355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нисио Исином » Тетрадь смерти: Другая Тетрадь: Дело Лос-Анджелесского убийцы Б.Б. (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Тетрадь смерти: Другая Тетрадь: Дело Лос-Анджелесского убийцы Б.Б. (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:56

Текст книги "Тетрадь смерти: Другая Тетрадь: Дело Лос-Анджелесского убийцы Б.Б. (ЛП)"


Автор книги: Нисио Исином



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

– Да. Убийство из-за денег. В итоге мы успешно выследили кольцо на черном рынке, протянули ниточку к преступнику и арестовали его.

– Но… история, конечно, интересная и все такое, но Рюдзаки, кто будет отрезать всю руку для того, чтобы украсть кольцо? И Бэкьярд Боттомслэш не была замужем. Если верить досье, она даже ни с кем не встречалась.

– Но есть же еще кольца кроме обручальных.

– Но вы все же не возьмете руку целиком.

– Да, вы правы. Поэтому я и сказал, что это только может помочь. Если нет, приношу свои извинения.

"Мог бы и не приносить. Но ведь не было кольца… не было кольца…"

Итак, что-то кроме кольца?

Например… браслет.

Не на пальце, а на запястье… нет, глупо. Определенной долей логики обладает идея о том, что для того, чтобы украсть кольцо вам надо отрезать палец, но, даже не говоря о том, как это будет выглядеть, нет ни единой причины отделять руку из-за браслета. Кроме того, убийца не за деньгами приходил. Будь это так, вторая жертва ни в какие в ворота.

Оторвав руку от пола, Мисора медленно подняла ее к потолку. Она раскрыла ладонь, вытянула пальцы, как бы хватая лампу дневного света.

На пальце было кольцо, помолвлишное колечко от Рэя Пенбера, которое до сих пор казалось ей примерно столь же реальным, как и шутка пары детей, но возможно ли было, чтобы кто-то отрезал ей палец для того, чтобы его получить? А если бы это был браслет? Нет. Примерка на себя только заставила теорию выглядеть еще менее правдоподобной.

Взгляд Мисоры скользнул по руке ниже, к плечу, выхватив по пути наручные часы. Серебряные часики. Подарок на последний день рождения, четырнадцатое февраля, снова от Рэя. Итак, не браслет, – часы? Серебряные часы стоят недешево… часы?

– Рюдзаки, Бэкьярд Боттомслэш была левшой или правшой?

– Если верить вашему досье, правшой. А что?

– Тогда… она наверняка носила часы на левой руке. Тогда, может, убийца унес… часы, – сказала Мисора, все также лежа на полу. – Нога все еще была обута в носок и ботинок, значит на пропавшей руке скорее всего оставались часы.

– Отрезать руку, чтобы увести часы? Но чего ради? Мисора… вы сами сказали, что нет резона уносить руку ради кольца. Так с чего бы кто-то делал это ради часов? Если бы целью были часы, он бы просто снял их. Часы вам не кольца, они никогда не прирастают. Бессмысленно отделять целиком.

– Нет, я думаю, целью в любом случае были не сами часы. Но, возможно, часы – ключ на этот раз. Пропажа только часов была бы слишком очевидна, так что он забрал и руку…

– Как способ запутать? Ясно… но в таком случае мы все еще не знаем, зачем правая нога. Я сомневаюсь, что она могла носить часы на лодыжке. Или, даже если плясать от способа запутать, ему все еще не нужна вся рука, кисти было бы достаточно.

– Да, справедливо, но все же… сама по себе идея с часами выглядит неплохо. – Она чувствовала, что находится недалеко от правды. Если снова применить тот мозговой штурм, помогший на местах первого и второго убийств, тогда – Мисора чувствовала, – она сама себя выведет…

– Левая рука… правая нога… левое запястье… правая лодыжка… левая кисть… правая ступня… наручные часы… часы… хронометр… маятник… обе кисти и ступни, обе руки и ноги… или все дело в оставшемся: не левой руке и правой ноге, а правой руке и левой ноге? Четыре конечности…

– Плюс голова получается пять.

– Пять, пять минус два это три. Три. Третье место преступления. Конечности… и голова составляют пять. Голова? Шея… шея, одна рука и нога…

Мисора сплетала слова, приходящие сами собой, но просто ходила кругами, как заблудший ребенок, боящийся зайти в тупик. Чем больше она бормотала, тем явственней чувствовала, что теряет нить. Стрелка компаса блуждала…

– Если пять минус два это три, он мог бы отрезать обе ноги, или обе руки, или левую руку и голову… если одной должна была быть левая рука, то правая нога причем?

Больше чтобы заполнить тишину, Мисора задала вопрос, ей не принадлежащий, вопрос, который она и не думала задавать. Но Рюдзаки ухватился за него.

– Оставшиеся голова, рука и нога имеют разную длину…

Она не поняла, что он имел в виду. Фраза попала совершенно не в кассу, и разум девушки отказывался включать ее в цепочку. Однако рука длиннее головы, а нога – руки, но что с того? Или Рюдзаки просто ляпнул первое пришедшее в голову, как она сама? Но это игле компаса не помогло…

– Иголка? Или указатель…

– Что иголка?

– Нет, указатель…

Классический трюк с иглой и ниткой в закрытой комнате. Но отсюда ничего не вытекало… но указатели? Могло ли это быть…

– Часы! Стрелки часов, Рюдзаки!

– Ааа? Стрелки?..

– Часовая, минутная и секундная! Три! И все разной длины!

Мисора громко хлопнула по полу поднятой рукой и по инерции перешла в сидячее положение. Быстро пододвинувшись к Рюдзаки, она выхватила у него кофе, залпом проглотила остатки и грохнула чашкой о стол, будто решив разнести ее в пыль.

– В первый раз он забрал "Акадзукин Чачу", чтобы навести нас на "Неудовлетворительную релаксацию", во второй – линзы, чтобы навести на очки, а здесь – наручные часы… и превратил жертву в часы!

– Жертву… в часы? – ажиотаж Мисоры разбивался о спокойный взгляд глубоко посаженных темных глаз. – Часы в смысле…

– Голова это часовая стрелка, рука – минутная, а нога – секундная! Поэтому убийца забрал с собой часы, и поэтому он не просто снял их и не просто отрезал кисть, а руку от плеча, и ногу тоже под корень, иначе не получилось бы стрелок!

Выпалив все на одном дыхании, Мисора наконец снова почувствовала под ногами твердую землю. Она вынула из кармана фото, фотографию тела Бэкьярд Боттомслэш. Навзничь, руки и ноги… нет, рука и нога вытянуты, левая рука с правой ногой у нее отсутствуют.

– Смотрите сюда, Рюдзаки. Видите? Голова – часы, рука – минуты, нога – секунды, так что это двенадцать сорок пять и двадцать секунд.

– Ммм. Когда вы ее так держите…

– Когда я так держу? Это определенно его послание! И ногу в ванну он бросил потому, что взял только часы и хотел это подчеркнуть!

Рюдзаки молчал – думал, видимо.

– Дайте посмотреть, – сказал он, забирая фото из руки Мисоры. Глядя на то, как он исследует ее, выворачивая голову под всеми видами странных углов, Мисора в конце концов начала ощущать, что вся ее теория – полный бред. Она имеет смысл только если ведет к настоящему сообщению, и если Рюдзаки снова скажет, что основана она на бездоказательной догадке, развалится в момент. У ее выводов не было доказательств, и не могло быть. Они были сделаны на чистой воды наитии. Выпад инстинктом, и теперь от инстинкта зависело, победит она или проиграет.

– Мисора.

– Да? Что?

– Если допустить, что вы правы… на основании этой фотографии мы не можем быть уверены, что эта жертва-часы показывает именно двенадцать-сорок пять-двадцать. В смысле, смотрите, – сказал Рюдзаки, держа фотографию на весу.

Вверх ногами.

– Поверните так, и это без десяти секунд шесть шестнадцать. Или так…

Он повернул снимок.

– Три часа и тридцать пять секунд. А если вы снова повернете на сто восемьдесят градусов, девять тридцать и пять секунд.

– О.

Конечно. Он был прав. Тело сфотографировали вертикально, поэтому она и заключила, что голова… часовая стрелка указывает ровно вверх, на двенадцать. Но если действительно рассматривать тело, как часы, то такое расположение не факт. Это может быть, а может и не быть. Простая смена угла наклона фотографии дает неограниченное количество вероятностей. Или, по меньшей мере, триста шестьдесят. Стрелки могут не двигаться, зато циферблат будет кружить вокруг них как угодно. Не было зацепки, как расположить цифры.

– Если жертва представляет собой три стрелки, то квадратная комната, предположительно, циферблат. В конце концов, тело лежало в ее центре и было расположено параллельно или перпендикулярно всем стенам, что сводит количество вариантов к четырем. Но четыре все еще слишком много. Мы должны выделить по крайней мере два, только тогда можно будет сказать, что загадка решена.

– Комната… циферблат?

– Мне сейчас подумалось, что первое послание состояло из римских цифр… которые часто используют в часах. Но здесь римских цифр нет. Если бы только был какой-то ключ, подсказка, на какой стене какая цифра…

Какое время на какой стене?.. Но ни на одной из стен не было ничего из ряда вон выходящего, никакого намека на номер. В одной стене была входная дверь, но в противоположной – окно, а в третьей – дверь в ванную… или нужны направления? Снова компас…

– Рюдзаки, вы знаете, где север? Если север – это двенадцать…

– Я уже думал, но нет никакой логичной причины заключать, что двенадцать на севере. Это же не карта. Это может быть и восток, и юг, и запад.

– Логичной… логичной…да, да, нам нужно подтверждение или на худой конец что-то разумное… но как мы можем определить? Никак…

– Действительно. Перед нами, кажется, снова стена.

– Стена? Хорошая метафора. Стена… стена…

Стена? Вара Нинге были на стенах. Здесь – две. Это как-то связано? Могли ли куклы сказать тут последнее слово? Мисора почти заставила себя решить, что не сможет откопать никакой подсказки, и направила поток мыслей в одно русло. Вара Нинге. Вара. Нинге. Соломенные куклы. Куклы. Игрушки? Мягкие игрушки… в разукрашенной брыжами комнате. Слишком много кукол для двадцативосьмилетней женщины…

Мягкие игрушки, рассаженные вдоль стен.

– Я поняла, Рюдзаки, – сказала Мисора.

На этот раз она была спокойна.

На этот раз она не металась.

– Количество игрушек… игрушки вдоль стен. Количество игрушек указывает время. Видите? Двенадцать у стены с дверью. И девять вон там – двенадцать и девять часов. Если мы посмотрим на комнату, как на часы, тогда дверь становится наверх.

– Нет, секундочку, Мисора, – вклинился Рюдзаки. – Двенадцать и девять конечно убедительны, но здесь всего пять игрушек, и две у четвертой стены. Если мы используем четыре цифры для разметки циферблата, это должны быть двенадцать, три, шесть и девять, а не двенадцать, два, пять и девять. Эти числа не подходят.

– Конечно подходят, если мы посчитаем Вара Нинге.

Мисора снова взглянула на две дыры в обоях.

– Если добавить Вара Нинге к тем двум игрушкам… выйдет три. И если добавить одну к тем пяти… выйдет шесть. Все работает. Третье место преступления само по себе часы. Вся комната – это одни большие часы.

Мисора положила фотографию Бэкьярд Боттомслэш на пол, где недавно лежала сама и где перед этим валялся Рюдзаки. Положила аккуратно, убедившись, что угол выбран верный.

Шесть пятнадцать и пятьдесят секунд.

Страница 06. Промах

И, наконец, двадцать второе августа.

День, когда главный герой дела о Лос-анджелесских Серийных Убийствах "ББ" был арестован… Я могу заявлять это поскольку располагаю полной информацией, однако, как в случае с любой реальной историей, никто из участников не знал ничего наперед, и события развивались крайне запутанно. Собственно, день Мисоры Наоми начался с определенного количества хлопот и забот.

Шесть пятнадцать и пятьдесят секунд.

Именно так они прочли послание, оставленное преступником на месте третьего убийства, но было ли это шесть пятнадцать утра? Или вечера? После решения загадки с часами Мисора провела всю ночь, снова и снова разыскивая на месте преступления что-нибудь вроде "a.m." или "p.m.". Она ничего не нашла.

– Если мы так старались и все равно ничего не нашли, значит, это, наверное, не так важно, – предположил Рюдзаки. – Он сделал из жертвы обычные часы, а не цифровые, так что поиски чего-то вроде этих буковок могут быть просто потерей времени.

– Угу, – мыкнула Мисора.

Соответствовало ли это истине или нет, но они условились считать, что соответствовало. Она решила расшифровать сообщение и как шесть пятнадцать пятьдесят, и как восемнадцать пятнадцать пятьдесят. Первое место преступления привело их к Квортер Квин, второе – к станции Оптика, так куда указывало третье? И Мисора, и Рюдзаки на пару нацелились на эту проблему, но именно Рюдзаки первым до чего-то додумался. Шесть пятнадцать пятьдесят. 061550. По строению номер походил на номер кондоминиума. В Пасадене, в сквере огромный комплекс. Размеры варьировались от двух до четырех комнат при в общей сложности двухстах квартирах. И женщина по имени Блэкбэрри Браун проживала в квартире 1313. Ее инициалы были В. В., и номер квартиры тоже.

– Это должно быть она, – сказала Мисора. Все номера квартир начинались с нуля, так что 181550 там быть не могло. Ее тревожило время суток, но, поскольку они нашли главный ответ, теперь можно было выдохнуть. Как сказал Рюдзаки, в случае с обычными часами это не имело значения. Мисора совершенно расслабилась, однако сам Рюдзаки выглядел не очень радостно. Не то чтобы обычно парень светился от счастья, но даже при таком раскладе он, казалось, особенно приуныл.

– Что-то не так, Рюдзаки? Мы наконец выяснили намерения убийцы и можем опередить его! Мы можем устроить засаду, предотвратить четвертое убийство и, если повезет, еще и поймать преступника. Пф, никакого везения. Мы его возьмем, причем живым.

– Мисора, – отозвался Рюдзаки. – Дело в том, что есть еще кандидат. Еще один Б. Б. Мужчина по имени Блюзхарп Бэбисплит из четыреста четвертой квартиры.

– Ох.

Два человека с инициалами цели. В огромном двухсотквартирном комплексе далеко не каждый жил один, было очень много семей. Даже если занижать реальные цифры, все равно с легкостью наберется четыре или пять сотен человек… И простая арифметика позволяет предположить, что один из шестисот семидесяти шести человек имеет инициалы В. В. Совершенно неудивительно, что во всем комплексе таких отыскалось двое. Это было статистически обосновано.

– Но, – начала Мисора, – как бы то ни было, наша цель комната тринадцать тринадцать. Тринадцать – код для В, Рюдзаки. И два по тринадцать это В. В.. Четвертое убийство… судя по количеству кукол, последнее… какое же место может подойти лучше?

– Я полагаю… Я уверен. В смысле, четыреста четыре.

Конечно, четыре это один плюс три, что тоже дает В, но поставленный перед выбором между 1313 и 404 убийца без сомнений выбрал бы первое. Неважно, что за тип, Мисора была уверена, что он выбрал бы первое. Но Рюдзаки, видимо, так не думал.

– Рюдзаки, вы знаете, как редко встречаются американцы, живущие в тринадцатом номере да еще на тринадцатом этаже? Они стараются избегать этого числа. Я уверена, убийца бы не преминул использовать это преимущество… он мог даже выбрать это строение просто потому, что в нем есть тринадцатый этаж.

– Но подумайте, Мисора. Количество дней между убийствами. Кроссворд пришел в полицейский участок двадцать второго июля, первое убийство совершено девятью днями позже, тридцать первого, второе – через четыре дня, четвертого августа, а третье снова через девять, тринадцатого. Так что если четвертое убийство произойдет двадцать второго, получится снова девять дней. Девять дней, четыре, девять, девять. Но почему девять-четыре-девять-девять, а не девять-четыре-девять-четыре? Хотя бы потому, что четыре и девять в сумме дают тринадцать.

– Ну…

Мисора первой набрела на сумму четырех и девяти. Но, поскольку семнадцатого августа ничего не произошло, она заключила, что это было совпадением. Она не нашла связи между семнадцатью и В, кроме того, это не казалось деталью великой важности. Мисора не могла взять в толк, почему Рюдзаки решил вытащить это сейчас.

– У нас есть четыре. Но три девятки это дисбаланс.

– Да, но… чередование было бы…

– Не чередование. Четыре и девять должны рассматриваться только вместе, а числа – как серии тринадцати. Но этого не выходит… вам это неуместным не кажется?

Но комната четыреста четыре даст им три четверки и три девятки.

– О…

Он это имел в виду?

– Если бы речь шла о другом номере, кроме четыреста четвертого, я бы согласился на сотню, нет, на две сотни процентов, что жертвой определенно будет Блэкбэрри Браун из тринадцать тринадцатой. Однако поскольку еще один Б. Б., Блюзхарп Бэбисплит, живет в квартире с двумя четверками в номере… Я не могу просто закрыть на это глаза.

– Мда… согласна.

Стоило ему объяснить, и Мисоре самой четыреста четвертая начала казаться более вероятным местом преступления. Кроме того, ее действительно несколько беспокоили промежутки между убийствами. Верно ли было расценивать их только как совпадение? Семнадцатого ничего не произошло, но это само собой разумеется, семнадцатое никогда не укладывалось в картину. Но убийство, произошедшее в комнате четыреста четыре, расставит все по местам лучше, чем убийство в тринадцать тринадцатой.

Мисора щелкнула языком.

Они оказались неспособны сойтись на утре или вечере, а теперь единственная предполагаемая жертва превратилась в две, одинаково вероятные, и последний кусочек отказывался падать на место. Она была уверена, что подсказка прочитана правильно, но сомнения все же никуда не уходили. Были все шансы на то, что все это в итоге приведет к фатальной ошибке…

– Ну ладно, – сказал Рюдзаки. – Мы просто вынуждены расстаться. К счастью, у нас все еще есть мы.

Они могли работать вместе, но не более.

Однако чтобы доводить сей факт до его сведения момент снова был неподходящий.

– Каждый выберет себе по комнате. Вы возьмете тринадцать тринадцатую, Мисора, а я четыреста четвертую. В конце концов, Блэкбэрри Браун женщина, в то время, как Блюзхарп Бэбисплит нет. Выглядит естественно.

– И что конкретно будем делать?

– Как вы и сказали, Мисора. Погрузимся в ожидание. Сегодня или завтра мы должны переговорить с Браун и Бэбисплитом, попросить о сотрудничестве. Мы, разумеется, не можем им сказать об опасности нападения серийного убийцы. Если они узнают больше, чем нужно, репортеры могут влезть и все сорвать.

– Но они имеют право знать?

– И право жить, что важнее. Мы заплатим нужную сумму и снимем комнаты на день.

– Заплатим?

– Да. Простейший способ. К счастью, мои наниматели снабдили меня средствами, достаточными, чтобы покрыть все расходы. Если мы распутаем дело, потенциальные жертвы будут только рады доплатить. В случае с обычными убийствами такое бы не прошло, но на этот раз единственной причиной для смерти этих людей служат их инициалы и только. Их гибель будет иметь смысл только если произойдет в их собственных квартирах, которыми могут быть тринадцать тринадцать и четыреста четыре. Так что, если мы притворимся ими, то сможем повстречать убийцу. Само собой, мы должны просить хозяев двадцать второе пересидеть в безопасном месте… Поместим их в четырехзвездочный отель, к примеру. В люкс.

– Так мы… ясно.

Мисора поднесла руку к губам, раздумывая. Идея покупки сотрудничества потенциальных жертв была хороша… она не знала, кто стоял за спиной Рюдзаки, но было бы неплохо повысить общую эрудицию простым звонком L. Рюдзаки станет Блюзхарпом Бэбисплитом, а она сама – Блэкбэрри Браун…

– И мы ведь не станем звонить в полицию?

– Точно. Мы должны защитить людей, но размах операции будет слишком велик. Мы можем его спугнуть. В любом случае, наши выводы не имеют достаточных доказательств, чтобы заставить полицию зашевелиться. Наше прочтение послания убийцы точно на девяносто девять процентов, но, как бы хорошо это ни звучало, у нас нет подтверждений. Они сделают нас, просто сказав, что это безосновательная провокация.

– Безосновательная.

– И без единого факта.

Она была уверена, что для этого подыскалось бы другое название.

Но в главном он был прав.

Если попросить друга из ФБР, Рэя… нет, нельзя. Мисора находилась под следствием, и уже сказала Рюдзаки, что работает частным детективом. Ее поведение на прошлой неделе могло ей очень сильно аукнуться, если в агентстве узнают. Даже при том, что она работала на самого L, она не могла признаться в этом перед всеми.

– Убийца предположительно работает один, но когда дело дойдет до задержания, могут возникнуть сложности.

– Не беспокойтесь. Я могу сойтись с ним один на один. По мне, может, и не скажешь, однако я довольно силен. А вы занимаетесь капоэйрой, верно?

– Да, но…

– Мисора, вы умеете пользоваться пистолетом?

– А? Нет, у… умею, но у меня нет.

– Тогда я прихвачу один, вы должны быть во всеоружии. До сих пор это было просто битвой сыщиков с убийцей, но теперь на кону наши жизни. Вы должны быть готовы ко всему, Мисора, – проговорил Рюдзаки, кусая ноготь на большом пальце.

Так что…

Ночь Мисора Наоми провела в отеле в Западном Лос-Анджелесе бок о бок с некоторым количеством хлопот и забот. Она позвонила L и попросила обеспечить им финансовую поддержку и заодно проверить все сделанные выводы. Мисора гадала, что будет, если L сочтет ожидание слишком опасным и скажет, что на первом месте должны стоять жизни людей, что будет, если он не поддержит стратегию, предложенную Рюдзаки, хотя часть ее надеялась, что именно так он и поступит… однако L, казалось, был вполне доволен. Мисора дважды или трижды переспрашивала его, действительно ли она может верить Рюдзаки, но он снова повторял, что в том, чтобы позволить ему продолжать, никакой угрозы не предвидится. Но, конечно, двадцать второго все уже разрешится…

– Пожалуйста, Мисора Наоми, – сказал L, – сделайте все, чтобы поймать убийцу.

Сделайте все.

Все.

– Поняла.

– Спасибо. Кроме того, Мисора, хотя мы действительно не можем открыто просить помощи полиции, я обеспечу небольшое прикрытие. Я планирую поставить несколько своих людей вокруг кондоминиума. Им, разумеется, не требуется солидных доказательств. И они, разумеется, будут держать дистанцию, но все же…

– Хорошо, спасибо.

Совещание с L закончилось уже за полночь. Наступило двадцать первое августа. Она проведет двадцать второе в Пасадене, так что приехать следовало сегодня вечером. Мисора забралась в постель, надеясь хорошо выспаться, однако с таким количеством мыслей в голове сделать это было непросто.

– Стой-ка, – пробормотала она.

Как паутинка, прилипшая к подкорке. "Счас-счас… когда я говорила Рюдзаки о капоэйре?"

Она не знала.

Была еще одна вещь, которой она не знала.

Вещь, которой она даже не знала, что не знала.

Вещь, которой она не узнала никогда. Что бы она ни делала, она просто была неспособна узнать, что этот убийца, Бейонд Бесдэй, мог сказать имя и время смерти человека, просто взглянув ему в лицо. Что он был рожден с глазами шинигами. Она не могла знать, что фальшивые имена в его случае не работают, они совершенно и категорически бессмысленны.

Откуда бы ей это знать?

Даже сам Бейонд Бесдэй не мог сказать, как получилось, что он был рожден с глазами шинигами, как он мог пользоваться ими без какой-либо платы, без сделок. Не знали ни Мисора, ни L, а я тем более. Самая близкая версия, которую я могу предложить, это если шинигами тупы настолько, чтобы швыряться своими тетрадями в наш мир, так они могут оказаться достаточно тупы, чтобы разок швырнуть и глаза. В любом случае, глупо ожидать от людей, которые о шинигами ни сном, ни духом, чтобы они всюду искали их буркала.

Но даже если так, она могла бы догадываться. "В", в конце концов, выглядела как тринадцать, а тринадцать – это номер Смерти в колоде Таро…

Итак.

С определенным количеством забот и хлопот, а также одним существенным просчетом… близится развязка.

Предыстория.

Я изначально решил сохранить причины отпуска Мисоры Наоми, который, по сути, являлся отстранением, за пределами этих записей, оставить детали погруженными в туман. Если бы я мог, я бы неукоснительно следовал этой линии. Я хотел. Как я говорил, она единственная оказалась самой большой жертвой выводка Дома Вамми, и вторжение в ее личные… или, по крайней мере, частные переживания является тем, чего я предпочел бы не делать. Что означает, что впоследствии я об этом вновь упоминать не стану. Как бы то ни было, поскольку я обнаружил себя описывающим события глазами Мисоры, после получения ей врученного Рюдзаки Стрэйер-Войта, модель "Инфинити", я не могу больше этого избегать. Я не могу просто перейти к следующему действию без объяснения причин.

Эта история, однако, не из тех, что пересказывают шепотом. Короче говоря, команда, в которой работала Мисора, убила несколько месяцев на секретную разработку, внедрение и накрытие картели наркоторговцев, а она сорвала всю операцию, поскольку в критический момент не смогла надавить на курок. Так как она не носила при себе оружия постоянно, на задании пистолет ощущался иначе, хотя она не была склонна бормотать перед кем-то подобные жалкие оправдания неспособности пристрелить человека. Мисора Наоми была подготовленным агентом ФБР. Она не могла представить свои руки чистыми или себя выше всех этих вещей. Но она оказалась не способна спустить курок. Возраст ребенка под дулом пистолета…ни в коей мере ее не извинял. Тринадцать лет или нет, но он был опасным преступником. А Мисора Наоми дала ему уйти, и секретная операция, на подготовку которой ее товарищи потратили бессчетные часы и невероятные объемы сил, завершилась ничем. Все было кончено. Они никого не арестовали, и, хотя жертв не было, несколько агентов получили тяжкие увечья, которые не позволят им когда-нибудь вернуться на службу. Ужасающие результаты, учитывая затраченные ресурсы. Если принять во внимание ее шаткое положение в организации, вынужденная временная отставка в такой ситуации была даже снисхождением.

Мисора Наоми в самом деле не знала, почему не смогла выстрелить. Возможно, не дала себе должной установки на самосохранение… должной решимости, обязательной для агента ФБР. Ее парень, Рэй Пенбер, сказал: "Думаю, ты просто не вжилась в позывной, Резня Мисора". Нечто среднее между сарказмом и попыткой ее подбодрить, хотя она в общем не возражала..

Но Мисора Наоми помнила.

Момент, когда навела дуло на мальчика…

Глаза ребенка повернулись к ней.

Он будто смотрел на то, чему не мог поверить, как на бога смерти, появившегося из ниоткуда. Как на какой-то фарс. Он мог убивать других, но не мог вообразить, что сам может быть убит. Хотя и должен был знать, должен был быть готов умереть в самом начале жизни, как любой преступник. Как любой агент ФБР. Эта нить связала их. Она была частью системы. Тот мальчик тоже. Возможно, это ослабило их. Возможно, это укрепило связь. Возможно, их страхи всплыли на поверхность, разъедая решимость, как ржавчина. Но что с того? Подавая руку ребенку, который не то, что не имел шанса измениться, а даже не думал помолиться за переход к правой жизни, чего ожидала от него Мисора? Насколько жестоко было с ее стороны ожидать чего-либо? Она не хуже других знала, что мальчишка жил, как мог. Он всегда был обречен. Но означало ли это его возможность ускользнуть от собственной судьбы? Был ли это единственный способ жить, единственный – умереть? Была ли человеческая жизнь… направлялась ли человеческая смерть какой-то незримой рукой?

Конечно, она подозревала, что кое-кто просто использовал тот промах как повод для выведения ее из игры. Но стоило ей подумать о разнице между тринадцатилетним, которого она не смогла пристрелить, и второй жертвой Лос-анджелесского Серийного Убийцы, Квортер Квин, и все ее переживания превращались в бред.

Мисора не обладала сильным чувством справедливости.

Она не считала себя выше морально или этически.

Она не была склонна к философским рассуждениям.

Она находилась там, где находилась, потому что вся ее жизнь прошла подобно прогулке по незнакомому городу. Если бы пришлось прожить ее заново, Мисора была уверена, она бы оказалась в совершенно ином месте. Если бы кто-то спросил ее, почему она пошла в ФБР, она бы ни за что не смогла ответить.

Ей это удавалось, но все исходило от ее способностей.

А не желаний.

– А что если убийца ребенок? – подавленно бормотала Мисора.

– Тринадцать… только тринадцать…

Она положила пистолет рядом, проверив предохранитель. Следующей пошла пара наручников для убийцы, также преподнесенная Рюдзаки. Она сидела в двухкомнатных апартаментах номер тысяча триста тринадцать, где жила Блэкбэрри Браун, и единственной комнатой с защелкой была комната напротив входной двери. Девятью этажами ниже, в номере четыреста четыре, Рюдзаки тоже ждал появления убийцы, заняв место Блюзхарпа Бэбисплита. Он заявил, что силен, однако выглядел таким подозрительно щуплым, что она весьма и весьма беспокоилась. Он вел себя так уверенно, когда они встретились прежде чем разойтись по комнатам, но… сомнения оставались при ней.

На этом этапе Мисора понятия не имела, в какую из комнат убийца, человек, которого L назвал "B", решил наведаться: сюда или к Рюдзаки? Она мозговала над проблемой каждую свободную секунду, но, честно говоря, не могла прийти к чему-то, хоть отдаленно напоминающему заключение. Вдобавок ее с самого третьего места преступления все еще грызла тема времени суток… но сейчас волноваться об этом не было смысла. Все, что имело значение – это убедить себя в том, что он придет именно сюда, убивать Блэкбэрри Браун, и потом действовать по ситуации. Нельзя было позволять себе тратить время на беспокойство о жильцах. Или можно было расценить это иначе: "В" придет за ней… вместо L.

Она взглянула на часы.

Цифровой дисплей на стене показывал девять утра. Ровно.

Девять часов худшего двадцать второго августа минули. Осталось всего пятнадцать. Спать не хотелось – она привыкла оставаться на ногах по меньшей мере двадцать четыре часа. Нельзя было даже отлучиться в ванную. Рюдзаки посоветовал ей быть начеку, она должна была среагировать точно в тот момент, когда дверь в комнату откроется. Но подходило время очередного звонка L. Она вынула из сумки телефон и набрала номер согласно инструкциям, убедившись, что дверь закрыта и шторы опущены.

– L.

– Мисора. Тут ничего не происходит. Я поговорила с Рюдзаки, у него тоже ничего. Никаких знаков, ничего необычного. Мне начинает казаться, что мы тут уже черт знает сколько.

– Ясно, не расслабляйтесь. Ваша поддержка на позициях вокруг кондоминиума, как я и обещал, но если что-то случится, они недостаточно близко, чтобы примчаться немедленно.

– Я знаю.

– Несколько минут назад я отправил еще двоих непосредственно в здание. Я не был уверен, доберутся ли они вовремя, но погода оказалась на нашей стороне. Нам пока везет.

– Э? Но это значит…

Чтобы не спугнуть убийцу суетой, они даже не устанавливали в комнатах ни камер, ни жучков. Они не могли рисковать быть раскрытыми.

– Не беспокойтесь. Шансов, что убийца их заметит, нет. Один из них профессиональный работник под прикрытием, а другой профессиональный взломщик. Я не могу сказать вам больше, поскольку вы агент ФБР, но, если конкретнее, мошенник и вор. Их посты неподалеку от каждой из комнат.

"Мошенник и вор"? Что он несет? Это что, шутка?

– Итак, Мисора Наоми, – сказал L, сворачивая разговор, однако Мисора поспешила вклиниться:

– Эм, э, L… – она запнулась, не зная, может ли она задать этот вопрос. – Вы знаете убийцу, верно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю