412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Денисова » Механические преступления (СИ) » Текст книги (страница 6)
Механические преступления (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:48

Текст книги "Механические преступления (СИ)"


Автор книги: Наталья Денисова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Потанцуем?– отвлек меня от мыслей Уэйн.

Я оглянулась. В зале, где гремела ритмичная музыка, появились несколько пар несуразно двигающих под раскаты мелодии.

– Почему бы нет,– пожала я плечами и тут же поднялась из-за стола.

Пиво, которого я была вынуждена выпить аж целую кружку, будоражило кровь и напрочь отбило любое стеснение, которого во мне и так практически не было. Я знала, что привлекательна внешне и прекрасно двигаюсь, поэтому тут же вышла на середину танцплощадки и поманила к себе немного замявшегося Уэйна.

Но стоило мне начать двигать в такт мелодии бедрами, как парень в несколько широких шагов преодолел разделяющее нас расстояние и оказался возле меня. Его глаза горели вожделением, но мне было все равно. Я думала о том, как бы в такой ситуации повел себя Джон Мале. Смотрел бы на меня так, как Уэйн, с восхищением и страстью или опять прожёг холодным взглядом своих синих глаз?

Мы немного потанцевали. Уэйн несколько раз пытался задеть меня или прижаться во время танца, но я кокетливо уворачивалась, одаривая парня игривой улыбкой, затем вернулись за стол. Часть компании разбрелась, кто на танцпол, а кто вышел на свежий воздух. Остались только я, Уэйн, пара парней и девушка в шлеме, которая весь вечер просидела с кружкой пива в руках, ни с кем не разговаривая. Скорее всего ей мешал веселиться и общаться с друзьями нелепый головной убор, но девушка упорно не желала от него избавляться.

К нам подошла подавальщица и, выгрузив на стол ещё партию пенистого напитка, обратилась к моей соседке:

– Эсми, Брайан велел тебе явиться к нему.

Девушка до этого момента сидевшая, словно механическая статуя, тут же оживилась и, отодвинув кружку, резко поднялась на ноги. Не обращая ни на кого внимания, она прошла сквозь толпу танцующих к неприметной металлической лестнице, ведущей на второй этаж. Я проводила миниатюрную фигурку девчушки в нелепом шлеме взглядом до того момента, пока она не скрылась из вида.

– Куда пошла эта девчонка?– прокричала я Уэйну на ухо.

– Глупышка Эсми по уши влюблена в Брайана и бегает за ним как собачонка,– презрительно фыркнул подмастерье.– Вот и сейчас по первому зову помчалась к нему…

– А что там наверху?– спросила я, приметив поручни вдоль стен, над которыми виднелись чьи-то макушки.

– Ещё один зал,– нехотя ответил парень.– Только сидит там обычно Брайан со своими дружками.

Я увидела как на втором этаже показалась фигура девушки в шлеме. Она медленно подплыла к сидящим парням, чьи макушки я могла наблюдать. При приближении Эсми один из них поднялся на ноги, демонстрируя широкую спину в кожаной жилетке и русые волосы до плеч в шляпе с узкими полями.

Как раз в этот момент мелодия в граммофоне поменялась с заливистым скрипом, и парень обернулся на звук в сторону зала, где сидела я. Его лицо было освещено тусклым светом ламп и мигающих разноцветных фонариков, но я узнала бы эти черты даже в непроглядной тьме. Сердце бешено забилось в груди, заглушая все остальные звуки. Неужели это действительно он? Неужели мой брат жив?

Через секунду парень отвернулся и вернулся на свое место, продолжая демонстрировать мне лишь макушку и высокую шляпу-цилиндр, но я уже увидела его лицо, я узнала Грегори. Если только это не обман зрения или галлюцинация от выпитого дешёвого пива, то там наверху сейчас сидит мой старший брат живой и невредимый! Грудь сдавило от нехватки кислорода и бешеного сердечного ритма. Мне хотелось тут же броситься на второй этаж и убедиться в том, что мои глаза не врут, но я усилием воли взяла себя в руки.

– Кто это там наверху⁈– спросила я Уэйна, пытаясь перекричать стук своего сердца.

– Про кого это ты спрашиваешь, Джоан?– ревниво спросил подмастерье, успевший захмелеть от выпитого. Но я даже не придала, значения, что парень без моего разрешения перешёл на ты, меня интересовал совершенно другой вопрос.

– Тот парень в шляпе-цилиндре… Кто он⁈

– Ах, этот,– равнодушно пожал плечами Уэйн. – Это Мартин– шестерка Брайана.

Мартин, значит. Может ли оказаться так, что Грегори каким то чудом выжил на приисках драконитов и скрывается в Верегосе под чужим именем? Надежда поселилась в сердце, но я гнала ее прочь. Если бы мой брат был действительно жив, он непременно нашел бы меня. Значит, мне показалось или тот парень действительно похож на Грегори внешне, но это не он. Я должна выяснить правду, иначе не смогу жить дальше.

– Уэйн, а давай тоже поднимемся на второй этаж,– предложила я парню медовым голосом.

Но подмастерье на этот раз не повелся на мои чары и категорично ответил:

– Извини, Джоан, но Брайан и его прихвостни плохие парни. Поверь, ни тебе, ни мне не стоит с ними связываться. К тому же мне уже пора отвезти тебя домой, не то лейтенант Мале с меня шкуру спустит.

Я мысленно выругалась, но спорить не стала. Ни к чему привлекать к своей персоне ненужное внимание. Лучше я останусь с Уэйном в хороших отношениях и вернусь сюда снова. И тогда выясню правду, кто такой этот Мартин на самом деле.

15 глава

15 глава

Образ парня в шляпе-цилиндре, как две капли воды похожего на моего покойного брата, всю дорогу не выходил у меня из головы. Но чем больше я думала о нем, тем отчётливее понимала, что это не Грегори.

Во-первых, телеграмма о смерти брата пришла нашему ближайшему родственнику– дяде Уильяму, который тут же отправился в ведомство, чтобы выяснить все подробности гибели племянника. И хоть тела Грегори, которое было захоронено в горах Аварии, мы не видели, но дядя получил на руки свидетельство о его смерти.

Во-вторых, с приисков драконитов ещё ни один человек не возвращался живым, именно поэтому это наказание применялось только к самым отъявленным негодяям или тем, кто посмел пойти против короны.

В– третьих, если бы Грегори все же удалось выжить и каким-то чудесным образом избежать наказания, он первым делом отыскал бы в Верегосе меня. Но за последние два года до моей персоны не было никому абсолютно никакого дела, и это означало лишь одно-тот парень по имени Мартин не может быть моим братом. Но все равно я должна была убедиться в этом собственными глазами, именно поэтому всю дорогу весело щебетала, ненароком касаясь то рукой, то коленом Уэйна, который был моим единственным шансом снова попасть в «Шестерёнки, болты и гайки», где обитал этот загадочный Мартин с лицом моего брата.

Когда мы выехали на улицу, где располагалась квартира Джона, было уже темно.

Свернув в сторону дома, Уэйн осветил фарами паромобиля высокую фигуру лейтенанта, который уже ожидал нашего возвращения, стоя у крыльца здания.

Джон был в белой рубашке, на которой были небрежно расстегнуты несколько верхних пуговиц, обтягивающих черных штанах и высоких ботинках на заклепках. Я впервые видела лейтенанта в городской одежде и ненароком залюбовалась атлетическим телосложением парня, но вот лицо у него было хмурым или, вернее сказать, сердитым.

Уэйн первым покинул паромобиль и жестом остановил меня, чтобы открыть пассажирскую дверь. Немного шаткой походкой парень обогнул машину и галантно приоткрыл дверцу, подавая мне руку. Я оперлась на подставленную ладонь и вышла на тротуар, одарив оружейника кокетливой улыбкой.

– Я прекрасно провела вечер,– сказала я парню,– и с радостью повторю его.

– Я тоже рад буду встретиться снова,– просиял от счастья Уэйн.

Мы стояли слишком близко друг к другу, но меня сейчас мало волновали приличия. Главное было снова увидеть того парня из трактира «Шестерёнки, болты и гайки», и ради этого я готова была кокетничать с Уэйном хоть весь вечер.

– Джоан, иди домой!– донёсся до нас сердитый голос Джона Мале.

– Ой,– хихикнула я в кулак.– Кажется, кузен не очень доволен моим поведением.

– Надеюсь, он не запретит нам встретиться вновь?– заволновался Уэйн.

Я ласково провела кончиками пальцев по ладони парня и сказала томным голосом:

– Об этом можешь не беспокоиться, с кузеном я как-нибудь договорюсь…

– Джоан!– рявкнул Джон на всю улицу, отчего я вздрогнула и инстинктивно отпрянула от Уэйна.– Немедленно иди домой!

Ну, лейтенант! Как это ему так хорошо удается играть роль разъяренного опекуна? Брови нахмурены, на скулах играют желваки, взгляд горит от ярости, да ещё и ноздри раздуваются от бешенства! На месте Уэйна я бы поскорее ретировалась, пока лейтенант его за шкирку не выкинул. Подмастерье, бросив мне на прощание быстрое «Увидимся», так и сделал. Он торопливо занял место водителя и завел мотор паромобиля.

Я помахала парню рукой на прощание и проводила взглядом отъезжающую от дома машину, после чего обернулась к лейтенанту.

– Идём!– бросил Джон, не глядя на меня, и развернувшись, торопливо пошел в сторону дома.

Я последовала за ним. От выпитого алкоголя моя походка была не такой уверенной, как прежде, поэтому приходилось держаться за перила.

Джон шел очень быстро, буквально перепрыгивая через ступеньки. Я нутром чувствовала, что лейтенант по-прежнему зол, только не понимала почему. Я все сделала так, как он просил, а вот Джон свое обещание не выполнил. Паромобиль Рича и Пола потерялся где-то на въезде в квартал жестянщиков, и больше я своих «охранников» не видела. Если бы Уэйн оказался одним из преступников и знал, кто я на самом деле, без труда избавился бы от меня. Не помогли бы мне на чужой территории ни боевые артефакты, ни оружие…

Как только дверь квартиры захлопнулась за нами, и лейтенант с перекошенным от злости лицом обернулся ко мне, я быстро выпалила:

– Откуда вы узнали, что Уэйн причастен к ограблениям⁈

Джон Мале определенно что-то скрывал от меня. Лейтенант не мог ни с того ни с сего просто так заподозрить подмастерье, не имея на это никаких оснований.

Джон удивлённо захлопал глазами, а я, пока он не опомнился, продолжила, наступая на парня: – Неужели вы думали, что я настолько глупа, и не догадаюсь, что вам что-то известно об Уэйне⁈

Я сделала несколько шагов навстречу лейтенанту, сердито глядя на него сквозь прищуренные веки.

– Или поверю, что вы, указав на первого встречного, тут же попали в цель⁈

Я остановилась в паре шагов от Джона и, задрав голову так сильно, что тут же затекла шея, выжидающе посмотрела на него.

– Вы правы, Нэнси, я не просто так заподозрил Уэйна,– устало проведя по лицу ладонями, ответил лейтенант.– Я обнаружил прогоревший клочок бумаги в камине дома убитого следователя по делу об ограблениях. Имя Уэйна было единственным, которое удалось разобрать, хотя там был целый список…

– Список Круга избранных!– догадалась я.

– Вам что-то удалось выяснить?– тут же подобрался Джон.

– Кое-что, но этого очень мало, чтобы делать хоть какие-то выводы,– соврала я.

На самом деле на обратном пути Уэйн разболтал больше, чем я могла пожелать. В том числе и имена самых главных мастеров из Круга избранных. Но если бы я прямо сейчас выдала их Джону, необходимость в повторных встречах с Уэйном тут же отпала, а мне позарез нужно было попасть в «Шестерёнки, болты и гайки» хотя бы ещё разок, чтобы выяснить кто такой Мартин.

Рассказывать о своей «находке» лейтенанту я не стала. Если окажется, что тот парень действительно мой брат, находящийся в бегах, Джон Мале тут же отправит его за решетку. Рисковать я не хотела, поэтому вместо правды выдала лишь информацию о Круге избранных.

– Если я смогу больше времени провести с Уэйном, он станет мне доверять и выдаст имена механиков, или же я сама услышу их в случайных разговорах…

– Это слишком опасно, Нэнси.– покачал головой Джон.– Не забывайте, что преступники по-прежнему вас разыскивают. Хватит и того, что вы узнали. Дальше я сам выбью информацию из подмастерья…

– Что значит, выбью⁈– мои глаза округлились от ужаса.

– То и значит,– равнодушно ответил страж.– Утром отвезу Уэйна в управление, где хорошенько побеседую с ним.

– Не надо! Позвольте, я продолжу начатое!

– Я не могу больше рисковать твоей жизнью!– во время перепалки Джон незаметно перешёл на «ты».– Сегодня и так многое пошло не по плану!

– Ты говоришь о Поле и Риче, которые должны были сопровождать меня⁈– сердито спросила я, едва не притопнув ногой при упоминании о бросивших меня стражах.

– Да! Они уже три часа не выходят на связь!

– Последний раз я видела паромобиль Рича на въезде в квартал жестянщиков…– растеряно сказала я.

Нехорошее предчувствие холодком пробежало по коже.

– Думаешь, с ними что-то случилось?– тихо спросила я, глядя на лейтенанта испуганными глазами.

– Не знаю. Но прямо сейчас отправлюсь в квартал жестянщиков, чтобы это выяснить!– решительно ответил Джон, направляясь к выходу.

– Я с тобой,– ухватила я Джона, проходившего мимо меня, за рукав рубахи.

– Нет, Нэнси, жди меня здесь,– ответил Джон чуть задержавшись возле меня.– Ни к чему тебе светиться в обществе городских стражей, если хочешь снова туда вернуться.

Лейтенант использовал единственный аргумент, который действительно мог меня остановить в данной ситуации. Я безумно волновалась за Пола и Рича, но на чаше весов стояла встреча с загадочным Мартином, как две капли воды похожим на Грегори. И я, естественно, сделала выбор в пользу брата и осталась ждать возвращения Джона в его квартире.

16 глава

16 глава

Время ожидания тянулось невыносимо долго. Сперва я посидела на диване, сложив руки на коленях и глядя на большие часы с обвившим циферблат металлическим драконом. Усердно следила за стрелками часов, вслушивалась в их методичное тиканье. Все же я в гостях и нужно вести себя прилично. Ничего не трогать в отсутствии хозяина квартиры и ни в коем случае не заглядывать в те невероятно любопытные парки с рисунками на столе.

Тик-так. Прошло десять минут. За это время Джон не успел даже доехать до квартала жестянщиков, ни то что выяснить, что произошло с Полом и Ричем.

Я поднялась на ноги и нетерпеливо прошлась по комнате.

Надеюсь, у моих сопровождающих все хорошо. Парни просто зарулили в ближайший трактир, не желая тратить на меня свое время. Скоро получат нагоняй от лейтенанта и вернутся в управление как ни в чем не бывало. Я даже обижаться не стану за то, что Пол и Рич меня бросили. Если с ними действительно все хорошо!

Я сама не заметила как очутилась возле рабочего стола Джона, где лейтенант хранил папки со своими рисунками.

Одна из карандашных зарисовок призывно выглядывала из-под цветного картона. Взгляну всего лишь на один рисунок. Джон даже не догадается, что я рылась в его вещах. К тому же, если бы лейтенант действительно хотел, чтобы я не смотрела его зарисовки, спрятал бы их понадежнее, а не оставлял на самом видном месте в свободном доступе. Не удержавшись, я откинула обложку, скрывающую от меня рисунок, и замерла, вглядываясь в знакомые черты смотрящего на меня с бумаги лица.

– Это я⁈– удивлённо воскликнула я, беря в руки карандашный набросок.

Большие глаза, тонкие брови, чуть вздёрнутый острый носик, чувственные губы… Определенно лейтенант изобразил именно мой портрет. Но почему⁈

Сердце радостно забилось в груди, на все голоса крича о том, что Джону Мале я точно также небезразлична, как и он мне. Но разум искал какую-то другую, менее романтичную причину столь явного интереса лейтенанта к моей персоне.

Может быть, Джон рисует всех симпатичных девушек, которых ему довелось встретить⁈

От этой мысли неприятно кольнуло в груди, и я, забыв о приличиях, принялась рассматривать остальные наброски лейтенанта.

Но там в основном были пейзажи Жердании, несколько зарисовок зданий Верегоса, а мой портрет был единственным изображением человека во всей папке.

Я нахмурилась. Не был Джон Мале похож на романтичного юношу, способного влюбиться с первого взгляда. Скорее лейтенанту потребуются долгие месяцы, а то и годы, чтобы начать испытывать самые настоящие чувства.

Почему же тогда мой портрет лежит на его столе в папке с зарисовками⁈

«Джон Мале запечатлел мой образ на листе бумаги, чтобы не забыть как я выгляжу, когда решил, что я сбежала и разыскивал по всему Верегосу!»– осенила меня догадка.

Это было единственное логическое объяснение нахождению моего портрета в квартире лейтенанта. И скорее всего так все и было на самом деле, хоть я и хотела бы, чтобы Джон сделал этот набросок совершенно по другой причине, испытывая ко мне симпатию и влечение.

Что ж, лейтенант крепкий орешек, но от этого охота становится ещё интереснее. Мне впервые в жизни понравился парень, и отказываться от своих чувств я не собиралась.

Я сложила наброски обратно в папку так, как они лежали до того момента, когда я решила удовлетворить свое любопытство.

Я вернулась на диван и продолжила ждать возвращения Джона.

Сама не заметила, как под мерное тиканье часов, задремала. Разбудил меня щелчок замка и резко распахнувшаяся дверь. Я вскочила на ноги, растерянно моргая, чтобы восстановить зрение после сна.

– Я их нашел,– заперев дверь и включив охранки, сказал Джон.

– Все в порядке⁈ Они живы⁈– тут же подскочила я к лейтенанту, успев при этом отметить его усталый расстроенный вид.

– Живы,– недовольно пробурчал лейтенант и почему-то отвернулся, пряча взгляд,– и здоровы.

– Где же тогда были Пол и Рич все это время⁈– прокричала я в нетерпении, едва сдерживаясь, чтобы не встряхнуть явно тянувшего время городского стража за плечи, поторапливая с рассказом.

– Не уверен, что стоит тебе рассказывать эту историю,– ответил Джон и прошел мимо меня на кухню. Я последовала за лейтенантом, сверля его спину нетерпеливым взглядом.

Джон тем временем налил себе стакан воды из прозрачного графина и залпом осушил его.

– Говори же!– я все же немного потрепала парня за плечо, не выдержав ожидания.

– На въезде в квартал жестянщиков Пола и Рича остановила банда молодых людей в нелепых одеждах,– Джон вновь замялся и почему-то покраснел.

– И⁈

– Их обокрали,– со вздохом ответил лейтенант.– Забрали паромобиль и все что в нем было. И ещё заставили снять одежду, оставив стражей в исподнем.

У меня от удивления вытянулось лицо.

– Что⁈

– В общем, совершенно нагие Пол и Рич все это время прятались в кустах неподалеку от квартала жестянщиков,– закончил рассказ Джон и недовольно поджал губы, а я, не удержавшись, прыснула со смеху.

– Это не смешно,– сказал Джон, но его губы против воли растянулись в улыбке.

Не в силах больше сдерживаться, я заливисто рассмеялась. Перед глазами стояла картина прячущихся в кустах стражей.

– Они же должны были защищать меня в случае опасности,– отсмеявшись, сказала я.– А на деле не сумели даже обезвредить банду воришек.

– Пол и Рич утверждают, что нападавшим помогали механизмы.

– Механические помощники, как при ограблении Лукреции Доунтон?– предположила я.

– И они тоже! Но были и другие изделия, не менее ловкие, чем те, о ком ты говоришь.

– Это же ещё одна зацепка по нашему делу!– радостно воскликнула я.– Нужно найти нападавших на Пола и Рича, и они выведут нас на организатора!

– Ты права, Нэнси,– похвалил меня Джон.– Пол и Рич уже описали внешность нападавших. Я сделал копию документа, чтобы показать тебе.

Лейтенант вынул из кармана сложенный вчетверо листок и протянул мне.

Я внимательно прочитала показания стражей и отрицательно покачала головой.

– Никого из этих людей я не встречала в «Шестеренках, болтах и гайках», но возможно смогу опознать в следующую вылазку.

– Все ещё хочешь продолжать внедрение в стан врага?– прищурившись, спросил Джон.

– Да.

– И тебя не напугало то, что случилось с Полом и Ричем?

– Немного,– честно ответила я.– Но чувствую, что мы уже близки к тому, чтобы выяснить, кто стоит за всем этим.

Если бы не Грегори, я бы скорее всего бежала, сверкая пятками. Если нападавшие в два счета разделались с двумя вооруженными стражниками, что сделают со мной, если узнают, что я лазутчик? Об этом было даже думать страшно.

– Но если честно, почерк преступлений не совпадает,– задумчиво сказал Джон.

Я удивлённо приподняла брови.

– Наши грабители без зазрения совести расправляются со всеми свидетелями. Вспомни хладнокровные убийства извозчика и служанки, певицы и следователя. Нападение же на Пола и Рича больше походит на детскую шалость. Их пытались напугать и унизить, но не убить.

– Верно, но есть в этих преступлениях кое-что общее: что ограбления аристократов, что нападение на Пола и Рича были совершены при помощи механизмов.

– Механические преступления,– задумчиво протянул Джон.

– И все по-прежнему сводится к тому, что нужно искать механика,– подытожила я.

– Этим займёмся завтра, а сейчас нужно ложиться спать,– устало провел ладонями по лицу Джон.

– Но мне по-прежнему некуда идти!– воскликнула я.

И должна признаться, сил на то, чтобы искать себе место для ночлега, совершенно не было. Я готова была уснуть прямо на кухне лейтенанта на одном из его стульев.

– Сегодня останешься здесь, а завтра устроишься в общежитии для городских стражей,– сказал Джон.

После этих слов лейтенант расстелил диван и велел мне ложиться на него. Сам же Джон Мале разместился на полу поверх пухового одеяла. Я, хоть и чувствовала себя неловко в данной ситуации, особо не сопротивлялась, потому что от усталости слипались глаза. И стоило только мне коснуться головой подушки, как я провалилась в объятия Морфея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю