Текст книги "Приручить принца (СИ)"
Автор книги: Наталья Кириллова
Соавторы: Серина Гэлбрэйт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Глава 11
Сама не заметила, как спустилась по лестнице, в обычное время казавшейся бесконечной, покинула башню и двинулась по замковым коридорам в неизвестном направлении. Мой бледный, потерянный вид наверняка пугал каждого, кто попадался на моём пути, но никто, ни слуги, ни прочие обитатели замка, не решился меня остановить. Так я и шла не зная куда и зачем, пытаясь осмыслить и принять поведанное волшебным зеркалом.
Нет приворотного зелья.
И не было.
Вот так просто.
И всё, что сложилось в последние недели между мной и Ланселем, результат не стороннего влияния, но наших собственных желаний.
Где-то в глубине души – а может, и не в глубине, но вполне себе на поверхности, – мне хотелось верить в действие зелья. Да-да, мне проще списать всё на тётушку-колдунью и её декокты, мне легче оправдать свои чувства тайным умыслом Террены, вознамерившейся свести упрямую племянницу с навязанным женихом. Потому что тогда происходящее делалось простым, понятным, я знала, на кого оглянуться и кого винить. Ведь не могли же мы с принцем фактически в мгновение ока перескочить от взаимной неприязни к столь же взаимной симпатии?
Ни в коем случае.
А если и могли, то всяко не без чужой помощи.
Теперь же выходит, что, как и сказало зеркало, мы распрекрасно справились сами, по собственному почину, и никто нас не подталкивал, не вынуждал перемежать жаркие поцелуи страстно влюблённых с задушевными беседами закадычных приятелей.
Может, зеркало соврало? Или приукрасило маленько? Раз оно принадлежит Террене, то, наверное, и говорит лишь то, что выгодно хозяйке.
– Люси?
Лансель возник передо мной неожиданно, словно из пустоты материализовался, хотя, понятное дело, это я не замечала его до тех пор, пока он не заступил мне дорогу.
– Что-то случилось? – беспокойство в голосе прозвучало так искренне, что я замерла и вскинула голову, глядя жениху в лицо.
– Ланс, я… – начала и умокла беспомощно.
Когда, как мы перешли на неформальные сокращения? Точно не помню, просто перешли и всё.
– Люс?
– Я… хотела поговорить с королевой…
– О чём?
– О зелье…
– О каком зелье?
– Приворотном.
– Приворотном? – искреннее беспокойство уступило место искреннему же недоумению, и я заподозрила неладное.
– Приворотное зелье, на которое, как я думала, Террена подменила то, что я… хотела подлить тебе… ты что, и об этом уже забыл?
– Я помню, – как-то на редкость неуверенно возразил Лансель. – Так уж сразу и забыл…
– Забыл, – припечатала я.
– Нет.
– Да!
– Может, оно и вылетело у меня из головы, – пошёл Лансель на попятный. – Я, знаешь ли, не стремлюсь запоминать всё…
– Все глупости, которые я говорю?
– Люс!
– Что? Зеркало сказало, что на самом деле никакого приворотного не было и в помине!
– Зеркало… сказало? – нахмурился Лансель.
– Волшебное зеркало Террены, – я огляделась и голос понизила. Коридор пуст, мы только вдвоём, но всё равно не стоило кричать на весь замок. – Артефакт, сколь полагаю.
– Ну да… Дани о чём-то таком упоминала.
– Даже Адаани знает о говорящем зеркале королевы, а я вот только сегодня о нём узнала. Впрочем, не суть. Главное, что оно сказало, будто нет приворотного зелья. Совсем нет.
– Прости, не то чтобы я понимал, к чему ты клонишь, – беспомощно помотал головой Лансель.
– Я одолжила у тёти зелье, предположительно отворотное. Террена это заметила и тайно подменила то зелье на… я думала, что на приворотное. Ты его выпил, и я тоже… по крайней мере, тётя заявила, что якобы его подлили в мой чай. Она, правда, не соизволила уточнить, действительно ли оно приворотное…
– Ты сама додумала.
– Да, додумала. И что? Кто бы на моём месте подумал о чём-то другом? А теперь зеркало говорит, что Террена подменила зелье на обычную воду, понимаешь?
– Честно? Не очень.
Не перестаю удивляться, насколько порой мужчины не способны ухватить элементарных вещей, того, о чём им говорят прямым текстом и на известном им языке.
– Я подлила тебе подкрашенную воду, – выпалила я в отчаянии. – Воду! А мне и вовсе никто ничего не подмешивал.
– Так в чём проблема-то?
О, отец-Солнце и мать-Земля, ниспошлите терпения смиренной дочери своей!
– Всё происходящее между нами в последнее время, начиная с того экспериментального поцелуя, – не результат действия зелья.
– А должно? – удивился Лансель.
– Да! – вырвалось у меня, и я запоздало прикусила язык, сообразив, как всё прозвучало.
Принц тоже огляделся. Свидетели, к счастью, не появились.
– Да? А мне-то подумалось ненароком, что ты оценила мои поцелуи по достоинству, признала свой проигрыш и решила сменить гнев на милость.
– Что? – растерялась я.
– Наш спор в «Алом лепестке», – напомнил Лансель невозмутимо. – Или ты о нём забыла?
– Нет… но когда это ещё было… – нашёл, о чём вспомнить! Не говоря уже, что именно из-за этого глупого спора мы увлеклись… хм… проверками. – И вообще ты первый о нём забыл.
Неожиданно Лансель сгрёб меня в охапку, потянул к стене и прижал спиной к деревянной панели. Я дёрнулась протестующе, но скорее рефлекторно, в силу необходимости соблюдать приличия и не демонстрировать всем и каждому наши отношения. Не то чтобы кого-то всерьёз обеспокоило внезапное сближение парочки, ещё два месяцев назад не способной и минуты смотреть друг на друга и не гримасничать при этом. Наоборот, всех только радовало изменение наших отношений в лучшую сторону. Просто мне самой было как-то… неловко показывать окружающим вещи столь личные, интимные, посторонних не касающиеся.
– К акулам зелье, – тихо произнёс Лансель, склонившись к самому моему лицу. – Думаешь, без него ничего не вышло бы?
– Но зелье делало всё это, – я приподняла одну руку и покрутила указательным пальцем в воздухе, – наведённым, ненастоящим.
– Хочешь сказать, тебе всё нравилось, пока ты думала, что оно есть результат действия приворотного?
– Нет, – прошептала я и поняла, что солгала. Вернее, недоговорила. – Да… не совсем. Всё произошло так внезапно, стремительно… особенно на контрасте с тем, что было ещё недавно… что поневоле закрадывалась мысль о… стороннем влиянии. Наверное, мне всего лишь нужно было оправдание, и… я его придумала. Потому что если приворот, то мне не надо ничего себе объяснять, не надо искать другие отговорки. Во всём виновата Террена… знаешь, как во времена, когда дядя только-только женился, и я поверить не могла, что его, моего любимого, обожаемого дядюшку, ставшего мне отцом, отбирает какая-то… какая-то колдунья. Что отныне она для него всё, а не я, его племянница, почти дочь, и любит он её, а не меня. Я тогда не понимала, что из-за женитьбы дядя не стал любить меня меньше. Я обвиняла её в ужасных вещах, за глаза называла ведьмой, поддерживала те нелепые слухи, что якобы она меня изводит и хочет избавиться, что она злобная мачеха, а я бедная несчастная падчерица, которую она со свету хочет сжить, одевает в обноски и всё запрещает. Теперь-то я понимаю, как это было глупо и несправедливо по отношению к ней. И всё равно при первом же удобном случае ищу в Террене корень своих бед. Да и ты показался мне ужасным человеком…
– Я? – усомнился Лансель.
– Просто отвратительным. Говорил гадости и насмехался, что бы я ни сказала.
– Ну, знаешь ли, ты тоже подарком не выглядела. Такая миниатюрная, красивая, с глазами как у оленёнка… я едва из ландо не вывалился, когда увидел тебя на первой официальной встрече… но потом… Чуть что и сразу нотации читала таким тоном, что я сообразить не мог, кого вижу перед собой, то ли строгую учительницу, то ли благочестивую божью служительницу. И одевалась под стать. А твои утренние песнопения? Их на половину замка слышно было.
– Так уж и на половину, не преувеличивай, – смешавшись, я опустила глаза на белую рубашку принца, покрутила попавшую под пальцы пуговицу. – Значит, тебя совершенно не волнует, что мы… я могла столь внезапно понравиться тебе сугубо из-за зелья?
– Ты мне и без зелья понравилась, – обезоруживающе улыбнулся Лансель. Помолчал и добавил: – Поначалу. А потом…
– Не повторяй, – перебила я поспешно и призналась с каплей смущения: – Ты мне тоже понравился… поначалу… по портрету.
– То есть вживую я тебе не понравился?
– Не так, как на той миниатюра. Художник польстил, должно быть…
– Портрет, с которого делали отправленную вам копию, написали, когда мне было семнадцать лет, – пояснил Лансель. – За прошедшие годы я несколько изменился… возмужал…
– Уровень самомнения повысил, – подхватила я.
– Не без того, – с завидной лёгкостью согласился Лансель.
– Выходит, я тебе нравлюсь и без зелья…
– Нравишься.
– И ты мне нравишься, – признала я очевидное. – Надеюсь, что и без зелья будешь нравиться.
– Сама сказала, зелья нет.
– Нет. Но до этого-то оно было.
– Правда?
– Да, – я постучала пальцем по собственному виску. – Вот тут.
– Тогда надо срочно избавиться от его остатков, – с готовностью предложил Лансель.
– Как? – не поняла я.
Как-как…
Он накрыл мои губы своими.
А я, обвив его шею одной рукой, ответила на поцелуй.
И пускай наши взаимные симпатии ещё далеки от крепких, сильных чувств, но всё же они – неплохое начало.
Безо всякого зелья.
Эпилог
Свадьба принцессы Люсинды и принца Ланселя
– …А потом я ей и говорю, а не было зелья-то.
– А его действительно не было?
– Было ли, не было – какая нынче разница?
– Ну, знаешь ли, – неодобрительно покачала темноволосой головой Дани.
– Ты только посмотри на них – чисто голубки влюблённые, – золотистые глаза на серебристой поверхности зеркала одарили молодожёнов умильно сентиментальным взглядом профессиональной свахи, удачно подобравшей пару клиенту. – Воркуют и воркуют себе, за ручки держатся, а уж как порой братец твой названый на свою теперь уже жену смотрит… ух! Того и гляди, платье с неё сорвёт прямо при всём честном и не очень народе. Ни за что и не скажешь, что три месяца назад они на дух друг друга не переносили.
– А Кейтен ведь мне ещё месяц назад говорил… – удручённо вздохнула Дани.
– И о чём волчок твой нашептал? – осведомилось зеркало деловито.
– Он с самого начала заметил изменения, все эти их переглядывания украдкой, якобы случайные прикосновения. А я ему не поверила. Подумала, что не мог Ланс так вдруг очароваться Люси.
– Так-то, Дани. Ты меня держись, я тебе всё-всё расскажу, подскажу и куда надо направлю.
Молодожёны сидели за главным праздничным столом, в компании Террены, короля Теодора и нескольких приближённых из королевских свит обоих монархов. Большой, ярко освещённый и украшенный цветами зал полон длинных накрытых столов и собравшихся за ними гостей из числа знати Лазурного и Приморского королевств. Встречались среди них и русалки – морские братья и сестры прибывших на свадьбу приморских лордов. Зеркало принесли из колдовского покоя королевы по её приказу и поставили на высокую тумбу у стены, дабы ему было видно всё происходящее в зале. Разумеется, обычно редко когда на свадебное торжество приносили артефакты, но, сколь подозревала Дани, неугомонное зеркальце попросту замучило Террену своим нытьём и жалобами на людей-жлобов, почему-то не торопящихся приглашать говорящее зеркало на свадьбу. Хорошо хоть, на церемонию бракосочетания в столичном храме его везти не пришлось.
– Всё же вопрос остаётся открытым.
– Какой, мур-р?
– А было ли зелье?
Ланс повернулся к Люси, что-то шепнул ей на ушко, отчего принцесса залилась краской, а подметивший это Теодор широко, одобрительно ухмыльнулся. Террена позволила себе лишь сдержанную полуулыбку.
– А поучаствовала ли на самом деле божественная воля во встрече на лесной тропинке некой русалочки и некоего ошалевшего от её запаха волка-оборотня, м-м? – протянуло зеркало хитро и Дани поморщилась.
– Какая теперь разница?
– Вот и я о том же.
– Ладно, пойду я.
– Куда? – глаза возмущённо расширились. – А я?
– Вернусь на своё место за столом. Не могу же я весь вечер торчать тут у стены, будто приклеенная, и беседовать с зеркалом? Не скучай, – и Дани направилась к стулу, пустующему рядом с Кейтеном.
Глаза сузились, посмотрели налево.
Посмотрели направо.
И на весь зал грянуло громогласное:
– Горько!








