Текст книги "Попаданка на десерт, или Любовь в Новогодие (СИ)"
Автор книги: Наталия Журавликова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
ГЛАВА 3. Кухня
После занятий мне предстояли очередные чудные открытия. Знакомство с моим рабочим фронтом, кухней. И когда я до нее дошла, поняла, что это вполне адекватное определение.
Из кухни доносились запахи и вопли.
– А я говорю, в этот соус нельзя добавлять чеснок! У его высочества от него дурнота.
Эти достаточно интимные сведения о принце провозглашались женским голосом, настолько грудным, что я про себя сразу решила называть даму «Кормилица». Во всех смыслах.
– Ихнее высочество могут не кушать мой соус. Они многое потеряют из-за своей дурноты. А я рецепт менять не стану, ибо шедевр!
– Если его светлость унюхает твой шедевр и немножечко разнервничается, ты в статуй превратишься. Каменный!
Она так и сказала – «статуй». Честное слово.
– И пусть! Зато я не изменю династии трех поколений шеф-поваров!
Помедлив, я решила зайти внутрь и представиться. Конца и края ссоре не предвиделось все равно. А у меня опоздание может в первый день сразу засчитаться.
Я осторожно распахнула дверь и едва успела отскочить. В меня летел поднос, на котором сидела… белка! Зверек проворно катапультировался на пол. Откуда он вообще взялся? Они, что ли, белочек готовят?
Что здесь за нравы? Может, я приду в ужас от их продуктов, не исключено.
– Вы не имеете права мне указывать на моей кухне! – кричал невысокий пухляш в ярко-желтом форменном наряде. Здесь это был цвет поварской профессии. И вместо колпака – платок типа банданы, красиво повязанный и тоже желтый, с зелеными узорами, похожими на огурцы.
– Можно было нормально сказать, нечего посудой кидаться, – ворчливо ответила средних лет женщина, в которой я признала даму с одеялом. Так вот она, Кормилица! Наверняка это и есть личный повар принца Кантарисса. И к ней я должна войти в доверие.
Да как тут войдешь? Это ж чистый аватар заботливой мамули высочества! А у него она наверняка такая и есть, иначе отчего настолько капризный ребенок вышел? От чеснока свой благородный нос воротит, все блюда только из рук личного повара принимает.
Между этими двоими не просто искры носились, а молнии вовсю сверкали. Но тут они обратили свое внимание на меня.
– Барышня, а вы что здесь забыли? – гнев пухляша направился уже в мою сторону. – До ужина еще полно времени.
– Опять пропустила завтрак, а теперь хочешь лакомый кусочек выпросить у повара? – прищурилась Кормилица. – Запомни, милая, с такими привычками ты быстро раздуешься как шарик.
Личным опытом делится? Дама говорила так уверенно, словно уже не раз успела меня застукать среди ночи с бараньей ногой под мышкой.
– Я ваша новая помощница, Жесериль… Жусвирель…
– Не волнуйтесь так, дорогая, – спохватился представитель четвертого поколения династии шеф-поваров, – я понял, кто вы. Сиротка, которой очень нужна работа.
– Она хоть нож в руках удержит? Больно худосочная.
Голос Кормилицы звучал недоверчиво. Странная женщина. Только что лишний вес мне пророчила, теперь дефицитом массы тела попрекает.
– Я училась на повара, – с готовностью сказала я, потупив глаза, как положено скромной сироте.
– Тогда покажи, что умеешь, – распорядился пухляш, – о, как неудобно, я не представился. Меня зовут Шеф Фельезер. Я глава этого благословенного места.
И он гордо обвел кухню рукой, показывая свои владения.
Только сейчас я заметила, что, кроме нас, тут полно народу. Сама кухня выглядела местом сюрреалистичным и в чем-то сказочным.
В готовке явно использовалась магия. Например, рядом с ближайшим ко мне бесконечным столом с массивной столешницей из серой глыбы стоял высокий мужчина, брюнет с длинными волнистыми волосами, убранными в хвост. Разумеется, тоже с банданой в огурцах. Сложив руки на груди, он внимательно смотрел, как угрожающего вида мачете самостоятельно нарезает тонкими, почти прозрачными ломтиками красный сладкий перец.
Всего таких поверхностей для готовки было три. И две больших жаровни, где пылал ярко-оранжевый огонь.
Я бы не решилась на такой поставить кастрюлю. Вначале стоит усмирить стихию. Но поваренок у одной из печей смело держал над языком огня здоровенную сковороду чуть ли не двумя пальцами. Судя по запаху, там жарилась морковь.
Пока продукты вполне понятны, никаких запеченных белок.
Словно в ответ на эту мысль по ноге заскреблись тоненькие коготки. Меньше минуты – и вот на моем плече восседает рыжик комок.
– Нет, вы посмотрите, она еще и грызуна притащила! – возмутилась Кормилица.
– Простите, но белочка – местная, – попыталась оправдаться я, – ее вместе с подносом отсюда выкинули.
– Не может быть! – оскорбился уже Фельезер. – На моей кухне нет паразитов!
Да, хлебну я тут счастья полной ложкой.
– Надевайте косынку и вставайте где свободно, – скомандовал обиженный шеф, – и зверя надо отцепить, чтобы шерсть не насыпалась в мои прекрасные произведения.
Я попыталась было снять белочку с плеча, но она вцепилась мертвой хваткой, издавая звук, похожий на угуканье.
– Что ж, заверните своего фамильяра во что-нибудь, – вздохнул Фельезер.
– Но к блюдам для принца пусть близко не подходит! – ощетинилась «мамуля», энергично взбивая яичные белки венчиком.
Вот черт. Это совсем не вписывается в мои планы. Но белка не желала меня покидать, пришлось накинуть на нее вторую косынку.
Пока я сама облачалась, успела посчитать, сколько на кухне поваров, кроме Шефа и Кормилицы. Всего шестеро, я седьмая. И все, кроме меня, чем-то заняты.
– Почисти лук, Жози! – уже по-хозяйски распорядился Фельезер.
Я кивнула и послушно направилась к куче луковых головок. Интересно, мне всю эту гору надо будет чистить? Может, они тут предпочитают все из лука? Честно говоря, за три дня, проведенных в этом мире, я ничего подобного не заметила, но мало ли. Вдруг у них популярен луковый десерт, которым бедную сиротку пока не угощали? Особый мармелад или пастила…бланманже…
Протянув руку к ароматной груде, я с удивлением заметила, как одна из головок отскочила от кучи и сама запрыгнула в мою ладонь!
Так вот оно что! Тут повсюду магия, которая облегчает процесс готовки.
Воодушевившись, протянула вторую рук. Оп-па! И к ней тоже прилипла пара луковиц.
– Иора! – воскликнул темпераментный шеф-повар, обращаясь к своей недавней оппонентке. – Посмотри-ка, у девочки есть способности! Не зря она попала на эту кухню.
Способности? У меня? Вот это кулебяка! Тоже мне фею нашли. Луковую.
ГЛАВА 4. Договор
Ужин в академии Оридора оказался под угрозой. Всему поварскому составу неожиданно потребовалось выяснить, с какими же магическими возможностями пожаловала новенькая.
Особенно заинтересовался хвостатый повелитель мачете с красивым и почти кулинарным именем Эскалор.
– Я умею бесконтактно управляться с колюще-режущими предметами, – доверительно поведал он, глядя, как я жонглирую луковицами, – меня хотели отдавать в королевскую армию. Но там к тому времени набор закончился.
– Не отвлекай девочку, – отогнала несостоявшегося генерала Иора, – давай, дорогая, прекрати играть с овощами и сосредоточься на ладонях.
Я послушно вытянула руки вперед, чем вызвала град из луковиц. Ароматные головки запрыгали по полу и столешницам словно резиновые мячики. Попутно лопаясь и брызгаясь соком.
Одна из помощниц шефа, худая рыжая женщина средних лет, брезгливо сморщила нос и вернулась на рабочее место, варить суп из морепродуктов. Магией она не пользовалась, поэтому, кажется, я ей сразу не понравилась.
– Поверни ладони вверх, – продолжала командовать Кормилица, – представь, что через твою макушку входит столп чистого света и, пронизывая тело, перетекает в руки и идет в пальцы.
