Текст книги "Приручить принца (СИ)"
Автор книги: Наталья Кириллова
Соавторы: Серина Гэлбрэйт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Глава 3
В Лазурном королевстве, как и во многих других прогрессивных государствах, магия, колдовство и ворожба не считались деяниями исключительно тёмных сил зла и потому занятиями опасными и запретными, а колдуны и ведьмы не подвергались гонениям, преследованиям и сжиганию на кострах. Колдовать можно совершенно открыто, не прячась по чуланам и затерянным в глухом лесу избушкам. Правда, оказывать магические услуги населению нельзя без предварительно полученного разрешения на колдовскую деятельность, да и диплом об окончании специального учебного заведения соответствующего направления был не лишним.
Диплом у королевы был.
Разрешение – нет, но магические услуги населению она и не оказывала, отдавая предпочтение исследованиям и изучению зелий, ингредиентов и их свойств. Даже до замужества Террену больше увлекали лабораторные занятия, нежели работа с клиентами. Конечно, личные предпочтения не уберегли её от досужих вымыслов и сплетен – не может быть такого, чтобы король Маркус взял в жёны колдунью сомнительного происхождения сугубо по велению сердца да после стольких лет холостяцкой жизни. Всем известно, что короли в брак по любви не вступают, особенно когда оный союз подозрительно похож на мезальянс, а коли так, то наверняка не всё чисто с новой королевой, приворожила, поди, злодейка бедного наивного короля.
Так говорили с того самого дня, как Террена впервые появилась в королевском замке в качестве невесты моего дяди, и до сих пор нет-нет да припоминали, что не может колдунья стать королевой иначе, чем благодаря привороту. Я в эти слухи не верила, хотя было время, когда я, признаюсь, видела в тёте злобную мачеху, которой больше нечем заняться, кроме как планомерно сживать со свету нелюбимую падчерицу, то есть племянницу.
Зачем?
Потому что племянница вырастет красавицей на зависть немолодеющей тёте и соперницей её детям, буде таковые, в вопросах престолонаследия.
Только вот детей у дяди Марка и Террены не было.
И моя юная красота и свежесть Террену мало заботила.
Ну да не о том нынче речь.
Сейчас, когда до помолвки оставалась буквально считанные дни, меня волновала именно колдовская деятельность тётушки. Знаю, у неё полным-полно всяких зелий, как приобретённых у других колдуний, так и собственного изготовления. Ни за что не поверю, что среди них не найдётся ни одного, связанного с приворотами.
И отворотами.
Главная проблема – попасть в комнату, где Террена занималась своими исследованиями. Сама тётушка называла это помещение колдовским покоем, и располагалось оно под крышей одной из замковых башен. Допуск в покой строго ограничен, даже слугам не разрешалось туда заходить. Беспрепятственно подниматься в покой могли только королева да Адаани, которой, кажется, в этом замке было дозволено абсолютно всё. Вот и сегодня, едва я приблизилась к окованной железом двери, ведущей в башню, как массивная створка распахнулась, пропуская вездесущую русалку.
– Доброе утро, Адаани, – поздоровалась я с самым строгим, надменным видом, какой только мне удавался.
– Доброе, – кивнула русалка.
– Тётушка у себя? – указала я на дверь.
– Да.
– Хорошо.
Адаани несколько натянуто улыбнулась и отступила в сторону, открывая проход к двери. Я шагнула к створке, но, вспомнив, замерла, обернулась. Раз уж русалка здесь и поблизости никого, то стоит воспользоваться возможностью и прояснить один вопрос.
– Адаани, ты рассказала Ланселю о… той ночи?
– Какой ночи? – она оглянулась на меня с таким искренним недоумением, что сразу стало ясно – тот злополучный вечер в памяти её не задержался.
– Той, – небрежно повела я плечом. – Когда Его высочество изволили напиться, а я… проходила мимо твоей спальни.
– Нет.
– А собираешься?
– Что?
– Рассказать? – Адаани помедлила и добавила: – Не расскажу. Если тебе больше не придёт в голову глупостей столь… паршивого свойства.
– Спасибо, – отвернувшись, ответила я.
– Не за что, – откликнулась русалка и упорхнула прочь.
Едва сирена скрылась с горизонта, как передо мной материализовалось белое кривобокое облако с двумя чёрными дырами. Дыры округлились, обозначив отдалённое подобие глаз, ниже наметилась изогнутая щель рта, но я и не подумала убояться и отступить. Ха, что я, первый раз, что ли, вижу духа-привратника, некогда призванного Терреной для охраны своей личной комнаты? Меня какой-то призрачной простынкой не напугаешь!
– Я желаю немедленно обсудить с Её величеством один срочный и важный вопрос, – заявила я. – Дело отлагательств не терпит.
– Ожидайте, – прогудел потусторонний голос, донёсшийся не от облака передо мной, но откуда-то сбоку, и дух исчез.
Спустя две минуты томительного ожидания дверь медленно отворилась сама собой. Распахнув её шире, я переступила порог, мрачно посмотрела на уходящую вверх винтовую лестницу и начала подниматься по узким, крутым ступенькам. Лестница казалась бесконечной, хотя я совершенно уверена, что замковые башни не столь уж и высоки. Наконец изнурительный подъём закончился в просторном светлом помещении, заполненном всякими предметами, традиционными для колдовского покоя. Был тут и небольшой старинный очаг в углу, и ведьмовские котелки, и книги по магии на полках одного из стеллажей, и множество бутылочек и пузырьков с зельями, и мешочки, баночки и коробочки с ингредиентами. В дальней части комнаты на столике притулилось овальное зеркало в массивной позолоченной раме с причудливым узором, на стенах развешаны пучки сушёных трав. Тётушка стояла возле массивного письменного стола и складывала рассыпанные по столешнице бумаги.
– Что ты хотела обсудить? – спросила она, не оборачиваясь ко мне.
Я нарочито неспешно обошла комнату, присматриваясь ко второму стеллажу, занятому зельями и ингредиентами. Как же там много всяких флакончиков!
Но, к немалому моему облегчению, большинство пузырьков снабжено самодельными этикетками.
Краем глаза отметила, как серебристая поверхность зеркала мигнула, словно поймав солнечного зайчика. Однако когда я посмотрела на него прямо, то увидела только собственное отражение, бледное и какое-то неестественно вытянутое, будто в кривом зеркале.
– О-о, сколько у тебя всяких зелий! – изобразила я восхищение и целенаправленно приблизилась к искомому стеллажу. – Глаза разбегаются! А тут есть зелья прямо на все-все случаи жизни?
Террена отложила бумаги и всё же удостоила меня вниманием.
– Не стану утверждать, что на все, но на многие, – ответила тётушка настороженно и шагнула ко мне. – Однако использовать их нежелательно…
– Почему?
– Лучше всё же приобретать сертифицированные зелья в лавке колдуна, имеющего соответствующее разрешение.
– Да-да, ты права. Просто любопытно взглянуть на них поближе. Для чего, например, вот это? – я наугад указала на первый попавшийся пузырёк зелёного стекла.
– Усилитель.
– И что он усиливает?
– Действие основного состава.
– Ух ты! А этот?
– Стабилизатор.
– Понятно, – покивала я, выискивая глазами нужную этикетку. Быть того не может, чтобы у колдуний не нашлось ничего подходящего! – А эти?
– Приворотные, – Террена стояла рядом со мной и бдительно следила за каждым моим движением, точно опасалась, что я могу схватить бутылёк и дать с ним дёру.
– Как интересно!
– Желаешь кого-то приворожить?
– Нет, ты что? – тут мне даже играть не пришлось.
– Вдруг ты решила пробудить в Лансе… романтические чувства? – пристальный взгляд королевы прогулялся по моему лицу, собирая с него эмоции, словно ингредиенты в состав. – Или добавить в ваши отношения… капельку страсти?
– Вот ещё! Больно надо – пробуждать в нём что-то! – скривилась я и добавила тише: – А страстей в наших отношениях и так… в достатке.
Только не тех, на которые тётушка намекает.
Даже дурацкий поцелуй и тот совершенно нестрастным вышел.
И неромантичным.
Никаким, в общем.
– Рядом отворотные, да? А вот это какие? А эти? А вон те, которые на нижней полочке?
– Средство от кишечных недомоганий. Люси, ты хотела обсудить что-то важное или устроить ревизию моих образцов? – остановила Террена град сыплющихся вопросов.
– Просто я никогда прежде тут не бывала… то есть я, конечно же, поднималась в эту комнату раньше, но очень давно, ещё когда мне было лет десять-одиннадцать и помещение пустовало. А с тех пор, как ты оборудовала эту комнату, я в неё ни разу не заглядывала…
– Люси…
– Ой, тётушка, а там что? – я ткнула пальцем в сторону третьего стола, поменьше, с исцарапанной столешницей, где теснились пустые бутылочки, котелок, колбы, мерный стаканчик и другая полезная в колдовском хозяйстве посуда. – Неужели это… настоящая ведьмовская шляпа?!
– Шляпа? – опешила Террена и оглянулась на собственный стол в поисках названного предмета.
Я же быстро схватила с полки пузырёк с отворотным зельем – по крайней мере, я надеялась, что это именно оно, – и сунула в карман платья.
– У меня нет шляпы, – запоздало вспомнила королева и резко повернулась ко мне.
– Нет? – наигранно удивилась я и с преувеличенным вниманием присмотрелась к столу. – А-а, прости, я ошиблась. Это не шляпа, это перевёрнутый котелок.
В тётином взоре отразилось очень характерное выражение – подозрение, что у её собеседника не всё в порядке с головой.
Впрочем, мне-то какая разница, что подумает королева? Хуже, чем есть, уже точно не будет.
– О-о, прости, пожалуйста, я вспомнила, что мне… пора на финальную примерку. Позже обязательно поговорим. Ваше величество, – я склонила голову и выскочила вон со всей доступной скоростью.
* * *
– Ну и молодёжь нынче пошла! – посетовало волшебное зеркало-артефакт, едва Люсинда, прихватив добычу, скрылась с глаз. – Чему их только учат? Благородная леди, наследная принцесса, а чужие вещи тырит, словно малолетняя уличная воровка. Али у девочки клептомания?
Террена прислушалась к далёкому буханью тяжёлой двери, ведущей в башню, и повернулась к стеллажу. Скользнула оценивающим взглядом по длинному ряду бутылочек, задержавшись на крайней трети, где теперь пустовало место.
– Нет.
– Тогда чегой это она рученьки свои шаловливые распустила? – не унималось зеркало. Серебристая поверхность мигнула, и в овале появились золотистые кошачьи глаза. – Никак, покатилась юная принцесса по наклонной, вступила на скользкий преступный путь, с коего нет возврата?
Террена лишь головой покачала.
Что ж, во всяком случае, она точно знала, кому предназначалось умыкнутое принцессой зелье.
Глава 4
День премьеры спектакля, сиречь помолвки, расписан едва ли не по минутам и не ограничен одним лишь балом.
На полдень назначен торжественный выезд в город. Маршрут проложен по центральным столичным улицам, дабы подданные могли убедиться, как жених и невеста счастливы и довольны, ну и заодно удостовериться, что будущая монаршая чета вовсе имеется в наличии, живая, здоровая и к скорому размножению готовая. Затем на главной городской площади, на заранее установленном помосте, украшенном лентами и цветочными гирляндами, мы с Ланселем должны обменяться символическими клятвами верности. Глупость несусветная – кому нужны клятвы понарошку? – но таковы традиции, восходящие к временам, когда будущие молодожёны действительно обменивались публичным клятвами в знак нерушимости своего слова, и изменять издавна заведённым ритуалам королева не собиралась. Выслушав овации и поздравления от народа, мы могли вернуться в замок, дабы переодеться к собственно балу. В бальном зале не ожидалось ничего кардинально отличающегося от выезда в город: та же демонстрация жениха и невесты подданным, те же поздравления, те же заверения в нашем неземном счастье.
Похоже, исчезновения одного пузырька Террена не заметила. Она ни словом, ни делом не намекнула, что пропажа не укрылась от её внимания на пару с моим странным поведением. Правда, и мне не представилось возможности подлить зелье принцу. Наше демонстративное игнорирование друг друга продолжалось, и я не хотела вызывать у Ланселя лишних подозрений, ни с того ни с сего выразив желание пойти на контакт. Поразмыслив, я решила, что добавить зелье можно только в день помолвки, когда нам волей-неволей придётся провести большую часть дня бок о бок.
Всё шло по плану.
Приятная освежающая прогулка по городу в украшенном белыми цветами ландо, под крики и приветствия собравшихся на улицах людей.
Публичное принесение дурацких клятв понарошку, во время коего нам с Ланселем даже пришлось за руки подержаться и улыбаться не только народу, но и друг другу.
Возвращение в замок.
Подготовка к балу.
Собственно бал.
В зал я, принц и Террена вышли не сразу, но когда основной поток пребывающих гостей иссяк. Здесь ожидал очередной акт этого спектакля – символическая подпись королевы на копии брачного контракта и демонстрация бумаги придворным. Ещё одна глупость и дань старым традициям, когда подобного рода документы действительно подписывались исключительно при толпе свидетелей из числа приближённых к монархам. И ладно горожане на улицах, но придворные-то точно знали, что всё уже подписано и отправлено, а разворачивающееся на их глазах представление не более чем фарс в угоду давно изжившим себя традициям. Никто из присутствующих не верил ни в наши вымученные, пристывшие к губам улыбки, ни в повторный обмен клятвами, значащими не больше, чем текст сценария, зачитываемого актёрами на сцене. Тем не менее придворные стояли широким полукругом перед нами, рассматривали нас обоих со скучающим, вялым интересом, сдержанно аплодировали и поздравляли заученными дежурными фразами, степень искренности которых вполне могла поспорить с нашими с Ланселем взаимными симпатиями. Лишь стоящая в первом ряду Адаани ободряюще улыбалась принцу. Я отметила краем глаза, как принц коротко кивнул русалке, и поджала губы. Неужели нельзя хотя бы в день помолвки не выказывать столь открытого внимания своей морской сестре?
К счастью, русалка тут же обернулась, выискивая кого-то глазами в толпе. Живой полукруг задвигался, распался на группы, кто-то нестройной вереницей потянулся к нам, остальные рассредоточились по залу.
Ладно, всего-то надо перетерпеть последнюю порцию массовых поздравлений и заверений в лояльности мне как истинной наследнице, а там можно приступить к воплощению моего личного плана.
Пузырёк с зельем был тщательнейшим образом изучен со всех сторон, осмотрен и даже обнюхан. Разве что попробовать его на язык я не решилась. Ярко выраженного запаха зелье не имело, консистенция в меру жидкая, цвет бледный, нежного салатового оттенка. Название на этикетке длинное, состоящее из двух мудрёных слов, и ни одно не говорило мне ровным счётом ни о чём. Зато ниже подписи красовалось перечеркнутое стилизованное сердечко, что вселяло надежду, что я не ошиблась. Эксперимента ради я добавила одну каплю в стакан воды, дабы убедиться, что зелье хорошо растворяется и не меняет цвета и вида напитка. Раздобыв флакончик поменьше и не такой приметный, я перелила в него часть зелья, а остатки спрятала. Флакон отправился в ридикюль вместе с прочей косметикой и мелочами первой необходимости, какие могут потребоваться в самый неожиданный момент. Ридикюль, правда, весь вечер будет у леди Дюран, но мне достаточно подать знак и я немедля получу его обратно.
Вечность спустя желающие всенепременно выказать своё почтение закончились, Адаани вовсе скрылась с глаз, и церемониймейстер объявил танцы. Открывать их, естественно, должны виновники сего сомнительного торжества и хочешь не хочешь, а хотя бы один танец с женихом неминуем. Стоящая рядом с нами королева глазами показала, чтобы мы выходили в центр зала. Обернувшись, я нашла леди Дюран, державшуюся поблизости, и подала знак, что по окончанию танца она мне потребуется. Затем мы с Ланселем покорно поплелись выполнять следующий пункт обязательной программы. Даже в таком отсталом государстве, как Приморское, принцев обучают танцам, так что с одним вальсом Лансель управиться точно сможет, не отдавив ноги партнёрше и не превратив степенный вальс в безудержную кадриль. Под сиянием хрустальных люстр мы раскланялись, шагнули друг к другу и, едва заиграл оркестр, закружились в туре вальса.
Танец вышел так себе. Я не большая поклонница бальных танцев, знаю и умею ровно то, что должно знать и уметь принцессе, но даже мне очевидно, как неловко, скованно мы двигались, как избегали лишних прикосновений, как держались так, словно между нами линейку поставили и упаси боги придвинуться друг к другу на сантиметр ближе положенного. Лансель смотрел куда-то поверх моей макушки, я тоже сосредоточилась на условной точке над его плечом.
А когда и этот акт подошёл к концу и мы под затихающую музыку раскланялись повторно, принц сделал то, что, в общем-то, следовало от него ожидать.
Сбежал.
Ну каков хам, а? Ещё бы прямо посреди танца меня бросил!
Стараясь сохранять хоть какое-то подобие достоинства, я вернулась к изумлённо на меня взирающей леди Дюран. Понятно же, что ни от кого из следивших за нашим танцем не укрылось столь вопиющее пренебрежение этикетом.
– Видела, да? – уточнила я с вызовом, и Амалия опасливо покачала светловолосой головой. – Каков наглец!
Неподалёку от нас Террена беседовала с одним из лордов, входящих в королевский совет, и, похоже, возмутительного проступки принца не заметила. И впрямь, ей-то нынче какое до Ланселя дело? Документы подписаны, я официально помолвлена и почти замужем – считай, половина пути пройдена.
– С кем это Его высочество? – робко спросила Амалия, глядя в сторону стены.
Ну с кем он ещё может быть? Конечно же, со своей дражайшей морской сестрой.
Ах, и ещё с незнакомыми мне мужчиной и женщиной.
Впрочем, мужчина, обняв Адаани за талию, повёл русалку танцевать. Женщина вежливо улыбнулась Ланселю и тоже поспешила отойти. Я протянула руку к серебристому ридикюлю и леди Дюран без возражений передала сумочку мне.
– Жарко что-то и пить хочется, – посетовала я вслух.
Амалия немедля подозвала к нам ближайшего лакея с подносом с игристым вином.
– Возьми два.
Девушка подчинилась. Отпустив лакея, я достала из ридикюля заветный флакончик, осторожно добавила две капли в один из бокалов. Подумала и капнула третью. Спрятала флакон, забрала у Амалии разбавленный бокал, аккуратно покрутила, взбалтывая содержимое.
– Что это, Люсинда?
– Успокоительное.
– И давно ты его принимаешь? – в зелёных глазах отразилось закономерное удивление. Уж что-что, а как приближённая ко мне дама она точно знала, принимаю ли я какие-либо лекарства или нет.
– Это только на сегодня, волнение унять. И оно исключительно натуральное, – заверила я и отдала Амалии ридикюль.
Забрала второй бокал и направилась прямиком к Ланселю, пока он не сбежал повторно.
– Ваше высочество!
Он мрачно покосился на меня и отвернулся. Ничуть не смутившись, я лучезарно улыбнулась и протянула ему бокал.
– Столь знаменательное событие стоит того, чтобы его отпраздновать.
– Неужели? – не разделил моего оптимизма принц. – Кругом сплошные помолвки и все хотят их отпраздновать.
– Нам всё равно некуда деваться друг от друга, – произнесла я примиряюще. – Мы теперь жених и невеста и хотим мы того или нет, но нам придётся как-то сосуществовать вместе.
– Именно. Сосуществовать.
– Ты можешь отказаться, – намекнула я этак невзначай.
– Я не могу отказаться, только ваша сторона может расторгнуть помолвку, – раздражённо напомнил Лансель, наблюдая за Адаани, неспешно кружащейся в объятиях своего партнёра.
– Ваша тоже, – поправила я. – Но ты не откажешься. Мало того, что твой отец не примет твоего решения, так и последствия его будут весьма… несимпатичными. Особенно для тебя.
Потому-то принц и терпит меня, помолвку и нерадостные перспективы нашей супружеской жизни – куда ему деваться? Однако и Террена не откажется от этого фарса – куда ей ещё сбыть докуку в моём лице? И раз убедительных поводов для отказа с нашей стороны я не нашла, остаётся лишь подтолкнуть к расторжению представителя приморской стороны. То бишь Ланселя.
– Раз ты сама всё прекрасно знаешь, то зачем предлагаешь?
– Надеюсь на твоё благоразумие.
Ещё немного, и у меня рука устанет бокал держать. Не потому, что он тяжёлый такой, а потому, что неудобно столько времени стоять с протянутой рукой и несчастной тарой, словно я милостыню прошу.
– Благоразумие при заключении брачного союза между государствами? Ха, очень смешно, – Лансель резко повернулся ко мне, смерил снисходительным взглядом, точно я элементарного не понимаю, и забрал-таки бокал.
Я поднесла свой к губам, делая вид, будто пью, но на самом деле не сводила глаз с принца. Лансель же залпом опорожнил содержимое бокала и едва заметно поморщился.
– Странный какой-то привкус…
– Может, испортилось?
– Как и этот бал, – проворчал принц и ушёл.








