Текст книги "Миклуха-Маклай"
Автор книги: Николай Водовозов
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
«Сравнивая образ жизни папуасов Ковиай с папуасами берега Маклая, – писал русский ученый в этом письме, – нельзя не заметить большого различия между обеими группами населения. Несмотря на то, что папуасы Ковиай уже знакомы с железом и железными орудиями, что они познакомились с одеждою и даже с огнестрельным оружием, что они носят серебряные и даже золотые украшения, они остались номадами и ведут весьма жалкий, бродячий образ жизни.
Недостаток пищи, вследствие неимения плантаций и домашних животных, заставляет их скитаться по заливам в поисках морских животных, ловить рыбу, бродить по лесам для добывания скудных плодов, съедобных листьев или кореньев. На вопрос при встрече: «куда» или «откуда» – я обыкновенно получал ответ: «ищу» или «искал, что поесть».
Папуасы берега Маклая хотя живут совершенно изолированно от сношений с другими расами, хотя не были знакомы (до моего посещения в 1871 году) ни с одним металлом, однако строили и строят своими каменными топорами большие селения с относительно очень удобными, часто большими хижинами, обрабатывают тщательно свои плантации, которые круглый год снабжают их пищей, имеют домашних животных: свиней, собак и кур. Вследствие их оседлого образа жизни и союза многих деревень между собою войны у них сравнительно гораздо реже, чем между Папуасами Ковиай.
Все это доказывает, что сношения в продолжение многих столетий более цивилизованных малайцев с папуасами далеко не имели благоприятных последствий для последних, ивряд ли можно ожидать, что столкновение в будущем папуасов с европейцами, если оно ограничится только торговыми сношениями, поведет к лучшим результатам. Малайцы принесли папуасам Ковиай радьев, торговцев ружьями и опиумом; от европейцев они получают еще резидентов-миссионеров, ром и т. д. и т. д.».
Из этих слов Миклухи-Маклая видно его отношение к «цивилизаторской» деятельности европейских колонизаторов. Непримиримый враг империализма и «расистских теорий», он неустанно, где только мог, выступал с пропагандой своих демократических взглядов; и в его уме уже тогда созревала утопическая идея о создании свободной республики папуасов берега Маклая с сохранением основ их первобытного коммунистического общественного устройства.
«ЛЕСНЫЕ ЛЮДИ» ПОЛУОСТРОВА МАЛАККИ.
ОПРАВИВШИСЬ от болезни, Миклуха-Маклай в декабре того же 1874 года решил предпринять новое путешествие, на этот раз в глубь полуострова Малакки. Он хотел ознакомиться с сохранившимися внутри полуострова темнокожими и курчавоволосыми племенами и выяснить их отношение к папуасам и негритосам. В то время эти племена были еще совершенно не изучены. Ни один из европейских ученых ни разу даже не видел этих «лесных людей», как их называли малайцы.
Отсутствие денег у Миклухи-Маклая являлось серьезным препятствием для осуществления нового путешествия. Он обратился к секретарю Русского географического общества со следующим письмом: «Я сказал уже, – писал молодой ученый, – что для моих исследований я готов жертвовать всем, но трудно обстоятельство, когда это все недостаточно. Например, я должен был занять для этой новой экспедиции (на Малакку) около ста пятидесяти фунтов стерлингов, которая сумма, вероятно, не будет достаточна для путешествия. Я писал об этом своим и надеюсь на исполнение моих поручений, но если вы имеете надежду добыть мне денежную помощь «во имя науки» и не как милостыню, а как временный заем, то я буду считать себя вам очень обязанным».
Конечно, никакой помощи от Географического общества Миклуха-Маклай не получил. Пришлось рассчитывать, как и прежде, на самого себя. Миклуха-Маклай отправился сначала в Сингапур и там договорился с английскими властями, снабдившими его рекомендациями к султану муарскому и к его наместнику – томонгону или магарадже иохорскому.
В Иохоре русский путешественник получил от магараджи <открытый лист», предписывавший всем деревенским старшинам доставлять ученому проводников и носильщиков. Миклуха-Маклай отправился в дорогу. Экспедиция сразу же встретила большие трудности. Неудачно было выбрано самое время для путешествия. Декабрь – наиболее дождливый месяц на полуострове Малакка; реки и ручьи в это время обычно выходят из берегов и затопляют все низкие места, превращая их в непроходимые болота.
С каждым новым шагом вперед путь становился все труднее. Путешественники двигались буквально по колена, а то и по пояс в воде. После невероятных усилий удалось преодолеть джунгли и выйти к устью реки Муар, впадающей в Малаккский пролив. Здесь Миклуха-Маклай нанял плоскодонную лодку и отправился вверх по реке. Путешественники теперь могли вздохнуть несколько свободнее. Достигнув реки Палон, притока Муара, Миклуха-Маклай впервые увидел шалаши «лесных людей». Однако на этот познакомиться с ними поближе ему не удалось. Едва только «лесные люди» заметили лодку, они поспешно скрылись в тропическом лесу. Молодой ученый решил продолжать свой путь. Вскоре он достиг устья реки Индау, впадающей в Китайское море. Это означало, что Миклуха-Маклай пересек весь полуостров Малакку с запада на восток. Но «лесных людей», ради которых, собственно говоря, и была предпринята вся экспедиция, он больше не встречал. Пришлось вернуться в Иохор.
Не удовлетворившись результатом путешествия, Миклуха-Маклай, который стремился доводить все свои начинания до конца, решил предпринять новое путешествие, и на этот раз в такие области полуострова, куда еще не ступала нога европейца. Там он надеялся встретить настоящих «лесных людей». Чтобы обеспечить успех новому предприятию, Миклуха-Маклай отправился в Бангкок, столицу Сиамского королевства, где был почтительно принят при дворе сиамского короля.
Бангкок лежит по обоим берегам реки Ме-нам, в тридцати километрах от впадения ее в Сиамский залив, и тянется почти на семь километров вдоль по течению реки. Город расположен ка многих островах, образованных рекою Ме-нам, прорезанных целой сетью каналов. Долины здесь сплошь покрыты рисовыми полями, кокосовыми и другими пальмами, фруктовыми садами. Так как страна часто подвергается наводнениям, то деревянные или бамбуковые жилища строятся на сваях высотой в два-три метра; для входа служит приставляемая снаружи лестница. Только дворцовые постройки, общественные зданий, многочисленные буддийские храмы, жилища европейских консулов и представителей торговых фирм построены из камня и расположены в незатопляемых местах на естественных или искусственных возвышениях.
Бангкок окружен громадной стеной высотой около десяти метров и толщиной около трех. Внутри города находится королевский дворец и здание, называющееся Магатосат. В этом здании обычно происходит прием официальных гостей. Русского ученого ввели в роскошно украшенный тронный зал, где его ожидал повелитель Сиама. Пышная встреча молодого путешественника объяснялась интересом и громкой славой, которыми окружено было теперь его имя. Сиамский король, сохранявший свою независимость путем ловкой игры на противоречиях крупнейших колониальных держав – Англии и Франции, тем охотнее приветствовал русского путешественника, что в его лице полагал встретить представителя России, поддержка которой давала ему лишний козырь в политике балансирования между двумя могущественнейшими странами.
Пользуясь этими обстоятельствами в интересах науки, русский ученый заручился письмом от сиамского короля к мелким властителям полуострова, находившимся от него в вассальной зависимости. Сиамский король предписывал своим вассалам оказывать путешественнику всяческое содействие.
С этим письмом Миклуха-Маклай вернулся в Сингапур, а затем в Иохор и стал энергично готовиться к новому путешествию по Малаккскому полуострову. Тщетно магараджа иохорский пытался отговорить его, указывая не только на трудности такого путешествия, но и на опасности, грозящие жизни самого путешественника. Миклуха-Маклай был непоколебим. Его не пугала встреча с тиграми, которыми кишели джунгли полуострова, его не останавливали опасения, что малайские проводники не пойдут с ним до конца и покинут его в самый критический момент, он не боялся, что «лесные люди» убьют его, как убивали всех путешественников, приходивших к ним раньше.
Молодой ученый отправился в путь, сопровождаемый двумя слугами и тридцатью носильщиками. Письмо сиамского короля и рекомендации магараджи превратили начало пути Миклухи-Маклая в подобие триумфального шествия. Местные раджи встречали его со всевозможными почестями и пышностью, как загадочного «дато русс» (русского князя), путешествующего неспроста, а с таинственными поручениями от самого сиамского короля.
Пройдя реку Пахан, а затем Капотар, Миклуха-Маклай очутился, наконец, в стране, где до него не побывал ни один европеец. Уже в верховьях реки Пахан русскому ученому удалось встретить так долго разыскиваемых им «лесных людей». Они оказались, вопреки всем россказням очень пугливыми, так что даже зарисовать портреты, хотя бы с некоторых из них, стоило большого труда. Только благодаря своему терпеливому и тактичному отношению к туземцам путешественник сумел рассеять их враждебную недоверчивость и провел ряд интересных антропологических наблюдений. Он убедился, что «лесные люди называвшие себя семанг, жили в обычных шалашах-пондо, как и негритосы Лузона, носили узкие повязки на бедрах и татуировались так же, как новогвинейское население. Нетрудно было признать в них чистокровный папуасский тип.
Семанг считали себя коренными жителями страны и не признавали власти малайских раджей. Непроходимые джунгли охраняли их свободу, на которую всегда покушались их более культурные соседи. Зато малайцы устраивали по временам грандиозные охоты на «лесных людей. И в прежние времена невольничьи рынки Востока снабжались рабами отсюда.
От людей племени семанг русский путешественник получил сведения о еще более диких их соплеменниках: оран-лиар. Эти люди никогда не ночевали на одном и том же месте и не строили шалашей. Пробираясь по вековым джунглям, они не прибегали к помощи ножа, а скользили между ветвями быстро и беззвучно, как обезьяны. Оран-лиар не входили ни в какие сношения с малайцами и при встрече убивали их. Могучие леса тропиков были стихией, и с постепенным сокращением площади джунглей людям оран-лиар предстояли неизбежные вымирание и гибель.
В лесах Малакки Миклуха-Маклай встречал настолько диких и напуганных людей, что на все вопросы переводчика они оставались немы, словно парализованные неодолимым ужасом. Одна женщина, застигнутая путешественником врасплох, так испугалась, что схватила его за руку и застыла в судороге.
– Не бойся меня, – сказал ей по-малайски ученый, желая ее успокоить.
– Не бойся меня, – машинально повторила женщина по-малайски, хотя и не знала этого языка.
Заинтересованный ее состоянием, Миклуха-Маклай сказал ей ту же фразу по-английски:
– Don’t by afraid me!
– Don’t by afraid me! – повторила она с той же интонацией.
– Не бойся меня! – в третий раз повторил ученый, на этот раз по-русски.
– Не бойся меня! – как эхо послушно отозвалась она на чистом русском языке.
Это был удивительный пример действия страха.
Путешествие в глубь Малаккского полуострова продолжалось сто тринадцать дней. За это время Миклуха-Маклай прошел всю страну к северу до сиамского города Сингоро. Отсюда он думал продолжить путь в Бангкок, но отказался от этого намерения из-за наступления периода дождей. Из Сингоро он отправился в Котта-Ста, резидентно султана Кедды. Это был исключительно трудный путь. Нередко приходилось итти по десять-одиннадцать часов пешком по затопленному лесу, при недостаточном запасе провизии и без всяких перевозочных средств. Только иногда удавалось достать лодку или соорудить плот, а в наиболее удачных случаях получить от местных раджей слона для перевозки людей и тяжестей. И все же, несмотря на трудности, путешественнику посчастливилось собрать материал огромной ценности.
Вернувшись из Котта-Ста через Сингапур в Батавию, Миклуха-Маклай опубликовал в местном «Естественно-научном журнале» статью «Этнологические экскурсии по полуострову Малакке», в которой изложил научные результаты своей экспедиции. В этой статье Миклуха-Маклай дал первую в науке антропологическую и этнографическую характеристику малаккских племен. Он установил, что рост этих туземцев равен 140—150 сантиметрам, у них темнокоричневая кожа и черные курчавые волосы, что они бродят по лесам, останавливаясь лишь на короткое время для сбора камфоры, каучука и ротаниса. За это они выменивают у малайцев табак, соль и железные ножи. Главное оружие туземцев составляет «блахам» – безобидное на вид, но очень страшное оружие, представляющее собой полую бамбуковую трубку метра в два длиной и два-три сантиметра в диаметре. В нее вкладывают стрелу, затем охотник дует в трубку, и стрела летит. Стрелы эти очень легки и тонки, не толще вязальной спицы. Вонзившись в кожу, кончик стрелы обламывается и остается в ране. Так как стрела отравлена сильным змеиным ядом, то достаточно самой маленькой царапины, чтобы наверняка убить человека.
Карликовые племена Малакки, которых наблюдал Миклуха-Маклай, представляли, действительно, большой интерес для науки. У них сохранился почти в чистом виде их первобытный коммунизм, через который прошло когда-то все человечество. Наблюдения русского ученого подтверждали единственно правильную точку зрения на исторический процесс, которую с исчерпывающей убедительностью доказали великие основоположники диалектического материализма.
Наблюдения русского ученого были тем более ценны, что именно тогда буржуазные этнографы всячески фальcифицировали подлинные материалы по изучению первобытных племен, чтобы опровергнуть теорию первобытного коммунизма и доказать, что коммунистическое общественное устройство несвойственно человечеству вообще. Для этой цели буржуазные ученые, среди которых было немного, миссионеров, старались доказать, что у первобытных племен существует частная собственность, единобожие и такое же устройство семьи, как и в современном буржуазном обществе. Из этого, разумеется, делался вывод, что идея частной собственности, единобожия и единобрачной семьи неизменна и присуща человеку со времени его появления на земле. А если так, то выходило, что и бороться против таких вечных и непреложных вещей не следует, так как частнособственнический принцип есть единственный и врожденный человечеству.
Понятно, что выводы буржуазных этнографов, по существу антинаучные и реакционные, целиком соответствовали их классовым представлениям и интересам. Правда, и тогда уже были отдельные ученые, умевшие встать на более прогрессивную и правильную точку зрения. Но это были единицы. Например, английский путешественник Андерсен, исследовавший первобытные племена Малакки, в полном согласии с истиной утверждал: «Все находится у них в общем владении». Другой ученый, француз Жак де Морган, также писал, что у туземцев полуострова не существует частной собственности. Наконец, автор капитального труда «Племена внутренних областей Малаккского полуострова», Р. Мартин, окончательно установил, что не отдельная семья у этих племен является основной хозяйственной и общественной единицей, а группа кровных родственников, насчитывающая двадцать пять – тридцать человек. Члены этой группы сообща занимаются охотой и собиранием плодов, сообща перекочевывают в поисках лучших условий для добывания пищи и поровну распределяют между собой добычу. Эти беспристрастные и подлинные ученые не находили также у первобытных племен полуострова никаких намеков на идею единого бога или следов единобрачной семьи. Следовательно, материал, собранный таким добросовестным и наблюдательным ученым, как Миклуха-Маклай, представляет весьма ценный и необходимый вклад в материалистическую науку о человечестве, разрушавший вредные идеалистические взгляды буржуазной исторической науки. И здесь антропологический принцип, примененный к самым отсталым представителям человеческой расы, принес свои положительные результаты.
ПО ОСТРОВАМ АДМИРАЛТЕЙСТВА
Четыре месяца Миклуха-Маклай отдыхал после своего крайне утомительного путешествия по Малаккскому полуострову. Врачи требовали, чтобы он переменил климат, так как тропическая лихорадка продолжала истощать его организм. К этому еще присоединилась мысль о необходимости заняться обработкой своих трудов и желание побывать на родине. Миклуха-Маклай серьезно думал вернуться в Россию на одном из русских военных кораблей, часто заходивших в Батавию. Его сдерживало только обещание, данное им папуасам берега Маклая, вернуться к ним опять в ближайшее время. А между тем прошло уже около четырех лет; пора было бы выполнить слово.
Берег Маклая с неудержимой силой привлекал к себе путешественника, и он решил отправиться туда при первом удобном случае. Случай скоро представился. В начале 1876 года Миклуха-Маклай договорился с капитаном торговой шхуны «Sea Bird» («Морская птица»), отправлявшейся в западную часть Тихого океана. Согласно заключенному контракту путешественник становился пассажиром шхуне на все время ее плавания с торговыми целями по островам Адмиралтейства, после чего капитан обязан был высадить русского ученого в том месте берега Маклая, где тот укажет. В условие входило также обязательство капитана вернуться за путешественником ровно через шесть месяцев.
Каменные деньги.
6 мая шхуна «Sea Bird», на борту которой находился русский ученый, бросила якорь у острова Вуап, одного из островов группы Адмиралтейства. Миклуха-Маклай немедленно отправился на берег, в туземную деревню Киливат. Капитан шхуны должен был забрать здесь партию из двадцати двух человек, законтрактованных в качестве рабочих для ловли и приготовления трепанга на соседних островах. Эти туземцы были законтрактованы больше года тому назад одним трэдором, жившим на острове Вуап. Трэдор условился с людьми из деревни Киливат, чтобы они в уплату за перевоз фэ[18]18
Фэ – туземные деньги, изготовлявшиеся на островах Пелау из грубо обтесанного белого камня. Делаются они в форме дисков с отверстием посредине. Достигают семи футов в диаметре и нескольких тонн весом. Самые большие фэ по ценности соответствуют тысяче долларов.
[Закрыть] из Пелау на остров Вуап отпустили с ним определенное число жителей деревни для ловли трепанга.
Вскоре после заключения контракта с трэдором в Киливат вернулось семь человек туземцев из другой партии в шестьдесят пять человек, которые еще раньше были вывезены также для ловли трепанга. Оказалось, что эти семь человек – единственные оставшиеся в живых из всей партии. Остальные пятьдесят восемь человек умерли от жестокого обращения и непосильной работы. Но и спасшиеся были в таком состоянии, что трое из них умерли вскоре после возвращения в родную деревню. Естественно, что жители деревни Киливат не хотели теперь ехать с трэдором для ловли трепанга. Но поскольку контракт был уже заключен, двадцать два юноши согласились на отправку.
Забрав людей, шхуна «Sea Bird» отправилась дальше. Через неделю она приблизилась к группе островов Улеап, где капитан произвел выгодную мену с туземцами. Дальше путь шхуны лежал мимо острова Иезу-Мару, около которого год назад произошло трагическое событие, связанное с судьбой первой партии туземцев с острова Вуап.
Зафрахтованная для ловли трепанга английская шхуна «Рупак», на борту которой находились туземцы деревни Киливат, курсировала здесь, отыскивая удобное место. С острова Иезу-Мару навстречу шхуне выехало несколько туземных пирог. Командиру шхуны, капитану Голлу, показалось, что туземцы идут с недобрым намерением, и он без всяких других оснований, кроме собственной трусости, приказал стрелять по пирогам. Когда испуганные туземцы, выехавшие для мирного торга, обратились в поспешное бегство, капитан Голл отправил за ними в погоню большую шлюпку с туземцами острова Вуап.
Так как жители Вуап не знали этой местности, то их большая шлюпка, которой, кстати сказать, они не умели управлять, быстро села на риф, и все они оказались беззащитными перед туземцами Иезу-Мару, вернувшимися отомстить своим преследователям. Капитан Голл, видя, как избивают людей на его шлюпке, вместо того чтобы итти им на помощь, поспешил обратиться в бегство, спасая собственную шкуру.
Эту историю Миклуха-Маклай узнал от самих туземцев Иезу-Мару, когда шхуна «Sea Bird» остановилась там для торга. Отвращение русского ученого к деятельности трэдоров еще усилилось и от рассказа туземцев и от последовавшей затем картины торга. Вот как он ее описал в своей карманной книжке: «Часам к десяти шхуна была окружена более чем двадцатью пирогами различной величины, и на юте шел очень оживленный торг. Незначительный ветерок едва подвигал шхуну и не мог парализовать сколько-нибудь силы лучей палящего, ослепляющего солнца (в одиннадцать часов в тени было 32° Ц); у кормы несколько десятков разукрашенных, размалеванных папуасов кричали, прыгали из одной пироги в другую или бросались в море, держа предметы мены над головой и достигая, таким образом, шхуны. У борта происходила страшная давка: несколько рядов туземцев, стараясь перекричать других, предлагали свои произведения, толкались, пытаясь пробраться на палубу или спуститься обратно в пирогу. С другой стороны, трэдоры и шкипер, с револьверами за поясом, окруженные лежащими наготове штуцерами разных систем, с мешочками, наполненными бисером, и со стеклянными бусами в руках, отсыпали их маленькими мерками, не больше наперстка, туземцам в уплату за скорлупу черепах, жемчужные раковины и другие местные произведения. Для дополнения картины прибавьте полдюжины туземцев Вуапа с заряженными ружьями, стоящих на рубке около шкипера, который с вечера зарядил свои игрушечные пушки и приготовил сегодня тлеющие фитили «на всякий случай»[19]19
Проценты, которые берут европейцы при этой торговле, выманивая мелкий бисер на черепаху и перламутр, могут считаться сотнями. Один из опытных трэдоров, много лет занимавшийся этим делом, рассказывал мне, что во многих случаях при торге на островах Тихого океана барыш в 800% не редкость. Разумеется, главная выгода достается главной фирме, которая доставляет трэдорам – своим агентам – предметы для мены, с назначением цен, по которым от них принимаются произведения островов. Не помню всех сообщенных цен, но все они были значительно высоки; например пустая бутылка от вина или пива ценилась приблизительно около одного доллара. Понятно, что трэдоры при торговле с туземцами также не упускают случая набить еще большую цену, чтобы и для себя заработать что-нибудь. (Примечание Миклухи-Маклая.)
[Закрыть].
Иногда, когда ют слишком переполнялся, на туземцев натравливали большую и сильную собаку-водолаза, которой они боятся более трэдоров, шкипера и всего гарнизона шхуны, вместе взятых. Едва собака показывала свои большие зубы или начинала лаять, ют мгновенно очищался, а давка у борта еще более усиливалась; многие бросались в море, чтобы скорее уйти, другие лезли на ванты. Это очень тешило шкипера и трэдоров.
Насколько позволяли жара, влияние раздражающего нервы шума человеческих криков и говора, давка около борта и суматоха при травле туземцев собаками и досада при виде человеческой бесчестности, несправедливости и злости,– старался развлечься наблюдением над папуасскою толпою. Это мне удавалось несколько раз в продолжение дня; тогда вся описанная непривлекательная обстановка исчезала для меня на время; я видел перед собой ряд интересных объектов для исследования и, пользуясь случаем, спешил записывать, измерять и чертить эскизы для дополнения своих заметок».
На другой день, пока торг еще продолжался, Миклуха-Маклай отправился на берег. Его интересовал вопрос: есть и у здешних папуасов своя администрация, и если есть, каковы пределы ее власти. Молодой ученый знал, что в описаниях французских мореплавателей, побывавших на островах Адмиралтейства, говорится о «князьях», которые якобы деспотически управляют послушными туземцами.
После внимательных наблюдений над жизнью и бытом местных папуасов он должен был притти к заключению, что на островах Адмиралтейства, как и на берегу Маклая, определенных начальников не было. Резюмируя свои наблюдения, русский ученый отметил в записной книжке: «Мореплаватели и путешественники, руководясь общепринятыми идеями или тем, что видели в других странах, не стесняются раздачей титулов: вождь, начальник, король – часто потому, что один из туземцев больше кричит, чем другие, или имеет какое-либо внешнее отличие».
3 июня шхуна «Sea Bird» снялась с якоря, оставив на берегу в туземной деревне Пуби одного из трэдоров. Предлагая ему поселиться среди туземцев, торговая фирма рассчитывала на значительные барыши. Трэдора звали Пальди, он был уроженцем северной Италии. Перед уходом шхуны у него произошел следующий характерный разговор с Миклухой-Маклаем:
– Что вы думаете, – спросил Пальди русского ученого, – о моем новом месте жительства, о решении жить здесь между дикими и вероятном результате этого плана? Очень прошу сказать мне совершенно откровенно.
– Зачем мне вас разочаровывать? – ответил Миклуха-Маклай. – Мои слова будут лишними, раз вы уже решились остаться здесь.
Но итальянец стал настойчиво просить ученого, чтоб тот сказал все, что думает.
– Если вам жизнь дорога, – сказал русский ученый, – и если вы когда-нибудь надеетесь жениться на вашей возлюбленной, о которой вы как-то мне говорили, то не оставайтесь здесь.
– Это почему? – недоверчиво спросил Пальди.
– Потому, что вы проживете здесь месяц, может быть два, а возможно только день или другой по уходе шхуны.
– Вы думаете, что туземцы убьют меня? – спросил Пальди попрежнему недоверчиво.
– Да, – ответил решительно Миклуха-Маклай.
– Отчего же они меня убьют?.. Вас ведь не убили папуасы на берегу Маклая. Почему же меня убьют? Разве люди здесь другие? – продолжал тревожно спрашивать Пальди.
– Причин тому много. Лучше прекратим этот разговор.
Итальянец не мог успокоиться. Наконец, Миклуха-Маклай решился сказать ему все, что думал.
– Главные причины следующие: вы – горячекровный житель юга, я – северянин. Вы считаете вашим другом, помощником, вашей силой револьвер, моей же силой на берегу Маклая было хорошее и справедливое обращение с туземцами; револьвер мне никогда не казался там нужным инструментом. Вы хотите, чтобы туземцы вас боялись благодаря револьверу и ружью, я же добивался и добился их доверия и дружбы. Вот главнейшее различие наших зрений относительно обращения с туземцами. Есть и второстепенные причины трудности вашего успеха; одна – вы останетесь жить в самой деревне туземцев, не зная ни их языка, ни их обычаев; не думаете ли вы, что вы будете для них скоро как бельмо на глазу, от которого они постараются избавиться? Оставаясь в Новой Гвинее, я поселился в лесу, в местности, до меня никем не занятой, на которую никто до моего прибытия не предъявлял ни прав, ни притязаний; построил себе хижину в миле от одной и в двух милях от другой деревни... Есть еще одна серьезная причина трудности вашего успеха: все туземцы, при которых были перевезены ваши вещи со шхуны, знают, какие сокровища, по их мнению, будут находиться в вашей хижине; думаете вы, никому из них не придет мысль, что одним удачным ударом копья все эти сокровища могут перейти к ним?.. Вы скажете: не очень вероятно, чтобы первое пущенное копье попало в цель, что ваш револьвер положит нахала на месте, заставит остальных разбежаться. Согласен, верно даже, что, будучи, как вы говорите, хорошим стрелком, вы положите не одного, а шестерых на месте, что каждая пуля найдет своего человека. Тем хуже для вас. Все разбегутся, но вы прибавите к желанию завладеть вашими сокровищами еще чувство, даже долг, – обязательный у туземцев, – мести... Но довольно, хотя это далеко не все, что можно было сказать. Я сказал нарочно больше, чем хотел сперва, думая, что время еще есть, и вы можете переменить ваше решение.
Хотя слова русского путешественника поколебали Пальди, но он все же остался. Его дальнейшая судьба оказалась трагичной. Он был убит месяца через три-четыре после ухода шхуны «Sea Bird», и все его вещи были разграблены туземцами. Неизвестно, был ли он убит во время сна или дорого продал свою жизнь. Ходили слухи, что туземцы хотели приготовить из него кушанье, но, когда раздели и увидели белый цвет тела, им стало так противно, что они бросили его в море на съедение акулам. Только голова итальянца была сохранена как редкий трофей и долгое время украшала «камале» – общественную хижину деревни Пуби на одном из маленьких островов Тихого океана,