Перед моим внутренним взором предстала бабочка, пришпиленная булавкой. Представлять что-то в макушке не хотелось, пусть даже это стерильно чистая энергия. Но деваться некуда. Зажмурилась, вдохнула, и…
Меня кто-то схватил за локти, так что дернуло «электрические косточки». В детстве я как-то по глупости взялась за оголенный провод, подключенный к сети, ощущения от удара током были именно такими.
В испуге открыв глаза, я поняла, что никто меня не хватал. Оно само. Предплечья нагрелись, и волна жара дошла до подушечек пальцев. Из них вытянулись золотистые нити. Хотя нет, это словно пыльца феи, блестит, переливается, устремляется ввысь, а потом теряется, растворившись в воздухе.
– Это первое проявление твоей магии, девочка? – восхищенно спросил Фельезер.
– М-м-магии?
– Мы должны обязательно выяснить, что ты умеешь. И какие свойства это придает твоей стряпне.
Шеф-повар воодушевился, а вот Иора сурово поджала губы и изрекла:
– Но к тарелкам принца пока не прикасаться!
Вот же заладила! Нужны мне его тарелки! Хотя… как раз и нужны.
Дверь в кухню открылась, впуская лишнее тому напоминание. Мрачного Кормилла.
– Адептка Армузерри, будьте добры пройти со мной, – церемонно обратился он, – возник небольшой вопрос по вашей анкете. Я задержу вас не более чем на десять минут.
Я растерянно вышла вслед за ним. Какой еще вопрос? Шаги Кормилла были до того размашистыми, что пришлось бежать следом.
– А у меня есть анкета? – спросила я главу Департамента безопасности, когда мы с ним скрылись за колонной. Их тут великое множество по всей академии. И даже в каждом туалете есть парочка. Некоторые в виде огромных змей с порицающим взглядом. Еще бы, в таком месте вечность провести…
– Великие предки василиска! – возвел глаза к небу Кормилл. – Соберись! Я вызвал тебя для нашего дела. Вот.
И он вытащил из-за пазухи небольшой бархатный мешочек глубокого изумрудного цвета. Подержал, взвесив на ладони, прежде чем передать мне.
– Бери осторожнее, внутри склянка. Не трясти!
Я с благоговением приняла красивую вещичку. Увесистая и булькает.
– Это первая порция, – наставлял меня Кормилл, – она жидкая. Всего доз будет десять. Первые пять важно давать принцу ежедневно. Следующие четыре – через день. И последнюю – за сутки до бала. Начнешь сегодня.
– Выпоить высочеству десять пузырьков незаметно? – ужаснулась я.
– Формы будут разные. Порошок, отвар, микстура, таблетки, специи, даже окуривание пучком подожженной травы. Так что не заскучаешь. У каждой – свой вкус, запах и назначение. Заинтересовать, лишить критичности восприятия, создать ощущение безопасности… влюбить.
Как изощренно! Уважаю!
– Я буду выдавать тебе новую порцию в день, когда ты должна будешь ее скормить, выпоить или подбросить. С тебя – полная уверенность, что посылка до принца дошла. Если ты выполнишь все условия, я обеспечу твое безбедное проживание в любом городе Атраморы до конца жизни.
– А то, что эта жизнь будет долгой, вы гарантируете? – уточнила я. – А то, знаете ли, я могу комфортно провести недельку да потом удачно в колодец упасть.
На лице Кормилла читалось: «А что, так можно было?». Проклятье, я только что подсказала ему прекрасный вариант решения всех проблем.
Видно было, что он размышляет. Но, к моему облегчению, лицо его, похожее на скомканную бумажку, разгладилось.
– Я готов принести клятву на крови, – сказал он со скрипом, – что не использую нашу договоренность тебе во вред.
– Вот как принесете, я сразу же отправлюсь опаивать его светлость, – пообещала я.
Мне показалось, он меня сейчас ударит. Нет, сдержался.
– Хорошо, закончи смену на кухне и приходи ко мне в кабинет. До ужина. Как раз потом успеешь выполнить свою задачу.
– Я ведь еще в доверие втереться должна. Иора, она знаете какая подозревающая! Мимо нее ни одна белка не проскочит.
Последнюю фразу я ляпнула, потому что моя личная белка, которая, кажется, до этого спала на плече, начала сползать и судорожно вцепилась мне в кожу. Болезненно!
– Смотрю, фамильяром для отвода глаз завелась, – сухо одобрил Кормилл, – разумно. Мое дело – обеспечить свою часть договора. Твое – выполнить поручение. Как ты это устроишь, не моя забота.
Вот и поговорили!
Я понуро отправилась на кухню, где в мое отсутствие воцарился порядок и наконец начал готовиться ужин.
Магическое тестирование пока закончилось. Я почистила многострадальный лук и порезала его, а заодно и свой палец. Вообще, я всегда аккуратна до автоматизма. Но очень меня озадачил Кормилл. Опять.
По окончании готовки меня отпустили, велев вернуться после ужина, чтобы помыть посуду. Белка к тому времени успела заскучать и убежала куда-то по своим делам. Я отправилась к мучителю, разминая затекшие от работы и транспортировки белки плечи.
Кормилл удивил. Стол у него в кабинете был оформлен так, словно он как минимум собрался принести кого-нибудь в жертву. Меня, например.
На черном сукне в самом центре располагался большой кристалл, который светился красным. По углам стола – черные свечи. Хозяин помещения – в черной мантии, с ножом в левой руке и раскрытой книгой – в правой.
– Итак, приступим. Медлить нам некогда, тебе надо успеть на ужин. У принца и комиссии – отдельный стол за ширмой, ты, возможно, видела или не обратила внимания. Для важных персон есть отдельный вход.
Он прав, я и понятия не имела, что все мое недолгое время пребывания в академии высочество вкушал свой хлебушек и блюда без чеснока где-то рядышком.
Кормилл загробным голосом зачитал текст на языке, которого я не понимала. Затем захлопнул книгу и произнес так внушительно, что я ему поверила:
– Я, Айдан Кормилл Третий, приношу смертную клятву. Обязуюсь обеспечить иномирянке Елизавете, известной в Атраморе как сирота Жозериль Армузерри, безопасную и достойную жизнь на долгие годы. Ни я сам, ни кто-то по моему приказанию не будет на нее покушаться. Все это – при условии, что она выполнит мое поручение и сделает так, чтобы принц Кантарисс принял десять порций колдовского зелья. В неизменном виде и в полном объеме.
Дальше он снова сказал что-то непонятное. И над красным кристаллом прямо из воздуха начал проявляться свиток с текстом. Я могла разобрать слова. К моему удивлению, я вообще отлично понимала письменность и речь чужого мира. Уж не буду разбираться почему, и так проблем выше крыши.
– Скрепим соглашение, – велел Кормилл, – документ нужно подписать. Кровью.
– Подождите, я должна его прочитать! Особенно то, что написано мелким шрифтом.
– Каким еще мелким шрифтом? – разозлился колдун.
– Он есть всегда, внизу любого договора, – строго прищучила я его.
И точно ведь! Совсем-совсем в конце приписано малюсенькими буквами: «Если один из участников проговорится о заключенном соглашении до окончания его срока действия или нарушит хоть один пункт – его покарает проклятие окаменения».
Ценное замечание. Язык следует за зубами держать.
– Теперь всё? – на скулах Кормилла играли желваки.
– Всё!
Этот мрачный персонаж ткнул в подушечку указательного пальца своей руки острием ножа и припечатал наш инфернальный договор.
– Давай теперь ладонь! – велел он мне.
– Ой, а я как раз сегодня порезалась, когда готовила, – вспомнила я, – может, пойдет? Что я как решето буду ходить?
– Нужно ножом из древнего магического металла, – объяснил Кормилл. Кажется, я его уже очень раздражала.
Пришлось подчиниться. Сегодня день травм у меня.
Когда на свитке появился мой отпечаток пальца, из кристалла с громким щелчком вырвалась красная молния. Пару секунд помедлила в воздухе, а потом ударила в соглашение. Но не спалила его, а обернулась красной сургучной печатью.
– Теперь всё в силе, – хищно улыбнулся Кормилл, – добро пожаловать в команду. Иди и предложи Кантариссу важнейший в его жизни напиток.
ГЛАВА 5. Зелье
Легко сказать, иди и предложи. Кантариссу! Который, если меня узнает, со свету сживет сразу же. Он, говорят, в камень превращать умеет? Вот и потренируется. Иора близко меня к его мискам не подпустит. Что же делать?
Когда я пришла в пафосную столовую, скорее даже ресторан академии, ужин уже начался.
У меня сердце вниз ухнуло, когда я увидела, сколько ж посуды во всем этом процессе задействовано. А мне ее мыть, между прочим!
Что ж, миссия миссией, а ужин по расписанию. Набрала себе в поднос чего повкуснее, я хорошо помнила, какие блюда удались лучше. Уселась за столик и принялась напряженно осматриваться. Где VIP-кабинка для знати?
Рестораном я это место назвала не зря, и это даже скромное определение. Можно назвать помещение храмом вкушения пищи. На подобное сравнение наводили как бесконечно высокие расписные потолки, так и общий шик обстановки.
Осветительные приборы, похожие на факелы, но без дыма и чада, крепятся к стенам с помощью золотой фурнитуры. Многочисленные статуи и неизменные колонны в виде змей выполнены из самых разных материалов. Повсюду красивые растения в кадках.
И рассадка поражала богатством вариантов.
Столики на одного, двоих, троих, на целую группу. Стойки типа барных с высокими стульями.
По залу снуют официанты с тележками, но не обязательно за ними гоняться. Те, кто любит обмениваться новостями и приветствиями в очереди, могут постоять с подносами у раздаточной линии, выбрать себе какие надо блюда, попросить составить свой вариант кушанья. Например, дыньку сметаной полить, если вдруг приспичит.
Я сначала побаивалась, что меня как раз на раздатку и поставят, студентов обслуживать. Лучше уж готовка, это процесс медитативный. Но обошлось. Хотя, опять же, посуду мыть не очень весело. Тем более целую тонну. Или две.
Внимательное ощупывание взглядом каждого угла зала дало свои плоды. Точнее, один плод, но очень внушительный. Я увидела Иору собственной персоной, которая подошла к одному из официантов, явно стараясь не привлекать к себе внимания. Даже шаль накинула, почти скрывающая лицо. Взяла с тележки какую-то мелочь и бочком-бочком потрусила к одной из колонн. Самой обычной, змееподобной и не особенно объемной. Вдвое ее уже. Тем удивительнее было, когда Иора внутри нее просто исчезла!
Вот он, тайный вход в кабинку для избранных. Вот и как я на нее должна была внимание обратить, господин Кормилл?
Теперь мне надо туда попасть. Интересно, нужно какой-то пароль знать или заклинание? Иду на риск!
Я захватила со своего столика какую-то приправу и решительно пошла к колонне с секретом. Иора шаг не замедляла, и я этого делать не стала. Только вдохнула поглубже и дыхание задержала, представив, как сейчас лбом в мрамор впечатаюсь.
Но вместо этого, соприкоснувшись с холодной поверхностью, сразу же провалилась, будто в темный дверной проем зашла. И выскочила в небольшом полутемном помещении, освещенном только тусклыми разноцветными огоньками. Будто армию светлячков пригнали.
Романтик у них тут, что ли? Но нет, публика для этого не подходила. Проморгавшись, я увидела несколько столиков, за которыми сидели преподаватели высшего состава: деканы, ректор и его заместитель. И, разумеется, была отдельно огороженная ложа для принца.
Мое появление внимания не привлекло, хорошо, что тут темновато. Спрашивается, зачем?
Я стояла, растерянно сжимая склянку со специями. Взяла ее на всякий случай, если спросят, скажу, что велели принести, не хватило кому-то.
И тут мне пришло в голову, что мешочек с порцией зелья находится в очень интимном месте. Как бы сказать помягче… в верхней части туалета, под блузой. Объемный форменный пиджак хорошо скрывает выпуклость… да и вообще все мои выпуклости.
Если я засуну туда руку, то кто-нибудь да заметит! Надо скрыться. Только вот куда? Но тут думать стало поздно. Меня обнаружили.
– Наконец-то пришла! Скорей, надевай чепец и фартук, разноси напитки! – на меня требовательно уставился пожилой мужчина в строгом костюме. Местный распорядитель, не иначе. Как он ко мне подошел, не успела заметить.
– Чего смотришь? Какую нерасторопную помощницу сегодня прислали!
– Извините, сейчас все сделаю, – засуетилась я, соображая, что это мой шанс задержаться в зале и даже пройтись по нему.
– Что у тебя за штуковина в руке?
– А? Да, попросили принести, сказали, что у их высочества такая закончилась.
– Правда? – распорядитель почесал идеально подстриженный затылок. Очень неожиданный жест. – Ну ладно, передашь матроне Иоре.
Матрона! А ей это обращение подходит! Уточнив, где я могу взять униформу, поскакала в подсобку стрекозочкой. Убедилась, что рядом никого, и достала зелье. Сначала в мешочке, потом из него. И залюбовалась. Колдовской состав был налит в пузатую колбу из тяжелого зеленоватого стекла и светился слабым розовым цветом. Это даже сквозь зелень было понятно. Скорее всего, сама жидкость гранатового цвета. Очень интересно, какая на вкус, но уж пробовать не стану. Во-первых, ее всего-то пара чайных ложечек, а во-вторых… мало ли как оно подействует!
Белый опрятный фартук оказался с удобным кармашком, куда я и положила склянку. Теперь нужно было пробиться к Кантариссу в обход Иоры. Вряд ли она и правда согласится взять у меня хоть что-то для своего ненаглядного подопечного.
Вновь оказавшись в зале, я схватила первый попавшийся поднос с графином воды. И направилась в сторону принцевой ложи. Это был огороженный высокими бортами мягкий полукруглый диван, на который влезло бы человек десять. Но сидел там всего один, повышенной важности, крутого нрава и высокого происхождения. Ах да, еще и очень привлекательный, нельзя это списывать со счетов.
В сухом виде принц Кантарисс был прекраснее, чем намоченный. Густые длинные волосы красиво уложены, особенно хорош выпущенный на лоб каштановый завиток, что как бы небрежно прикрывает левую бровь.
Галстук идеально повязан, и вообще высочество выглядит так, словно вышел с фотосессии для журнала про успешных мужчин. На щеках – небритость. Настолько легкая, словно ее нанесли тончайшей кисточкой, тщательно прорисовывая каждую щетинку.
Я топталась на входе в ложу, ожидая, что сейчас меня подхватят под руки и выкинут вместе с подносом. Но почему-то телохранители сегодня тоже не бдели. Везет мне на контакты с принцем, определенно.
– Доброго вечерочка, ваше высочество, – вежливо поздоровалась я.
– Девчонка? Вот как? – он выглядел удивленным. – Меня обслуживает за столом либо Иора, у нее давно иммунитет, либо мужчины-официанты.
Странный он какой-то. Какой еще иммунитет?
– Меня просили занести… соус и приправу. Господин Фельезер сказал, что без этого блюдо будет незаконченным.
– Если он опять пытается всучить чесночные дольки, сразу можете унести их ему обратно! – фыркнул Кантарисс. – И вообще, где Иора?
– Матрона отдает распоряжения, – нашлась я, – поэтому пришлось мне.
– Ну проходи, – кивнул принц, пытаясь меня рассмотреть. Я очень надеялась, что падающие на мое лицо разноцветные блики эту задачу осложняют.
Сердце колотилось как бешеное, руки тряслись, когда я доставала зелье из кармана. Пока он не успел опомниться, влила его в тарелку, из которой он как раз ел. Половина тотчас плеснулась ему в ложку.
– Это соус? – удивился Кантарис, попробовав. – Какая странная идея, приправлять рыбный суп вишневым сиропом. Но мне, кажется, это по душе.
Я зачарованно смотрела, как принц уплетает уху, теперь с вишневым привкусом. Благо у него совсем немного там оставалось.
– Брысь отсюда! – раздался над моим ухом громовой голос Кормилицы-Иоры. Извинившись, я кинулась прочь, миновала опасную зону и побежала к выходу, по пути чуть не врезавшись в распорядителя.
Тот попытался меня остановить, но я не далась. Зря, конечно. Примелькаться тут не помешает. Но уж слишком большим стрессом стало первое испытание. Как дать принцу вторую порцию, я как-нибудь потом разберусь. Завтра.








