355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Средневековые арабские повести и новеллы » Текст книги (страница 10)
Средневековые арабские повести и новеллы
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:57

Текст книги "Средневековые арабские повести и новеллы"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

ПОВЕСТЬ об Ахмаде ад-Данафе, Хасане Шумане, Плутовке Зайнаб и ее матери

Рассказывают, что во времена правления халифа Харун ар-Рашида было два молодца. Одного из них звали Ахмад ад-Данаф, а другого – Хасан Шуман. Оба они были хитрые, коварные и ловкие и совершили много удивительных дел, за что халиф пожаловал им почетную одежду и назначил Ахмада ад-Данафа предводителем правого крыла стражи, а Хасана Шумана – предводителем левого крыла с ежемесячным жалованьем в тысячу динаров каждому. У каждого из них под началом было по сорок молодцов. На одежде Ахмада ад-Данафа было написано его почетное прозвище: «Страж добра».

Однажды Ахмад ад-Данаф и Хасан Шуман со своими людьми обходили город. Эмир Халид, вали, тоже находился в их обществе. Согласно утвержденному халифом обычаю, перед ними шествовали глашатаи и выкрикивали: «Ахмад ад-Данаф – предводитель правого крыла стражи Багдада, а Хасан Шуман – предводитель левого крыла стражи Багдада! Нужно беспрекословно подчиняться им и почитать их!»

В городе жила старуха по прозвищу Коварная Далила. У нее была дочь, которую звали Плутовка Зайнаб. Услышав клич глашатаев, Зайнаб сказала матери: «Посмотри, матушка, на этого Ахмада ад-Данафа, он приехал сюда из Египта после того, как его прогнали оттуда, и, прислуживая здесь, в Багдаде, у разных сановников, приблизился к самому халифу и стал предводителем правого крыла столичной стражи. Глянь на этого плешивого Хасана Шумана – он тоже стал предводителем, начальником левого крыла стражи, бесплатно обедает и ужинает в дворцовой кухне. Каждый из них получает тысячу динаров в месяц, а мы сидим, брошенные всеми и обездоленные. Нет у нас ни сана, ни почестей, и нет никого, кто бы спросил, каково нам живется».

Муж Далилы был начальником стражи и получал у халифа тысячу динаров в месяц. Он умер, оставив двух дочерей. Одна из них была замужем, и у нее был сын, которого звали Ахмад ал-Лакит; вторая же дочь – Плутовка Зайнаб – была вдовой. Далила была хитрой обманщицей и ловкой мошенницей. Она сумела бы хитростью извлечь змею из норы, и сам дьявол мог бы брать у нее уроки ловкости и коварства. Отец ее служил у халифа предводителем стражи крепости и получал в месяц тысячу динаров жалованья. Он обучал почтовых голубей, которые разносили письма и послания, и всегда вовремя доставлял халифу голубей, если тот нуждался в их услугах. Он любил своих птиц больше своих детей.

«Матушка, – сказала Зайнаб, – давай придумаем какую-нибудь хитрость и сыграем шутку, чтобы нам прославиться по всему Багдаду, и тогда, быть может, нам выплатят жалованье отца». – «Хорошо, – ответила Далила, – клянусь твоей жизнью, дочка, я совершу в Багдаде такое дерзкое мошенничество, что оно превзойдет все проделки Ахмада ад-Данафа и Хасана Шумана». Она встала, накинула на лицо платок, облачилась в дерюжное платье, которое обычно носили бедняки, доходившее ей до щиколоток, накинула шерстяной плащ и отправилась на рыночную площадь. Она взяла кувшин, наполнила его водой до горлышка и, положив туда три динара, закрыла его тряпкой. Затем она опоясалась цепью, способной удержать охапку дров, взяла в руку знамя с красной и желтой ленточками и пошла кричать: «Аллах! Аллах!» Язык ее славословил Всевышнего, а сердце плясало на площади скверны. Затем Далила стала размышлять о том, какую ей совершить проделку. Она ходила по городу, переходила с одной улицы на другую и наконец добралась до одной чисто убранной улицы, вымощенной мрамором и политой водой. Там она увидела дом, порог которого был выложен мрамором, а у дверей стоял привратник-марокканец. Этот дом принадлежал начальнику гвардейцев халифа, владельцу обширных пахотных земель и деревень, который получал большое жалованье. Имя его было Хасан, а прозвище – Шарр ат-Тарик, Зло Дороги. Его прозвали так за то, что он наносил удар раньше, чем начинал свою речь. Он был женат на молодой и красивой женщине и очень любил ее. Но в первую же ночь, когда он привел ее к себе в дом, она взяла с него клятву, что он не женится больше ни на одной женщине и будет ночевать только у себя дома. Хасан долго выдерживал клятву, но однажды он пошел в диван и увидел, что все эмиры явились туда со своими сыновьями: у одних было по одному сыну, у других – по двое. По дороге домой он зашел в баню и, оглядев себя в зеркале, заметил, что борода у него белая и голова поседела. Он сказал себе: «Разве тот, кто призвал твоего отца к себе, не одарит тебя сыном?»

