355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Мурашов » Руководство по созданию книг в формате ePub 2.0 » Текст книги (страница 2)
Руководство по созданию книг в формате ePub 2.0
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 20:52

Текст книги "Руководство по созданию книг в формате ePub 2.0"


Автор книги: Николай Мурашов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Программы для создания ePub и Алгоритм работы

Текстовые редакторы:

Microsoft Office (Word)(платная программа) или свободное ПО – Open Office– (в его составе текстовый редактор Writer) http://www.openoffice.org/ru/

и расширение к нему Writer2epub(описание)

http://lukesblog.it/wiki/index.php?title=Main_Page

страница загрузки:

http://lukesblog.it/ebooks/ebook-tools/writer2epub/

Notepad++

http://notepad-plus-plus.org/download/v6.3.html

Sigilредактирование ePub, проверка валидации, возможность просмотра книги

http://code.google.com/p/sigil/

Calibreконвертер в другие форматы, редактирование метаданных, встроен универсальный вьювер для многих форматов электронных книг.

http://calibre-ebook.com/

doPDF(не совсем по теме – для конвертации Word в PDF)

http://www.dopdf.com/ru/

Просмотр и редактирование изображений

FastStone Image Viewer (5.27 Mb)

http://www.faststone.org/FSViewerDownload.htm

Picasa http://picasa.google.com/

Paint.net http://paintnet.ru/download/

После создания электронной книги необходимо посмотреть, что же получилось.

Программы для просмотра(рекомендуется просматривать книгу в разных программах для сравнения)

Azardi– кроссплатформенная программа чтения ePub (Windows, Mac, Linux)

http://azardi.infogridpacific.com/index.html

Cool Reader 3

http://sourceforge.net/projects/crengine/

Epub Reader– дополнение для Mozilla Firefox

https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/epubreader/

Universal Viewer(универсальный вьювер)

http://www.uvviewsoft.com/download.htm

Adobe Digital Editions(Windows, Mac)

http://www.adobe.com/products/digitaleditions/

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

В конце данного списка приведу несколько алгоритмов действий, которые опробованы мной и дают тот результат, который меня устраивает. Здесь самое время дать ссылку на раздел Приложение 1. Там приведены ссылки на публикации в сети по созданию файлов ePub, ссылки на руководства по данной теме. (Большинство источников на английском языке, но у пользователя должен быть выбор: продолжить чтение данного Руководства или читать самому разные источники и проверять всё на собственном опыте.) Ещё со времён учёбы в вузе я запомнил простое правило: подробные конспекты всегда лучше запоминаются, чем записанные краткими тезисами. В данном Руководстве постарался следовать этому принципу. Сначала изложена последовательность действий (алгоритм), а в отдельных главах – подробное описание. Ниже описаны способы, которые я проверял и использую на практике. Это не значит, что надо делать именно так, как я описываю. Есть разные подходы. К сожалению, в создании электронных книг не всё так радужно и благополучно, как хотелось бы многим разработчикам. Все рекомендации и подходы в Руководстве предлагаются на условиях «как есть» («As Is»).Автор не несёт ответственности за возможный ущерб, скрытый или явный, повреждения оборудования, перегоревшие лампочки или сбежавшее молоко, если оно всё-таки сбежит.

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Этап 1.Отбор и подготовка текстовой (основной) частикниги.

Это можно делать в редакторах Word или Writer. Если текст копируется из сети, желательно "очистить форматирование", привести всё к единому стилю, выравнивание по левому краю. Избавиться от лишних пробелов, от лишних пустых строк. В редакторах есть кнопка ¶ ( pilcrowили знак абзаца) для показа непечатаемых символов. Название отдельных частей (проза) или отдельных стихотворений (поэзия) должно быть отделено от основного текста одной пустой строкой. Проверить файл на опечатки, ошибки (работа редактора и корректора). Сохраните основной файл и сделайте копию, которую желательно сохранить в отдельную папку (резервное копирование на случай любых непредвиденных сбоев). Я настоятельно рекомендую подготавливать только «чистый текст», без иллюстраций. Желательно первые опыты проводить на тестовой книге с небольшим количеством текста.

