355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Картер » Арабская чума (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Арабская чума (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2021, 21:01

Текст книги "Арабская чума (ЛП)"


Автор книги: Ник Картер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)



   Но я не остановился. Я толкал все быстрее и быстрее, не особо торопясь. Ее глаза широко открылись, и ее тело начало дрожать, а затем с криком, восходящим к темной древности, утробам первобытных женщин, она достигла апогея, и ее крик повис в ночи, звук, который она никогда не издавала...




   Я соскользнул с нее, и она лежала с открытыми глазами, глядя на меня со страхом, который был глубже обычного страха, выражение, которое я никогда не видел в глазах женщины. Наконец, потеряв дар речи, она встала, надела платье и посмотрела на меня, пока я лежал на кровати. Помимо страха в ее взгляде, я увидел ненависть и недоверчивый хмурый взгляд. Она долго смотрела на меня, потом повернулась и ушла, по-прежнему ничего не говоря.




   Я лежал там после того, как она ушла, и думал об этом. Гнев, когда должна была быть благодарность. Страх, когда должно было быть удовольствие. Мне было любопытно, что это значит, и я чувствовал, что это было бы неприятно узнать.












   Глава 7










   Под предлогом того, что он хотел, чтобы я ознакомился со всеми этапами операции, Хассук сыграл в бдительное ожидание.Утром мне снова показали подземелья, на этот раз в сопровождении Томаса. Пока он бесшумно шел впереди меня босиком, я смотрел на эту широкую спину и любовался волнообразными мускулами. Внизу отвечал дородный евнух, и работа с Джуди доставляла ему дьявольское удовольствие. Я знал, что пытки заменяли секс для многих евнухов, но когда Томас применил предписанные пытки к Джуди, его глаза не отрывались от меня. Он искал любой знак, который выдал бы мои чувства, который отразил бы больную, холодную печаль во мне.




   У Джуди, которая большую часть времени была в сознании достаточно, чтобы увидеть меня, в глазах было стойкое горе, как будто физическая боль не могла коснуться ее. Но физическая боль действительно поразила ее, и ее жалкие крики кружились в моей голове, как жалящие стрелы вины.




   Я почувствовал облегчение, когда поздно утром появился Хассук и повел меня наверх, чтобы показать партию рабов, предназначенных для общего рынка. Это были два сильных мужчины и три сильные девушки. Их связали по рукам и ногам и заткнув рты кляпами, погрузили в небольшой грузовик, чтобы отвезти в пустыню, где караван верблюдов заберет их и отвезет к некоему шейху Абдулле Эль Кефе. Хассук долго рассказывал о том, как правильно выбирать качества раба для такого человека, как Эль Кефа, который требовал от них работы, а не удовольствия. Либо он был убежден, что я действительно хочу познакомиться с его делом, либо он был крупным актером. Я не был уверен, поэтому слушал как любознательный студент. Хассука позвали к телефону, и, уходя, он сказал, что увидит меня после сиесты, которая началась через несколько минут.




   Я увидел Томаса, стоящего у моего локтя, и великан решительно проводил меня в мои комнаты. Никто не говорил мне, что я не могу идти, куда хочу, но я все еще чувствовал, что меня тонко ограничивают. Я разделся и лег на кровать после полуденного зноя, бьющего по дому.




   Я недолго закрыл глаза, когда Карана вошла в комнату. На ней были белые бриджи и белая рубашка. Ее глаза прилипли ко мне, горящие той особой жестокостью, которую я теперь распознал как чистую похоть, которая до прошлой ночи никогда не была удовлетворена.




   «Я понимаю, что вы не были разочарованы», – сказал я небрежно.




   Она не ответила, но расстегнула блузку, вылезла из штанов и подошла ко мне. Один вид ее похоти заставил мою кровь закипеть, и давления ее груди на мою грудь было более чем достаточно. Я бросил ее на толстый ковер. Она лежала там, дрожа, тоскуя по ласке, но глаза ее были полны ненависти.




   «Нет», – пробормотала она. «Нет», как ее тело умоляло меня. Я влюбился в нее – обнаженная плоть, обнаженное желание, необузданная сила, жар, который послал по моему телу ударную волну, которую я не мог сдержать. Я дико брал Карану, наблюдая, как ее красивое лицо становится напряженным и испуганным, пока, наконец, этот изначальный крик не прозвучал снова, этот протяженный, задыхающийся крик поражения и экстаза.




   Ее тело дрожало, она приподнялась на локте и посмотрела на меня с недоверием и ненавистью. «Ты сделал это снова», – сказала она. «Опять.»




   Она надела одежду, повернулась ко мне, и я увидел в ее глазах страшную печаль, не считая холодного гнева. Затем она вышла из комнаты. Я подошел к двери, натягивая штаны, и увидел, как она шла в личные покои Хассука. Я нахмурился. Я совершенно не понимал эту женщину, но решил последовать за ней.




   Я вышел в главный коридор, увидел часового, мимо которого она миновала, и скользнул к ряду арочных окон. Они были в стене квартиры Хассука. Под окнами был широкий выступ из розового мрамора. Стоя на четвереньках с опущенной головой, я медленно полз по уступу, радуясь, что сейчас сиеста и никого не будет во дворе или в садах. Я полз, пока не услышал голос Караны, затем лег на выступ под окном.




   «Убери его отсюда», – услышал я ее голос. «Избавься от него.»




   «Почему ты ему не доверяешь?» – спросил Хассук. «Вы не объяснили мне причин, и он определенно прошел испытания, которые мы ему поставили. Я думаю, он может быть для нас очень ценным. Он безжалостный, беспринципный, такой человек, который нам нужен. И могу я вам напомнить, что письмо все еще где то спрятано?




   «Рискни с письмом», – сказала она. «Может, он просто блефует».




   Голос ее был напряженным, а тон – горьким. Я нахмурился. Я ее совсем не понимал.




   «Ты почему-то расстроен, моя дорогая, – сказал Хассук. Я мог представить, как его взгляд метался взад и вперед. „Отведите его в карцер и покажите, что происходит с людьми, которые пытаются обмануть Хассука. А пока я подумаю, но я ни к чему не тороплюсь “.




   Я услышал фырканье Караны. Я переполз через выступ, добрался до окна, через которое пролез, и снова забрался внутрь. Я поспешил обратно в свои комнаты по тихим коридорам, быстро соображая.




   Почему она так решила убрать меня с дороги? Я был уверен, что удовлетворил ее, как никто никогда, возможно, впервые в ее жизни. Фактически, я думал, что это даст мне преимущество над ней. Вместо этого она хотела, чтобы я умер. В этом не было смысла, не говоря уже о том, что это задело мое эго. Я все еще думал об этом, одеваясь, когда она вошла в мои комнаты.




   «Пойдем со мной», – сказала она. Она резко повернулась, но я схватил ее за плечи, и она сразу задрожала. Она отстранилась. «Давай, – сказала она.




   «Не говори мне, что ты разочарована», – сказал я этому красивому безмятежному профилю. Она повернулась темными испуганными глазами и посмотрела на меня. Но она ничего не сказала и контролировала с явным усилием, когда я последовал за ней в квадратную комнату, почти полностью занятую бассейном.




   «Две девушки, которые придут сюда сейчас, – начала Карана, – как мы узнали, замышляли побег».




   «Что-то пошло не так с техникой управления вашим мозгом?» – сухо спросил я.




   «Очевидно, – сказала она. 'Ничто не идеально. Система, которую мы применяем к ним, такая же, как и к девушкам, которых мы возвращаем, которые больше нам не нужны ».




   Разговор прервался, когда дверь открылась и вошли две девушки, одетые в тонкие платья. Карана приказала им раздеться и спуститься в воду. Они с любопытством посмотрели на меня и послушно следовали ее указаниям. Вода выглядела привлекательно.




   Карана подошла к ряду рычагов в стене. Она сильно потянула за одну из ручек. Я смотрел, но ничего необычного не увидел. Две девушки лениво плавали посреди бассейна. Затем я внезапно увидел с другой стороны бурлящую воду, бурлящую в ванне. Затем я увидел темные фигуры, две, три, четыре, пять частей. Крупные морские черепахи, каждая весом более пятисот фунтов. Теперь девушки в ванне заметили подводных монстров. Они закричали и подплыли к краю, но Карана убрала ступеньки, по которым они спустились, и край бассейна был слишком высок, чтобы подняться.




   Я знал, на что способны такие гигантские морские черепахи, знал силу их фантастических челюстей. Они могли раздавить бедро, как конфету.




   «Они не ели уже несколько недель», – тихо сказала Карана. «Они голодают».




   На суше черепахи были медлительны и неуклюжи, но в своей естественной природе они были молниеносными. Я видел, как они подплыли к беспомощным женщинам. Я видел, как одну из девушек схватила огромная черепаха, видел, как ей оторвало ногу одним укусом, когда она кричала. Вторая черепаха подошла к ней с другой стороны и укусила ее за плечо. Ее крики заглохли под водой, когда она потащила ее за собой. Через несколько секунд вода стала красной, гигантские черепахи по очереди ныряли, чтобы откусить плоть, буквально разрывая свою жертву на куски.




   «Мы используем этих черепах, потому что они все пожирают», – сухо сказал Карана. «В отличие от некоторых рыб, которые едят только мясо, они ничего не оставляют после себя. Когда они здесь закончат, нам, конечно, придется их ещё покормить. Для них это просто перекус ».




   Теперь вода стала почти непрозрачно-красной и сильно пенилась. Карана подошла к рычагу, потянула второй, и из бассейна вытекла окровавленная вода. Наконец он был пуст, если не считать черепах, лежащих на гладком дне. Как и сказал Карана, они ничего не оставили. Она потянула третий рычаг, чтобы промывочная вода текла в бассейн для его очистки. А четвертым рычагом налила туда свежую воду.




   «Обычно мы позволяем им вернуться к другому бассейну, где они живут», – сказал Карана, и я увидел открытую дверь в соседний бассейн, который также был наполнен пресной водой. «Но я хочу показать вам кое-что еще».




   Бассейн быстро наполнился, и через несколько минут черепахи снова начали плавать в поисках новой еды.




   «Присмотритесь к ним», – сказал Карана, и я стоял у края бассейна и смотрел на плавно плывущих гигантских рептилий. Я знал, что Карана стоит рядом со мной, но в самых ужасных мыслей я не мог представить, что она сейчас сделает.




   Она ударила меня со всей силы плечом в спину, и я почувствовал, что падаю в бассейн. Когда я упал в воду, меня охватила смесь гнева, удивления и, что любопытно, неверия. Но я также немедленно отреагировал на это, применив какой-то автоматический спасательный механизм.




   Я нырнул на дно, доплыл до самого дальнего угла и поднялся, чтобы подышать. Монстрам потребуется всего несколько минут, чтобы добраться до меня и обнаружить новую жертву. Я снова нырнул и поплыл на дно. Теперь я увидел двух животных, которые быстро двигались боком, поворачиваясь в воде, – знак того, что они заметили мое близкое присутствие.




   Я позволил стилету Хьюго проскользнуть в мою ладонь и крепко сжал пальцы на рукоятке стилета. Было бы фатально ждать приближения черепах; Я не мог избежать скорости этих несущихся тел, и за считанные минуты меня разорвали бы в клочья. Я подошел к передней черепахе и воткнул стилет глубоко ей в горло, дернув его вниз, чтобы сделать глубокий порез. Кровавая струя попала в воду, и тут же налетели другие черепахи. Они набросились с быстрыми, острыми укусами на раненое животное почуяв запах крови. Когда они пожирали черепаху, я нырнул под одну из них, воткнув Хьюго почти в том же месте.




   Две черепахи бросились на неё, и вода снова потемнела от крови. Я поплыл под ним, быстро нырнул на дно и через все еще открытую подводную дверь во второй бассейн. Я поднялся туда и увидел, что могу легко выбраться. В висящих в воде клетках я видел еще больше черепах. Теперь, когда я вышел из ванны, я увидел закрытую дверь, ведущую в первую ванну. Я молча открыл и посмотрел. Карана напряглась вдоль стенки ванны, вглядываясь в окровавленную воду, пытаясь разглядеть красный слой на поверхности. Я шагнул к ней.




   Я спросил. – «Вы кого-то ищете?».




   Она обернулась, ее глаза расширились в недоумении, но она сразу это поняла.




   «Дверь во второй бассейн», – выдохнула она.




   «Верно, – сказал я. „Ты слишком торопилась, чтобы убить меня“. Я подошел к ней, и она попятилась, пока не остановилась у края бассейна. „Почему, черт возьми, почему?“ – крикнул я ей.




   «Ты заставил меня это почувствовать», – прошептала она. «Ты довел меня до оргазма. Никто раньше этого не делал. Если бы это случилось снова, я бы снова пришла к тебе. Я была бы твоей рабыней, привязанной к тебе навсегда, в ловушке чего-то, что я не могла бы контролировать. Никогда.'






   Это объясняло страх в ее глазах, ненависть. Я сделал ее уязвимой, человечной, а она не могла себе этого позволить. Это было ее защитой – никогда не быть удовлетворенной мужчиной, и я нарушил эту защиту. Она была такой же извращенной, как и Хассук.




   Я спросил. – «Как бы вы объяснили мою гибель?»




   «Я хотела сказать ему, что ты пытался спасти девочек, потому что не мог этого вынести», – ответила она. Я улыбнулся. Я внезапно понял, что тоже могу играть в эту рабскую игру.




   «Но вот я жив и здоров, Карана», – сказал я, подходя к ней. Я сорвал рубашку с тела и расстегнул ширинку. «И я сделаю именно то, чего ты боишься, Карана. Ты станешь моей рабыней и будешь подчиняться всем моим прихотям. Посмотри на меня, Карана. Ты подчинена, как и все здесь, но подчинены мне, из-за того, что я могу с вами сделать.




   Ее глаза, снова горящие желанием и страхом, смотрели на меня. Ее губы приоткрылись, и она нырнула в мою сторону. Я видел, как ее ступня соскользнула, ее нога ударилась о край бассейна, она повернулась и упала в него. Я прыгнул за ней, но ее пальцы коснулись моих и исчезли. Она закричала, когда ударилась о воду, я бросился на землю и протянул ей руку. Но она оказалась среди трех живых гигантских черепах. Они схватили ее, дернули за плоть, а я посмотрел в другую сторону. Бедная Карана. Прекрасная хозяйка фантастического невольничьего рынка, которая сама боялась стать рабыней.




   Хассук, конечно, спросил меня, когда я подошел к нему. Но я сказал ему правду, по крайней мере частично. Эта Карана пыталась избавиться от меня, и когда она была потрясена, увидев, что я все еще жив, потеряла равновесие и упала в бассейн. Хассук выглядел скорее раздраженным, чем грустным или что-то в этом роде. Огромная толстая фигура не испытывала никаких других чувств, кроме чисто физических.




   «Нам придется ускорить твои тренировки, Картер», – сказал он. «Ты можешь понадобиться мне раньше, чем я думал».




   Томас бесстрастно наблюдал за мной, когда я рассказывал об инциденте с Караной, и я видел недоверие в его глазах. Я улыбнулся ему и надеялся, что он прочитает обещание в моих глазах.




   У меня было немного свободного времени, и я осторожно направился к комнатам Караны, надеясь найти там что-нибудь откровенное. У нее была огромная роскошная спальня со шкафами, набитыми одеждой. Я собирался уходить, когда мое внимание привлекла небольшая книжная полка, наполовину скрытая за занавеской. В основном это были научные труды: Фрейд, «Исследование паттернов мозга» Кременши, «Психология дисциплины» , книги Павлова и очень старая книга под названием «Работорговля в Древней Аравии».




   Просматривая его, я заметил подчеркнутый отрывок, который читал.




   «Старая работорговля была оружием», – прочитал я. «Могущественные султаны часто использовали его, чтобы получить власть над князьями, властителями и шейхами. Предоставляя им рабов, они могли убедиться в их лояльности ».




   Я откладываю книгу, чувствуя себя человеком, который нашел ключ, но не знает, куда его положить. Старые султаны держали своих принцев и шейхов пустыни в своей власти посредством работорговли. В общем, у меня была идея, кто держал Хассука в своей власти, но – почему? У меня был ключ, все, что мне нужно было сделать, это найти замочную скважину. Это и конкретные доказательства. И время было на исходе, не столько для меня, сколько для Джуди.




   Я навещал ее в темнице и видел, как она хромала, прислонившись к стене, с тусклыми глазами, остекленевшими от боли. Через день или два ее переведут в лабораторию идеологической обработки мозга. Там она изменится безвозвратно. Там она станет одной из безвозвратно потерянных душ с холодными, далекими глазами, неумолимо искривленными психологически и эмоционально. Я чувствовал себя безумно замкнутым.




   Чуть позже в тот же день я подумал, что мне повезло, но шанс был упущен. Меня вызвали к Хассуку. Когда я вошел в его комнату, он был в гостиной и разговаривал с Томасом. Лысый евнух вопросительно посмотрел на меня.




   «Две вещи произошли почти одновременно», – сказал Хасук. «Принцесса Нэнси привозит нам новую группу девочек. Мне они нужны. У меня появляется все больше и больше клиентов. А шейх Аль-Нассан, старый шейх из пустыни и поставщик обычных рабов, сообщил, что у него есть груз для нас ».




   Я спросил. – «Кто такая принцесса Нэнси?»




   Хасук резко отмахнулся от вопроса. «Это пока не ваше дело», – сказал он. «Мы с Томасом принимаем принцессу Нэнси, чтобы она взяла на себя управление девочками. Вы идете к Аль-Нассану, чтобы вести с ним переговоры насчет рабов. Один из моих евнухов, знающий дорогу, пойдет с тобой. Все девушки и мужчины Нассана – это просто груз, за ​​некоторыми исключениями. Вы должны покупать их по минимально возможной цене, но при этом удовлетворить потребности Аль-Нассана как будущего поставщика ».




   «Я сделаю все возможное, – пообещал я.




   «Вы немедленно уезжаете на верблюде и едете в пустыню к границе Руб-эль-Хали, Пустой равнины. Мой человек покажет тебе дорогу. В третьем оазисе с оливковыми деревьями вы найдете Аль-Нассана и сможете вести переговоры ».




   Толстый промасленный стервятник сидел и играл с нефритовым кулоном. Он был доволен собой. Меня благополучно выгнали, пока эта принцесса Нэнси доставляла «товар». Я быстро подумал. Если бы я мог поймать принцессу Нэнси с девочками, у меня были бы доказательства. Обвиняющие улики, в которых я нуждался: заключенные девушки, готовые поговорить. Но меня отослали. Хорошо задумано, но, возможно, недостаточно аккуратно, подумал я.




   Я уже был занят диким, причудливым планом. Шанс на успех был только один из тысячи. Но в нынешнем виде этот шанс был лучше, чем любой другой.












   Глава 8










   На второй день солнце и песок слились в одного огромного, безжалостного, безмолвного врага. Мне выдали форму офицера английской армии и солнцезащитный шлем. Евнух был одет в свой бурнус, и с нами было два вьючных верблюда, не считая животных, на которых мы ехали. Я был рад тому, что много лет назад научился ездить на верблюде и расслабился в месте между его горбами, похожем на кресло-качалку. Фактически, мы добились хорошего прогресса, поскольку я настаивал на том, чтобы идти почти постоянно.




   Я был более чем благодарен, когда мы увидели третий оазис с оливковыми деревьями. Аль Нассан и его люди уже были там со своими палатками и отдыхающими тощими, усталыми верблюдами. Когда мы пересекали пылающую пустыню, я строил планы, и если мои надежды оправдались, если я угадал правильно, то у Джуди был шанс, жалкий шанс, но, тем не менее, шанс.




   Когда мы прибыли, все люди Нассана собрались вокруг нас; зловещий отряд наемников, чьи кинжалы, пистолеты и мечи составляли небольшой арсенал. Хассук дал мне верительные грамоты, и я приготовил их, когда слез с верблюда и подошел к палатке Аль-Нассана.




   Появился шейх, высокий худой старик с золотыми коренными зубами и глазами, хитрыми как у ласки, и лицом, которое этому соответствовало. Я понятия не имел, сколько ему лет, но знал, что его тело по-прежнему было сильным, а разум в порядке. Он не знал, но мы собирались торговаться о разных вещах.




   Он проверил мои данные. Мы поклонились друг другу и начали столь любимые арабами ритуалы перед переговорами. Вечер прошел за застольем, мы ели ягненка с рисом и тарелками салата, баклажанов и заварного крема. Рядом с мясом складывались плоские куски хлеба и, конечно же, оливки и финики. Кофе из корня имбиря завершило трапезу, и шейх потчевал меня лестными описаниями своего человеческого товара в перерывах между тостами за мое здоровье.




   Когда ужин был окончен, звезды пустыни уже сияли, и вечер стал холодным. Аль-Нассан проводил меня до моей палатки, и мы оба знали, что на следующее утро начнутся настоящие переговоры. Пока он рассказывал о своей давней связи с Ибн Хасуком, я увидел брешь и сделал свой первый шаг.




   «Принцесса Нэнси на этой неделе приведет еще девочек в дом Хассука», – сказал я небрежно, но мои глаза были прикованы к его острому лукавому лицу. Его улыбка дала мне первую, самую важную часть моего ответа. Он знал о существовании принцессы Нэнси. Это было видно по его изогнутой губе и плавному взгляду в глазах. Я начал волноваться. Если бы он не знал ее, мое путешествие было бы напрасным. Но это была дверь, которую Ибн Хассук оставил открытой – давнее участие старого шейха в работорговле. Я подозревал, что он знал все о принцессе Нэнси и о том, как и где с ней связаться. Но мне придется подождать до утра, прежде чем я смогу войти в эту дверь.




   Я пожелал старому шейху спокойной ночи и вошел в свою палатку, где уже спал евнух Хассука.




   Ночь прошла быстро, я хорошо выспался и был разбужен ярким утренним солнцем. Умывшись водой, которая оставалась на удивление прохладной в сумке из козьей шкуры, я вошел в палатку Аль Нассана, чтобы проверить его мастерство. Было двенадцать женщин, одиннадцать из которых были обычными женщинами, но достаточно молодыми и сильными. Старому лису было что сказать о каждой женщине. Они происходили из преданных ему семей. Эта могла работать как десять верблюдов. У этой было шесть братьев, значит, у нее в крови были сыновья. И так далее. Он оставил напоследок свою главную достопримечательность – молодую, не малоприятную девушку, которая должна была поправиться примерно на десять фунтов.




   «Она девственница», – тихо объявил шейх. 'Девственница! Это принесет фантастическую цену где угодно. Я даю своему старому другу Ибн Хассуку первый шанс купить ее. Девственница, особенно такая молодая и красивая, как эта, стоит в двадцать раз дороже обычной девушки. Это абсолютная правда ».




   Я торжественно кивнул и согласно, затем бросил свой второй мяч. «У меня есть свои методы ведения переговоров», – сказал я. «Я не веду переговоры на глазах у других. Когда я веду переговоры, это только между тобой, мной и рабами ».




   «Мои люди держатся подальше от палатки», – сказал Аль-Нассан, но я покачал головой. «Всегда есть уши, чтобы услышать и рассказать. Отпустите своих людей. Пусть они принесут пустынную антилопу, чтобы мы сегодня вечером отпраздновали наш бизнес. В противном случае я вернусь один.




   Аль-Нассан пожал плечами. В конце концов, я был заказчиком, и почему он не может уступить мне? Я вышел с ним из палатки и увидел, что он идет к своим людям, которые собирались вокруг верблюдов. Увидев, как мужчины поднимаются, я подозвал евнуха Хассука в нашу палатку. Я вошел впереди него. Когда он вошел, я нанес ему удар карате по шее. Он упал, как кирпич, и я швырнул его в угол. На самом деле его не нужно было связывать. Тем не менее, я связал его бурнусом и заткнул ему рот кляпом. В этом деле вы научитесь принимать только те риски, которых невозможно избежать.




   Когда я вернулся в палатку Аль-Нассана, я попросил его убрать всех рабов, кроме девственницы.




   «Мы начнем с нее, потому что она самая дорогая», – сказал я. «Я заплачу вам за нее хорошую цену, если вы расскажете мне все, что знаете о принцессе Нэнси».




   Глаза старика заблестели, и его обычное осторожное поведение сразу бросилось в глаза. Но я этого ожидал.




   «Разве вы не знаете принцессу Нэнси?» – медленно спросил он. – Разве Ибн Хасук не был рад рассказать вам о ней? Тогда я не могу о ней говорить ».




   «Я согласен с твоей ценой за девственницу, старик, – сказал я. „Расскажи мне о принцессе Нэнси“.




   Аль-Нассан начал осторожно отходить. «Мне это не нравится», – сказал он. «Если бы я сказал вам то, что ваш хозяин не хочет вам говорить, Ибн Хасук снял бы с меня кожу живьем».




   «Хватит говорить о женщинах», – сердито сказал я. «Я хочу знать все, что ты можешь мне сказать».




   Аль Нассан поднялся быстрым, ловким движением, сжимая золотую рукоять кинжала на своей талии. 'Возможно, Ибн Х Асук даже не послал тебя, – сказал он.




   Я надеялся, что легкий приз для девственницы развеет его страх, но понял, что ошибался. Сила Ибн Хасука простиралась далеко.




   «Хасук послал меня, но я сам себе хозяин», – прорычал я. «Скажи мне сейчас, или я заставлю твои кости высохнуть на солнце пустыни». Его реакция была характерной. Пораженный и сбитый с толку, он ничего не мог сделать, кроме как защищаться. Я видел, как его рука сжимает кинжал и начинает вынимать его из ножен; Затем я напал и нанес ему короткий резкий удар по шее. Он съежился, отшатнулся, и я сбил его с ног коротким правым хуком. Я оторвал полоски его бурнуса и крепко связал его.




   Он очнулся, когда я только закончил эту работу. Он проклял меня по-арабски. Я поставил его на груду одеял и подошел к девушке. Я снял простую одежду, которую она носила, и осмотрел ее обнаженное тело, почти мальчишеское, но очень женственное – маленькая грудь, узкие бедра – привлекательное в незрелой, девственной манере. Когда ее руки были привязаны к запястьям за спиной, ее маленькие груди соблазнительно выступали вперед. Я прикоснулся к ним и почувствовал, что они очень мягкие. Я взглянул на шейха. Он озабоченно сузил глаза.




   «Не трогай ее, – крикнул он. Я ухмыльнулся ему, поднял девушку и положил ее на ковер, лежащий на песке.




   «Расскажи мне, что ты знаешь о принцессе Нэнси, или я возьму девственность этого очаровательного маленького создания», – сказал я.




   Аль-Нассан закричал: «Оставь ее в покое!»




   Я играл с грудью девушки, и ее темные глаза смотрели на меня без страха. Я подумал, понравится ли ей эта идея. Я опустился на нее. Шейх яростно взревел.




   Он кричал. – «Ты меня грабишь!» 'Я прошу тебя. Я бедняк. Она мой единственный шанс на беззаботную старость ».




   «Ты старый хитрый лжец», – сказал я. «Принцесса Нэнси, старик, или через десять минут ее цена упадет на десять тысяч процентов».




   Он кричал. – «Ибн Хассук убьёт меня!» «С таким же успехом я мог бы убить себя».




   Я пожал плечами и еще больше опустился на девушку. Она наполовину обхватила мою спину своими стройными ногами. «Берегись, старик, – сказал я.




   «Хорошо, хорошо, стой! Я скажу тебе то, что ты хочешь знать, – воскликнул он. 'Оставь ее одну.'




   Я отстранился, и девушка сомкнула ноги. Я встал и посмотрел на старого шейха; капельки пота на его лице не были результатом утренней жары.




   «Принцесса Нэнси – это корабль», – грубо сказал он. «О, да поможет мне Аллах в грядущие дни и спасет меня от гнева Ибн Хасука».




   'Корабль?' – повторил я. «Откуда взялся этот корабль?»




   «Принцесса Нэнси плывет по Красному морю от Аденского залива до частной пристани Ибн Хасука недалеко от Йидды».




   «Корабль рабов!» Я тихонько присвистнул сквозь зубы. Я быстро подумал. Это было идеально, простое доказательство, которое я искал. Человеческий груз – по словам других девушек, Хассука – должен был быть захвачен, но не Хассуком. Их рассказы были бы абсолютным, сокрушительным доказательством.




   Я хотел знать, действительно ли старый шейх знал больше, но я услышал тихий шаг верблюдов, бегущих по песку. Я побежал ко входу в палатку и увидел, что люди Аль Нассана подошли к палатке. Я бросил последний взгляд на шейха и девушку с открытыми глазами, ухмыльнулся ему и побежал к своему верблюду, лежащему в тени оливкового дерева. Я скакал через пустыню на запад к Красному морю, когда другие бросились в лагерь, но я знал, что они будут преследовать меня через десять минут. Моему верблюду дали отдохнуть и напоили. Они устанут от погони и не скоро меня догонят. Я нарисовал карту местности перед мысленным взором и увидел, что ближайший порт на прямой линии находится прямо на западе, в маленьком городке Хали. Там я мог узнать, миновал ли его корабль «Принцесса Нэнси», направляясь на север. Когда я оглянулся, я увидел поднимающееся облако обжигающего песка, а затем маленькие, скачущие галопом черные фигурки, летящие над дюной. Все люди Нассана бросились в погоню, а старый шейх, несомненно, возглавит их.




   «Торопись!' – Я крикнул на верблюда и сильно пнул его ногой. Он ускорил темп, но я осознал ошибку в своем замысле. Животное действительно отдохнуло лучше, но его дыхание было прерывистым. В конюшне Ибн Хасука его хорошо кормили и он был в форме для спокойных прогулок, но он не мог выдержать бодрого галопа, постоянной высокой скорости верблюдов жителей пустыни.




   Черные пятна позади меня постепенно становились больше, и мой верблюд стал медленнее идти рысью. В этом безлюдном ландшафте, состоящем из песка и большого количества песка, негде было спрятаться. Даже дюны представляли собой лишь низкие холмы, в отличие от высоких дюн Сахары. А потом я увидел это широкое коричневое клубящееся облако на горизонте, которое быстро расширялось, посылая огненные стрелы, когда солнце освещало песчинки, несущиеся по небу.




   Это была песчаная буря, миллионы песчинок нёс самум, вихрь аравийской пустыни. Я оглянулся и увидел своих преследователей, теперь уже узнаваемых фигур, обгоняющих меня с поразительной скоростью. Симум с песчаной бурей двигался на север, но я смог избежать этого, следуя своим курсом. Но дыхание верблюда становилось все более трудным, и люди Аль-Нассана скоро схватили бы меня.




   Я повернул поводья и пустил галопом свое ревущее и протестующее животное на север. Когда мы приблизились, огромное облако превратилось из серебристо-коричневого в черное, и я увидел, что остальные следуют за ним. Я мог представить себе их недоверие и испуг. Прежде чем мы достигли предела надвигающейся песчаной бури, я снял рубашку и обернул ее вокруг головы, оставив открытыми только две щели, сквозь которые можно было видеть. Я пришпорил верблюда и нырнул в шторм.




   Миллион колючих игл песка ударил меня, и я взвыл от боли. Я спрыгнул с верблюда, и на мгновение мы стояли, окутанные черным облаком, и нас било воющим ветром. Я дышал под рубашкой. Без рубашки мой рот был бы заполнен песком, а мое лицо было бы разорвано острыми песчинками. Я потянул верблюда, и его не надо было толкать. Он повернулся спиной к центру шторма, лег на песок и повернул длинную шею, чтобы прикрыть голову горбом.




   Я лег рядом с массой мокрой от пота кожи и уткнулся лицом в бок верблюда. Если бы люди Аль-Нассана последовали за нами, они бы никогда не нашли нас в этом черном вихре песка. Но вряд ли они попали в шторм. Старый шейх не хотел бы получать от этого максимум удовольствия. Он был практичным человеком и все еще оставался с девственницей. При необходимости он всегда мог придумать какую-нибудь историю для Ибн Хассука.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю