Текст книги "Попаданка на десерт, или Любовь в Новогодие (СИ)"
Автор книги: Наталия Журавликова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
ГЛАВА 6. Испытание посудой
Толком не поужинав, я отправилась на свое рабочее место, куда уже свезли всю грязную посуду.
Это же стихийное бедствие! Я не верю, что до моего появления они ставили кого-то одного на эту адову работенку. Тут толпа народу не справится. И гигантской посудомойки что-то ни в одном углу кухни не наблюдается.
В заваленном грязными тарелками, блюдами, столовыми приборами и кастрюлями помещении был только Эскалор, «мачо с мачете» и волосами в хвосте. Впрочем, сейчас он локоны распустил.
– Как с этим вот справляться? – я беспомощно оглядывала фронт работ.
– Обычно мы это делали втроем и с магией, – пожал плечами Эск, – но Фельезер решил проверить новенькую. И всем дал на вечер освобождение. Я бы с тобой задержался, помог, но прости, с друзьями уже давно договорился на зимние игры пойти.
Интересно, что это за развлечение такое. Но если спрошу – проявлю свою неосведомленность. Поэтому просто поулыбалась и пожелала приятного вечера.
– Спасибо, тебе тоже! – сказал волосатик и отчалил. Издевается, гад!
Хотя нет, я к нему несправедлива. Он хоть путь решения мне подсказал. Магия. У меня ведь она есть, кажется. Еще не знаю какая, вот и повод выяснить.
Обойдя кухню по периметру, я обнаружила что-то вроде большой ванны, в которую спускался гибкий шланг с щеткой. В этом мире есть водопровод, что очень ценно.
Я начала подтаскивать к точке для мытья посуды забитые грязной кухонной утварью тележки.
Нашла рычажок, включающий воду. Холодную. Подогрев тут – только в кастрюле на печке.
Интересно, нужны какие-то заклинания, пассы руками специальные, чтобы все заработало? А может, у меня никаких способностей нет, это все белка?
Я обернулась на неожиданный шум. На одной из тарелочных башен балансировала она, моя внезапная напарница в этом странном мире.
– Нет-нет-нет! – завопила я, представляя, сколько сейчас тут будет битого стекла. И какой грохот вызовет падение пары сотен посудинок.
Кинулась вперед, пытаясь удержать то, что уже кренилось и подчинялось закону земного притяжения. Который прекрасно действовал и в этой реальности, независимо от того, как называлась здешняя версия планеты.
Выбросила руки по направлению к тарелкам в попытке остановить стихию… И снова увидела «пыльцу феи» из подушечек пальцев. На этот раз десять тонких золотистых линий вытянулись и начали переплетаться друг с другом, словно в воздухе создавалась сложная магическая микросхема.
Полминуты, и вот уже два световых потока несутся от моих ладоней к падающей башне и подхватывают ее почти у пола, не давая рассыпаться тарелкам. Все они зависли в воздухе, будто кино на паузу поставили.
– Фантастика! – выдохнула я, боясь опустить руки. Вдруг магия сразу кончится, и посуда побьется.
И что теперь делать? Так и стоять в позе «хочу обнимашек»? Устану же. Да уже устала, руки вон трясутся, будто я вагон разгружала.
Будем импровизировать! Мне почему-то представился дирижер. Я начала вращать кистями, затем плавно двигать ими, словно давала команду послушному оркестру.
Тарелочки ожили, весело затанцевали и выстроились над полом.
– Ох ты ж!
От испуга и напряжения пальцы мои дернулись, посуда тоже. Бац-бац, дзынь-дзынь – пропели тарелки. Штук пять точно разбились, я и выругаться не успела.
Плохая из меня повелительница чашек. Но я постаралась вернуть контроль над ситуацией, повела пальцами в сторону помывочной и с облегчением увидела, как посуда направилась куда надо. И аккуратно опустилась внутрь.
Завтра я вряд ли буду чувствовать свои руки, но доведу дело до конца!
Мне удалось запустить губку мыть плошки и кружки без моего прямого участия, а также вытаскивать и расставлять тарелки по полкам с помощью магии.
Не буду врать, десяток тарелок уже не вернуть…
Я вошла во вкус, а моя новая подружка – хвостатый комок рыжего меха – грызла сухарик, удобно устроившись на перевернутой вверх дном кастрюле. И внимательно меня рассматривала.
Из кухни я выползла глубоко за полночь. Но если бы традиционным способом все это делала, наверное, только утром бы и смогла уйти.
Белка улеглась спать на шкафу, и я решила с собой ее не звать. Накинула толстую накидку с капюшоном, которая тут заменяет зимнее пальто, лицо получше занавесила. Не хотелось сталкиваться в ночи с каким-нибудь дежурным и отвечать на вопросы, что студентка первого курса делает не у себя в постели. Проскользну как мышка. Для этого, правда, мышке придется пробежаться по улице до студенческого общежития.
Я старалась не мельтешить под фонарями, привлекая лишнее внимание. Сместилась к аллее поближе. Укрытая сенью деревьев, порой через кусты пробиралась. Колючки и ветки цеплялись за подол. И отпускали меня с глухим шелестом.
Ш-ш-ш-ш-ххх… Тр-р-р-р… еще одна ветка. Или пять сразу? Какой странный звук.
Ночью я по центральной аллее еще не прогуливалась. И вообще ни по какой. Но мне уже сворачивать пора. А впереди темно, фонарей мало совсем.
Вдруг мне стало жутковато.
Темнота порождает чудовищ из каждой ветки. Я это хорошо очень понимала. Но все равно страшно!
Вон то дерево с трепещущими на ветру листочками дает четкий силуэт дракона. А это вот толстое бревно – вылитая змея. Анаконда или удав, кто крупнее? А когда шевелится, так вообще…
Подождите… шевелится? Бревно?
Это тоже оптическая иллюзия?
Сельдерей мне в мороженое!!!
Я примерзла там, где стояла, судорожно схватившись за ближайшее дерево, и смотрела, как мимо проползает… не бревно ни разу.
Только бы оно меня не заметило! Огромная толстая змея, чешуя переливается синевой под рассеянным лунным светом. На голове, кажется, рога. Как у китайского дракона.
Поймала себя на мысли, что это даже красиво. Гигантский змей полз величественно, зрелище было завораживающим. Против воли захотелось подойти ближе, полюбоваться. Еле-еле удержалась.
Было еще кое-что странное в происходящем. Аллея, где я встретила зловещую красоту – липовая. Но в воздухе витал густой аромат сочных яблок. Одурманивающий, аппетитный.
Змей уже исчез из поля зрения, а запах остался.
ГЛАВА 7. Неаппетитный гранит науки
Под утро мне приснился огромный питон с рогами. Он проникновенно смотрел на меня и увещевал:
– С-с-с-скуш-ш-шай яблош-ш-ш-ко, мой с-с-с-свет…
Я проснулась, с трудом соображая, где нахожусь.
Квадратная серая каморка размером с кладовку, с единственным окошком на потолке. Из мебели – полутороспальная кровать, правда, с мягким высоким матрасом, высокий узкий шкаф, похожий на пенал, и деревянный низенький столик.
Огромное преимущество моего жилья – я тут одна. Поскольку заселение проходило уже в разгар учебного года и все комнаты и соседи давно разобраны, мне досталось одно из служебных помещений на чердаке. Может, для сторожа какого оно предназначалось или вовсе складское. Просто в порядок быстренько привели ради меня.
Голова гудела при попытке вспомнить, что же накануне было. Кажется, это от моющих средств, они тут ядреные. Вероятно, и змей мне почудился после них. И этот яблочный аромат.
Я села в кровати и задумалась. Запах румяных яблок у меня уже прочно ассоциировался с принцем Кантариссом. А он, говорят, василиск. Так, может быть, не показалось?
Кто такие василиски, я представляла себе смутно. У племянника в энциклопедии видела картинку, подписанную как «шлемоносный василиск». На милую ящерку похож, а не на рогатую анаконду, которая, если вверх ее вытянуть, будет высотой с трехэтажку.
Надо бы восполнить недостаток знаний… но пока придется на занятия собираться. Посмотрев на пальцы, поняла, что после вчерашнего они слегка отекли. От магии или чрезмерного шевеления руками. А может, это аллергия на пресловутое средство для мытья посуды.
Слегка зависла над грудой учебных пособий, что гордо возлежала на столике. Потом догадалась расписание посмотреть.
«История империи» – 1 ч.
«Зелья медицинского назначения: лечение простудных заболеваний» – 1 ч.
«Зелья медицинского назначения: косметология (бородавки)» – 1 ч.
«Психология чудовищ» – 1 ч.
Итого, значит, у меня четыре часа лекций и практикумов, а потом снова отбывать повинность на кухне. Нет, мне вроде как за это платят. Как сказал Кормилл – пять кралионов в неделю. Что такое кралионы, я пока толком не уяснила. Знаю лишь, что это деньги, которые выглядят как колечки. Но вот чего они стоят – разобраться времени не было. Да и самих кралионов.
Это был мой четвертый учебный день в академии. Под конец семестра начинать усваивать программу тяжеловато! Я ведь даже не знаю, есть ли тут зачетная неделя и затем экзамены. Я вообще ничего не знаю об этой академии! Мой злобный и расчетливый наставник не успел всего мне рассказать. Ему вообще я как функция и нужна.
Я с трудом выводила перьевой ручкой тему занятия: «Пятисотлетняя война в эпоху Драконов».
Вел этот предмет все тот же Нурманн, ему, кажется, все исторические дисциплины и отдали.
– Когда Атраморой владели драконы, это было тяжелое и смутное время, – рассказывал профессор, – все тяжбы решались огнем. Обычные люди, хоть даже и маги, были существами низшего сорта, им не доверяли и пыль с драконьей кладки смахивать. Правители же отличались нравом весьма темпераментным, поэтому распри с другими государствами были делом обычным… И не могу не возрадоваться лишний раз, насколько лучше живется нам под мудрым руководством василисков…
Я даже по сторонам оглянулась. Что, принц Кантарисс с проверкой где-то здесь, а я не заметила, как он проскользнул?
Нет, тут только мы и Нурманн. Идеологически выверенный преподаватель. Готов к инспекции почти круглосуточно.
Цифры и факты о давнем прошлом Атраморы неумолимо погружали в сон. Чтобы взбодриться, я начала думать о чем-нибудь другом. Например, о том, как удачно, что сиротка Жозериль Армузерри была несостоявшейся первокурсницей. Если бы она решила сбежать замуж за своего бродячего менестреля с курса эдак четвертого, мне бы куда больше нагонять сейчас пришлось.
После истории меня вызвал Кормилл. Провел в свой кабинет и заявил:
– Давай-ка уже сама ко мне приходи каждый день в это время. Если я все время тебя буду забирать, могут возникнуть подозрения.
– Что, решат, будто у нас роман? – фыркнула я.
– И не мечтай, – возмутился Кормилл, – просто усомнятся в твоей благонадежности. Сама подумай, зачем руководителю Департамента безопасности все время выдергивать студентку чуть ли не с занятий? Но давай к делу.
Он посмотрел на меня, едва скрывая чуть ли не детское любопытство.
– Удалось дать принцу… приправу?
– Еще как, – кивнула я, – слопал за милую душу все до капельки.
Этот звероящер просиял.
– Прекрасно, Лизавета, – похвалил он меня. Даже настоящим именем назвал, хоть в его устах оно и звучало чужеродно.
– Вот вторая порция. У нее сыпучая форма. Белый кристаллический порошок без вкуса и цвета. Легко подмешать в соль или сахар.
– А сколько надо ему скормить? – я с интересом разглядывала маленький мешочек светло-сиреневого цвета.
– Всё. Здесь чуть меньше столовой ложки.
– Ничего себе! Легко подмешать? – присвистнула я. – Вы представляете себе человека, который может незаметно слопать столько соли сразу? Да пусть даже и сахара.
– Я – не представляю, – хихикнул Кормилл. И это ему не шло.
– А вот тебе придется не только представить, но и осуществить. Так что удачи, дорогая!
И он почти ласково выпроводил меня за порог.
– К стене! – сразу же рявкнул над ухом чей-то бас. Хорошо, зелье было уже у меня в кармане, не то выронила бы.
Надо мной валуном высился один из прямоугольных сопровождающих высочества, мужик с очень квадратной челюстью.
– Дорогу его светлости не может преграждать никто! – сообщил телохранитель.
Я закивала и поспешно втянулась в ближайшую нишу, неглубокую, но, чтобы уступить путь царственной особе, хватит.
Мимо меня прошествовала процессия с Кантариссом в центре. И я услышала:
– Борто, незачем распихивать студенток по сторонам, я не настолько громоздкий, чтобы застрять в широком коридоре.
– Ваше высочество, это для их же блага, – вкрадчиво сказал семенящий позади ректор, – чтобы не надышались лишний раз.
Что ответил принц, осталось для меня тайной, поскольку и он, и его сопровождение передвигались быстро.
Я лишний раз поразилась, насколько магнетическим образом действует на меня этот высокородный парень. Хочется его бесконечно рассматривать. И вдыхать волшебный яблочный аромат. Чем он ректора-то не устроил?
Если бы Кантарисс Василискович решил провести у нас хоть одно занятие, я наверняка впитала бы эту информацию на всю жизнь, слушая его как завороженная. Но члены императорской семьи не подрабатывают преподавателями.
Вздохнув, я пошла осваивать способы лечения насморка магическими отварами.
ГЛАВА 8. Обыск
– И капаем из пипетоньки одну капелюшеньку… если хоть на половину капельки больше, то дыру прожжет, как вот у барышни Агамиль. Ну, чего вы охаете. Это всего лишь гриб. А вот на живом теле… да…
Отличница Агамиль была в расстроенных чувствах, носом вон зашмыгала. Эта заучка прочно заняла место моей соседки по парте на всех лекциях и практикумах, уж не знаю почему. Все недосуг поинтересоваться.
Мы учились сначала варить, а потом использовать зелье против бородавок. И экспериментировали на грибе-бородавочнике, растет в лесах Оридора такое вот чудо. В еду не пригодное, а для студенческих опытов сойдет вполне.
Мое зелье получилось таким густым, что я даже в пипетку его заправить не смогла. А уж капнуть – тем более. Но это меня совсем не расстроило, были проблемы куда серьезнее. А вот Агамилька приворотного порошка не нюхала, из-за грибочка расстраивается.
Магистр Трамея, потомственная ведьма и ведущая практикума «Зелья медицинского назначения», увидев мое творение, только цокнула языком и заметила:
– А у вас, Жозериль, жевательная форма получилась. Это если вдруг на языке у кого бородавка вскочит.
Одногруппники захихикали, а я просто плечами пожала. Пусть сами попробуют пропустить четыре месяца обучения, потом вместе посмеемся.
Прозвучал сигнал об окончании практикума, и мы принялись собираться. Впереди была увлекательная лекция о том, какие переживания порой случаются у страшных монстров, когда с ними происходит первый оборот.
– Можете быть свободны! – разрешила Трамея, рассеянно накручивая прядь длинных зеленых волос на указку. Как потом распутывать-то будет?
Но у руководства Академией были на нас другие планы.
– Всем оставаться на местах! – на пороге стоял строгий Кормилл и предостерегающе вращал глазами.
– С большим прискорбием сообщаю, что мы должны осмотреть и аудиторию, и каждого из вас. Проверить личные вещи и ладонные отпечатки на предмет угарной пыли.
Так и тянуло спросить, что это за пыль, еле удержалась. Мог бы хоть для меня сноску сделать, знает, что я в местном жаргоне ни бум-бум.
В аудиторию втянулось пятеро безопасников, у каждого в руках нечто похожее на бадминтонную ракетку, только ручка длиной метра два.
– Что случилось, Айдан? – громким шепотом поинтересовалась Трамея. – В чем вы подозреваете этих милых ребят?
– Мы всех подозреваем, – пришлось очень напрячься, чтобы услышать ответ Кормилла. – В покои принца Кантарисса подкинули однозначную угрозу. Записку, обсыпанную угарной пылью. Конечно, в стенах Академии его высочеству ничего не угрожает, но мы должны найти нарушителя порядка, хару его побери.
Нас на курсе двадцать семь человек. У всех сумки с учебниками и папки с компонентами для зелий. И по две руки, на каждой могла остаться эта угарная пыль. Поэтому на «Психологию чудовищ» мы так и не попали.
Зато «Психология чудовищ» попала к нам. Худая, как жертва самой строгой диеты, Орания Штобель, профессор психологии оборотней и кандидат магических наук по отклонениям в развитии зооморфов, пришла в наш муравейник.
По-другому и не могу назвать то, что происходило в аудитории. Все сновали туда-сюда, студентки краснели, пытаясь вырвать личные дневники из лап безопасников. А те смущенно сканировали своими «ракетками» наши вещи. Как сказал Кормилл, это «пылеулавливатель».
Когда подошла моя очередь, он заявил:
– Эту студентку посмотрю я лично, мы немного с ней знакомы. Я друг семьи.
Какой семьи, если я несчастная сиротка, он уточнять не стал. Подойдя вплотную, он прожужжал сквозь зубы:
– Мешочек надежно спрятала?
Я кивнула. Может, в составе зелья как раз та самая пыль?
Наконец, ничего не найдя, доблестные охранники порядка извинились и дальше ушли. Как подозреваю, шерстить оставшиеся группы. Хотя за это время правонарушитель мог душ принять и все улики смыть. Раз десять.
А передо мной стояло две задачи – поработать на кухне и всыпать в еду принца вторую порцию приворотной гадости.
Стыдно признаться, я немного завидовала Элевилль, в которую вот-вот влюбится такой интересный мужчина. Да еще и местный правитель.
– Кто это к нам пожаловал! – радостно приветствовал меня Фельезер.
Я смутилась, вспомнив, сколько посуды вчера успела перебить, пока научилась хоть немного управляться со своим неожиданным даром.
– Шеф, я убрала осколки, но…
– О, моя дорогая, эти мои помощники каждый вечер колотят куда больше тарелок. Ты еще неплохо справилась и проверку нашу прошла.
Все-таки это проверка была! Можно выдохнуть. Не заставят каждый вечер проходить через эти мучения. Но Фельезер разбил мои мечты в пух и прах, как я вчера – стеклянную утварь.
– Ты ведь вчера магией пользовалась, правда? – он умильно смотрел, как я чищу картошку.
В ответ просто кивнула.
– И, как я вижу, ты только открыла ее в себе?
Еще кивок.
– А волшебство – такое дело, в котором упражняться надо. Так что эту неделю – ты дежурная по тарелочкам.
У меня чуть нож не выпал. Хотелось взвыть.
– Но не думай, я не такой ужасный работодатель. Тебе помогут Эскалор и Элари.
Элари – это та рыжая женщина, которой я, по-моему, совсем не понравилась. Ну, что ж, совместный труд, он объединяет.
Итак, план на день: готовка, принц, посуда. Может, втроем мы быстрее управимся.
Ничего серьезного мне сотворить не дали, почистила картошку, яйца отварила, потом салатики порубила. Обидно, ведь я дипломированный повар-кондитер. Могла бы и торт им испечь, эклерчиков сделать. Сами не знаю, что теряют.
На кухне не хватало двух персон: моей вчерашней белки и матроны Иоры. Когда я спросила о Кормилице, Фельезер помрачнел:
– Достопочтенная Иора слегла. Надеюсь, ненадолго. Это она утром нашла записку, усыпанную угарной пылью.
– И… что с ней теперь? – осторожно поинтересовалась я.
– Как – что? – сварливо переспросила Элари, которая шинковала капусту за соседним столом. Но все же пояснила:
– Разумеется, она в кровати с сильнейшей головной болью и временными нарушениями зрения. Это ей еще повезло, что она вдохнуть глубоко не успела. А то три недели мучилась бы ужасным кашлем.
Так вот она какая, угарная пыль! Посильнее любых сглаза и порчи будет.
– И кто же теперь будет присматривать, чтобы мы его высочество пирожными с чесноком не накормили?
– Ты совсем дурноватая? – Элари меня определенно невзлюбила.
А вот Эск юморок оценил, хохотнул по-товарищески и ответил:
– Прикасаться к пище для принца Кантарисса может только уполномоченное лицо. С уполномоченными руками. И матушка Иора на этой кухне пока готова довериться лишь мне!
– Это почему? – не сдержалась я.
– Ей нравятся легкомысленные длинноволосые парни, – буркнула Элари. Наверное, сама не прочь была бы уполномочиться.
Так, значит, сегодня мне еще надо будет и Эску в компанию напроситься. Что ж, звучит вполне достижимо.
ГЛАВА 9. Тревожные слухи
Мы продолжали готовить, вяло переругиваясь с Элари. То ли у нее сегодня было дурное настроение, то ли она всегда такая. Остальных своих коллег я почти не видела и не слышала, они шебуршали себе где-то на кухонных задворках. А она была примадонной, особенно в отсутствие Кормилицы.
Фельезер носился сайгаком, что при его дородном телосложении выглядело забавно и немного умиляло.
– Как ужасно, что нет Иоры! Я не успел приготовиться к ее отсутствию. А ведь она сама лично стряпает десерты для принца. По древним рецептам василисков.
– Из мышей, что ли? – брякнула я, вспомнив про змею на боковой аллее.
– Вот малахольная! – это, разумеется, Элари, закатила глаза, того и гляди приступ словит.
– Жози, я ценю твое неувядающее веселье, – серьезно сказал Фельезер, – но над нашим правителем подшучивать не стоит даже в мыслях.
– Тем более в мыслях! – подчеркнул его последние слова Эскалор. – Наш принц – ментальный маг. Ему то, что в голове, куда интереснее, чем на устах.
Кошмар какой. Я рассеянно взбивала венчиком десяток яичных белков, чтобы украсить одно из здешних национальных блюд. Значит, он, скорее всего, прочитал, что я о нем думала…
– Если ты волнуешься, что могла в присутствии его светлости предаваться каким-то… фантазиям, – проницательно заметил Эск, – не переживай. Приблизительно сто процентов дам думают при виде принца одно и то же. Даже Элари наша.
Рыжая фыркнула как кошка. Оскорбилась. Или ей это «даже» не понравилось, или сама идея причислять столь уникальную особу к абсолютному женскому большинству.
– А знаете, – решила перевести я тему беседы на менее щекотливую и более выгодную, – я ведь кондитер по образованию… первому. Это я как раз доучивалась и пропустила несколько месяцев в Академии магии.
– Что такое «кондитер»? – не понял Фельезер. – Ты уже не раз это слово говорила, но мне оно незнакомо. Это какой-то другой язык? Ты обучалась вне Атраморы?
– Ага, – поспешила я согласиться, – далеко отсюда, у своих единственных живых родственников. А потом они тоже… того.
– Ты уверена, что хорошо готовишь? – Элари насторожилась совсем уж откровенно.
Перекрикивать шкворчание, гудение, шипение и треск жаровен было сложно. Поэтому обычно болтовни на кухне как таковой не было. Но сейчас приходилось поорать, это в моих интересах. Да и остальным вот познавательной моя биография кажется.
– Прекрасный я повар. И кондитер. То есть человек, который делает всякие десерты и выпечку. Всё вкусное и сладкое. А вы меня заставляете подсобной работой заниматься.
Фельезер посмотрел на меня с сомнением.
– А что бы ты могла предложить принцу Кантариссу? – наконец спросил он.
– И не перепутай, шеф имеет в виду именно десерты, – Эскалор ободряюще похлопал меня по плечу.
Тот еще хохмач!
Я лихорадочно обшаривала кухню ищущим взглядом, соображая, чем удивить высочество. Вчера Иора потчевала своего подопечного муссом, малиновым, кажется. Значит, такие формы десертов он вполне понимает.
Выпечка не подойдет, ее на одну персону рассчитать сложно, а мне нужна именно индивидуальная порция, в которую удобно подсыпать зелье.
И тут мне помогла белка. Она вернулась как раз вовремя. Прыгала по одному из высоких шкафов, в котором хранились большие кастрюли, и играла персиком, катая его как мячик.
– Персиковое желе! – выпалила я.
Получится как раз три порции, одна или две для тех, кто решит меня перепроверить, и главная – нашему красавцу.
– Что ж, попробуй, – согласился Фельезер.
Элари прошипела в отбивную нечто вроде «засмотрелся на смазливую мордашку и потерял бдительность», но я не обратила особого внимания. Для меня это был шаг к победе.
Я должна справиться с задачей на «ура», чтобы меня допустили к приготовлению десертов Кантариссу уже на постоянной основе.
Мне и помощницу выделили, младшую повариху по имени Галлена. Пухленькая шатенка, куда более молчаливая и доброжелательная, чем Элари.
Она управилась с желатином, который, по счастью, в этом мире имелся, пока я возилась с персиками. Понятия не имею, как сочные пахучие плоды дожили до зимы, но готовить из них было одно удовольствие.
В какой-то момент заполошенный шеф-повар выбежал из кухни, сказав, что ему необходимо обсудить меню принца с несчастной Иорой.
Вернулся он почти через час, когда я уже разливала будущий десерт по креманкам. Момент был самый ответственный. Посудинки были разноцветные, и мне нужно четко отследить, какая достанется принцу. Я колебалась. Вдруг он попробует ложку желе, и ему не понравится?
Тогда Кормилл меня убьет. Не смогу же я стоять рядом и уговаривать: «Скушайте ложечку за маму, за папу»... Да еще Элари и Галлена на меня в четыре глаза глядели, одна – с насмешкой и осуждением, вторая – с любопытством.
Как им объяснить, что за приправу я достала из внутреннего кармана пиджачка?
К моему облегчению, Фельезер тут же отвлек внимание на себя. Он был такой поникший, что я и сама на несколько секунд на него полностью переключилась.
– Что-то случилось, шеф? – спросил Эскалор. – Академию посадили на жесткую диету, и нам придется есть все это самим?
Шеф-повар только рукой махнул, на улыбку сил не хватило. Серьезное дело!
– Странные вещи творятся у нас, – сказал он, присев на табурет. – В Академию понаехали сыщики со сканерами порталов.
– Ничего себе! – Эскалор едва не уронил огромную кастрюлю с кипящим гуляшом, которую перемещал взглядом с печи на столешницу.
Фельезер выпил холодного козьего молока, которое было здесь весьма популярно, и рассказал последние новости.
Как оказалось, в Атраморе зафиксировали вспышку магической активности. Да, тут это дело обычное. Но эта вспышка – по здешним меркам неправильная и враждебная. В королевстве явственно проявились следы блуждающего портала. Это страшная штука – появится и заглотит кого-нибудь. Или, наоборот, выплюнет не пойми кого. Например, меня. Ужасную попаданку в ластах и маске с трубкой. Но об этом пока знаем только мы с Кормиллом.
Сканирование смогло обнаружить особый всплеск энергии в районе Академии Оридора. Где точно – непонятно, весь кампус находится в ее эпицентре. И это означает, что в нашем прекрасном учебном заведении может скрываться неведомый враг.
– Правитель Атраморы, Кантарисс, озабочен тем, что кто-то решил отправить своего лазутчика именно под Новогодие, и как раз когда он совершает ежегодную проверку, – закончил Фельезер.
В его рассказе для меня был только один положительный момент. В буквальном смысле. Пользуясь тем, что никто не смотрел в мою сторону, я успела подложить зелье в высокую креманку с красивым вензелем, который изображал змея, держащего во рту кончик хвоста. Символ замкнутости монархии Ассилианской Империи на себе самой.
Поставила вазочки в ледник и подключилась к всеобщей готовке. Мне тут же доверили еще и морковь почистить.
Через несколько часов, когда умопомрачительные ароматы всех исполненных нами блюд успели перемешаться и создать общий довольно тяжелый запах, мое произведение кондитерского искусства тоже было готово.
Я украсила нежно-оранжевую, чуть подрагивающую сладость полупрозрачными дольками персика и веточками мяты, затем провозгласила:
– Все готово, Шеф! Вот из этих двух можете пробовать, если не доверяете моей стряпне.
– По-хорошему, надо и порцию принца попробовать, – с сомнением покачал головой Фельезер.
– Ага, расковыряйте ее ложками, посмотрим, какой у его высочества будет аппетит. Я же из одного кувшина наливала, не нужно с ума сходить!
– Тоже верно, – немного успокоился главный повар академии, – тогда одну порцию отдадим начальнику охраны, вторую я сам попробую, думаю, этого достаточно.
Я боялась, что десерт вдруг «не зайдет» Фельезеру или шкафообразному гвардейцу. Со страхом смотрела, как они его поглощают, и внутри тряслась, как мое желе.
Но звериная физиономия охранника вдруг стала мечтательной и даже нежной.
– Превосходно! – сказал он. – Можно рецепт для моей жены?
– Я бы добавил еще чуть более резкую нотку, – вмешался шеф, – слишком уж… нежненько. Одобрит ли такое наш суровый правитель?
– Он же не бюджет королевства будет с этим желе обсуждать, – снова удивил меня страж, – можете нести государю.
– Собирай тележку, Эскалор, – скомандовал начальник.
– Простите, – вмешалась я, тщательно имитируя робость и девичье смущение, – а могу я… хотя бы издали посмотреть, понравится ли принцу мое угощение? Для меня это очень, очень важно!
И посмотрела в глаза охраннику, целясь в сердце.
Он поколебался, на каменном лице отразился ход мысли. Затем сказал:
– Если издали. Чтобы он тебя не заметил. И да… жду рецепт!