Этап 2. Конвертирование текстав формат ePub. Может проводиться несколькими способами.

Способ 01.

В Open Office– открыть документ doc или docx и пересохранить его в формате odt. Выделить все Заголовки (рекомендуется за основу взять Заголовок 2).

С помощью расширения Writer2epub– конвертируем текст в ePub. Потребуется заполнить данные по книге – Автор, Название, Язык (ru), Дата. Я рекомендую поставить галочку – без обложки. Обложку и другие иллюстрации желательно вставлять позднее. Это мой личный опыт, Вы можете попробовать разные варианты.

По нажатию крайней левой кнопки происходит конвертация. Ошибки могут случаться, если Вы пытались работать не с чистым текстовым файлом, а использовали текст со вставленными иллюстрациями.

Дальнейшая доработка в программе Sigil. Вот там уже вставлять иллюстрации, обложку, необходимые ссылки.

Способ 02.

Подготовленный документ конвертируется онлайн-конвертером, например, здесь:

http://ebook.online-convert.com/ru/convert-to-epub

При просмотре можно вычислить, что на сайте конвертация производится программой Calibre. Преимущество – от пользователя требуются минимальные усилия, почти никаких настроек. Дальнейшая доработка в программе Sigil. (Некоторые разработчики советуют конвертировать Word – RTF – ePub.)

Способ 03.

Конвертация с помощью той же самой программы Calibre на своём компьютере. Доработка в программе Sigil.

Способ 04.

Тактика "выжженной земли". Весь текст книги копируется и вставляется в текстовый редактор Notepad++. Файл сохранить в формате txt.

Снова выделить весь текст в Notepad++, скопировать и вставить в редактор Sigil (режим book view – просмотр книги). При таком подходе получается наиболее простое и внятное форматирование и с очень простым кодом (code view – режим просмотра кода). Обратите внимание, чтобы исходно в коде пустой странички были только такие записи:

    

 

Я рекомендую именно этот способ, хотя он и кажется более трудоёмким. Большинство последних изданных мной книг собраны именно этим способом.

В редакторе Notepad++ возможно текст пересохранить в файл html. Вставить текст в Notepad++, далее выбрать TextFX →> TextFX HTML Tidy →> Tidy Convert to XHTML, который добавит необходимую информацию в раздел Head и заключит вставленный текст между тегами .Плагин WebEdit позволяет легко добавить простейшие теги к различным частям текста. Функция найти и заменить позволяет расставить теги

и

во всём тексте. Регулярное выражение (RegEx) выглядит так: Найти: ^(.+)$ Заменить на:

1

.
Далее сохранить документ как HTML. Этот файл можно вставить в Sigil либо конвертировать в ePub онлайн-конвертером или программой Calibre.

Этап 3. Доработка книги в редакторе Sigil.

Общая рекомендация – в редакторе пока нет автосохранения. Делайте это регулярно вручную.

Внимательно изучите все кнопки на панели программы. (Я пользуюсь исключительно английским интерфейсом, мне так удобнее и можно быть уверенным в точности терминов).

Просмотреть весь текст. Если ранее не выделялись заголовки – проставить их: выделить текст заголовка и нажать кнопки h1 либо h2, иногда h3 (смотрим кнопки на панели программы).

Переключиться в режим просмотра кода. С помощью автозамены ( Find & Replace«найти и заменить») заменить теги для пустой строки с


и

на

 

.
Сохранить файл с расширением .epub. Автозамена работает только в режиме просмотра кода.

Полученный файл книги состоит из одной длинной страницы с расширением html или xhtml, расположенной в папке Text.

Добавить в книгу файл таблицы стилей (CSS), шрифты, иллюстрации и обложку (в соответствующие папки в редакторе). Сохранить файл и сохранить его копию в резерв.

О файле с занятным (или заковыристым) названием

com.apple.ibooks.display-options.xml

рассказано в главе "Встраивание шрифтов в ePub". (Этот файл необходим для указания устройствам от Apple, что в книгу встроены собственные шрифты.)

Здесь мне необходимо сказать про форматирование отступов в параграфах, которое следует прописать в таблице CSS. При подготовке книг с прозой рекомендуют в характеристиках свойств параграфа указывать отступ 1em или 2em (например: p.ind {text-indent: 1em; margin-top: 0; margin-bottom: 0.2em; text-align: justify;} ). Между абзацами пустые строки не рекомендуются.

Параграф без отступов (text-indent: 0;)рекомендован для оформления поэзии, non-fiction books (документалистика, очерки, научные работы, эссе, биографии, воспоминания, техническая документация, руководства и др.).

Подключить таблицу стилей к файлу (подробнее описано в отдельной статье).

Разбиение длинного файла html на более короткие страницы (ориентируемся на Заголовок 2 уровня – h2). Ставится курсор в начало Заголовка и нажимается кнопка Split At Cursor. Повторять действие до тех пор, пока каждая глава (часть произведения) или каждое стихотворение будет на отдельной страничке html. Сохранить. (Между файлами xhtmlи htmlразличия существуют, но в данном случае Вы можете не обращать на это внимания, сейчас это непринципиально. Важно запомнить, что в названиях файлов внутри контейнера ePub не должно быть пробелов, только латиница, есть чувствительность к регистру, то есть, файлы section003.xhtmlи Section003.xhtmlсчитаются совершенно разными файлами.)

Создать новый пустой файл xhtml и переименовать его в Cover.xhtml. Мышкой перетащить этот файл в самое начало папки Text. Добавить ссылку на таблицу стилей CSS в этот файл. Встроить обложку. Кроме обложки ничего более на данной страничке быть не должно. Добавить семантику Cover. Сохранить.

Создать новый пустой файл xhtml и переименовать его в Title.xhtml.

Титульный лист книги должен содержать имя автора, название. Отдельно можно написать пояснение – Сборник рассказов или Книга стихотворений (на Ваше усмотрение).

Указывается год издания, город и издательство или издатель. Выравнивание всех надписей может быть по центру или по левому краю – это дело вкуса.

Нужное количество пустых строк желательно сделать не вставкой тега , т.к. ряд программ чтения воспринимает 4 пустых строки как команду вставить разрыв страницы.

Рекомендованный способ: заключить пустые строки внутрь тега

. Вот пример:

     

     

     

     

     

Присвоить титульной страничке семантику Title Page.

В нужные места книги вставить иллюстрации. Сохранить.

Первому файлу с текстовой основной частью также присвоить семантику Text.

Создать оглавление нажатием кнопки Generate Table of Contents. Сохранить. Нужно ли в Вашей книге содержание с кликабельными ссылками (как в данном Руководстве) – решайте самостоятельно. В меню Tools – Table Of Contents есть пункт Create HTML Table Of Contents. Обычно в книгах стихов я этого не делаю (слишком много ссылок смотрится удручающе). Что ещё хотелось бы сказать об Оглавлении? Мне кажется логичным, чтобы оно было в начале книги.

Думаю, самое время перечислить разделы книги, которые надо выделить (последовательность может чуть отличаться нюансами):

Cover(страница обложки, это 1-й файл в книге);

Title Page(титульная страница);

Colophon– Выходные данные (копирайт, издательство, год выхода, место, где издано, здесь же может быть ISBN. В печатных книгах обычно эта информация прводится на обороте титульной страницы.);

Foreword(предисловие, написанное не автором);

Preface(«от автора» или «предисловие автора»);

Table Of Contents(Содержание или Оглавление);

Основная часть книги;

Notes(Примечания);

Библиография(если есть);

Об Авторе(здесь же желательна фотография, ссылки на страницы автора в сети);

Благодарности(Acknowledgements – здесь могут быть перечислены участники создания и оформления книги: дизайнер обложки, фотографы и/или художники, редактор, корректор, автор аннотации, предисловия и проч.);

Copyright Page(здесь я обычно привожу полный текст лицензии на книгу). Возможные разделы: Список иллюстраций, Back Cover (задняя обложка), Отрывки из отзывов рецензентов.

Примечание: Вопрос о частях книги дискутируемый. Я свой подход к последовательности частей могу обосновать, но Вы можете этим рекомендациям не следовать.

Заполнить метаданные (выходные данные книги) – кнопка Metadata Editor. Сохранить.

В режиме просмотра кода внимательно просмотреть каждую страницу книги, вычистить лишние пробелы – тег  подсвеченный сиреневым цветом. Особенно внимательно надо следить, чтобы в конце строки или абзаца был закрывающий тег

без паразитных лишних пробелов, иначе на странице могут появляться непредвиденные пустые строки (значимо для стихотворений с длинной строкой).

В конце главы или отдельного стихотворения рекомендуется оставлять не более 1-й пустой строки, иначе в некоторых программах чтения (при различных размерах экранов ридера) могут появляться непредвиденные пустые страницы при листании. Я проверял и сейчас избегаю пустой строки в конце главы. Иногда некоторые дизайнеры вставляют в конце глав виньетку или маркируют chapter break понравившимися символами. В данном руководстве после глав есть работающая ссылка для перехода к Оглавлению и вот такая маркировка: -=***=-

Это можно назвать «bells and whistles»– «колокольчики и свистки», а можно – «мне так нравится».

– Зачем у слона хвост?

– Чтобы слон не заканчивался слишком внезапно.

Не стоит вставлять пустую строку перед заголовком Главы или Стихотворения. Многие программы чтения ориентируются только на Заголовок и дают page-break – разрыв страницы перед заголовком.

Многие специалисты по созданию книг рекомендуют тестировать собранную книгу на различных устройствах и в различных программах просмотра. Опыт показывает, что это крайне необходимо.

Если многие термины в тексте Вам показались непонятными, попробуйте найти пояснение в кратком Словаре терминов по электронным книгам.

К странице Содержания

-=***=-

Подготовка текста для электронной книги

Немного о формате(эту информацию можно пропустить)

Формат epub– современный формат электронных книг, который поддерживается большинством устройств для чтения: ридеры на электронных чернилах (чёрно-белые e-ink устройства – обычно отображают 16 градаций серого), цветные ридеры, планшетные компьютеры, ряд телефонов на Android, iPhone и iPAD, проч. Релиз самой идеи данного формата состоялся в 2007 году. Сейчас это считается промышленным стандартом.

Основная особенность – так называемая, «резиновая вёрстка» (reflowable layout)– длина строки подстраивается под ширину экрана устройства для чтения и таким образом весь текст умещается на экране (без изменения размера шрифта). Типичный пример – веб-страничка в интернете, страндарт HTML. На большом экране (монитор ПК) – в одной строчке умещается 11-12 слов. На более узком экране (например, планшет с диагональю 7", портретная ориентация) в первой строке поместится около 7-8 слов, а остальные плавно переместятся на вторую строчку. При чтении этого же текста на телефоне (например, iPhone, HTC) ширина экрана ещё меньше. При том же размере шрифта на первой строчке поместится 5-6 слов и остальные смещаются на вторую строку.

ВАЖНО: что при любом размере экрана весь текст отображается без потерь. Текст подстраивается под экран устройства.

Для сравнения – формат pdf– там используется «жесткая вёрстка» (fixed layout). И при любой ширине экрана – в первой строчке будут те же 11-12 слов. При попытке чтения данного формата на меньших экранах – исходно страница вписывается в размер – и шрифт пропорционально уменьшается.

При увеличении масштаба шрифта – первая строчка остается той же, состоящей из 11-12 слов, и часть текста оказывается вне экрана.

Да, есть такая настройка – «переформатировать pdf», иногда это неплохо работает для прозы. Если на экране отображаются стихи – результаты будут непредсказуемые.

Большинство специалистов по изданию электронных книг признают, что адекватное отображение стихов в электронной книге – достаточно сложная задача. Не менее сложная задача – редактирование формата pdf, например, при корректировке опечаток.

Ещё о терминах. Цитата:

78% россиян не знают, что такое «электронная книга»

http://books.sumy.ua/?p=341

"Опросы показали, что за последнее десятилетие чтение в России в целом потеряло популярность: если в 1996 году ежедневно читали книги 31% опрошенных, то сейчас – только 22%. 42% россиян берут в руки книгу от случая к случаю, 35% (против 20% в 1996 году) – очень редко, а то и вовсе никогда.

Что касается основного предмета исследования, то россияне пока плохо знакомы с «электронными книгами»: 39% впервые услышали это словосочетание в ходе опроса.

Примерно столько же респондентов признались, что кое-что слышали, но плохо представляет себе, что это такое. 11% ошибочно (см. выше) полагают, что это текст в электронном виде на экране компьютера, телефона и т.д. Только 7% знают, что это специальное устройство для чтения и(ли) сами являются владельцем такового." (с)

А теперь, чтобы стало еще смешнее – я скажу такую вещь: в русскоязычном сегменте интернета у кого-то сильно болела голова. Потому УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЧТЕНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГ (e-book reader) «эти русские» обзывают «электронной книгой».

Смотрим Википедию на английском языке:

An electronic book (also e-book, ebook, digital book) is a text and image-based publication in digital form produced on, published by, and readable on computers or other digital devices.

(«электронная книга – это текстовая публикация и/или публикация на основе изображений в ЦИФРОВОМ ВИДЕ, созданная, опубликованная (на) и читабельная на компьютерах или других цифровых устройствах»).

http://en.wikipedia.org/wiki/E-book

Какому «корифею и полиглоту» пришло в голову перепутать ПУБЛИКАЦИЮ, ИЗДАНИЕ в цифровом виде и УСТРОЙСТВО для чтения – руки бы оторвал... (сравните ту же статью Википедии на русском). Так что, специалисты из процитированного выше опроса сами изрядно путают тёплое с мягким... Профессионалы... кхы. )) Мы же не называем DVD плеер или телевизор – кинофильмом!

В глубине души мне нравится название "электрические книги", и даже есть внятное объяснение, почему он неплох, но пока термин не имеет широкого распространения. (Идея моя, где бы запатентовать?) Ещё есть мысль заменить термин "внеземной пришелец" на более точные: "прилетелец", "телепортелец", в зависимости от способа появления. Уже пора их как следует классифицировать.

===========

– конец общей информации –

===========

Как написано на одном американском сайте по изданию электронных книг:

 – Что нужно сделать, чтобы издать свою электронную книгу?

 – Напишите что-нибудь стоящее…

Многие издатели рекомендуют «уже с первого этапа мыслить стратегически». Есть одна вещь, которую многим людям очень трудно усвоить: электронные книги очень сильно отличаются от книг бумажных. (Сейчас эту фразу Вы прочитаете мельком, но после прочтения большей части Руководства, я думаю, это станет очевидным.)

Итак, что необходимо продумать и подготовить?

1. Все тексты, собранные в один файл doc.

Желательно максимально упростить форматирование, выделить заголовки отдельных стихов. Важно: перед названием стиха должно быть 2 пустых строки, после названия – 1 пустая строка. Это просто:

Название произведения(1-го)

(пустая строка)

Эпиграф(если есть)

(пустая строка)

Текст(первый катрен, первая строчка)

Текст(первый катрен, вторая строчка) и т.д.

Текст

Текст

(пустая строка)

Дата(если есть)

(пустая строка)

(пустая строка)

Название произведения(2-го)

Не нужно нумеровать страницы. В электронной книге оглавление формируется автоматически по привязке к названию главы (стихотворения). А количество страниц – размытое понятие. Во многих ридерах (планшетах) оглавление вызывается по нажатию на экран (или другим способом) – и это очень удобно для быстрого перехода.

Я не советую игнорировать названия стихов и заменять их звёздочками ***. В этом случае оглавление несёт нулевую информационную нагрузку (а иногда и вызывает раздражение у читателя).

2. Продумать разбиение на циклы(если есть такая идея) (желательно название цикла или раздела пометить двумя значками = =, позднее эти пометки легко убираются).

3. Продумать название книги.

4. Вступительное словоОт автора (Preface – пишет автор) или Предисловие (Foreword – если пишет не автор книги).

5. Библиография.Если уже были печатные или электронные издания, желательно дать эту информацию.

6. Acknowledgements (Благодарности)– в этом разделе было бы правильно указать автора дизайна обложки, авторов использованных иллюстраций (рисунков или фотографий), редактора (если таковой был). Обычно здесь же в книгах, собранных мной, дописываю текст:

Издание электронной книги в формате epub (publisher) конвертация в mobi, azw3:

Николай Мурашов(docking the mad dog),

2012

–=-=-=-=-=-

В этом разделе можно добавить ссылки на страницы автора в сети интернет. Во многих программах чтения на планшетах и смартфонах эти ссылки будут работать. Это не самореклама, а полезная информация.

7. Copyright information (Информация о копирайте).

Текст, который я предлагаю размещать на этой страничке, если вы согласны отдать свою книгу в бесплатное распространение. Формулировка стандартная, адаптированная для людей без специального юридического образования:

*****************

Тексты данной электронной книги защищены

(cc) Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

Вы можете свободно:

делиться (You are free: to Share) – копировать, распространять и передавать другим лицам данную электронную книгу при обязательном соблюдении следующих условий:

– Attribution (Атрибуция) – Вы должны атрибутировать произведения (указывать автора и источник) в порядке, предусмотренном автором или лицензиаром (но только так, чтобы никоим образом не подразумевалось, что они поддерживают вас или использование вами данного произведения).

– Некоммерческое использование (Noncommercial use) – Вы не можете использовать эти произведения в коммерческих целях.

– Без производных произведений – Вы не можете изменять, преобразовывать или брать за основу эту электронную книгу или отдельные произведения.

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.ru

Любое из перечисленных выше условий может быть отменено, если вы получили на это разрешение от правообладателя.

– – – – – – – – – – – – – – – – -

(по определенным стандартам, независимо от языка, на котором написана книга, рекомендуется повторно привести текст лицензии на английском языке):

Licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

To view a copy of this license, visit

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/

or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

You are free:

to Share – to copy, distribute and transmit the work

Under the following conditions:

Attribution – You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).

Non-commercial – You may not use this work for commercial purposes.

No Derivative Works – You may not alter, transform, or build upon this work.

Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder.

Thank you for respecting the work of this author.

**********************

8. Дизайн обложки(подробнее в отдельной главе руководства)

(ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ БЕЗ СПЕШКИ)

Это сложнейший момент в подготовке книги! Требования РАНЬШЕ звучали так: изображение в формате jpeg, ориентация портретная, ширина 600 пикселей, высота 800, разрешение 72 ppi (RGB). (Часто отмечается, что ppi, dpi можно вообще не замечать).

С появлением планшетных устройств с большими экранами появилась тенденция увеличивать размер обложки с минимальной шириной 1400 пикселей и высотой 1860. Компромиссный вариант, который советую я: 1200×1600, 96-132 ppi (RGB).

Крайне важно, чтобы обложка хорошо воспринималась и при уменьшении картинки до формата миниатюры (небольшая иконка 140×190).

Печатное качество изображения для обложки не требуется, эти изыски всё равно потеряются на экране большинства ридеров. Желательно, чтобы "вес" обложки был не более 300-350 кб.

Качественная обложка – очень важная составляющая для привлечения потенциальных читателей. Она должна "зацепить", заинтересовать… (arresting cover). В крайнем случае, не оттолкнуть читателя. Постарайтесь найти знакомого дизайнера для создания обложки.

Если это не удается – в отдельном текстовом файле сформулируйте мне, что бы вы хотели видеть на обложке, цветовая тональность. Пришлите фотографию большого размера, которую хотите разместить там. Я не дизайнер, но попробую предложить несколько вариантов.

Что бы мы с Вами ни думали о том, что внутреннее содержание, гениальность текста важнее всего, читатель (потребитель) составляет себе первое представление о книге именно по обложке. Мне понравился один из советов (я перечитал много блогов, форумов и различных сайтов по изданию электронных книг): загляните на несколько сайтов библиотек, онлайн-магазинов по продаже книг, посмотрите различные обложки. Отмечайте то, что привлекло Ваше внимание, подумайте, почему?

Если автор широко известен, "раскручен" – в игру вступает фактор "уже знакомое имя". Если автор аудитории неизвестен, то и его имя не несет существенной информационной нагрузки. Да, Ваши друзья или родственники – скачают книгу и так. Но думать надо и о "неизвестном читателе".

Надписи:

Кроме имени автора и названия на обложке может быть год издания.

Иногда указывается город, туда же дописывается и Санкт-Петербург (моё участие в издании книги, если автор согласен на мою роль издателя).

Хорошим тоном считается использование не более 2-х разных шрифтов. Название должно быть достаточно крупным (чтобы легко читалось на миниатюре – это важно!). Не стоит стремиться к слишком вычурным экзотическим шрифтам на обложке. Стремление к оригинальности не должно оттолкнуть читателей.

9. Иллюстрации внутри книги– jpeg, png, желательно не более 700×1000 пикселей (или близкие к этим параметрам – 750×1200). Ну и помните, что общий вес книги желательно не догонять до 5 Mb. (На некоторых сайтах электронных библиотек есть ограничения на «вес» книги в 4 или 5 Mb.)

Иллюстрации не должны нарушать ничьих авторских прав. Рекомендуется получить от фотографов, иллюстраторов разрешение на использование их работ в книге, указать авторов иллюстраций в разделе Благодарности (и в выходных данных книги – это делаю я). Только в этом случае книга получается легальной.

О чувстве меры.

Важно не перегрузить книгу обилием иллюстраций, это производит тягостное впечатление. Если это стихи – не надо к каждому произведению прицеплять рисунок или фотографию.

Книги читают чаще в "портретной ориентации", хотя на современных планшетах есть возможность повернуть экран (это важно). Отображение картинок программным способом настроено так, чтобы показывать рисунок или фотографию на 100% ширину экрана. Во многих программах чтения (например, CoolReader, FBreader для планшетов и смартфонов на Android) есть возможность просмотра встроенных картинок в бо'льшем размере. Поверьте, это весьма приятная особенность, проверял на собственном недорогом планшете.

10.Мне кажется вполне хорошей идея размещения фотографии автора(где-то в конце книги или в предисловии). Это делается по желанию. Многие читатели воспринимают книгу, как разговор с автором. И в жизни бывает достаточно важным заглянуть в глаза человеку, с которым разговариваешь (это моё мнение, я стараюсь его никому не навязывать).

11.Напишите (или попросите помощи у друзей, знакомых) краткую Аннотацию для размещения на сайтах библиотек, в блоге и т.д. (Стандартные, официальные аннотации обычно скучны…). Следует помнить, что после Обложки – это второй и последний шанс привлечь внимание читателя. Это должна быть и информация, и продуманный маркетинговый приём. Если написать, что автор мужчина, а внутри книги – стихи о любви, то задачи аннотации будут выполнены на 0,1%. Один из советов, как написать аннотацию: «Представьте, что вы на приёме, вечеринке. Вас представили группе незнакомых людей, как автора книги. И кто-то задал вопрос, о чём ваша книга? Вот тут надо очень кратко, неутомительно, в двух-трёх, максимум 4-х предложениях изложить суть, фабулу».

12.Подготовьте отдельный файл с информацией об авторе, которую необходимо сообщить читателям. Сюда же имеет смысл добавить фотографию автора. Отдельная информационная авторская страничка считается правилом хорошего тона. (На сайтах некоторых библиотек это называется биографической справкой). Многие специалисты (по маркетингу) рекомендуют обеспечить «присутствие автора в сети» – авторский сайт или блог. Сейчас век информации, любопытный читатель захочет узнать об авторе больше, если книга понравилась. Это нормальная человеческая реакция.

К странице Содержания

-=***=-


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю