Текст книги "Круиз с продолжением"
Автор книги: Нэнси Грин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
7
На следующее утро, едва девушки вернулись с завтрака, в дверь их каюты постучали.
– Войдите! – нараспев крикнула Вилма из ранной, где причесывалась перед зеркалом.
Дверь отворилась.
– Доброе утро!
Бриджит вздрогнула от этого голоса, словно лошадь, получившая удар хлыстом. Неодобрительно взглянула на Дункана, вошедшего в их каюту и держащего в руках букет цветов.
– И вам того же, мистер Рокс, – машинально ответила она, выходя на балкон.
Конечно, это было невежливо, но она готова была на что угодно, лишь бы не видеть его.
Однако Дункан Рокс оказался не из обидчивых, потому что как ни в чем не бывало вышел за ней на балкон.
– Как думаете, понравятся ли эти цветы вашей сестре?
Бриджит неприязненно взглянула на букет, затем посмотрела Дункану в глаза.
– Без сомнения, – по возможности ровно ответила она. – Вы нашли верный ключик к ее сердцу.
– Замечательно. – Он широко улыбнулся. – Ваша кузина – просто чудо. Вчера я смотрел фильм с ее участием по кабельному каналу. Она превосходно играет.
– Вы говорите обо мне? – На балкон вышл аВилма – как всегда красивая и грациозная, движениями и походкой напоминающая кошку.
– Конечно, – усмехнулась Бриджит, оборачиваясь к ней. – Мистер Рокс просто не может говорить ни о чем другом, он покорен тобой до глубины души и сказал, что ты самая лучшая актриса в Голливуде.
– О! – Вилма даже рот приоткрыла от неожиданности. Она благосклонно посмотрела на Дункана и пробормотала: – Вы такой милый…
Дункан сердито взглянул на Бриджит, которая едва успела подавить смешок, чтобы Вилма ничего не заметила.
– Вилма, вы обязательно добьетесь большего, потому что вы не играете, вы живете той жизнью, которую придумали вашей героине сценаристы.
Теперь уже Дункан бросил на Бриджит мимолетный взгляд, полный превосходства. Вилма же, видимо взволнованная комплиментами, не замечала их взглядов.
– Да у вас у самого талант, Дункан, – слащаво произнесла Бриджит, не сумев удержаться от колкости. – Вы не пробовали писать любовные романы? Я думаю, они бы вам очень удались.
– А что вы имеете против лирических произведений, мисс Хейз? – весело осведомился он.
– Я абсолютно с ними согласна. – Бриджит широко улыбнулась. – Они настолько правдивы, что порой поражаешься, и откуда только в повседневной жизни берется вся та грязь, о которой мы читаем в газетах и слышим из новостей?
Вилма нахмурилась. Она ничего не понимала. Вернее, понимала она лишь одно – внимание Дункана ускользает от нее, а она не собиралась с этим мириться. Поэтому Вилма забрала у Дункана букет и протянула его Бриджит.
– Поставь, пожалуйста, в вазу, – проворковала она. – А то мы с Дунканом уже опаздываем на обещанный мне урок по настольному теннису.
– И то правда, – согласился с ней Дункан, насмешливо поглядывая на Бриджит. – А вам счастливо оставаться, мисс Хейз. И не забудьте о цветах, а то они быстро завянут на этой жаре.
Весело переговариваясь, они ушли, и Бриджит осталась одна.
Сердито топнув ногой, она вернулась в каюту и швырнула цветы на пол.
– Не забудьте о цветах, – передразнила она Дункана, явно решившего поиздеваться над ней. – А вот забуду, мистер Рокс! Что вы на это скажете?
Но, взглянув на великолепные розы, причудливо рассыпавшиеся по ковру, Бриджит тяжело вздохнула. Разве можно оставить такую красоту без внимания?
Отыскав вазу, она собрала цветы, подрезала стебли и поставила букет в воду. Розы красиво смотрелись на небольшом столике, где она их разместила.
Отойдя на несколько шагов, Бриджит задумчиво посмотрела на букет. На глаза навернулись слезы.
Понравятся ли эти цветы вашей сестре? – передразнила она Дункана. – Да как они могут не понравиться? Ведь они просто прекрасны, мистер Рокс.
Вздохнув, она достала из шкафа купальник и отправилась переодеваться, потому что уж точно не собиралась сидеть в каюте и предаваться грустным размышлениям.
Да, она справится. Не пройдет и дня, как она вытолкнет образ Дункана Рокса из своего сердца. Потому что ему там точно не место, как не место ни одному мужчине, живущему на Земле.
– Не хотите, чтобы я помазал вас кремом?
Бриджит слегка повернула голову, загородившись ладонью от слепящего глаза солнца.
У меня что, бирка висит на теле: «Легкодоступна и проста в обращении»? – не слишком дружелюбно осведомилась она у темноволосого молодого человека в длинных шортах для плавания.
Он расхохотался.
– Мне нравятся девушки с чувством юмора.
– А мне нравятся мужчины с отсутствием оного, – парировала Бриджит, снова кладя голову на шезлонг и закрывая глаза. – И будьте так любезны, не отвлекайте меня больше всякими пустяками.
– Это просто выше моих сил!
Покосившись в его сторону, она увидела, как он клятвенно прижимает ладонь к груди.
– Сердце с левой стороны, – гася улыбку, подсказала Бриджит.
– Да? – Он озадаченно посмотрел на нее, словно она сделала грандиозное открытие. – Вот видите, как вы действуете на простых смертных! Я уже и не представляю, где теперь право, а где лево.
– Право, это там, где бассейн, – любезно сообщила Бриджит. – По-моему, вам надо именно туда, чтобы немного остудиться.
– Вы думаете? – В его голосе отразилось сомнение.
– Просто уверена в этом, – не открывая глаз, ответила она.
– Тогда прошу вас составить мне компанию.
– Ни в коем случае, иначе моя кожа не приобретет тот оттенок загара, который я рассчитываю получить сегодня.
– Это, конечно, будет досадным упущением, – весело заметил он, молниеносно подхватывая ее на руки и приближаясь к краю бассейна, – но, думаю, я это переживу.
– Молодой человек! – Бриджит старалась сохранять достоинство, хотя ей это плохо удавалось. – Что вы делаете?!
– Прыгаю в бассейн. А вы что подумали?
И в этот миг он сделал шаг вперед, и они оба в считаные секунды погрузились в голубую прохладную воду. Бриджит только и успела, что сделать глубокий вдох, прежде чем оказалась в воде.
Вынырнули они тоже одновременно. Бриджит огляделась по сторонам – на них никто не обращал внимания, в бассейне весело плескались еще несколько молодых людей.
– По всей вероятности, я должна буду залепить вам сейчас заслуженную пощечину, – медленно сказала Бриджит, сердито глядя на него.
– Скорее всего, – отозвался он, беспечно пожав плечами. – Давайте сразу с этим покончим, а потом отправимся куда-нибудь перекусить.
Во взгляде Бриджит проскользнуло удивление.
– Неужели вы не понимаете, что после всего случившегося я никуда с вами не пойду?
– Да? – Он был явно озадачен. – Ну тогда я пойду с вами. Потому что не могу оставить вас хоть на секунду, вы пленили мое сердце.
Он сделал вид, будто опять хочет приложить руку к груди, но якобы передумал, вспомнив, что дал маху в прошлый раз.
Эта пантомима развеселила Бриджит. Поразительно, но этот нахальный парень начинал ей нравиться.
– Меня зовут Бриджит Хейз.
– Руперт Джейсон, – представился он.
– Очень приятно, Руперт.
Бриджит подплыла к лестнице и вышла из бассейна.
– И все? – Руперт не отставал от нее.
– А что еще? – Бриджит удивленно взглянула на него.
– Ну как же… – Он явно был чем-то озадачен. – Неужели вы не знаете?
– Не знаю что?
– Хотя не важно, – махнул рукой он. – Главное, что мы пойдем куда-нибудь перекусить. Мы ведь пойдем? – Он жалобно посмотрел на нее.
– А разве у меня есть выбор? – усмехнувшись, поинтересовалась Бриджит.
– Абсолютно никакого, – заверил ее Руперт, широко улыбаясь.
– Почему-то я тоже в этом уверена, – пробормотала Бриджит.
Его темные мокрые волосы были откинуты назад, открывая взгляду приятное лицо с прямым носом, улыбающимися губами и карими веселыми глазами.
Бриджит быстро отвела глаза, не выдержав его пронзительного взгляда. Услышала его смешок. Почувствовала, как краснеет.
Да что с ней такое?!
Стоило ей ступить на палубу этого лайнера, как разум ее взял отпуск, предоставив чувствам руководить ее действиями. Разве так она собиралась провести эти две недели?
Вздохнув, Бриджит пошла к своему шезлонгу.
Надеюсь, вы не забыли обо мне? – Руперт тут же нагнал ее.
– Даже если бы я захотела, мне это не удалось бы.
Они расположились за столиком в баре, расположенном рядом с бассейном. Руперт заказал горячие бутерброды и безалкогольный коктейли и с интересом поглядывал на Бриджит, которая упорно делала вид, что ей абсолютно все равно, рядом он с ней или нет.
Когда принесли заказ, она ощутила, что действительно успела проголодаться и с удовольствием принялась есть бутерброд, запивая его приятным на вкус экзотическим напитком.
Руперт рассказывал веселые истории, которые, похоже, сопутствовали ему всю жизнь, и Бриджит и не заметила, как начала посматривать на него более благосклонно, нежели намеревалась.
Внезапно она услышала знакомый смех и, повернув голову в сторону двери, увидела Дункана и Вилму, входивших в бар.
– О, какая встреча! – воскликнула Вилма, остановившись возле их столика и цепким взглядом ощупывая Руперта.
– Да, действительно неожиданная, – подтвердила Бриджит, теряясь в догадках, что привело ее сестру и Дункана именно сюда, а не в какой-нибудь из ресторанов.
Вилма торжествующе улыбнулась.
– А я вас знаю! Вы – Руперт Джейсон!
– Совершенно верно. – Глаза Руперта весело блеснули.
– Познакомьтесь… – Бриджит поняла, что уже давно пора было представить их друг другу.
Когда с формальностями было покончено и Вилма с Дунканом расположилась за их столиком, Бриджит поняла, что, если день начался плохо, он и продолжится в том же духе.
– Вилма, ваше лицо кажется мне знакомым, – сказал Руперт. – Мы с вами нигде раньше не встречались?
– Увы, нет. – Вилма широко улыбнулась. – Наверное, вы видели меня по телевизору.
– Вы – актриса! – догадался он. – Я так и подумал. Кстати, ваша кузина, – пожаловался Руперт Вилме, – совершенно не знает, кто я такой.
– Шутите! – не поверила она и посмотрела на Бриджит. – Как ты могла?
– Могла что? – Бриджит недовольно вскинула брови.
Ей очень хотелось сказать, что, если она не гоняется за самыми богатыми женихами страны, это еще не значит, что она отсталая личность. Но Бриджит сдержалась. Ни к чему портить этот и так уже ни на что не годный день.
– Не знать, кто такой Руперт Джейсон! Хотя о чем я говорю! – отмахнулась Вилма от сестры, как от чего-то в высшей степени ненужного. – С Дунканом была та же ситуация… Да? – Она кокетливо покосилась на Дункана.
– Не помню. – Пожав плечами, он кинул взгляд на Бриджит.
Бриджит увидела смешинки, плясавшие в его глазах, и вдруг тоже чуть не улыбнулась, поддаваясь его обаянию, но вовремя спохватилась.
– Принимайте меня такой, какая я есть, или не принимайте вообще. – Бриджит поднялась, собираясь отправиться к себе в каюту.
– Ну уж нет! – Руперт схватил ее за руку. – Мы ни за что не отпустим от себя такую очаровательную девушку. Ведь правда, друзья мои? – обратился он к Вилме и Дункану.
Бриджит показалось, что на лице кузины отразилось недовольство. Ей захотелось это уточнить, поэтому она вернулась на свое место.
– Ладно, уговорили, посижу с вами еще немного. А то над кем же вы будете издеваться?
В ее голосе проскользнула едва заметная ирония, но, встретившись глазами с Дунканом, Бриджит осознала, что он все понял. Она смутилась, потянулась к бутерброду, одиноко лежавшему на тарелке.
Этот день тянулся до бесконечности! По крайней мере, так казалось Бриджит. Она окончательно разобралась в самой себе и вспомнила, почему в свое время прервала общение с Вилмой: та пыталась отбивать у Бриджит кавалеров. И не важно было, красивый парень или нет, нравился он Вилме или не нравился. Главным было одно: увести у сестры поклонника, почувствовать себя на высоте собственного очарования.
Все то время, что они сидели в баре, Вилма пыталась завладеть вниманием обоих мужчин, не давая Бриджит и слова вставить в общий разговор. В конце концов Бриджит смирилась с этим, заказала себе легкий коктейль и расслабилась, слушая музыку, неторопливо льющуюся из динамиков.
– Хочу танцевать! – Вилма выразительно повела плечами.
Тогда позвольте пригласить вас, – предложил Руперт, так как Дункан не проявил никакой инициативы и сделал вид, будто не услышал заявление Вилмы. – Хотя я сейчас не в том виде, чтобы вести в танце такую красавицу.
– Ничего. – Вилма благосклонно посмотрела на его футболку и шорты и протянула Руперту руку. – Я это как-нибудь переживу.
Они отошли к свободному месту между столиками и медленно закружились в танце.
– Что же вы ждали? – ехидно поинтересовалась у Дункана Бриджит. – Вашу девушку уводит другой.
– Да, похоже на то, – спокойно согласился он, пристально глядя на нее.
Бриджит показалось, будто ее обдало жаром от его внимательного взгляда, в котором помимо интереса отражалось что-то еще, что-то такое, что будоражило ее, заставляло чувствовать какое-то необъяснимое томление.
– Однако вы тоже не очень-то стремились удержать своего спутника, – сказал Дункан.
– Наверное, потому, что мне все равно, – пожав плечами, равнодушно ответила она.
– А если я приглашу вас на танец, вам тоже будет все равно? – с улыбкой спросил он.
– Не знаю – Бриджит с вызовом посмотрела на него. – Вы попробуйте, а там посмотрим.
– Тогда прошу. – Дункан встал и протянул ей руку.
Они забавно смотрелись, наверное. Она – в купальнике и повязанном поверх него парео. И он – в белых брюках и такого же цвета тенниске с бежевой отделкой.
Но Бриджит было наплевать на это.
Она чувствовала его руки на своей талии, ощущала каждой клеточкой своего тела это невинное прикосновение и сдерживалась из последних сил. Потому что ей казалось, что еще немного, и она не выдержит, схватит Дункана за руку, уведет в какое-нибудь укромное местечко и ни за что не выпустит, пока не насладится им сполна.
Бриджит вздрогнула от обуревавших ее мыслей и чувств. Разве это она? Неужели за какие-то два дня она превратилась в помешавшуюся на сексе женщину? Или это близость Дункана так на нее действует?
– Почему вы дрожите? – прошептал он ей на ухо, и она снова вздрогнула. – Ну вот опять, – со смешком констатировал он.
– Мне кажется, я слишком устала, чтобы вести подобные беседы, – пробормотала Бриджит. – Знаете что, – она остановилась как вкопанная, – пойду-ка я лучше в каюту, а то чувствую себя не очень хорошо.
– Да? – Дункан скептически посмотрел на нее. – Ну что ж, не смею вас задерживать. – Он вежливо поцеловал ей руку.
Прикосновение его губ, казалось бы нежное и невинное, разожгло такой пожар внутри нее, что, выдернув ладонь, Бриджит кинулась вон из бара – туда, где было ее спасение, туда, где не было Дункана Рокса, смущающего ее покой.
8
– Ну и почему ты ушла? – Вилма точно скала нависала над кроватью, на которой лежала Бриджит.
– Ты же видишь, – устало пробормотала та, – у меня болит голова.
– Не прикидывайся, – фыркнула Вилма.
Подошла к мини-бару, плеснула себе мартини.
– Ты не слишком рано начинаешь? – спросила Бриджит.
– Нет, – отрезала Вилма. – Самое время. – Она повернулась к сестре. – Ты себе не представляешь, как я запуталась!
– В чем? – Бриджит искренне недоумевала, какие такие жизненные коллизии заставили Вилму задуматься над происходящим.
Вилма присела на край своей кровати, горестно посмотрела на сестру.
– Не знаю, кого выбрать.
– В смысле?
– Ну и Дункан, и Руперт – оба очень приятные мужчины, да еще и богатые. – Похоже, Вилма счастливо забыла о том, что Руперт вроде как поклонник Бриджит. – Я сегодня иду в казино и совершенно не представляю, на кого из них обратить особое внимание.
Бриджит поморщилась.
– Вилма, а ты попробуй просто плыть по течению, возможно, время подскажет тебе правильный выбор.
– И ждать, пока их обоих уведут у меня из-под носа?! – ужаснулась кузина. – Ну уж нет!
– Тогда ты никогда не будешь счастлива, – пожала плечами Бриджит, отворачиваясь.
У нее и правда начала болеть голова.
– Уж кто бы говорил! – фыркнула Вилма ей в спину. – Ты сама что-то не выглядишь особенно удовлетворенной своей жизнью.
– Поступай как знаешь, – равнодушно отозвалась Бриджит. – Только меня оставь в покое, пожалуйста.
Она закрыла глаза. Как же она устала! Вот хоть немножечко бы поспать и забыться. А Вилма пусть разбирается со своими поклонниками самостоятельно.
Кто-то настойчиво стучал в дверь.
Бриджит приоткрыла глаза и огляделась. Вилмы нигде не было видно, и Бриджит ничего не оставалось, как подняться и открыть дверь.
– Привет! – На пороге стоял Руперт и протягивал ей букет.
– Спасибо. – Бриджит слегка растерялась, так как визит Руперта оказался неожиданным для нее. – А ты разве не к Вилме пришел?
– Вроде нет, – пожал плечами Руперт и прошел в каюту. – А что, должен был к ней?
– Не знаю, – смутилась Бриджит. – Со слов сестры я поняла, что вы собираетесь в казино.
– Ну, вероятно, она неверно истолковала мои слова, – покаянно улыбнулся гость. – Я сказал, что собираюсь в казино, но не пояснил с кем.
Он приблизился к Бриджит, пристально глядя ей в глаза. Букет выпал из ее дрожащих рук, но ни она сама, ни Руперт не обратили на это внимания.
– Потому что если я кем-нибудь и хотел пойти, то только с тобой, – медленно закончил он.
Его карие глаза были близко-близко, и Бриджит будто ощутила всю осязаемость этого мгновения, когда губы Руперта в долгом нежном поцелуе прильнули к ее губам.
Он хорошо целовался, этот мужчина. Бриджит таяла от его умелых ласк, но в то же время неожиданно четно для столь волнующего момента сознавала, что ей чего-то не хватает. Чего-то самого важного. И внезапно она поняла.
Все было элементарно просто.
Это был не Дункан Рокс. И не его губы целовали ее.
Вот и все объяснение.
Упершись ладонями в грудь Руперта, Бриджит заставила его отстраниться. Посмотрела ему в глаза.
– Мы можем быть только друзьями, – твердо сказала она.
Руперт вздохнул. Немного помолчал.
– Я так и знал, что кто-то опередил меня, – с грустью произнес он. – Потому что такую красивую девушку просто невозможно пропустить, позволить ей пройти мимо.
Бриджит досадливо поморщилась.
– У меня никого нет, если ты об этом.
– Значит, у меня есть шанс? – Он с надеждой взглянул на нее.
– Нет, Руперт, – покачала головой она. – Ни единого.
– И все-таки я не сдамся.
– Это твое право. – Бриджит подняла с пола букет и отправилась на поиски вазы.
Когда она уже поставила цветы в воду и разместила их на тумбочке, расположенной рядом с ее кроватью, в каюту вошла Вилма.
– О, Руперт! – воскликнула она. – Вы уже здесь!
– Д-да, – слегка озадаченно ответил он.
Бриджит, стоявшая за спиной Вилмы, развела руками: дескать, я тебя предупреждала.
– Я сейчас же буду готова. Какие цветы! – Вилма подскочила к букету, который красовался на тумбочке возле кровати сестры. – Это мне?
– Э-э-э…
Руперт явно был в замешательстве, но Вилма уже не слушала его.
– Бриджит, почему ты поставила их сюда? Тебе не кажется, что они лучше бы смотрелись на столике в углу?
– Да, наверное. – Подавив смешок, Бриджит переставила вазу туда, куда указала сестра.
Ее забавляла эта ситуация, и она с интересом ожидала, как Руперт будет выкручиваться.
– Я сейчас, только переоденусь, – пообещала Вилма гостю, который все еще пребывал в ступоре.
– А мы разве не пригласим с собой вашу кузину? – все же подал он голос.
– Ты хочешь с нами пойти, Бриджит? – спросила Вилма.
– Ну… – Бриджит сделала паузу, насмешливо наблюдая за реакцией обоих.
Руперт делал ей знаки, чтобы она соглашалась. Во взгляде Вилмы же, наоборот, сквозила досада. Бриджит мысленно улыбнулась, не давая никому надежды.
– Наверное, я все же соглашусь, – наконец закончила она, сознавая, что не по– христиански было бы оставить Руперта на растерзание Вилме.
Разумеется, Руперт Джейсон в состоянии постоять за себя. Но он подарил цветы ей и хотел провести этот вечер с ней. Почему бы не сделать ему приятное? К тому же присутствие Вилмы не позволит ему вновь настроиться на романтический лад, так как придется держать оборону.
– Да? – Голос Вилмы прозвучал без энтузиазма. – Что ж, тогда поторопись.
– Мне казалось, казино работает всю ночь, – с улыбкой напомнила Бриджит.
– Это конечно. Только мы с Рупертом не можем же ждать, пока ты наконец оденешься и соблаговолишь последовать за нами.
– Между прочим, ты и сама еще не готова, – заметила Бриджит, которую начала раздражать покровительственная манера сестры.
– Я скоро! – Вилма поспешила в ванную переодеваться.
– Спасибо, – прошептал Руперт, с признательностью глядя на Бриджит.
– Ну мы же друзья, – так же тихо ответила она.
– На самом деле я надеюсь на большее.
– Неужели? – Бриджит насмешливо посмотрела на него. – Мне кажется, вам будет трудно противостоять тяжелой артиллерии Вилмы.
– Не пугайте меня! – Руперт весьма натурально изобразил испуг. – У нее есть еще и тяжелая артиллерия? Что же было до этого?
– Пробные выстрелы, – хихикнув, пояснила Бриджит.
Мысленно она отругала себя – нехорошо смеяться над самовлюбленной, недалекой кузиной. Однако вспомнив, что Вилма совершенно не заботилась о чувствах своих близких, Бриджит все же обрела некоторое душевное равновесие.
– Вы опять повеселели, – с улыбкой констатировал Руперт. – А я уж боялся, что вы передумаете и оставите меня на расправу вашей кузине.
– Не волнуйтесь на этот счет, – успокоила его Бриджит. – Я не бросаю друзей в беде.
В этот момент из ванной вышла Вилма в красивом облегающем платье из золотистого материала, которое выгодно подчеркивало все округлости ее фигуры. Оставив Руперта говорить комплименты ее сестре, Бриджит поспешила переодеваться.
Она надела платье из нежно-голубого атласа, на фоне которого цвет ее глаз казался еще более насыщенным. Жемчужное ожерелье, подарок матери, красиво смотрелось на ее шее, а запястье украшал такой же браслет. Волосы Бриджит заколола в высокую прическу, подчеркивая изящную линию шеи и овал лица.
Когда Бриджит вышла из ванной, то первым, кого она увидела, был Дункан Рокс.
– Вы?! – выдохнула она.
– Да. – Он покаянно развел руками. – Я пришел пригласить вас на прогулку, но понял, что все идут в казино.
– Присоединитесь к нам? – вежливо предложила Бриджит.
– Уже. – Дункан приветливо улыбнулся. – Руперт и Вилма отправились первыми, а я остался подождать вас. Как мило. – Она улыбнулась, не зная, что еще сказать.
– Бриджит… – Дункан сделал шаг к ней.
Она машинально отступила назад и предупреждающе выставила вперед руку.
– Нет, Дункан. Мы идем в казино и точка.
Страсть, еще мгновение назад полыхавшая в его взгляде, потухла, лишь едва заметные тлеющие угольки напоминали о том, что она была.
– Ты очень красивая, Бриджит, – пробормотал он, пристально глядя на нее.
– Спасибо. – Обогнув его, Бриджит подошла к двери. – Пойдем?
– Да, конечно.
В дверях они неожиданно столкнулись, пытаясь выйти из каюты. Их словно пронзило током, они забыли обо всем на свете. Они смотрели друг другу в глаза и не могли наглядеться, будто какое-то волшебство окутало это мгновение, заставляя их отдаться этому чарующему моменту.
Первым опомнился Дункан. Вздрогнул, отвел взгляд и молча вышел в коридор, предоставляя Бриджит возможность закрыть дверь каюты.
Когда они вошли в казино, у Бриджит зарябило в глазах. Она вынуждена была остановиться, чтобы оглядеть все это насыщенное яркими красками великолепие. Ее внимание привлек сверкающий потолок, напоминающий перевернутую чашу рулетки, мерцающую мягким, ненавязчивым светом.
– Ну что, Бриджит, – спросил Дункан, – начнем?
– Да, конечно, – кивнула она. – Только для начала надо найти Руперта и Вилму.
– Как скажете, королева. – Он усмехнулся одними губами.
Но в его глазах Бриджит прочла нечто такое, от чего у нее перехватило дыхание. Ее бросило в жар.
– Вот вы где! – Словно из-под земли рядом вырос Руперт. Он пожал руку Дункану, приветливо кивнул Бриджит. – Признаться, я уже и не рассчитывал вас увидеть. Пойдемте. – Он увлек их за собой.
Очарование момента пропало. Словно и не было ничего. Бриджит украдкой вздохнула и стала настраивать себя на то, что должна сполна насладиться этим вечером.
Задача оказалась не из легких, потому что Вилма делала все возможное, лишь бы привлечь к себе внимание Дункана и Руперта. Она весело смеялась, напропалую кокетничала, окидывала томным взглядом то одного, то другого, и щебетала, щебетала…
Бриджит поражалась, как кузина может одновременно флиртовать с двумя мужчинами, но Вилме это прекрасно удавалось. При чем создавалось впечатление, что без особого труда.
Немного устав от всего этого действа, разворачивающегося на ее глазах, Бриджит вышла на палубу. Свежий ветерок тут же подхватил ее в свои объятия, заставляя зябко поежиться.
Кто-то накинул пиджак ей на плечи. Вздрогнув, Бриджит обернулась и увидела рядом с собой Руперта.
– Все-таки удрала, – констатировал он, мягко ставя ей в укор ее бегство.
– Увы. – Бриджит грустно улыбнулась. – Неожиданно мне показалось, что я лишняя на этом празднике жизни.
– Мне очень жаль, что ты так подумала, – пробормотал он, вставая рядом с ней и подставляя свое лицо ветру.
Бриджит лишь пожала плечами.
– Не веришь? – Руперт покосился в ее сторону.
– Честно говоря, даже не размышляла на эту тему, – улыбнулась она.
Руперт подался вперед. Бриджит хотела отпрянуть, но его руки уже крепко обнимали ее, заставляя подчиниться. Ну не кричать же было, в самом деле!
Она ощутила губы Руперта на своих губах и покорилась неизбежному. Более того, на мгновение Бриджит показалось, будто все так и должно быть, словно этот поцелуй был не чем иным, как неотъемлемой частью романтической атмосферы, навеянной этим путешествием и ночью, раскинувшейся над океаном.
– Да, там так душно! – раздался неподалеку капризный голосок Вилмы.
Руперт вздрогнул, отпрянул от Бриджит. Она нервно поправила рукой и так идеально уложенную прическу и искренне порадовалась тому, что уже достаточно темно и никто не заметит ее смущение.
– Вот вы где! – К ним стремительно приблизилась Вилма и хищно сузила глаза, пристально глядя то на кузину, то на Руперта.
– Да вот, вышли прогуляться, – срывающимся от волнения голосом пояснила Бриджит.
– Извините, что нарушили ваше уединение, – сказал Дункан, и внезапно Бриджит поняла, что он видел, как они с Рупертом целовались.
Краска стыда залила ее щеки. Она устремила взгляд за борт, лишь бы не видеть эти всепонимающие, внимательные глаза. Судорожно вздохнула, поежилась, кутаясь в пиджак Руперта.
– А мы выиграли тысячу долларов! – похвасталась Вилма, чувствуя, что атмосфера несколько напряжена, и стараясь хоть немного разрядить ее.
– Вот как? – Бриджит уцепилась за слова кузины, как за соломинку, которой предстояло вытащить ее из затягивающего в свои топи болота. – Поздравляю! А мне вот никогда не везло в азартные игры. Поэтому я и не играю.
– Да ты просто боишься, – фыркнула Вилма.
– Нет, правда?! – изумился Руперт, глядя на Бриджит.
– Увы. – Она развела руками.
– Это надо немедленно исправить! Я обязательно хочу посмотреть, как ты выиграешь! Новичкам же везет!
– Все это ерунда, – отмахнулась Бриджит, не веря в свою удачу. – Сказка, придуманная для тех, кто готов нее поверить.
– А вот это мы сейчас и выясним. – Окрыленный азартом, Руперт схватил ее за руку, посмотрел на остальных. – Надеюсь, вы тоже присоединитесь? Ведь должны же быть свидетели у нашего эксперимента!
Они вернулись в казино.
Через час Бриджит поняла, что совершила самую большую ошибку в своей жизни. Она выиграла десять тысяч долларов и не собиралась останавливаться, как будто какая-то неведомая сила руководила ее поступками, заставляя ставить на определенные числа, становившиеся в итоге выигрышными.
В каюту она вернулась под утро. Уставшая и немного ошарашенная удачей, обрушившейся на нее сегодняшней ночью. Бриджит крепко прижимала к себе сумочку, в которой было двенадцать тысяч долларов. Она никогда не подумала бы, что такое возможно. Видимо, именно поэтому фортуна повернулась к ней лицом, как всегда это делала, чтобы опровергнуть очередное жизненно важное утверждение Бриджит.
И все же ей было немного грустно. И, когда она засыпала, по щеке ее скатилась одинокая слеза.
Весь вечер Дункан не обращал на нее никакого внимания, всецело посвящая себя Вилме, которая таяла от его взглядов, словно ледяная скульптура на весеннем солнышке.
Бриджит понимала, что еще немного, и ее кузина падет в объятия Дункана. В принципе она была не против, чтобы Вилма утешилась, ведь именно такую цель они ставили, отправляясь в круиз. Но, с другой стороны, Дункан Рокс как надоедливая заноза засел в ее сердце. И у Бриджит никак не получалось извлечь его оттуда. А это означало, что роман между ним и Вилмой не принесет Бриджит ничего, кроме боли.
Ведь именно сегодня Бриджит с горечью осознала, насколько сильно притягивает ее этот мужчина, даже не подозревающий о том, какую власть имеет над ней.
Да если бы он лишь намекнул, она последовала бы за ним хоть на край света!
Уже засыпая, Бриджит подумала: хорошо, что Дункан не догадывается о том, как воздействует на нее. Иначе он запросто мог воспользоваться этим, а она подчинилась бы ему, о чем потом наверняка очень пожалела бы.
Или нет?
Но теперь уже никто об этом не узнает. Потому что Вилма вцепилась в него своими коготками и никуда не собиралась отпускать. Бриджит хорошо знала свою кузину.
Сон пришел быстро и неожиданно, избавляя ее от этих тягостных мыслей. И даже то, что Вилма еще не вернулась в каюту, не смогло заставить Бриджит расстроиться еще больше. Потому что девушка настолько устала, что была просто не в состоянии и дальше продолжать мучиться, рисуя в уме различные картины того, как ее сестра сейчас проводит время.








