далеко от ее окна. Чтобы применить воздействие на такой удаленный объект, был потрачен значительный запас душевной энергии.

В комнате заливался дрозд.

Это был птенец, который раненым был подобран девушкой, на его крыле была повязка. Несколько секунд Каттлея разглядывала дрозда в клетке, а затем тепло улыбнулась.

Она открыла дверцу и протянула руку внутрь. Птенец прыгнул ей в ладонь. Девушка вынула его из клетки и сняла повязку.

Каттлея протянула за окно руку. Сидевший на ней дрозд внимательно посмотрел девушке в лицо и склонил голову набок. Как будто спрашивал разрешения.

– Все в порядке. Не беспокойся.

Птенец поглядел на небо. А затем взмахнул крыльями.

Каттлея наблюдала за дроздом, кружившим в воздухе.

Долго еще она, стоя без движения, следила за его полетом.

Глава 4: Командир Гиш и кадет Маликорн

Каждый студент, записавшийся в Королевскую армию через государственного вербовщика, который приходил в Академию Волшебства, примерно за два месяца проходил тренировку, а затем назначался в различные военные части.

Армия Тристейна включала три крупные подразделения.

Во-первых, Королевская армия, Верховным Главнокомандующим которой непосредственно является монарх, правящий в текущий момент. Эта армия состоит из отрядов прельстившихся на золото наемников, которыми командуют офицеры и генералы, принадлежащие к придворной аристократии. Офицеры из числа студентов, такие, как Гиш, в основном назначаются в эту Королевскую армию или в Воздушный флот, о котором будет рассказано позднее.

Далее следует Национальная армия, также именуемая Армией принцев, в которую крупные поместные лорды набирают людей из своих владений. Дворяне, получившие поместья от Короля, следуя данной ими клятве, собирали армию. Именно в такую армию Кардинал собирался назначить отца Луизы, герцога Ла Вальер.

Национальная армия, составленная из солдат, которые изначально были крестьянами, значительно уступала Королевской армии, составленной из наемников. Как правило, Национальная армия не участвовала в военных походах за пределы Королевства, однако ввиду малочисленности Королевской армии было решено пойти и на это. Существовало много поместных дворян, которые, подобно отцу Луизы, герцогу Ла Вальеру, были против этой войны, поэтому отказывались посылать своих вассалов в армию.

Более того, для осуществления нынешнего военного похода половину Национальной армии составлял обоз... иными словами, было решено, что они послужат как отряды сопровождения.

Третье подразделение – Воздушный и Морской флот.

Сюда были включены боевые суда, способные парить в небе и ходить по воде.

Это было подразделение, которое, можно так сказать, несомненно, являлось миниатюрной копией феодальной системы с капитаном во главе, который, обладая абсолютной властью в пределах боевого корабля, управлял офицерами-дворянами, а те, в свою очередь, командовали многочисленными матросами. Нужно сказать, что все матросы были специалистами разных направлений, что было необходимо для управления судном. В отличие от сухопутной армии, на флоте было недостаточно просто собрать большое количество людей, а были важны опыт и ежедневная практика бойцов.

* * *

Гиш, которого было решено приписать запасным офицером к Королевской армии, прибыл в военный тренировочный лагерь, расположенный на Марсовом поле в Тристании, столице Тристейна, на следующий день после возвращения Луизы и ее спутников в поместье Ла Вальер.

Полк Роша, полк Ла-Шене, Наваррский полк... Знамена полков, в мирное время развевавшиеся в садах особняков полковых командиров, сегодня были собраны в лагере на Марсовом поле.

Держа в одной руке рекомендательное письмо, написанное офицером-инструктором, Гиш бродил по лагерю, где скучились двенадцать полков Королевской армии – двадцать тысяч солдат.

Подразделение Королевской армии, к которому он был приписан по решению командования, называлось Отдельным Батальоном де Винью. Это было подразделение, о котором Гиш еще не слышал, но он был горд, поскольку это было его боевое крещение.

Совсем недавно он виделся со своим отцом, маршалом Королевской армии. Тот всю свою жизнь посвятил военной деятельности, и при выходе в отставку заслужил быть маршалом. Престарелый родитель, который был крайне раздосадован, что не может участвовать в этой войне, ободрил Гиша:

– Не жизнь береги, а доброе имя, – сказал ему отец, безупречный воин, провожая сына в путь. Все три его брата тоже уходили на войну. Самый старший из братьев командовал армией семьи де Грамон. Второй брат был капитаном воздушного корабля. Третий был офицером в Королевской армии.

А сам Гиш... стал одним из офицеров, отвечающих за Отдельный Батальон де Винью. Однако он никак не мог отыскать нужное подразделение. Внешний вид батальонного знамени был изображен на рекомендательном письме, но такого флага нигде не было видно.

Поскольку выхода не было, Гиш попытался обратиться с вопросом к бородатому офицеру устрашающего вида:

– Где может располагаться Отдельный Батальон де Винью?

Офицер начал отчитывать мальчика, что тот уже не знает, как найти дорогу обратно в свое подразделение.

– Я только сегодня прислан – объяснил Гиш, и тогда мужчина с некоторым пренебрежением оглядел его с ног до головы и, наконец, спросил:

– Офицер из студентов?

– Д-да! Так точно!

Он, как был обучен, по-армейски отдал честь, и тут же получил по макушке.

– Слушай, студент. На поле боя, даже если ты скажешь, что не знаешь, где твой отряд, никто тебе не скажет.

Потом офицер сказал: "Там", и указал на какой-то невзрачный закоулок учебного лагеря.

То было неудобное место, расположенное сбоку от казарм и палимое солнцем.

Прислонившись к стене казармы, солдаты разглядывали небо с абсолютной апатией. Гиш был потрясен тем, что некоторые даже пили спиртное.

Приглядевшись внимательнее, он отметил, что здесь были исключительно воины-ветераны и субъекты, в которых не наблюдалось никакого рвения. Совершенно безжизненное подразделение.

– Н-не может быть, это и есть...

В панике он спросил одного из солдат:

– Э-эй, боец.

– Чем могу служить?

Старый наемник, который, казалось, с трудом удерживает пику, поднялся.

– Здесь находится Отдельный Батальон де Винью?

– Все так.

Гиш застыл на месте, как будто его огрели по голове обухом.

Хотя это – мой славный первый поход, но подразделение, к которому меня приписали, сплошь состоит из ветеранов и всякого отребья, у которых не видно никакого рвения. Другими словами, это – сборное подразделение, выставленное для создания массовости.

Вероятно, именно по этой причине батальон назывался Отдельным и не был приписан ни к одному из полков. Короче говоря, ни один полковой командир не захотел нести ответственность за этот батальон.

– Кто командир батальона и где он находится? – на вопрос Гиша старый наемник указал на один из углов этого закоулка. Там стоял, опираясь на трость, немощный седой старик. Рядом с ним находился молодой толстый дворянин с отличительным знаком штабного офицера на плече. Похоже, это и был штаб батальона.

То – командир батальона... Старик выглядел так, что даже если снаряды и пули его минут, его сердце остановится от одного лишь шума атаки. «Вот несчастье свалилось на мою голову», – подумал Гиш, впадая в уныние. И все же он приблизился к ним, чтобы представиться по случаю назначения.

– Запасной офицер Гиш де Грамон, прибыл, чтобы занять новую должность!

– А-а? Что?! Что там такое?! – трясясь, переспросил командир Батальона де Винью. Похоже, у него был плохой слух.

– Я – Гиш де Грамон! Меня назначили в этот отряд запасным офицером! Жду разрешения занять новую должность! – проорал Гиш ему в ухо в качестве последнего средства.

– А-а, вот как?! Время обеда?! Ведь нельзя сражаться на пустой желудок! Ты тоже давай, присоединяйся!

Сдавшись, Гиш кивнул. Тут штабной офицер прошептал что-то командиру на ухо.

– Что-что?! Пополнение?! Почему сразу не сказал?!

Потому, что именно это и говорил.Гиш был удручен.

– С-с-стройсь!

Немощный командир батальона повысил голос. Вяло и лениво двигаясь, солдаты собрались.

– Нового командира роты! П-п-представляю!

Как? Командир роты?

Пока Гиш стоял с огорошенным видом, командир батальона продолжил:

– Э-э, назначенный в наш прославленный Отдельный Стрелковый Батальон де Винью... Имя!

– Гиш де Грамон!

– Э-э, мистеру Гранделю доверяю вторую роту! Поэтому вторая рота будет теперь называться ротой Гранделя! Отдать честь командиру роты!

Солдаты из упомянутого подразделения лениво отсалютовали. Стоит ли сказать, что он перепутал имя? Но взамен этого я стал командиром роты? Это невозможно!

– По-постойте, мистер начальник! Ведь я – офицер из студентов! Так внезапно стать командиром роты!

Получить такую должность означало командовать подразделением, включающим сотню солдат. Ему это никогда не осилить.

Однако командир батальона, трясясь от старости, положил Гишу руку на плечо.

– Один ротный сегодня утром дезертировал. Мы просили подыскать преемника.

Командир роты дезертировал? Проблемный батальон.

– Но, возможно, есть старшие офицеры!

– А-а, кроме меня, этого штабного офицера и других ротных в этом батальоне дворян нет. Значит, черт побери, кроме тебя кандидатур нет. Добро пожаловать, ротный.

Гиш слышал, что в Королевской армии не хватает офицеров, но чтобы настолько... Его лицо побледнело.

Отдельный Стрелковый Батальон де Винью был подразделением, включающим около трехсот пятидесяти бойцов. Он делился на три роты. Две из них были ротами стрелков. И одна – рота прикрытия с короткими пиками. Сразу после прибытия к месту службы Гиш по решению командира был назначен начальником одной из этих стрелковых рот. Хоть это и был стрелковый батальон, на вооружении находились только древние аркебузы. Оружия нового типа – мушкетов – не наблюдалось.

Еще и стрелковый батальон... Гиш схватился за голову. В курсе подготовки их совершенно не обучали навыкам пользования огнестрельным оружием. Нельзя сказать, что двухмесячная сверхускоренная подготовка была бессмысленной... Тем не менее, было бы куда приятнее, если бы им предварительно объяснили, к подразделению какого рода войск они приписаны.

Гиш слышал об ужасном беспорядке в Королевской армии, в которую набиралось большое количество наемников, несмотря на нехватку офицеров... но чтобы до такой степени.

Пока он страдал от всех этих проблем, к нему приблизился смышленый на вид мужчина средних лет. У воина на плече была аркебуза с укороченным стволом, а на поясе висел кинжал. Мужчина носил стальной шлем и куртку из толстой кожи, к которой был приклепан железный нагрудник.

– Сердечный поклон, ротный.

– П-приветствую. А вы кто?

– Никола, сержант во вверенной вам роте. Притворяюсь, что выполняю обязанности адъютанта, с вашего разрешения.

"Притворяюсь", – вероятно, это было сказано из скромности. Лицо у мужчины было загорелым, а лоб пересекала резаная рана. Сразу было видно, что этот сержант очень долго пробыл на военной службе. Без сомнения, он, фактически выполняя обязанности младшего офицера, руководит ротой.

– Да-а, вот невезение, – пробормотал Гишу сержант-наемник, который по возрасту достиг и обошел его отца. – Только что прибыл, и тут же назначен командиром роты. С виду ты все еще школяр?

– Д-да, – Гиш кивнул.

– Ну, поэтому я и мои друзья присмотрим за ротой. Так что если будут какие-то трудности, обращайся к нам.

После этих слов опытного сержанта-наемника Гиш почувствовал некоторое облегчение.

В отдалении протрубил горн. Чтобы построить солдат, командиры рот начали окликать их громкими голосами. С этого момента Главнокомандующий армии вторжения в Альбион, генерал Оливье де Пуатье начал давать указания. После того, как генерал произвел осмотр войск, собранные в данном военном лагере подразделения отправились в Ла-Рошель. Там они погрузятся на суда и отправятся к парящему в небе острову Альбион.

* * *

Итак, в это же самое время...

Порт Ла-Рошель, место дислокации главного флота Военно-Воздушных Сил Тристейна.

В армаде, покачивающейся в ветвях гигантского дерева... древнего высохшего Мирового Дерева [5]

[Закрыть]
, которое использовалось в качестве порта, полным ходом велось окончательное оснащение кораблей и их укомплектование офицерами и матросами.

Стоя у корней Мирового Дерева, Маликорн, назначенный кадетом и намеревавшийся сесть на военный корабль, ошеломленно задрав голову, смотрел вверх.

Пришвартованные к ветвям гигантского Мирового Дерева несколько десятков парусных военных кораблей – главные силы Воздушного флота Королевства – были ничем иным, кроме как величественным зрелищем.

– Вот это даааа... – Маликорн, разинув рот, смотрел в небо, и тут кто-то отпихнул его.

– Ч-что происходит! – когда он заорал это, какой-то загорелый мужчина пристально уставился на него. Он не носил плаща, а значит, не был дворянином. Осознав, что его оттолкнул простолюдин, Маликорн пришел в ярость.

– Г-грубиян! Как ты смеешь толкать дворянина?!

Моряк пристально глядел на него. Догадавшись, что Маликорн является всего лишь кадетом, человек весело улыбнулся, но в этой улыбке было что-то скрыто.

– Слушай, дворянчик. Здесь все иначе, чем в вашем развращенном мире. Поскольку я собираюсь разъяснить тебе порядок вещей в Воздушном флоте, раскрой шире уши, слушай внимательно и заруби себе на носу.

– А? Чего?

Похоже, в Воздушном флоте, даже если ты – дворянин, бахвальство не приветствовалось. Маликорн и представить себе не мог, что простолюдин может быть важнее дворянина из-за своих навыков.

– Первое лицо – капитан! Он на корабле – самый главный! Следующий – старший помощник капитана! Он назначается из самых старших офицеров! Штурман, старший боцман, главный канонир, боцман, главный кок... и далее – младшие офицеры! Что касается меня, то я являюсь офицером штурманской службы! В Воздушном флоте даже простолюдины могут стать офицерами за усердие и выдающиеся заслуги!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю