Текст книги "Отбор драконьего высочества (СИ)"
Автор книги: Наталия Журавликова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
ГЛАВА 11
Я лежала в кровати, пытаясь заснуть.
Крепко закрывала глаза, но спасительная пелена дремы не спешила погружать меня в мир грез.
Нас осталось семеро. Выбыли Эшли и Гвиневра. Узнав об этом, Мелица торжествующе сказала, что теперь не сомневается – Петуния это истинная, и она же подставная участница отбора.
Роза, к моему удивлению, искренне переживала из-за потери соседки. За ужином у нее были красные глаза, герцогская дочка всхлипывала.
Да и я уже привязалась к тем, кого на этом отборе успела узнать лично.
Расклад теперь был таков: в шестой тур вышли, кроме меня, Мелица, Стелла, Роза, Петуния и еще две пока незнакомых нам девушки. Наследница барона Холмса по имени Марша и дочь лорда Химлея, Ева. Уж не знаю, получают ли они подсказки, которые хоть и путают, но помогают держаться более собранно и над собой работать.
Мелица сказала, что шестое задание в ее списке – светская беседа. Мы обе не понимали, что это значит.
Нас соберут, чтобы поговорить?
Кроме того, по окончании певческого тура Хлеш объявил, что теперь у нас будет всего день для подготовки к следующему этапу. Мол, нас осталось совсем мало, не хочется оттягивать концовку, да и таким сильным участницам не нужно по двое суток, чтобы прийти в себя после испытаний. Большой перерыв будет только лишь между девятым и десятым заданиями.
Получается, у нас только завтрашний день для того, чтобы понять, что это за беседа такая. А может, найти еще несколько подсказок. Пусть противоречивых. Но одна из них может чуть подробнее раскрыть суть этой самой светской беседы.
Что будет делать дальше принц, когда ему уже не придется угадывать, под какой попоной я скрываюсь?
Он может выбивать меня из отбора уже более открыто.
Я долго ворочалась, боясь разбудить Мелицу. Но к счастью она спала, утомленная впечатлениями этого сложного дня.
Утро принесло нам с Мел платья не просто без вуалек, а еще и разных фасонов! Мы больше не были безликими фигурами в одинаковых нарядах, которые отличаются лишь цветом, да и то не особенно явно, поскольку все тона одинаково блеклые.
Соседка вертелась у зеркала, поворачиваясь то одной, то другой стороной, и сама себя одобрительно оценивала.
Ее уверенности я уже завидовала по-хорошему.
Мой наряд мне тоже пришелся по нраву. Во время завтрака мы с интересом оглядывали всех остальных. Надо сказать, глаз радуется. Об этом же сказал и Владиус Хлеш, что решил нас навестить в очередной раз.
– Теперь передо мной истинно придворные дамы, – прищурился вампир как довольный кот, узревший мышиный парад.
– Напоминаю вам, следующий этап отбора уже завтра. И я думаю, времени восстановиться вам хватит. Сегодня каждой участнице положены расслабляющие процедуры. Визит в королевские бассейны и расслабляющий массаж от лучших целительниц. Так вы быстро восстановитесь и придете в благодушное состояние. Особенно после прекрасных чаев на травах, собранных для их величеств!
– Это великая честь для нас! – восторженно заверила его Марша Холмс. Мы с Мел внимательно ее рассматривали.
Дочка барона была рыженькой. Но не как я, чуть бледнее. И волосы у нее прямые, мои же слегка вьются. Я их долго пыталась распрямить, в том числе магией. Но успеха не добилась.
– Ждем, что и наши участницы также выступят с честью на шестом и последующих турах, – расплылся в зловещей улыбке Владиус.
После завтрака мы отправились на утреннюю прогулку. На самом же деле – осматривать деревья, в попытках отыскать записку от неизвестного информатора.
Стелла шла впереди, оглядывая стволы. У нее было негласное право обследовать сад раньше нас. Словно она отвечала за это направление.
Увы, в той части растительности, где обычно были подсказки, сегодня мы ничего не нашли.
– Королевские угодья огромны, – вздохнула Роза, – может, стоит поискать где-то еще?
– Вряд ли, – отрезала такую возможность Мелица, – если этот неизвестный писатель с нами играет, он будет прятать так, чтобы мы имели возможность найти записки. Предлагаю прийти сюда чуть позже.
– И что же вы разыскиваете в моем саду? – услышали мы голос Лусиана.
– Принц! – взвизгнула Стелла. И это звучало несколько неприлично.
Мы разом обернулись, уставившись на королевского наследника. Тот смотрел на нас, насмешливо улыбаясь. О, ужас, его взгляд остановился на мне!
Принц Лусиан теперь глядел с плохо скрываемым недовольством, насмешка ушла из его глаз.
– Доброго дня, Ваше Высочество, – вежливо поздоровалась я.
– Не уверен уже, что этот день ко мне добр, – буркнул Лусиан. Стелла и Роза переглянулись, а Мелица потерла переносицу, словно о чем-то размышляла.
– Мы решили подышать свежим воздухом и не хотели вам мешать, – благовоспитанно сказала Роза, – если наше присутствие смущает принца, то…
– Меня не так просто смутить! – Лусиан пришел в себя и снова превратился в самоуверенного болвана. – Отец позволил участницам отбора свободно передвигаться по дворцу и прилегающим к нему владениям. Так что, возражать не буду. Но обычно я сам люблю здесь бывать. И мне по нраву уединение.
Девушки совсем стушевались и с извинениями собрались откланяться, чтобы переместиться в другой конец немаленького сада.
– Постойте, – резко сказал принц.
Мы остановились.
– Нет, вы можете идти, – Лусиан нетерпеливо показал рукой, как все могут идти, – я прошу задержаться только вас… э-э-э…
– Керис, – напомнила я, верно истолковав направленный на меня взгляд.
– Да, Керис.
Теперь переглянулись уже все трое моих подельщиц. Но ничего не сказав, они упорхнули.
А я осталась, тупо глядя на принца-дракона.
– Наверное, не стоит показывать при других участницах, что нас с вами связывает нечто, кроме отбора, – острожно сказала я.
– Связывает? Меня и рыжую лесную ведьму? – Лусиан фыркнул. Все же, он невозможный тип. Привык вылезать за счет происхождения и природного драконьего обаяния.
Я должна относиться к нему так, как он того заслуживает. Без излишних надежд и совершенно без ожиданий.
– Тем лучше, – я пожала плечами, – меня вы тоже совершенно не интересуете в качестве приза. Моя семья теперь в безопасности?
– Не доверяешь слову принца? – он выглядел уязвленным. – Мой гонец уже отдал твоему отцу грамоту о помиловании. Подписанную отцом, между прочим. И да, мне пришлось его даже уговаривать изменить решение. Мол, я остыл, хорошо подумал и решил, что лесное зверье невиновато в девчачьей глупости. Вполне достаточно уже назначенного ранее наказания в виде штрафа.
Мое сердце забилось быстрее, от радости.
– Но на тебя моя доброта не распространяется, если ты помнишь, – тут же строго сказал принц.
– Доброта? Мне кажется, это называется как-то иначе, – не удержалась я от ехидства. И прикусила язык, боясь навредить семье снова. Но Лусиан не разозлился.
– Я в курсе, что не нравлюсь тебе. А значит, ты легко согласишься выполнить мою просьбу.
– Какую? – я насторожилась.
– Я помню, что согласно нашему новому пари ты должна продержаться в отборе до девятого этапа, и тогда я тебе разрешу остаться в моем королевстве.
О, Пречистый, до чего же невыносимый парень!
– Так вот, у меня есть другое предложение. Помоги мне найти истинную, и будем считать, что я о тебе забыл. И о твоем маленьком проступке тоже.
Мое дыхание перехватило. Я смотрела на него, не зная, что ответить. А принц продолжал:
– Я знаю, что на этом отборе есть та, что должна стать моей женой. Но мои родители странно к таким вещам относятся. Они считают, в невесты надо брать достойнейшую, а не руководствоваться голосом крови. Думаю, в первую очередь это идея мамы. Ведь она – не истинная пара отца.
– Возможно, это мудрое отношение как раз, – обрела я дар речи.
– Мудрое, разумное… чепуха это все! – принц сердито отмахнулся.
– Вы хотите обрести крылья? – догадалась я.
– А что, если не только это? – Лусиан странно посмотрел на меня. – Никто не верит, что я действительно хочу встретить свою половинку. Девушку, с которой у нас будет полное взаимопонимание. И я перестану куролесить, как неприкаянный.
Какой странный и откровенный разговор! Особенно если учесть, что он происходит между двумя неприятными друг другу людьми. И на самом деле мы с ним истинная пара, но я должна помешать ему об этом узнать.
– Как же, по-вашему, я могу помочь установить, кто эта дама? – спросила я.
– Мне, чтобы это понять, надо к ней прикоснуться. И не просто легонько дотронуться, это должен быть чуть более тесный контакт. Я, конечно, буду пытаться это делать. Но перелапать всех шестерых твоих подружек одновременно и не вызвать подозрений невозможно. И кроме того, мне это не дадут устроители отбора. Чтобы не нарушать объективности выбора.
– Если я начну всех за руки хватать, толку не будет, – заметила я.
– Думаешь, я этого не понимаю? – обиделся принц. – Но эта девушка уже тоже должна понять, что она – та самая. И просто не может вести себя так, будто ничего не происходит. Вот и понаблюдай, кто странно себя проявляет, может, говорит что-то, наводящее на мысли определенного рода. Вас осталось мало. Сойдись с остальными ближе и попытайся распознать мою единственную.
– Хорошо, Ваше Высочество, я попробую, – пообещала я.
И подумала, что меня он точно не подозревает, а значит, и за руку брать не будет.
А пока моя истинность не выплыла на поверхность, я в безопасности. Головорезы не знают еще, за кем им охотиться нужно.
***
Принц Лусиан
Я всегда хотел быть драконом. А принцем – нет.
Когда мне исполнилось пять, я в первый раз попытался улететь из родного дворца. Вышел на украшенный лепниной балкон, пыхтя, толкая впереди себя мраморный табурет. Забрался на него, чтобы перелезть на перила.
Этот способ я почерпнул из детской книжки, которую мне на ночь читали нянечки. Там один мальчик с дерева упал и полетел, потому что этого толчка ему не хватало, чтобы выпустить крылья.
Тогда меня успели схватить за пояс и втащить обратно, хоть я доблестно сопротивлялся.
Отец лично перечитал всю литературу, которая была у меня в доступе. На предмет оценки опасности для моего мягкого пока еще ума.
Няня, которую назначили главной ответственной за выбор репертуара, чуть не вылетела из дворца. В буквальном смысле.
Папа очень уж разозлился, и вышвырни он ее с балкона, ему бы не было ничего, потому что он король Эйлуссии.
Лорд Ивард Молетон, который уже тогда был советником, прочел мне лекцию о том, насколько можно доверять информации, прочитанной в книгах.
Оказалось, что весьма немного, если речь не идет о научной литературе или жизнеописании великого короля.
Голова у меня кружилась от всей воспитательной проработки со всех сторон. Я в уборную не мог зайти, кажется, чтобы не услышать что-нибудь познавательное о полетах их умении тщательно анализировать поступающие знания.
Из этого клубка просвещения меня вытащила королева-мать моя, женщина!
Она взяла меня за руку, когда надо мной возвышались отец, Молетон и виноватая няня, которые решили проверить, не собираюсь ли я пойти на балкон.
– Оставьте его, мальчики, – сказала она, – все равно главного вы не скажете.
Мы с родительницей изучили толстый томик “Анатомии и развития драконов”, с картинками, из которого я узнал, что крылья типичного оборотня не вырастают от полетов. Нужно вначале созреть, а потом уже сигай хоть с крыши, хоть с горы.
Тогда я начал ждать зрелости. Это было приблизительно восемнадцатилетие.
Тот день рождения стал для меня ударом.
Я задул все восемнадцать свечек, надеясь тут же обратно их подпалить своим драконьим пламенем.
Но ничего не произошло!
Светило не мерцало, звезды хороводов не водили.
Я тогда себя повел грубо и несдержанно, не буду отрицать. С размаху бахнул кулаком в центр трехъярусного торта, щедро обдав стоявших рядом, да и не очень рядом, кремом и бисквитом. Фигурка дракончика с верхушки кулинарного шедевра спланировала отцу на голову, пристроившись между зубцами короны. И это был единственный дракон, который в тот вечер полетел!
Меня осмотрели придворные лекари. Три штатных мудреца перерыли кучу книг, и через семь дней после моих именин вынесли вердикт.
– Ваше высочество, – сказал немного испуганно главный консультант по магии, – видите ли, вышло так, что ваши родители… как бы сказать… не истинная друг другу пара. Детей они рожать могут, очень хороших детей, успешных детей…
– Да что вы про детей заладили? – разозлился я.
– Всегда приятно про них вспомнить, – морщинистое лицо мудреца разгладилось, – но вы правы, да, сейчас вам об этом думать рановато.
– Хотите мне аккуратно донести, что я не стану драконом, потому что мои родители не истинные? – решил я помочь ему, чувствуя, что сейчас превращусь в головешку изнутри. Мое терпение основательно подгорало.
– Нет, что вы, ваше дракончество! – замахал руками старик и снова сморщинился. – Все задатки в вас есть, совершенно точно. Магический анализ показал, что в норме вы, дорогой принц Лусиан. Но раскроется ваш потенциал в присутствии истинной пары вашей.
– И это единственный вариант? – испугался я. Жениться, чтобы полететь – как-то слишком суровое решение.
– Не обязательно, на самом деле, – замялся чародей, – но другие способы сложнее. Надо повзрослеть, скорее всего… сильно повзрослеть. Проявить свои качества мужские, чтобы драконье наружу вылезло. Да и то может подходящего случая не подвернуться. Это ж надо, чтобы на королевство напали, к примеру, а вы его спасли героически. Или еще какой подвиг вышел. Так что проще жениться на предназначенной вам судьбой девице.
После этого известия я начал куролесить по-королевски.
Мама сказала, что это был затяжной подростковый бунт.
Закончив свое обучение на государя, я даже подальше от дома сбежал, надеясь ненароком проявить героизм вдали от Эйлуссии, или встретить девушку, которая поможет мне стать драконом.
Ведь не обязательно я должен ее любить, верно?
Мы будем привязаны друг к другу незримой нитью, мне придется к ней все время возвращаться… такой дракончик на поводке. Но ведь ниточку-то можно растягивать, она все одно не порвется!
Так я думал довольно долго. Пока не начался этот отбор.
Я смотрел на девиц, упакованных в одинаковые, пусть и разноцветные мешки. И думал, что под ними может скрываться кто угодно.
Неужели мне правда все равно, с кем связывать свою жизнь? Да, наш дворец огромен. Да что там, их несколько в нашем семействе! Можно годами с супругой не видеться.
Но… я правда этого хочу?
Неужто самый успешный отбор, это тот, что позволит остаться мне одиноким при живой жене?
А что, если может получиться иначе?
***
Керис
До шестого тура мы нашли еще только одну записку, в храме Алемаша. Роза торжественно прочла уже на улице: “Учите историю королевской династии”.
Мне показалось интересным это “учите”. Словно наш неведомый союзник-путальщик уже перестал скрывать, что не оказывает покровительства кому-то одному.
В итоге, весь день мы провели в библиотеке. И встретили там Еву Химлей. Она изучала книгу “Лечение волшебными кристаллами”.
Тоже нашла одну из записок? Или просто увлекается целительством, такое тоже нельзя совсем уж исключать.
На вопросы девушка отвечать отказалась. Что ж, не со всеми получается установить контакт с первого раза.
Вот так мы и подошли к шестому этапу, особенному, потому что теперь наши лица будут открыты. А еще – отбор перемещается в Главный Зал Торжеств и у нас появятся зрители, не только жюри и комиссии.
Созерцать борьбу завидных невест королевства (со мной, случайно сюда попавшей) будут первые лица Эйлуссии и соседних государств.
А после каждого тура будет маленький прием, без танцев. Бал ожидается уже после того, как отбор успешно завершится и принц Лусиан назовет одну из участниц своей избранной.
И это буду не я!
Утром я проснулась с трудом, наверное, сказывалось напряжение предыдущих дней. И все же один день отдыха между турами это очень мало.
– Все из-за высоких гостей, – пояснила всезнающая Мелица, – чтобы им не задерживаться во дворце чуть ли не месяц до конца отбора, решили ужаться.
Вот значит как. Ну, что ж. Я тоже хочу, чтобы все быстрее закончилось. И почти уверена, что мне придется сбежать гораздо раньше. Когда выяснится, что я – истинная Лусиана, моя жизнь подвергнется смертельной опасности.
Платья на шестой тур были красивые. Очень жизнерадостные, я бы сказала.
– Ах, прелесть какая! – Мелица прыгала перед зеркалом, не давая мне туда протиснуться, чтобы тоже себя разглядеть. Наши прошлые наряды такого желания не вызывали.
Представляю, как бы мы сейчас дрались за зеркало вчетвером.
Вспомнив об этом, я слегка загрустила. Стало жаль Эшли. Ведь она, что ни говори, влюблена в нашего сноба, Лусиана. А тот, похоже, любит лишь себя. И даже истинную ищет, чтобы собственные проблемы решить, а не родственную душу встретить. В его слова в “половинку” для “взаимопонимания” я не особенно поверила. Не стал бы он мне всерьез такое говорить. Это только под влиянием момента я впечатлилась, потом отпустило.
Главный Зал оказался светлым. Ярким. Слепящим.
Стены с лепниной, колонны, статуи, поддерживающие потолок над сценой.
Мы всемером вышли на публику под горячие аплодисменты. Зрители располагались за банкетными столиками, на которых были закуски и напитки.
– Керис! – услышала я и вздрогнула, узнав голос отца.
Приглядевшись, увидела папу за одним из столиков. Он сидел в компании двоих незнакомых мне людей.
– Мелица! – мужчина рядом с ним помахал рукой моей соседке.
Вот дела! Организаторы отбора пригласили на открытые туры наших родственников.
Мне стало спокойнее. Теперь я точно знала, что семья знает, где я нахожусь. И мои близки в королевстве, никто их и правда никуда не изгнал.
С Лусианом все же можно иметь дело, пусть и не хочется.
– Приветствую наших высоких зрителей! – Владиус Хлеш по части костюма превзошел сам себя. Выглядел он как самая нарядная на свете фигурка для торта.
Длинный белоснежный плащ с меховым подбоем развевался как парус. Плечи украшены золотыми аксельбантами.
– Сегодня прекраснейший день, когда наши дамы выступают с открытыми лицами и можем оценить их привлекательность в полной мере. Самое время принцу влюбиться!
– С удовольствием воспользуюсь вашим советом, Влад, – послышался голос из-за столика, стоявшего почти вплотную к сцене.
Принц Лусиан сидел вместе со своей семьей. И хоть был он не так разодет, как Хлеш, выглядел ничуть не хуже. Голубой камзол с серебряными пуговицами и пышный белый галстук очень ему шли.
Взгляд Лусиана встретился с моим. И парень сразу чуть погрустнел.
– Конечно же, главная интрига этого дня… – Хлеш сделал паузу. – Какое задание ждет наших участниц?
– Самое интересное уже было! – недовольно произнес мужчина в пенсне. – Уже и спели, и станцевали. И главное, походку продемонстрировали. Осталось скучное.
– Вовсе нет! – возразил Владиус. – Любое испытание можно сделать увлекательным. Даже целительство, которое предстоит девушкам сегодня. И я верю, что все справятся одинаково хорошо. А то совсем мало осталось претенденток на любовь прекрасного принца Лусиана.
– А я вот могу предположить, кто нас покинет, – произнес принц, и его насмешливый взгляд снова уперся в меня.
ГЛАВА 12
Целительство. Ева точно что-то знала. Мелица уставилась на нее, сверля глазами, но леди Химлей спокойно приняла ее взгляд, ничем не выказав беспокойства.
– Теперь, когда инкогнито мы не соблюдаем, каждая из вас получит свой номер. И он останется до конца, не меняясь, даже когда участниц будет меньше.
Владиус выставил перед собой маленькие кружочки.
– На лицевой стороне номерки, которые вижу лишь я. Вытягивайте свою судьбу!
Мы подходили по очереди и вытаскивали себе по кружочку. Стелла от волнения сграбастала сразу два, но Хлеш вовремя ее окоротил. Он озвучивал каждый номер, по мере того как мы их добывали.
– Номер пять, Керис Ареш, лесная помещица!
Владиус объявил меня, и браслет участницы на запястье вдруг нагрелся и чуть не обжег кожу. А я уже почти не замечала эту вещицу. Вспомнились слова одного из членов приемной комиссии – браслет будет на руке, покуда я участвую в отборе, и слетит, если я проиграю этап… Но… как тогда смогли подменить одну из нас? Получается, и браслет подменили. Как все сложно.
Подумаю об этом потом.
Целительство – очень сложное задание. Я удивлена, что оно сейчас, когда у нас по сути, первый настоящий тур, напоказ.
Времени подготовиться почти и не было. Да и как к такому быть готовой, если не имеешь нужных способностей.
У меня, как у лесной ведьмы-оборотня, они, конечно же, были.
Нас отвели вглубь сцены и рассадили за три столика. Да, теперь и отношение к участницам поменялось. Красивые наряды, открытые лица, удобное место ожидания своей очереди, не нужно мяться посреди сцены, боясь, что тебя танцующая пара сметет с пути, например. Нам даже напитки подали, и тарелочки с нарезанными фруктами.
Я сидела вместе с Мелицей и Розой.
Все мы были напряжены, особенно Роза, которой выпал первый номер, и теперь она будет открывать каждый этап, если не вылетит, конечно же.
Владиус Хлеш разливался мрачным соловьем:
– Все мы знаем, что в королевскую семью нельзя войти, не владея магией. А главная магия для хранительницы семьи – целительская. Только лучшая из лучших станет женой принца. Сейчас перед нашими участницами задача – исцелять.
– Вы кого-то специально изуродовали, Владиус? – узнала я голос Лусиана. – Откусили голову, например. Или крови слегка лишили.
– Ну что вы, ваше дракончество! – обиделся ведущий. – Я ведь на работе не пью. Ни кровь, ни еще что-то горячительное. Нам доставили пациентов. С фермы бабочек. У них постоянно ломаются крылышки, особенно когда насекомые работают на праздниках. А еще навыки целительства позволяют ускорить процессы превращения куколки в прекрасное крылатое существо.
Бабочки. Мы тут устроим прекрасное представление! Настоящую феерию. Организаторы знают толк в зрелищах.
Пока я вспоминала все, что знаю о крылатых созданиях, на сцену уже вызвали Розу.
Дочь герцога была бледна. Видно по ней – боится она ужасно.
– Моя магическая искра еще так слаба! – прошептала она нам.
Владиус церемонно вручил Розе подносик, на котором стояли две коробочки с целебными кристаллами.
Известно, что они только проводники силы, но никак не заменят внутренний источник магии. Поэтому использовать эти артефакты может с успехом только тот, кто обладает потенциалом. Так что, Роза не зря боялась. Если она не обладает своим волшебством, ей даже усилительные заклинания не помогут. Которые тоже надо знать и с умом использовать.
Дрожащими руками барышня Ипс приняла поднос с кристаллами, поставила на приготовленный ей небольшой столик.
А крепкий орк выкатил на сцену тележку, на которой стоял длинный и широкий каменный лоток, накрытый высоким прозрачным куполом. Внутри него ползали несчастные бабочки с опавшими крылышками. Разглядеть, в каком они состоянии, с наших мест было сложно, это хорошо видели лишь сидящие близко к сцене.
Роза взяла в каждую руку по кристаллу. Прозрачный и светлый. Пока все верно. Для лечения берутся противоположности.
Дочка герцога держала инструменты целительства на небольшом расстоянии друг от друга и шептала магическое заклинание. Может, перепутала что-то, а может быть, кристаллы на ее искру отреагировали неправильно, или держала она их слишком близко один к другому. Но случилось неприятное. Между артефактами промелькнула красная светящаяся дуга и белый кристалл рассыпался.
Ойкнув, Роза выронила то, что от него осталось.
Маленькая красная молния ударила в купол, и бабочка, которая находилась на его уровне, упала.
В зале ахнули.
– Увы, моя дорогая, вряд ли этот прием излечит хоть одно насекомое.
– Дайте ей еще шанс, пожалуйста! – послышался голос Лусиана.
– Хорошо, принц, – мягко ответил Владиус, – пусть у каждой из участниц будет две попытки. Если никто не возражает.
Из зала послышалось нестройное согласие. Присутствующие хотели зрелищ, а количество попыток их только увеличивало.
Роза вдруг приободрилась. Неудача сделала ее сильнее.
Она решительно взглянула в зал и сказала:
– Мамочка, я справлюсь!
Точно. Моя бывшая соседка вспомнила, что здесь присутствует ее семья.
Будущая герцогиня взяла два других кристалла из коробочек, и на этот раз уже не настолько их сближала.
Закрыв глаза, девушка произнесла заклинание громче и разборчивее.
Из кристаллов ударили белый и черный лучи. Смешавшись, они дали ярко-желтый свет. И это солнышко озарило небольшой уголок купола. По освещенному участку проползали две несчастных бабочки, и они тут же отделились от стекла и начали порхать внутри купола.
Зал разразился аплодисментами.
– Великолепно! – воскликнул король Лоренц.
– Жаль, всего две бабочки исцелились, – вздохнула его супруга.
– Но это определенно положительный результат, – настаивал отец принца.
Роза Ипс прошла в следующий тур.
И получила неожиданное поздравление. На сцену легко запрыгнул его дракончество Лусиан и взял ручку красавицы, для поцелуя. Коснулся губами. Я увидела, с каким разочарованием на лице он выпрямился. Но между тем, смог вежливо сказать:
– Поздравляю вас, Роза, вы отлично справились.
– Ну, скажем так, не отлично, а средне, – не сдавалась королева, – но и такой вариант нормы принимается.
Раскрасневшаяся Роза вернулась за столик. А Владиус сказал:
– Принц весьма любезен, но по правилам отбора, нельзя трогать участниц, если это не предписывают условия того или иного этапа.
– Прошу меня извинить, – вдруг удивительно смирно ответил ему Лусиан и вернулся в зал.
А к месту испытаний уже направлялась вторая участница, Ева Химлей.
Она оказалась полностью готова к заданию, что неудивительно. У Евы получилось исцелить пять бабочек и трое наполовину вывелись из куколок. Об этом торжественно сообщил Владиус. Ей даже вторая попытка не потребовалась.
Лусиан нервно стучал пальцами по столу, но просьбу не трогать участниц не нарушал, так что вопросы к Еве у принца остались.
После Евы вышла попытать лекарского счастья Петуния. И ее ожидал провал. С первого раза никакой реакции не было ни у кристаллов, ни у бабочек.
Мелица толкнула меня локтем, призывая в свидетели своей правоты. Она, кажется, еще больше уверилась, что подменили именно Петунию.
А я задумалась. Ведь преступники наверняка должны знать, какие задания ожидают участниц. И вряд ли в их планы входило такой быстрый уход с поля битвы.
На второй попытке кристаллы чуть засветились, но сияние не достигло купола с бабочками.
В третий раз получилась небольшая вспышка и все в зале одновременно вздохнули. Увы, в руках Петунии рассыпался черный кристалл. И на этом волшебство прекратилось.
С некоторым сожалением Владиус расстался с Петунией, и она ушла за левую кулису, вытирая слезы.
– Так не должно быть! – прошептала я Мелице, но она меня не очень слушала, ведь как раз подошла ее очередь.
Подруга справилась с первой попытки. Не блестяще, но достойно. И когда к куполу подошла я, под ним уже порхало полтора десятка веселых насекомых.
Но тех, кто нуждался в помощи, было куда больше.
Взяв в руки кристаллы, я закрыла глаза, представляя, как через мою макушку проходит оранжевый цвет целительства, пробегает по рукам, делится на потоки, для каждого из пальцев. А потом уже попадает в кристаллы-усилители.
Я услышала удивленный шепоток в зале, значит, все у меня получилось.
Целительство в наше время – дар редкий. И устроители рассчитывали хотя бы на маленькую искорку у каждой из невест.
Я же, открыв глаза, увидела, что из каждого кристалла льется поток, объединяется в столп света, похожий на радугу.
– Молодец, дочка! – раздался голос отца. Я поняла, что все делаю правильно. Бабочки заполнили пространство под куполом, их стало так много, что я поняла – лечить и выводить там больше некого, остальным участницам я не оставила никакой работы.
– Какой потрясающий, великолепный результат! – Владиус Хлеш приветливо застучал зубами и пару раз восхищенно хлопнул в ладоши.
В зале его поддержали овацией.
Я смущенно поклонилась, и вдруг взгляд мой упал на Лусиана. Он смотрел на меня как-то странно. В глубине его глаз словно сияли звездочки, а на губах блуждала мечтательная улыбка.
Что с ним?
Ведь он меня даже не коснулся!
И что происходит со мной? Почему так колотится мое сердце?
Я вернулась за свой столик.
– Ну, и сильна ты! – выдала Мелица. Роза же просто вздохнула и перенесла внимание на салфетку целиком и полностью, кажется, пытаясь сложить из нее лебедя. Это неточно, потому что получался у нее червяк или змея.
– Что же будут делать наши оставшиеся участницы? – растерянно спросил вдруг Хлеш, кажется, сам себя. – Обломать крылышки заново?
При мысли, что сейчас изуродуют нескольких бабочек, чтобы было, с чем работать дальше, я вздрогнула.
Лесное зверье, и даже насекомые, жучки-паучки и прочее с лапками для меня всегда было свое, родное.
– Знаете, у меня нынче голова очень болит, – подал голос пожилой мужчина из зрителей, – если кто-то из красавиц излечит эту мигрень, хоть на пару минут, думаю, это означает, что задание пройдено.
В зале его поддержали несколько голосов, и Владиус согласился. Ивард Молетон, с которым он совещался пару минут, тоже не возражал. Только требовалось установить, что добровольцы из зала никем не приходятся участницам.
Увы, мужчина с больной головой оказался дальним знакомым Марши, очередь которой была после меня. Поэтому ей выпала честь излечить одного из придворных от мозоли. С чем она пусть и не сразу, с третьей попытки, но почти справилась. Мозоль почти загладилась.
Лорд Техиус с его больной головой не достался никому, поскольку И Молетон, и Владиус сошлись во мнении, что эту хворь со стороны не видно, и придется верить на слово пациенту. А это не допускается правилами отбора. Лорд несколько оскорбился, но большая часть зрителей точку зрения организаторов поддержала.
Поэтому Стелле пришлось окончательно убирать и залечивать все ту же мозоль. Она хоть и морщилась, потому что оказалась очень брезгливой, но со второй попытки придворный радостно продемонстрировал абсолютно гладкую кожу на пятке. Отчего несколько, особенно скромных дам чуть не кувыркнулись в обморок.
– Итак, сегодня выбывает одна из участниц, остальные проходят в седьмой тур! – провозгласил Владиус.
Гостям предложили еще немного пообщаться и вкусить угощения, а нам надлежало попрощаться со зрителями и упорхнуть к себе, готовиться к следующему этапу отбора.
Мы вышли на поклон, сорвав новые аплодисменты, а затем нас вывели через черный ход.
По маленькой узкой лестнице мы спускались по одной.
И когда уже выходили в коридор, я услышала заговорщицкий шепот:
– Керис!
Замешкавшись, я отстала от других участниц, озираясь в поисках того, кто меня позвал. Мне вдруг вообразилось, что это папа нашел способ со мной пообщаться. О чем я только думала?