Вернувшись домой, он вошел к жене в самом дурном расположении духа. «Добрый вечер!» – приветствовала его жена. «Уходи от меня! – крикнул на нее Хасан. – Я не видел от тебя ничего хорошего с того дня, как ты вошла в мой дом». – «Что с тобой случилось?» – спросила жена. «В ту ночь, когда я ввел тебя в свой дом, ты взяла с меня клятву, что я не женюсь больше ни на ком. Сегодня я видел эмиров, и с каждым из них были сыновья – у одного один, у другого двое. И вспомнил сегодня о близкой смерти, а ведь у нас нет ни сына, ни дочери. У кого нет сына, того и поминать будет некому. Вот причина моего гнева. Ты же бесплодна и не способна понести», – ответил Хасан.

«Именем Аллаха заклинаю тебя, молчи! – сказала женщина. – Мне надоело принимать разные снадобья и травы. Это не моя вина». – «Вздор, – продолжал кричать он, – когда я вернусь из путешествия, то возьму еще одну жену». – «Я уповаю лишь на Аллаха!» – молвила женщина. Он ушел, и оба в душе жалели о ссоре.

РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб и жене начальника гвардейцев

Жена эмира Хасана в это время стояла у окна и грустно смотрела на улицу. На ней было так много драгоценностей, что она походила на властительницу сокровищницы. Тут ее заметила Далила, удивившаяся тому, как нарядно она одета и сколько на ней драгоценных украшений. «Ты не будешь Плутовкой Далилой, если не уведешь эту женщину из дома ее мужа, не разденешь ее донага и не отнимешь все драгоценности и одежду», – сказала себе Коварная Далила. Она встала под окном дома эмира и стала восклицать: «Аллах, Аллах!», и жена эмира Хасана увидела ее. Далила была в белом плаще, как благочестивая отшельница, лицо ее, казалось, излучало свет, и она возглашала: «Взываю о помощи и благословении достойных праведников!»

Женщины всего квартала выглядывали из окон и говорили: «Аллах, помоги ей, она святая, ибо лик ее излучает свет!» Жена эмира Хасана, заплакав от умиления, сказала своей служанке: «Выйди на улицу, поцелуй руку привратника шейха Абу Али и вели ему впустить старуху к нам, чтобы мы причастились ее благости». Служанка сошла вниз, поцеловала руку привратника и сказала ему: «Госпожа моя просит впустить эту старуху к ней, дабы она благословила ее». Привратник подошел к Далиле и хотел поцеловать ее руки, но она отстранила его и сказала: «Удались от меня, ты можешь осквернить мое омовение. Но ты человек достойный и почитаем святыми, да избавит тебя Аллах от этой недостойной службы, о привратник Абу Али!»

Привратник Абу Али получил у эмира жалованье за три месяца вперед, находился в большой нужде и не знал, как расплатиться с хозяином. «Матушка, – обратился к Далиле Абу Али, – напои меня водой из твоего кувшина, дабы я причастился твоей благодати». Она сняла кувшин с плеча, повернула в воздухе и коснулась его горлышка, так что тряпка, закрывавшая его, отлетела и три динара, которые она положила туда, упали на землю.

Привратник увидел деньги и подобрал их. Он сказал себе: «Клянусь Аллахом, эта старуха святая, ибо она распознала меня по наитию, узнала, что я нуждаюсь в деньгах, и извлекла для меня из воздуха эти деньги». Он подобрал деньги и сказал ей: «Матушка, возьми эти три динара, они упали из твоего кувшина». – «Убери их от меня, – приказала она ему строго, – я не из тех людей, которые заботятся о мирских благах. Возьми их себе и расплатись с эмиром, которому ты должен». – «Слава Аллаху за его помощь! – сказал привратник. – Она догадалась об этом с помощью божественного откровения».

Затем служанка поцеловала руки Далилы и повела ее к своей госпоже. Войдя, Далила увидела, что та увешана драгоценностями, словно тайные сокровищницы талисманами. Хозяйка приветствовала гостью и поцеловала ей руки. «Дочь моя, – обратилась к ней Далила, – я поднялась сюда только для того, чтобы дать тебе добрый совет». Хозяйка принесла еду, чтобы угостить Далилу. Но она сказала: «Дочь моя, я не ем мирскую пищу, а вкушаю только райские яства. И постоянно соблюдаю пост и в течение года ем лишь пять раз. Но, дочь моя, я вижу, ты чем-то опечалена, и я прошу тебя поделиться со мной причиной твоей грусти…»

«Матушка, – отвечала хозяйка, – в первую же ночь, когда муж привел меня сюда, я взяла с него клятву, что он больше не женится и не возьмет других жен. Но Аллах не одарил его сыновьями от меня. Сегодня он в ярости ушел из дома и сказал, что, когда вернется из путешествия, приведет вторую жену. Теперь, матушка, я боюсь, что муж даст мне развод и женится на другой. У него много земель и деревень, большое жалованье, и, если у него родятся дети от другой жены, вся моя доля наследства достанется им». – «Дочь моя, – молвила святая, – разве ты не слыхала о старце Абу Хамалате? Его посещают все: если к нему приходят должники, Аллах помогает им расплатиться с долгами, а если к нему обращаются бесплодные, то Аллах дарует им детей».

«Матушка, – молвила жена эмира, – с тех пор как я вошла в этот дом, я ни разу не покидала его и не ходила ни на свадьбы, ни на похороны».

«Дочь моя, – сказала старуха. – Я поведу тебя к святому старцу и попрошу его помочь тебе. Он сделает так, что, когда твой муж вернется из путешествия, Аллах смилостивится над тобой и ты забеременеешь. Кого бы ты ни зачала – сына или дочь, духовным отцом ребенка останется этот святой шейх».

Хозяйка встала, оделась в самое лучшее платье, надела на себя все свои драгоценности и наказала служанке, чтобы та хорошенько смотрела за домом. «Слушаю и повинуюсь!» – ответила служанка. Затем они спустились вниз, где их встретил привратник шейх Абу Али. «Куда ты идешь, госпожа моя?» – спросил он. «Я иду навестить святого шейха Абу Хамалата», – ответила хозяйка. «Сердце подсказывает мне, – молвил привратник, – что эта женщина святая и посылает людям счастье. Госпожа моя, она ясновидящая, ибо подарила мне три динара из червонного золота, узнав без расспросов мое истинное положение и поняв, что я нуждаюсь».

Старуха вышла, а за ней пошла молодая жена эмира Хасана. Пройдоха Далила говорила по дороге: «Дочь моя, когда по воле Аллаха ты посетишь святого Абу Хамалата, твое желание исполнится и с позволения Аллаха ты понесешь, и с благословения нашего старца твой муж эмир Хасан снова полюбит тебя, и больше ты не услышишь от него обидных слов». – «Я навещу старца, – сказала женщина, – обязательно навещу его, матушка».

«Где же я раздену ее и сниму с нее платье и драгоценности? Ведь здесь людно!» – думала Мошенница Далила. «Дочь моя, – обратилась она к женщине, – следуй за мной, поодаль от меня, но так, чтобы не терять меня из виду. Знай, дочь моя, что я помогла многим женщинам и каждая из них, увидев меня, бросается ко мне, дарит что-нибудь и целует руки». Женщина отошла от нее и следовала за ней. Браслеты на ее ногах звенели, и косы развевались, а Далила шла впереди. Наконец они дошли до рынка. Когда они проходили мимо лавки молодого купца, красавца Сиди Хасана, у которого еще не росла борода, тот увидел, что мимо лавки идет прекрасная женщина, и уставился на нее.

РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб, купеческом сыне и красильщике

Заметив жадные взгляды купеческого сына, Далила подмигнула женщине и сказала ей: «Садись у этой лавки, а я сейчас вернусь». Та подчинилась ее приказу и села против лавки Сиди Хасана, и юноша, вздыхая, поглядывал на нее. Старуха же вошла в лавку, поздоровалась с ним и сказала: «Кажется, тебя зовут Сиди Хасан, ты сын купца Мухсина?» – «Да, – ответил юноша, – откуда ты знаешь мое имя?» – «Меня направили к тебе добрые люди, – отвечала старуха. – Знай, что эта девушка – моя дочь, отец ее был купцом; теперь он умер и оставил много добра, а она сама уже достигла совершеннолетия. Как говорят мудрецы, ищи жениха для дочери, а сватать сына не ходи. Только сегодня она достигла совершеннолетия. Что-то подсказывает мне, что я должна женить тебя на ней; если ты беден, я дам тебе большое приданое, и вместо одной лавки ты откроешь две».

«Я просил Аллаха подарить мне лишь невесту, а он послал мне и денежный мешок, и одежду, и имущество», – подумал Сиди Хасан. «Матушка, – обратился он к старухе, – то, о чем ты говоришь, большое счастье для меня, ибо каждый раз, когда мать говорила мне: „Я хочу женить тебя“, я не соглашался и говорил ей: „Я не женюсь до тех пор, пока не увижу девушку собственными глазами“». – «Пойдем, – сказала ему Далила. – Я покажу ее тебе». Сиди Хасан встал, последовал за ней, взяв с собой тысячу динаров на покупки, если что-нибудь понадобится, и для того, чтобы заплатить что полагается за заключение брачного договора. Когда они вышли, старуха сказала юноше: «Следуй за ней поодаль, но так, чтобы не потерять ее из виду».

Далила шла и думала: «Куда же мне повести женщину и купеческого сына, чтобы раздеть их и забрать их одежду?»

Итак, Далила шла впереди, за ней поодаль следовала женщина, потом юноша. Наконец они дошли до красильни, в которой работал мастер Хаджи Мухаммад. Услышав звон браслетов, он поднял голову и увидел женщину и молодого купца. В это время к нему в лавку вошла Далила, поздоровалась с ним и спросила: «Не ты ли красильщик Хаджи Мухаммад?»

«Да, – ответил он, – я Хаджи Мухаммад. Что тебе нужно?» – «Меня направили к тебе добрые люди, – отвечала старуха. – Посмотри, эта красивая девушка – моя дочь, а этот прекрасный юноша – мой сын. Я вырастила их и потратила много денег, чтобы воспитать их. У меня собственный дом, но у него подгнили балки. Мастер посоветовал нам временно перебраться куда-нибудь, потому что потолок может обвалиться, и вернуться домой после починки. Я хочу снять какой-нибудь дом, чтобы временно поселить там дочь и сына, и добрые люди направили меня к тебе».

«Ты явилась как раз вовремя, как масло к горячей лепешке», – сказал себе красильщик.

«Да, у меня есть большой дом с гостиной, спальней и верхней комнатой, – ответил ей красильщик, – но я не могу обойтись без него, потому что у меня часто бывают гости и приходят крестьяне, которые возделывают индиго и продают его мне». – «Сын мой, – стала уговаривать его старуха, – мы проживем у тебя самое большее месяц или два, а когда наш дом починят, мы вернемся к себе. Мы чужестранцы, у нас здесь нет никого. Помести нас вместе с твоими гостями, и, клянусь твоей жизнью, если ты согласишься, твои гости будут и нашими гостями, добро пожаловать им. Мы будем есть и спать вместе». Красильщик отдал ей ключи – один большой, один согнутый и один маленький – и сказал: «Большой ключ от ворот дома, согнутый ключ от гостиной, а маленький от верхней комнаты».

Старуха взяла ключи и пошла вперед, за ней последовала жена эмира, а за ней – купеческий сын. Они добрались до нужной улицы и нашли дом. Старуха открыла дверь и вошла, а за ней последовала женщина. «Дочь моя, – сказала Далила, – это дом шейха Абу Хамалата». Указав на верхнюю комнату, Далила сказала: «Поднимись пока туда и разденься, а я скоро вернусь». Девушка поднялась в комнату и села там. В это время вошел купеческий сын. Старуха встретила его и сказала: «Посиди здесь в гостиной, а я приведу сюда свою дочь, чтобы ты увидел ее». Она поднялась к девушке, и та обратилась к ней: «Матушка, я хочу посетить старца сейчас, пока не пришли люди». – «Дочь моя, – сказала Далила, – я боюсь за тебя». – «Почему?» – Спросила девушка. «Здесь находится безумный юноша, – отвечала старуха, – который не может отличить лето от зимы, но он старший среди стражников шейха. Когда к старцу приходит такая красавица, как ты, этот безумец набрасывается на нее, лишает чести и от страсти разрывает на куски ее шелковые одежды. Поэтому лучше свяжи одежду в узел, положи туда же свои украшения, и я буду стеречь их, пока ты не вернешься». Женщина сделала так, как велела старуха, связала в узел свою одежду и драгоценности и отдала все это ей. «Дочь моя, – сказала старуха, – все это я положу на постель шейха, дабы ты стала благословенной». Женщина осталась в одной нижней рубашке, а старуха забрала ее одежду, вышла и спрятала ее под лестницей, а затем спустилась к купеческому сыну. «Где же твоя дочь, я хочу увидеть ее!» – сказал он. Но Далила стала бить себя в грудь и причитать. «Что с тобой случилось?» – спросил юноша. «Да сгинут дурные соседи, чтобы мне их никогда не видеть! – воскликнула старуха. – Увидев тебя, когда ты входил в дом, они позавидовали нам и спросили, кто ты такой. Я ответила им, что я посватала свою дочь за этого молодого человека. Они еще больше позавидовали нам и сказали моей дочери: „Разве ты надоела своей матери, что она хочет сбыть тебя с рук и выдать замуж за какого-то прокаженного?“ Я поклялась своей дочери, что не отдам ее за тебя, пока она не увидит тебя собственными глазами». – «Да убережет нас Аллах от завистников!» – воскликнул юноша и, засучив рукава, обнажил руки. Старуха увидела, что они белые, как серебро, и сказала: «Ничего не бойся, я обещаю, что ты увидишь ее так же, как она увидит тебя». – «Тогда пусть она приходит, и я взгляну на нее», – сказал юноша. Он сложил свою соболью шубу, золотой пояс и кинжал вместе, снял верхнюю одежду и связал все в узел, оставшись в нижнем белье. Затем он вложил в узел тысячу динаров. «Дай мне этот узел и я постерегу его», – сказала старуха. Она взяла узел и отнесла его к лестнице. Потом она взяла и вещи девушки, тихо вышла на улицу, закрыв на замок дверь и ушла восвояси. По дороге Далила оставила свою ношу в лавке одного москательщика, а оттуда пошла к красильщику и увидела, что он сидит и ждет ее. «Я надеюсь дом понравился вам?» – спросил красильщик. «Да, он благословен, – воскликнула старуха. – Я сейчас пойду найму носильщиков и привезу наши вещи и ковры. Дети попросили меня купить им хлеб и мясо, вот тебе динар, купи все, что нужно, приготовь еду, отнеси им, и вместе поешьте!» – «А кто же будет смотреть за красильней и чужими вещами здесь?» – спросил красильщик. «Твой мальчик», – ответила старуха. «Что ж, так и быть», – сказал красильщик и, взяв с собой посуду, пошел купить, что нужно, и готовить обед.

ПРОДОЛЖЕНИЕ РАССКАЗА о матери Плутовки Зайнаб, купеческом сыне и красильщике

Вот что было с красильщикохм, и о нем еще пойдет речь. Что же касается Далилы, то она вернулась к москательщику, взяла вещи и снова отправилась в красильную мастерскую. «Сынок, – обратилась она к мальчику – ученику красильщика, – побыстрее приведи своего учителя, а я не уйду отсюда, пока ты не вернешься». – «Слушаю и повинуюсь!» – ответил мальчик и убежал. Тогда она обчистила всю мастерскую, взяв все, что было ценного. Вдруг она заметила погонщика ослов, который обычно торговал сеном, но вот уже в течение целой недели ходил без работы. «Эй, погонщик, поди сюда!» – позвала она его. Когда он подошел, старуха спросила его: «Ты знаешь мастера-красильщика?» – «Да, знаю!» – ответил погонщик. «Так вот, – начала она, – этот несчастный прогорел, и у него осталось много долгов. Его много раз хватали, и всякий раз я освобождала его. Я хочу узнать, в чем он провинился и кому еще должен, а потом отдать эти вещи их владельцам. Прошу тебя, дай мне своего осла, мы нагрузим его всеми этими пожитками, и я отвезу это добро его владельцам. Вот тебе динар. Когда я уйду, вылей содержимое чанов, затем разбей все чаны и кувшины, чтобы люди-судьи, когда они придут сюда, ничего здесь не нашли». – «Я в долгу у мастера, – ответил погонщик, – и, бог даст, сделаю все, что ты сказала».

Затем он помог Далиле погрузить на осла все пожитки, та накинула на них покрывало, отправилась домой и зашла к своей дочери Зайнаб. «Матушка, я будто следовала сердцем за тобой, так велико было мое волнение. Какую же шутку ты сыграла?» – спросила Плутовка Зайнаб.

«Я совершила четыре мошенничества и провела четверых: жену начальника гвардейцев, купеческого сына, красильщика и погонщика осла», – отвечала Мошенница Далила. «Матушка, – воскликнула Зайнаб, – ты не можешь больше оставаться в городе, где ограбила жену начальника придворной стражи, раздела купеческого сына, стащила вещи из мастерской красильщика и обманула погонщика осла!» – «Дочь моя, – вздохнула Далила, – никто из них не заботит меня, кроме погонщика, ибо он знает меня».

Теперь посмотрим, что было с красильщиком. Он купил хлеб и мясо, приготовил еду и, поставив блюдо на голову слуге, отправился с ним в мастерскую. Когда он подошел к красильне, то увидел, что погонщик осла разбивает чаны, а в мастерской не осталось ни ткани, ни других вещей, так что вся красильня была разрушена. «Эй, погонщик, перестань сейчас же!» – закричал красильщик. Тот перестал бить чаны и сказал красильщику: «Слава Аллаху, что ты жив и здоров. Мастер, если бы ты знал, как я волновался из-за тебя!» – «Почему, что могло случиться со мной?» – спросил он. «Да ты же разорился, – воскликнул погонщик, – и все твои вещи описали за долги». – «Кто сказал тебе это?» – спросил в недоумении красильщик. «Твоя мать, – ответил погонщик. – Она же приказала мне разбить чаны и сломать кувшины, чтобы люди – судьи, если они придут сюда, ничего не нашли в красильне». – «Да рассеет Аллах это наваждение, – воскликнул мастер, – ведь моя мать давно умерла». Затем он, ударив погонщика кулаком в грудь, закричал: «Будь проклят, погубитель моего имущества и добра людей!» Погонщик заплакал и стал кричать: «Пропал мой осел! Мастер, верни моего осла, он находится у твоей матери». Они вцепились друг в друга и затеяли спор. Один говорил: «Подай мне старуху!», другой кричал: «Верни моего осла!» Вокруг них собралась толпа, и кто-то спросил: «В чем дело, что случилось, мастер Мухаммад?» – «Сейчас я вам расскажу», – воскликнул погонщик и поведал собравшимся о том, что приключилось. «Я думал, что мастер будет благодарить меня, но вместо этого он ударил меня кулаком в грудь и сказал: „Моя мать умерла!“, тогда я потребовал у него своего осла, так как понял, что он проделал все это, чтобы лишить меня осла».

«Мастер Мухаммад, – сказали люди, – ты же знаешь старуху, иначе не доверил бы ей мастерскую и все товары, которые были здесь?!» – «Да не знаю я ее, – отвечал красильщик. – Она с сыном и дочерью только сегодня поселилась у меня». Тогда кто-то из толпы молвил: «В таком случае красильщик должен вернуть погонщику его осла». – «Как, почему?» – спросили его. «Да потому, – ответил тот, – что погонщик не доверился бы старухе и не отдал бы ей осла, если бы не знал, что красильщик доверил ей свою мастерскую со всеми товарами, бывшими там!» Тогда еще кто-то спросил красильщика: «Мастер, ты же поселил ее с семьей у себя? Раз так, то ты обязан возвратить этому человеку его осла».

Затем все они разошлись по домам, но о них еще пойдет речь. Что касается купеческого сына, то он долго ждал возвращения старухи с дочерью, но она не вернулась. Женщина тоже ожидала старуху, но она так и не возвратилась. Тогда она встала, чтобы пойти к ней, но в это время ее встретил купеческий сын, который сказал ей: «Иди сюда, где же твоя мать, которая привела меня сюда, чтобы я женился на тебе?» – «Моя мать давно умерла, – ответила женщина. – Наверное, ты сын этой старухи!»

«Какая же мне мать эта старая плутовка, которая обманом привела меня сюда и украла мою одежду и тысячу динаров!» – отвечал купеческий сын. «Она и меня провела и обманула, – воскликнула женщина. – Она привела меня сюда, чтобы я посетила святого старца, и раздела донага». – «Я ничего не знаю, – начал кричать юноша, – верни мою одежду и тысячу динаров». – «Я тоже ничего не хочу знать, отдай мне мои вещи и драгоценности или приведи сюда свою мать!» Пока они препирались, в комнату вошел красильщик и увидел, что полуголые женщина и юноша ссорятся. «Скажите мне, – обратился к ним красильщик, – где ваша мать?»

Женщина рассказала ему все, что произошло с ней, и юноша также поведал ему о своих приключениях.

«О ужас, пропало мое добро и чужие вещи!» – воскликнул красильщик. Погонщик осла закричал: «Пропал мой осел! Красильщик, верни мне моего осла!»

«Эта старуха – плутовка и мошенница. Уйдем отсюда, и я закрою дверь», – сказал красильщик женщине и молодому купцу. «Разве тебе не стыдно, – сказал юноша красильщику, – мы пришли в твой дом в одежде, а сейчас должны уйти голыми!» Красильщик дал платье женщине и отправил ее домой. Но о ней еще пойдет речь после того, как мы будем говорить о возвращении ее мужа из путешествия.

Затем красильщик одел юношу, закрыл двери и сказал ему: «Теперь пойдем искать старуху. Мы должны найти ее и передать наместнику». Они пошли, и за ними последовал погонщик осла. Все они явились к наместнику и начали жаловаться.

«В чем дело, люди, изложите толком!» – приказал им наместник. Красильщик, юноша и погонщик рассказали о том, что произошло с ними. Наместник воскликнул: «Мало ли старух в нашем городе! Идите разыщите ее, схватите и приведите сюда. Тогда я рассужу ваше дело».

Они вышли и стали разыскивать старуху, которая так ловко обманула их всех.

И о них тоже еще пойдет речь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю