355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Мамлеева » Призрачная колода Таро (СИ) » Текст книги (страница 1)
Призрачная колода Таро (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 16:00

Текст книги "Призрачная колода Таро (СИ)"


Автор книги: Наталья Мамлеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Наталья Мамлеева
Призрачная колода Таро

Глава 1

Играют карты, разложен пасьянс.

И снова арканы в своей победе!

Они – короли, обыграют и нас,

Их трон непременно наследен.

Их королевство – весь мир до дна,

Да золотая кайма на карте.

Их мир всего отголосок дня,

И час не продлится в Ашарте…


-Теперь, моя миссия закончена.

–Что мне с ними делать? – испугалась девушка, но спрашивать уже было не у кого,

– А-а! – закричала Клео, бросила карты на стол и подбежала к старику, который, лёжа на полу, превращался в немощную рухлядь. Это было похоже на то, что его жизненные часы истекают и, в конечном счёте, путник превратился в прах.

– А-а!  -Что случилось? – вбежал испуганный трактирщик, а за ним и остальные посетители трактира.

Никто естественно ничего не понял, так как на полу лежал лишь пепел, одежда осыпалась вместе со стриком.  'Бежать', – первое, что мелькнуло в голове Клео. Девушка бросилась к столу и сложила свои принадлежности и новые – старые арканы, когда трактирщик схватил её за плечи и посмотрел в глаза.

–Что случилось? – испуганно спросил мужчина, но Клео лишь опустила голову и помотала ей.

Трактирщик отпустил её, мало ли что могло быть, раз девушка даже не хочет говорить? Приказав всем расходиться, мол, спектакль окончен, покинул тёмную комнату.  Девушка собиралась уходить, как услышала тяжёлые шаги позади неё, она резко развернулась и крикнула:

–Вы не слышали? Спектакль окончен! – но тут она поняла, что осеклась, так как перед ней стояли четыре воина, которые были одеты в лёгкие кожаные доспехи, вид у них был внушающий страх.

Они были здоровые и сильные, с мечом на поясе и грозным взглядом. Клео сразу не заметила мужчину, сидящего на корточках около пепла старика. Мужчина взял щепотку и потёр её на пальцах, после чего выбросил и поднял взгляд на гадалку. У него были глубокие серые глаза, которые завораживали сталью, сверкающей в них. Он был такой же крупный, как и его товарищи, стоявшие рядом, но в тоже время очень гибкий, словно хищник.

–Что вы тут делаете? – крикнул трактирщик за спинами четырёх архаровцев, он был ниже них, наверное, сантиметров на тридцать, то есть настолько же выше они были и Клео.

Сероглазый мужчина оглянулся на слова спасителя молодой девушки, и вот тогда она скрылась за множеством штор, услышав красивый и мужественный голос, который был для неё так опасен: 'Схватить гадалку!'...

Но на самом деле, это история началась за день до описанного выше события, в солнечный и приветливый день, когда два солнца сходились вместе, но еще не достигли друг друга. Именно тогда жизнь молодой гадалки стала круто меняться...

–Первая руна Турисаз в прямом положении, которая символизирует критическую ситуацию, в которой вы оказались. Она предостерегает вас от необдуманных и внезапных решений, которые, в свою очередь, могут привести Вас к нежелательным последствиям. Вторая руна Беркана в перевёрнутом положении, которая свидетельствует о дальнейшем развитии ситуации. К сожалению, в перевёрнутом состоянии, она означает лишь эмоциональную боль, чаще всего связанную с семейными взаимоотношениями. Третья руна Альгиз в прямом положении, она показывает то, что станет после, то есть недалёкое будущее.

–Не томите же! Говорите быстрее? К чему эта напускная мистическая атмосфера?

–Не смейте перебивать великую гадалку Фетиду! – прикрикнула женщина, завёрнутая в какие-то непонятные балахоны, которые выделялись из-за своих цветов: красный, синий, жёлтый.

На голове женщины был повязан огромный платок, таких размеров, что если его снять с головы, то обвязать вокруг тела его можно было раза три. Открытыми были только глаза, подведённые черным цветом так, что возраст их хозяйки узнать было просто невозможно. За черным ободком могли скрываться как морщины, так и гладкая молодая кожа. Но никого из клиентов гадалки еще не интересовал возраст женщины, что, в общем-то, её ни капли не расстраивало, а даже радовало.

–Не серчайте, мадам Фетида, просто ваше предсказание оказало сильное влияние на моё подсознание, – виновато произнёс мужчина, лет сорока, немного склонив голову и ожидая дальнейшей речи гадалки.

–Так, на чём я остановилась? Ах, да, Альгиз, наступает тихая и мирная жизнь, главное принять верное и правильное решение.

–Мадам Фетида, а руны не говорят, что именно мне нужно сделать? – в нетерпении потирал руки клиент.

–Руны сказали все, они теперь молчат, – отрезала гадалка и собиралась вставать, когда мужчина высыпал на стол несколько медных монет, чем привлёк внимание гадалки. – Знаете, они внезапно заговорили, прямо загорланили. Сейчас руны говорят мне более точное предзнаменование: Беркана винит всё на бездетность, в вашей семье именно это является истоком всех ссор в семье. Альгиз говорит, что исправит всё новая работа, открывая вам новые перспективы. Вижу, вижу, не будет вам счастья в этой семье, будет другая, много детей, именно это будет вашими переменами в жизни. Примете верное решение – это будет вашим щитом от неприятностей судьбы.

–Но где же мне найти новую работу? – спросил всё тот  же незнакомец, явно не удовлетворённый полученной информацией.

Гадалка нахмурилась, но, видимо, клиент этого не заметил. Перемешав руны, Фетида попросила вытянуть одну. Дрожащей рукой мужчина достал руну, но та тут же упала на деревянный стол, прикрываемая рукой гадалки.

–Райдо… Вам нужно отправиться в путешествие, например, навестить родственников в каком-нибудь отдалённом уголке Ашарта. Лучше ехать навещать, собрав здесь все свои пожитки. Я Вам не в силах сказать большее, остальное зависит от Вас. Удачи в жизни, да хранит Вас Светлый маг, – закончив свою речь, женщина величественно встала и удалилась в проходе, заслонённом множеством тяжёлых штор.

***

–Слава богу, что это был последний! – выдохнула гадалка, и со всего веса плюхнулась на мягкое кресло, стоявшее в углу комнаты.

–Мадам Фетида, Вам что-нибудь принести? – в комнату вошёл молодой помощник трактирщика.

–Воды, скорее, воды мне, – запищала гадалка, оттягивая ворот свитера, находившийся под балахонами.

–Да, мадам Фетида, – поклонился молодой человек, и скрылся за дверью.

Трактир «Кот без сапог» – это было место работы гадалки Фетиды.  В трактире было два выхода: парадный и чёрный. Через парадный вход можно было попасть в огромный зал с множеством деревянных столов и стульев, с барной стойкой, за которой, словно король, восседал трактирщик. Из зала можно было взобраться по лестнице на второй этаж, то есть, в гостиницу, которой так же заправлял трактирщик. Кстати, заправлял он здесь всем. Но была ещё одна дверь, для любителей мистики, наивных девушек, потерянных душ и прочих пьяниц, то есть дверь, ведущая в небольшую тёмную комнатку, к которой тянулись все желающие узнать свою судьбу. В этой комнате было два выхода, один тот, через который входили посетители, другой тот, через который выходила гадалка. Мадам Фетида выходила в другую комнату, намного светлее, но не более уютное, так как это было проходное помещение с ширмой и креслом в углу. С одной стороны там был чёрный выход, с другой – проход, ведущей непосредственно на кухню трактира, а третий, как было упомянуто выше, в мистическую комнату гадалки. Именно в таком помещении и находилась сейчас мадам Фетида, совсем выбившаяся из сил.

–Я принёс Вам воды, – протянул огромную кружку с водой молодой человек, которого, кажется, звали Том.

Работал он здесь недавно, точнее, со вчерашнего дня, поэтому сразу не понял, что ждать пока мадам Фетида допьёт, не было никакой нужды. Гадалка бросила на Тома недоумённый взгляд, потом театрально кашлянула, и только тогда до парнишки дошёл весь смысл поведения Фетиды и он удалился туда, откуда пришёл. Женщина не стала сетовать на невежество молодого человека, лишь обрадовавшись, что он наконец-то покинул её общество.

Гадалка с жадностью пила прозрачную жидкость, самый важный компонент всего живого в мире. Потом, отставив кружку в сторону, женщина прошла за ширму, на которую со временем посыпались платок, синий, жёлтый и, наконец, красный балахон, и свитер. Без всей этой одежды, делающей женскую фигуру ужасно бесформенной и огромной, гадалка оказалась очень худенькой и хрупкой. Под балахонами она прятала сарафан нежно-голубого цвета с белоснежной сорочкой. Подойдя к кружке с водой, гадалка выплеснула себе на руку немного жидкости и постепенно стала смывать всю краску на лице, опустошая тем самым кружку. Собрав все вещи её «сценического» образа в аккуратный узелок, она положила их около ширмы, завтра всё равно придётся их одевать. Приоткрыв шторы темной комнаты и убедившись, что посетителя там нет, гадалка забрала со стола необходимые ей вещи: карты Таро, руны, игральные кости и положила в свой дорожный рюкзачок, достаточно вместительный для гадальных и девичьих принадлежности, и достаточно маленький, чтобы не вызывать лишнего интереса. Сосчитав заработанные сегодня деньги, девушка отсчитала нужную сумму, которая оказалась практически половиной её заработка, и положила эти монетки в специальную баночку на столе, чтобы трактирщик зашёл и забрал их. На гадании можно было заработать прилично, правда, почти половина уходила на аренду помещения, но всё равно хоть какие-то деньги, да и, учитывая безработицу в связи с урбанизацией, мадам Фетида неплохо устроилась. Как воришка, гадалка выбежала через чёрный выход из трактира, который вёл на задний двор. Перебежав по каменной тропинке, она вышла через калитку и скрылась в толпе горожан, уходивших с базара. Два солнца, Северное и Южное, практически сошлись, превратившись в одно целое, единое солнце, что всегда свидетельствует об окончании торгов и рабочем дне мадам Фетиды. На всей территории Ашарта стояла солнечная и жаркая погода, что было преимуществом климата данного мира. Северное солнце обычно грело мало, но, похоже, сегодня даже оно решило одарить людей своими ласковыми лучами. Когда начинался Холодный сезон, Южное солнце меркло и тускнело уже не припекая землю, а лишь прогревая её, отдавая арену своему собрату Северному, а то в свою очередь в Жаркий сезон не желал полностью отдавать бразды правления конкуренту, поэтому сейчас на небе было два светила, словно короли своей страны, два незаменимых спутника любого путешественника. А ночью, когда на небе зажигались маленькие светлячки, которые в народе называли звезды либо ночные светила, на небе не было ни одного солнца, что составляло отрицательную часть игр небосвода. Звезды не могли полностью осветить землю, поэтому в ночное время здесь было хоть глаз выколи. Говорят, что в старину тысячи лет назад солнца разграничивали свои обязанности и одно светило ночью, а второе днём, и они никогда не встречались, но сейчас об этом никто не помнит. Но, не смотря на все плюсы и минусы, Ашарт был прекрасным миром, про магию которого совершенно забыли, оставив её лишь в легендах и былях.

Гадалка огляделась вокруг, она любила свой город, здесь возвышались дома, сделанные из песочного камня, поэтому их цвет колебался от светло-желтого до оранжевого. В основном это были трех-четырех этажные здания с плоской крышей и множеством окон, создавая ощущение прямоугольных сырных кусочков, только «дырочки», то бишь окна, были квадратные, а не круглые, как в молочном изделии. Но такие здания были в центре города, в старой его части, на окраине же были дома из породы, только крыша домов уже была не плоская, а покатая, из черепицы. Иногда дома были одно– и двухэтажные, это были частные, в одном из таких домов проживала семья гадалки, а были и высотки, в которых, как и в старой части города, сдавались комнаты и отдельные этажи.

–Привет! – подбежала к гадалке девушка лет двадцати, впрочем, того же возраста, как и мадам Фетида.

Фетида – это был сценический псевдоним Клеоники, обычной городской девчонки, которая умела гадать, научившись этому от бабушки. Фетида – богиня справедливости, таким способом девушка пыталась сама себя убедить в том, что обманывает людей она ради благих целей, а именно, чтобы прокормить своих сестрёнок и братишек. Хотя сама девушка не верила в свои сверхъестественные способности к гаданию, впрочем, как и её подруга Ливиана, но мама искренне верила в талант своей дочери. Клеоника всегда говорила: «Ну, есть у меня карты, кости и прочие принадлежности гадалки и умею я ими пользоваться и более ничего. Так каждый сможет, если захочет. Бабушка просто научила меня растолковывать показания карт Таро и рун, а остальное предчувствие и немного красивой лжи. Иногда, конечно, возникает какое-то чувство, точное убеждение, но, думаю, что это всё игра моего воображения». Но верили ей все клиенты, и те, в свою очередь, рассказывали своим знакомым, а те знакомым знакомых и так сарафанное радио. Желающих узнать свою судьбу было много, но работала Клеоника только до обеда, после этого она шла домой и помогала маме по хозяйству и в огороде. Тем более, вечером и днём ходят всякие странные личности, которых гадалка с детства не переносила. В городе все знали мадам Фетиду, тем временем как Клеоника оставалась в тени гадалки, скрывая своё имя. Только несколько людей были посвящены в тайну, число которых постоянно росло, что страшно пугало девушку.

–Привет, ты как всегда ждёшь меня? Сколько раз тебе говорила, что можешь этого не делать. Мне всё равно по пути, я бы сама за тобой зашла, – отчитывала гадалка свою подругу, хотя сердце первой ужасно колотилось и радовалось встрече с родным человеком, практически членом семьи.

–Клео, не могла просто обнять и сказать: «Спасибо, моя родненькая Ливиана!».

–Отстань, не липни, – отодвигала от себя подругу Клеоника, которая была против всяких сентиментальностей.

–Ой, да ладно! – засмеялась Ливиана и отпрянула от девушки.

–Пошли уже, надо продуктов купить, пока все торговцы не упаковались, – смущенно протараторила Клео, слегка улыбнувшись.

Ливиана ответила искренней и доброй улыбкой, какой и была сама девушка. Она всегда удивлялась застенчивости Клео, та ей всегда напоминала ежика, такого милого и безобидного, но выпускающего иголки, даже в том случае, когда её просто хотят погладить. Это была её защита на окружающий мир, и она вдребезги разбивалась при виде одного типа людей: детей.

–Что сегодня было? ПрЫнц на вороном коне так и не захаживал? – спросила Ливиана, когда они направлялись в сторону рынка.

–Да даже если и придет, то под кучей балахонов мадам Фетиды он меня не найдет, – усмехнулась гадалка, а подруга согласно хмыкнула.

Девушки шли быстро, поэтому неуклюжая Ливиана даже не заметила булыжник, который способствовал её соприкосновению с землёй.

–Ау! – застонала девушка больше от обиды, чем от боли.

Не каждый умудриться упасть при всём честном народе. Причём упасть – это мягко сказано, сюда бы больше подошли слова «бабахнуться» и «грохнуться».

–Разлеглась тут! Хватит валяться, давай, вставай уже, – проворчала и подала руку Клео, которая привыкла к такой Ливиане.

Подруга гадалки, может и хотела жить без приключений, но те её всё время настигали и заставляли идти за ними, и бедной и неуклюжей девушке ничего не оставалось, как послушно следовать вслед. Но вот в такие моменты и нужна была Клео, которая всегда шла позади, и все ветки в лесу, оставленные подругой, попадали ей в лицо. Так что это спорный вопрос, кому больше не повезло: Ливиане со своей «удачей» или Клео с такой подругой. В общем, весело жили девчонки.

–Встаю, встаю, – улыбнулась девушка и приняла помощь.

–Неуклюжая Ли! Неуклюжая Ли! Толстушка Ли!– замельтешили дети лет девяти вокруг девушек, так и норовя снести на бегу одну из них.

Ливиана стала пунцовой от насмешек малышни, а Клео поймала за шиворот одного из мальчишек, в котором узнала своего младшего брата. Остановились и другие малыши по принципу: «хлеба и зрелищ». Хотя, возможно они серьёзно переживали за своего дворового друга, но девушка быстро отбросила эту мысль, когда засверкали пятки мальчишек.

–Отлично, Клео. Теперь мои друзья будут думать, что меня побила какая-то девчонка! – обижено фыркнул пойманный бандит.

Из всех многочисленных братьев гадалки, этот был самый необузданный, и управу на него не могли найти как родители, так и старшие братья, не говоря уже о сестре.

–Во-первых, не какая-то, а твоя родная сестра. Во-вторых, не девчонка, а самостоятельная девушка, которая почти вдвое выше тебя, не говоря уже о старше. В-третьих, почему бы это не послужило тебе уроком, что бы ты перестал дразнить мою подругу? –  спросила Клео спокойным и размеренным голосом, который она хорошо поставила при спорах со старшими сёстрами, потому что только так она заставила их себя уважать.

–Ой, да ладно, что я такое сказал? У нас свобода слова, поэтому ты не имеешь права меня отчитывать за моё личное мнение, которое, кстати, является общественным, – изрёк весьма смышлёный мальчишка по имени Миша.

Правда, откуда он вычитал такие умные слова в восемь с половиной лет, осталось загадкой.

–Сейчас как дам за такое общественное мнение, – пригрозила гадалка и тут же выполнила обещание, отвесив хороший подзатыльник младшему брату, от которого тот помчался со всех ног догонять друзей.

–Не стоило с ним так. Он ведь прав, – покраснела Ливиана, и девушки двинулись дальше, прибавляя скорость, а Клео одарила подругу таким злым и возмущенным взглядом, что Лив прикусила язык.

–Эх, всё равно не успеем, – вздохнула Клео, а потом вернулась к теме о достоинствах своей подруги, – Лив, иногда нужно держать язык за зубами. Если мальчишки сами это не понимают, то этому их стоит научить более жёсткими методами. И ты не толстая, а просто у тебя аппетитные формы, но мальчишки же этого не понимают. Знаешь, что этот мелкий сказал папе: «Я никогда не женюсь на такой, как мама. Она ведь толстая. Я женюсь на молодой и красивой». А ничего, что мама именно такой и была? Для мужчин ты самая привлекательная, не то, что я. Кожа да кости, скелет, не на что посмотреть, именно так говорят про меня мои старшие братья. Эх, сама ведь знаешь, что ты само очарование. Половина округи желает тебя, а стервозные дамочки так и норовят выцарапать тебе глаза, и ты обращаешь внимание на таких глупых мальчишек? Ох, горе ты моё луковое! – закончила Клео и обняла подругу за плечи.

–Ты же не любишь обниматься, – смущённо произнесла Лив.

–Вот видишь, на какие жертвы я ради тебя иду? Ладно, на базар в любом случае не успеем, поэтому меняем план действий: я захожу в пекарню, покупаю хлеб и сладости детям. Лив, ко мне сегодня приходил такой чудаковатый клиент. Вот такие усы,  – сказала Клео и изобразила руками огромные усы до самых ушей.

–Что прям с такими? – передразнила движение подруги Ливиана.

–Ага. Ещё на нём был бардовый плащ и чёрный котелок, делавший его таким смешным, что я чуть не рассмеялась, увидевши его на пороге темной комнаты, – рассмеялась Клео, видимо вспомнив то зрелище.

–Может, это и был тот принц, которого ты так долго ждёшь? – легонько толкнула в бок подругу, которая чуть пошатнулась.

–Светлый маг, никогда не обращу на такого внимание! Я лучше поцелую жабу-соседа, чем того чудака! – рассмеялись девушки.

Клео вспомнила прыщавое лицо соседа Люсиуса и то, как она его целует, она сразу же сморщила носик. Лив не могла не заметить смешное выражение лица подруги, от вида которого она рассмеялась ещё пуще прежнего.

–Между прочим, главное не внешность…

–Скажи это моим глазам, они вечно на все блестящее зарятся, – ответила гадалка, открывая дверь пекарни. – Здравствуйте, тётя Джил.

–Здравствуйте, – так же поприветствовала продавщицу и по совместительству старшего пекаря Ливиана.

–Доброго дня, Лив, доброго дня, Клео. Что вам девочки?

–Мне пожалуйста булочку с маком, – попросила Лив и вытащила один медник.

Кухарка подала девушке румяную булочку, от которой пахло ванилью и тем самым, что так часто привлекает нас в выпечке.

–Хм, мне, пожалуйста, семь буханок хлеба, – начала Клео, как кухарка её перебила.

–Твоя мама сегодня брала хлеб.

–Да? Что ж, меньше нести. Тогда… – Клео стала на пальцах что-то пересчитывать, а потом уверенно сказала, – девять булочек с маком и столько же рогаликов с джемом.

–Хорошо, сейчас принесу, – ответила женщина и скрылась за прилавком.

Сколько раз Клео брала здесь булочки на каждого члена семьи, но постоянно пересчитывала на пальцах, ведь их семейство то убавлялось, когда старшие покидали родительский дом, то прибавлялась, когда рождались новые деточки или кто-то женился. Гадалка услышала мягкий хруст рядом и посмотрела налево, где замерла Лив. Она с таким удовольствием откусила булочку, что подруге стало ей завидно, ведь хрустящая корочка так привлекала и манила своим видом.

–Будешь? – подала булочку, надкусанную с одной стороны, Лив.

Клео сделала небольшой укус, после чего отдала пряность подруге, которая с жадностью её перехватила.

–Вот твой заказ, с тебя восемнадцать медников за рогалики и девять за булочки с маком. И того двадцать семь медников.

–Возьмите, счастливого дня, – попрощалась Клео перед уходом, а Лив только закивала, потому что рот у неё был набит булочкой.

Клеоника достала из одного пакета рогалик и стала поглощать пищу. Так потихоньку они дошли до дома гадалки. Ещё вчера подруги договорились, что встретятся после работы дома у Клео. Лив помогала маме работать в палатке на базаре, её отец изготавливал лучшее в городе оружие, имев славу «золотого» кузнеца. Хотя, изготавливал он не только оружие, но предметы, необходимые в быту, то есть обычные ножи, правда они были хорошего качества, и соответственно цена их была выше, что усложняло их сбыт. Поэтому отец Лив, мастер Ленкинс, больше специализировался на холодном оружии.

–Привет, я дома! – закричала гадалки и закрыла за собой дверь, пропустив вперёд подругу.

–Привет, Клео, – затараторили дети, подбежавшие к сестре.

В семье у Клео были младшая и две старшие сестры, два старших и три младших брата. Всего их было девять. Причём старшие уже женились, а Клер с мужем и Кристофер с женой переехали в столицу, так как в доме всем места не хватит, да и безработица в городе была жуткая. И того их насчитывалось тринадцать с родителями вместе. Весёлая дружная семья с кучей детей, правда, иногда саму гадалку это напрягало, впрочем, как и остальных членов семьи, но все плюсы весёлой жизни скрадывали грустные моменты.

–Привет, Клео! – Раздался басистый голос брата, который днём, обычно, бывал дома, а ночью подрабатывал, разгружая товар.

Клео всегда задавалась вопросом, что же держит людей в этом городишке? Сама же девушка откладывала деньги, что бы когда-нибудь покинуть эти скучные и блёклые места, находившиеся на окраине королевства. Хотя порой, Клео сама не знала, чего же она ждёт от жизни: спокойного морского прибоя или бури среди белого дня? Но она знала точно, что не в этом городе будет её будущее, что где-то рядом бродит её судьба, до которой девушка никак не может дотянуться. Судьба её, как ветер, такая ощутимая, но в тоже время неуловимая.

–Привет, – прокричала Клео брату и принялась дальше обнимать детей и распаковывать пакеты. – Вы уже кушали? Хорошо, тогда по одной булочке сейчас, а другие на завтрак, договорились? – улыбнулась сестра, уловив многозначительные кивки детей.

–Привет, Роб, – протянула Лив руку самому маленькому члену семейства, трёхлетнему братишке Клео.

–Я – Капки, – с полузакрытыми глазами и безразличным видом, ответил малыш.

–Нет, ты Роберт, – стала уговаривать Лив, но тот отрицательно помотал головой и настоял на своём.

Дети иногда сами что-нибудь выдумают, и убедят в этом себя, а потом примутся убеждать окружающих.

–Нет, я Капки.

–Клео, почему он Капки? – спросила Лив с недоумевающим видом.

–Кто бы знал! Просто он так себя зовёт, приснилось, может, чего? Но около месяца он у нас Капки, – передёрнула плечами Клео, бросив хмурый взгляд на брата, и пошла на кухню, в которой домывала посуду её невестка.

–Ну, ладно, Капки, так Капки, – усмехнулась Ливиана и прошла вслед за подругой.

Сердце Клео радостно сжалось, она даже не обратила на это внимания, ведь мы часто не замечаем, как хорошо нам бывает среди родных и любимых людей. Как говорится, имея – не ценим, а потерявши – плачем. Вот и девушка не понимала, насколько же ей хорошо и уютно здесь, в жалком городишке, но таком большом и наполненном детьми доме, где каждый день царили любовь и веселье, где все горести переживались исключительно вместе, а даже ссоры сводились к сладости примирения. Кстати, о ссорах…

–Клео, мы с Тошей поссорились, можешь… – начала Ми, жена брата Клео, как девушка её перебила:

–Помирить? Ты ведь знаешь, что сваха из меня никудышная.

–Да нет! Можешь погадать, – шёпотом спросила Ми, что бы муж, находящийся в соседней комнате, её не услышал.

–Ну, не знаю, если только на арканах, – пожала плечами Клео.

Как только Ми домыла посуду, девушки дружной гурьбой направились на чердак, откуда Тоша ничего не услышит и не увидит.

Гадалка медленно мешала карты, после чего разложила семь карт на состояние взаимоотношений между людьми. У Клео отлегло от сердца, когда, вытянув старший аркан, она увидела «Солнце». На картинке было двое детей, весело играющих на пляже, что несказанно обрадовала Клео, ведь именно дети означают мир и спокойствие, а значит незамедлительное примирение мужа и жены. Дальше Клео по очереди вытаскивала младшие арканы, которые только «поддакивали» старшему.

–Ну, что я Вам могу сказать? – начала Клео, совершенно забыв, что она не на работе.

Лив и Ми прыснули от смеха, как все трое услышали громкий грохот, на звук которого немедленно поспешили. Спустившись вниз, девушки чуть  не  захлебнулись смехом, так как на кухне возле перевёрнутого стула разлеглось четверо детей. Они с недоумением смотрели на смеющихся девушек, а потом бросились наутёк.

–А ну стоять! – закричала Клео, но дети пропустили её реплику мимо ушей.

А произошло вот что: видимо, дети решили полакомиться рогаликами, которые их заботливая сестра убрала на самую верхнюю полку, что бы малышам даже в голову не пришла мысль идти на такие опасные испытания ради хлебных изделий. Но дети – это не изученный народ, конечно же, как только Ливиана, Клео и Ми поднялись на чердак, дети решили воплотить свой план в реальность: а именно подставили стул, на него встал Миша, ему на плечи сел Капки, а снизу их придерживали девочка и мальчик, оба белокурые и веснушчатые. Но видимо Роберт не удержал равновесия  и свалился, а за ним и вся пирамида. Теперь дети убегают от разгневанной сестрицы, которая не любила подобные выходки. Правда не любила она их ни потому, что она была вредной, как думали дети, а лишь потому, что переживала за них, хоть никогда этого не показывала.

Вот так и началась беготня по дому. Сначала, старшие бегали за младшими, что бы отлупить их, потом дети начали контрнаступление и стали кидаться игрушками, Тоша, воспользовавшись моментом, перешёл на сторону детей и с тем же задором, что и они, обкидывал Ми, которая, кстати, была не против такого поворота событий. Следом вообще началась каша -мала и всё перемешалось, кто за кого уже было не понятно, на зато весело, пока не пришли родители, а Ми с Тошей как-то незаметно прошли вверх по лестнице, и, кажется, ничего вокруг не замечали.

***

–Было здорово, спасибо за отлично проведённый день! – крикнула Ливиана, когда выбегала из дома Клео поздно вечером.

–Да, действительно было весело, – пробормотала гадалка, продолжая махать рукой подруге вслед.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю