355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Настя Чацкая » Шелуха/Husk (СИ) » Текст книги (страница 5)
Шелуха/Husk (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:22

Текст книги "Шелуха/Husk (СИ)"


Автор книги: Настя Чацкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

В голове шумит и стучит, а яйца сжаты так, что скоро зазвенят. Стайлзу настолько кайфово, что он практически не соображает. Всё, что нужно – чтобы Дереку это понравилось так же, как и ему. И чувствовать его больше, ещё больше, чем сейчас.


Низкое утробное рычание в ответ разрывает что-то в груди Стайлза, и он едва не кончает, когда бёдра Хейла яростно толкаются вперёд. Головка проезжается по нёбу, оставляя на нём вкус, от которого пальцы на ногах Стилински тут же поджимаются, а дыхание перехватывает. Он сжимает основание члена и снимается с него, поднимая горящий взгляд на Дерека, двигая крепко сжатой рукой, ловя густые капли на полпути и размазывая их по всей длине. Как это прекрасно и нечестно, что у этого парня есть член, и что он функционирует как у всех мужчин на свете, полностью переключив управление на нижний автопилот.


У Хейла лихорадочный румянец на щеках, едва заметный из-за щетины. Тяжело приоткрытые веки и прикушенная губа. Он смотрит так, словно ничего сильнее у него ещё не было, и Стайлз не хочет – у него бы не получилось, – думать об этом прямо сейчас.


Потому что он начинает целовать каменно-напряжённый низ мускулистого живота, не прекращая –  обоже – дрочить Дереку Хейлу, и вылизывать паховые впадины сквозь сбивчивое бормотание –  твою мать, какой же ты охуительно вкусный, – отслеживая глубокие борозды до тазовых костей. Пытаясь прикусить лёгкий след на коже от белья, но оборотень так рвано дышит, что сделать это практически невозможно.


– Прикоснись ко мне… – шепчет Стайлз, прижимаясь шеей к истекающему смазкой члену. – Я хочу… твои руки.


И Стайлз глухо стонет, когда жёсткие пальцы Хейла мимоходом обводят его щеку и скулу, а затем зарываются в волосы и ложатся на затылок, поглаживая большим пальцем небольшую выемку под ухом.


Они оба съехали с катушек.


Хейл хрипло выдыхает, когда рот Стайлза возвращается к изнывающей головке.


– Быстрее, – рычит он.


И подаётся вперёд, с силой стискивая пальцы, запрокидывая голову и сцепив зубы, слегка ощерившись, с шипением втягивая в себя воздух на рваных вдохах, когда мальчишка начинает беспрекословно сосать, послушно ускоряя движения и выскуливая что-то в пах Дерека, стирая ладонь о свою ширинку.


Стилински растворяется в этом сумасшествии и глухо стонет каждый раз, когда член вдалбливается в его горло, слегка душа, но он бы ни за что не выпустил его сейчас, потому что в живот ввинчивается раскалённая пружина, затягиваясь с такой тугой силой, что стоны начинают срываться на яростное рычание.


Оргазм переламывает его пополам.


А затем ещё и ещё, скручивая, выворачивая, вынуждая крепко зажмурить глаза и впиться пальцами в движущиеся бёдра Дерека. Член движется у него во рту, а Стайлз чувствует, как от кайфа из его глаз почти катятся слёзы, как длинные и жаркие судороги проходят по спине и затёкшим ногам, животу и загнанному сердцу. Он чувствует, стараясь оставаться в сознании, как мокрое и горячее пятно спермы растекается у него по ширинке и почти в тот же момент слышит глухой рык Дерека, который вдруг с силой надавливает на его шею и в глотку ударяет короткая струя. А затем ещё одна, и ещё.


Горько. Сладко. Невообразимо. Он жадно глотает и думает, что ничего более безумного чем сумасшедший минет в пустыне, с ним не происходило.


Мир словно только что сплясал на рогах.


Стайлз медленно выпускает член изо рта и тяжело сглатывает, утыкаясь взмокшим лбом в бедро Хейла. Закрывая глаза и чувствуя, как печёт в уголках рта. Как дрожат уставшие ноги и ноет шея, на которой всё ещё лежит тяжёлая рука Дерека. Практически тут же она исчезает, и Стайлзу кажется, что он больше никогда не вернёт её, но Хейл натягивает джинсы, застёгивая их на одну только пуговицу, и кладёт горячую ладонь обратно, осторожно соскальзывая ею по плечам на лопатки.


От острых мурашек, которые собираются в тех местах, где касается Дерек, почти больно.


Проходит несколько долгих минут, пока сердцебиение наконец-то восстанавливается, а Стайлз понимает, что ещё немного – и солнце исчезнет за неровными холмами. Мохаве словно задерживает закат, позволяя им тоже задержаться здесь. Это глупые мысли, но они приятные настолько, что хочется потереться виском о крепкое бедро, приласкаться к руке и поднять щенячий взгляд. Но последнее сделать откровенно страшно.


– Поднимешься? – голос Хейла слегка охрипший и совершенно спокойный.


Стайлз медленно кивает и морщится, когда встаёт на ноги, избегая смотреть в лицо оборотня. Он думает о том, что за сделку они заключили. О том, что теперь он не должен смотреть на Дерека, думать о Дереке, говорить с Дереком. Он должен отъебаться от Дерека.


И теперь идея – вытворить что-то похожее на грёбаный апокалипсис, который вы пережили вместе, а дальше делать вид что друг друга не знаете – кажется несколько… охуенно глупой.


– Эм-м.


Стилински снова сглатывает, когда чувствует на себе прямой взгляд. У него мелко трясутся мышцы ног. Хейл стоит близко, но не прикасается.


– Ну… ладно, – он несколько раз моргает, хмурит брови. А затем разворачивается и неожиданно, в те пару шагов, что он делает до оставленной на земле худи, приходит осознание – голова наполняется болью.


Впервые – здесь.


Это вызывает такую острую горечь, что она режет в глотке, забивая доступ к лёгким, перекрывает эйфорию, ввинчивается, вкручивается. Стайлз наклоняется за одеждой. Натягивает футболку. Отряхивает худи. Влазит головой в широкую горловину и закрывает глаза, стоя спиной к Дереку, делая вид, что завязывает шнурки капюшона и мысленно умоляет кого-то:  нет, ну нет же, не сейчас, почему сейчас… А затем медленно опускается на нагретую за день землю и выдыхает, утыкаясь локтями в разведённые колени.


Одну минутку. Просто нужно минутку посидеть. Сейчас это отпустит.


Боль сильная и пульсирующая, от неё слегка кружится прерия перед глазами. От неё, именно такой, не хочется жить, потому что она даёт понять, что прямо в этот момент что-то ломается в голове.


Подобные приходы Хиккен называет “немыми приступами”. Они проходят через несколько минут, но боль такая, что кажется, будто в мозг засовывают горящую головешку. Печёт, жжёт настолько, что глаза слезятся. Так, что хочется просто скрутиться на своей постели и накрыть голову подушкой, как будто её вовсе нет. Стиснуть зубами наволочку и терпеть.


Так Стайлз обычно и делал.


И, чёрт возьми, этой херни не должно быть  здесь.


Он практически заставляет себя представить, что он не в Мохаве. Что он сидит дома, на кухонном полу, как позавчера, в последний раз при таком приступе – отец был в кабинете, а Стайлз не хотел лишний раз напоминать ему о том, какой дохляк его сын. Он просидел там минут десять, а потом поднялся и едва долез до своей комнаты.


Напряжённое перечисление названий всех своих лекарств заставляет мозг монотонно работать. Нужно просто отвлечься. И всё пройдёт. Когда он доходит до “Сертралина”, чувствует, как за его спиной вдруг становится жарко и твёрдо. Он думает что сходит с ума, пока не открывает глаза и не видит ноги Дерека по обе стороны от себя.


– Эй… прости, Хмуроволк, – слабо говорит Стайлз, боясь повернуть голову. Стайлз боится, что она просто отвалится. – Сейчас поедем. У меня… бывает такое. Сейчас.


– Тихо, – голос Дерека негромкий, а от лёгкого дыхания шевелятся волосы на затылке. Широкая ладонь ложится на лоб и осторожно ведёт голову назад, вынуждая откинуться на широкое плечо.


Стайлз напрягается на секунду, когда Хейл удобнее устраивает руку, а потом чувствует… что боль уходит.


Выливается из него прямо в эту ладонь, целиком, вся, так, что облегчённый выдох срывается с губ, а Дерек напрягается. Сильно напрягается, даже плотнее сжимает его бёдрами, словно бы неосознанно. Словно забирая боль себе.


– Стой, – шепчет Стайлз, не открывая глаз. – Прекрати. Не нужно.


Он чувствует тяжёлое дыхание оборотня лопатками. Ещё несколько секунд Дерек за его спиной словно каменный, а затем начинает медленно расслабляться, не отрывая руки ото лба. Только слегка зарывается пальцами в его волосы, успокаивая, а у Стайлза нет сил даже чтобы поднять руку. Они так и лежат на коленях.


Мир медленно замыкается.


Стилински облизывает губы и выдыхает. Он хочет сказать Дереку “спасибо” тысячу раз, но получается выдавить это лишь единожды и почувствовать, как тот легко качает головой в ответ. Боли нет. Как прекрасно, когда боли нет.


Плохо только, что даже такая короткая вспышка высасывает все силы.


Солнце садится окончательно, и если бы не горячее тело позади, Стайлз бы, наверное, замёрз тут же. Просто от одиночества или от боли. Но сейчас всё другое. И пальцы, перебирающие его отросшие волосы, и спокойное дыхание за спиной.


– Дерек, – тихо зовёт Стайлз, чувствуя тёплые мурашки в затылке от глухого вопросительного мычания у самого уха. Он прислушивается к тихим вдохам оборотня несколько секунд, прежде чем слегка повернуть голову.


– Я не боюсь.


Хейл молчит. Ему нечего сказать, потому что сердце мальчишки, застывшего в его руках, бьётся равномерно. От этого становится жутко.


– Я знаю.


Он смотрит на шныряющие вдалеке тени койотов. Зверьё беспокойно метёт сухую землю хвостами и смотрит в сторону чужаков, навострив чуткие уши.


“Я уснул в его машине, а когда открыл глаза, мы уже были у моего дома. Магнитола проигрывала какую-то из старых песен “ZZ Top”. Волки, оказывается, любят блюз.

20.09.13”

***



– Ого-о…


Стоит Дереку показаться в дверях лофта, как Питер отрывается от хмурого пролистывания “ОллАмериканс”, и, вальяжно помахивая глянцевым журналом, поднимает взгляд. Ему не нужно больше пары секунд, чтобы почувствовать такую смесь запахов, что брови сами приподнимаются.


– Что ты здесь делаешь? – Дерек раздражён.


– Жду тебя, разумеется. Ты сегодня задержался, племянник. Провожал свою даму сердца до дома?


Яростный взгляд и вспыхнувшие на миг голубые радужки заставляют Питера приподнять уголки губ в ехидной улыбке.


– Я так и думал, – он отбрасывает в старое кресло журнал и поднимается, мягкой походкой скользя к застывшему в дверях Дереку. – Идём-ка, родственничек. Нам есть о чём поговорить, но не за стаканчиком того отвратительного пойла, которое называют “виски” в твоём любимом баре. Есть одно местечко, куда лучше.


…В “Бароне” виски действительно хороший и дорогой.


Старший Хейл довольно щурит глаза, насмешливо оглядывая полупустой зал. В будний день, ночью, здесь достаточно мало людей. Дерек покачивает янтарный алкоголь в своём бокале и не пускает в свою голову ни одной мысли.


Но этому предсказуемо препятствуют, лениво подбирая слова:


– Кого из вас ты пытаешься уберечь: его или себя?


– Питер…


Не трогай это.


– Не думай, что мне есть до этого дело, но хочу напомнить – от тебя пахнет смертью. А это значит, что от мальчишки ею пахнет ещё сильнее. – Он отпивает виски и переводит прищуренный взгляд на оборотня. – Время, Дерек. Это то, чем располагаешь ты и не располагает он. Не знаю, почему напоминаю тебе об этом.


Дерек махом опрокидывает в себя содержимое бокала и глотает, не моргнув. Он опускает голову, достаёт пачку сигарет. Сжимает зубами фильтр.


– Отвратительные привычки живучи, – комментирует старший Хейл, равнодушно дёргая бровью. Затем ставит стакан на барную стойку. – Думаешь, что Стайлзу легче от того, что ты каждую ночь наблюдаешь за ним с улицы? Думаешь, именно от светлых догадок об этом он чуть не застрелился той ночью?


– Я бы не позволил ему, – рычит Дерек. Щёлкает зажигалкой, и вкус виски с дымом на языке медленно успокаивает.


– Ты пропах им до костей. А сегодня к этому запаху примешивается ещё кое-что очень… интересное. Знаешь, я никогда не понимал твоей привязанности ко всему, что в будущем доставляет одни только проблемы. Неужто тебя не вдохновила прекрасная Кейт? Ах, Кейт…


– Не лезь в это.


– С удовольствием. Отключи моё обоняние. – Заполняя предсказуемое молчание ещё одним глотком обжигающего напитка, Питер наклоняется вперёд. – Знаешь, что происходит, когда надоедает есть людей? Ты ешь самого себя.


Младший Хейл мрачно фыркает. Это означает “иди ты со своими метафорами”.


– Ты подавишься, Дерек. Считаю своим родственным долгом предупредить. Ты настолько непереварим, что даже самому себе не по зубам.


– Я устал.


– Тебе напомнить, почему ты устал? Потому что втянул сегодня в себя столько боли, что чуть не отключился, не так ли?


– Питер.

Я сказал не трогать это.


Хейл смотрит непривычно серьёзно. Так, что Дереку действительно кажется, что он проёбывает свой крошечный и очень короткий шанс.


– Не отвечай мне, ответь себе – почему ты сделал это?


– Он – часть Стаи, – раздражённо рычит Дерек, сжимая пальцами сигарету.


– Стая  зализывает раны, а не кладёт свою голову на плаху вместо чужой. Это не волчий кодекс, ты сам знаешь об этом. Это кодекс  пары.


Несколько секунд Дерек смотрит дяде в глаза, и Питеру кажется, что зрачки племянника испуганно сжимаются.


– Нет.


– Да, – тянет он, отворачиваясь и лениво наклоняя голову набок. – Но в это-то я уж точно лезть не буду, – любезно добавляет и улыбается молодому бармену краем губ. – Слишком всё нерадужно.


Питер допивает виски и лёгким кивком головы требует добавки. Дерек чувствует, как пальцы обжигает дотлевающая сигарета, и хочет таким же лёгким кивком выдернуть свою жизнь из глубокой задницы.

Глава 8.

“Херня случается.

30.09.13”



Терять сознание – это как пропускать ступеньку.


Вот ты идёшь, разговариваешь с МакКоллом, а в следующий момент тебя ведёт, словно в воздух кто-то добавил градус не меньший, чем в абсенте – и раз – ты выключен. Открываешь глаза только через пару минут. Или часов.


В случае со Стайлзом проходит восемь суток.


Липкое бессознательное “нечто” не выпускает из своих лап. Под ноющей, какой-то одеревеневшей спиной – жёсткая койка. Глаза то ли ослепли ещё сильнее, то ли просто не могут сфокусироваться на ряде плоских лампочек на потолке.


Стайлз ничего не соображает.


Он понимает только, что это не похоже на его комнату. Что когда он лежит на своей кровати, у него не болит спина, не приклеена маска к лицу. Вены не утыканы прозрачными проводами. Ему так чертовски херово, что хочется, чтобы по этим проводам пролетел ток – вольт в тысячу сразу.


Он только пришёл в себя и уже чудовищно устал.


Стайлз закрывает глаза, потому что взгляд отказывается фокусироваться. Ему становится страшно. Он слепнет. Холодный страх жмёт в груди, выжигает на лбу Стилински огромными буквами “не пригоден”.


Не пригоден для жизни.


Ни для чего вообще.


Ни для того даже, чтобы смотреть на погашенные лампочки.


Сознание прорезает вспышками.


То яркого света, то – откуда ни возьмись – музыки. “Времена года” Вивальди, плавно перетекающего в реквием “Лакримозы” Моцарта. Стайлз бы никогда не узнал, если бы отец не водил его несколько раз в консерваторию, лет n назад.


Ему кажется, что он чувствует прикосновения к своим рукам. Иногда – к голове. Кто-то прикасается, гладит, тело изредка узнаёт мягкие и немного нервные руки отца, а иногда – вечно влажные и холодные пальцы Скотта.


Сознание подкидывает картинки. Мучительные, больные – от них очень больно. Правда, просто охренеть, как больно. Легче разодрать себя когтями или выломать себе рёбра, чем смотреть.


– Ты сейчас в моём доме, парень. А значит соблюдай мои правила. Лады?

Оливковые глаза хищно пульсируют зрачком прямо напротив его глаз, а запах кожаной куртки забивается в нос. Дерек не кажется слишком уж положительным парнем, но его сила привлекает. Не настолько, чтобы падать перед ним на колени и распахивать рот, но всё же МакКолл частенько подъёбывает Стайлза дурацким словечком “химия”, которая, по его мнению, курсирует от оборотня к Стилински. Стилински не согласен. Химия у него вяжется только с крысой Харрисом, а с волком у них взаимный мозготрах. Даже отстранённая волчья морда – хочется подкалывать его по этому поводу.


Дерек одёргивает на нём куртку, и Стайлзу уже почти вопит ему в лицо: “Понял, блохастый, кто тут главный?!”, как Хейл клацает зубами прямо перед носом. Это глупо, но Стайлз отскакивает от него метра на два.


Следующая картинка – летящий на фоне голубого неба ярко-красный мяч.


– Мудак! – орёт Скотт, но всё равно зачем-то прыгает за ним прямо в огромную грязную лужу. Стайлз и рта раскрыть не успевает – в немом восхищении смотрит, как лучший друг, эпичнее, чем в любой финальной сцене любого фильма, хватает на лету мяч и поднимает целый фонтан прекрасно-грязных брызг, обрушиваясь в самое глубокое место этой идеальной лужи.

МакКоллу четырнадцать – скорее всего, ему здорово перепадёт дома, поэтому Стилински, недолго думая, гасает за ним, как сбрендивший щенок, позабыв о том, что на нём любимая байка с Четвёркой Икс.

Новую покупать отец отказывается.


Он чудовищно соскучился по ним и по Дереку, но сознание не выпускает его из своей тюрьмы; Стайлзу снова кажется, что он сидит в крошечном железном ящике и орёт. Срывает связки: “Выпусти меня! Выпусти меня!”. Но выпустить некому. На этот раз в голове живёт не лисица.


Он запер себя сам.


Иногда губы начинают бормотать какую-то ересь. Он повторяет её снова и снова, зовёт кого-то, разлепляя глаза и проваливаясь пустым взглядом в ряд плоских лампочек. Они выключены, а значит – ночь. Стайлз дрейфует в ней, тонет, она внутри.  Я в коробочке, – думает он.  Я в коробочке, очень маленькой. В ней темно, но во мне темнее.


Чьи-то руки тащат на дно. Чьи-то – скручивают мозги в кулаках так, что боль не оставляет ни на секунду. И чьи-то ещё удерживают здесь. Он ненавидит их больше всего.


Он тоскует по ним – больше всего.


А ещё через несколько дней после того, как он возвращается в сомнительное сознание, которое уместнее было бы назвать бредом больного на голову человека, он видит свою мать.


Она мягко улыбается, присев на край его неудобной постели. У неё мягкие локоны и невыносимо-тёплые глаза. Стайлзу не горько, не страшно, он просто смотрит на неё и чувствует… покой. Клаудия мягко гладит его колено, и на миг боль отступает. На миг ему кажется, что сейчас всё закончится, раньше времени, куда раньше. Только вот на губах снова какие-то хрипы. Что-то держит его, а мать улыбается ещё теплее. Протягивает руку, осторожно обводит пальцами лицо и Стайлз закрывает глаза, выдавливая:


– Мам?..


А ему отвечают:


– Тише.


От этого голоса замирает сердце.


– Д…Дер…


– Тише, я здесь.


Он ничего не видит. Он – пыль. Он – шелуха.


Но сердце успокаивается, и под мерную боль в голове сознание снова отступает.

***



– Точно порядок?


– Господи, Скотт, я не хрустальный, и клянусь,  если ты сейчас же не поставишь меня на место, я натравлю на тебя Питера.


Оскорблённое достоинство Стайлза страдает уже третий раз за сегодняшний день, когда МакКолл подхватывает его на руки и волочит то в туалет, то в постель, то к окну палаты.


– Почему Питера? – удивляется Скотт, но всё же отступает, поднимая руки.


Стилински, смерив друга строгим взглядом, встаёт сам и осторожно идёт к столу в углу комнаты. Хлопчатобумажная ткань голубой рубашки слегка путается в коленях.


– Потому что никто не любит Питера. А я как баба в этом платье, да?


Скотт приподнимает брови. В углах его глаз подозрительно много морщин.


–  Правду, МакКолл. Мне нужен честный ответ, иначе ты – хуёвый друг.


– Да нормальная рубашка, – он опускает взгляд и отворачивается.


Стайлз уверен, что Скотт по-тихому ржёт, и жалеет, что у него не достаточно сил, чтобы подойти и надавать лещей по кучерявой голове. Он старается не спалить себя и свою одышку, поэтому просто садится на стул и придвигает к себе пакет, лежащий на столешнице. В нём дневник и пару открыток – от Лидии и Эрики с Бойдом.


– Господи, сейчас расплачусь…


Хотя он кривит душой. Получать слова ободрения от Мартин приятно. Странно-приятно, как будто от очень близкого и тёплого человека, с которым только вчера виделся. Она собиралась приехать из Лос-Анджелеса со дня на день – это не может не радовать. Хотя он слабо представляет себе, что скажет ей.


Он жил уже второй день.


Вчера ещё не мог ходить, а сегодня поднабрался сил. За двое суток его посетили все, кто мог. Питер заскочил пробегом, примерно через час, как Стилински пришёл в себя. Правда, сделал вид, что вообще не к нему направлялся, но даже задержался поболтать на пару минут.


– Держишься, кнопка? – спрашивает Питер, осматривая просторную палату.

– Ещё как. Скоро надеру тебе задницу, – шутит Стайлз, едва разлепляя губы. У него так болит голова, что жить не хочется.

– Считай, уже надрал, – и оборотень усмехается своей, фирменно-питерской, ухмылкой, слегка проводя пальцами по подвешенной на стойке капельнице. – Знаешь, что Дерек захаживает сюда каждую ночь?

– Нет. – У него нет сил даже на удивление. Но что-то подсказывало, что Дерек рядом. Постоянно.

– Этим ты меня и уделал, кнопка. Вы, ребята, нравитесь мне. Никогда бы не подумал, что всё случится так прозаично…


– Какое сегодня число? – Стайлз открывает тетрадь на чистой странице и хмурится, заставляя глаза поймать ракурс. С ними уже совсем плохо.


– Тридцатое, – МакКолл усаживается в кресло у кровати и достаёт из школьной сумки пару тетрадей. Он занимается здесь, чтобы Стилински не заскучал. Это ценно.


Делая быструю запись – на большую просто не хватает сил, – Стайлз откладывает ручку и прячет тетрадь в ящик стола. Он уже пообещал себе написать кое-что, когда поднаберётся сил. Он уже знает, кому отдаст свой дневник.


Он не уверен, что это кому-то нужно, но…


МакКолл тихо бубнит себе под нос, углубляясь в свои конспекты, а Стайлз наблюдает за ним из своего угла и чувствует себя стариком. Бенджамином грёбаным Баттоном, чья жизнь угасает с быстротой горящей спички.

***



– Не думал, что ты придёшь, – честно говорит Стайлз, наблюдая, как Дерек осторожно закрывает окно. Голос слегка охрип, но спать не хочется совершенно, несмотря на то, что часы на прикроватной тумбочке показывают почти два ночи.


– Не думал, что тебя отпустят домой сегодня, – в тон ему отвечает Хейл, оборачиваясь.


– Первый раз – пробный. Завтра возвращаюсь. Если не станет хуже – отпустят на неделю. Прикинь, волчара, я словно под конвоем. Если пофантазировать, это можно использовать для сюжета какого-нибудь охренительно-нудного комикса.


Стайлз закрывает крышку ноутбука и разворачивается к Хейлу на вертящемся стуле. Он сам не понимает своего взгляда, когда откидывает голову на спинку и смотрит ему в глаза. За те две недели, что он провёл в больнице, Дерек почти не говорил с ним. Только какие-то незначительные и короткие фразы. Даже не прикасался, что однозначно было очень странно после того, что произошло в Мохаве.


Он будто… боялся?


– Хреново выглядишь.


– Спасибо. – Стилински улыбается и думает, что они больше никогда не вернутся в пустыню. Дерек оказался прав. – К счастью, я этого в подробностях уже не увижу. Ну, знаешь. Кажется, у меня зрение упало до минус ста в одном глазу и минус пятисот в другом.


Он заливает, конечно.


Потому что всё ещё видит Хейла. Как тот хмурится и делает шаг вперёд, внезапно приседая перед креслом, на котором сидит Стайлз. Он перебарывает глупое желание потрогать кончиками пальцев его волосы. Просто сидит и не двигается, рассматривая прямые ресницы Дерека.


– Голова болит?


– Она всё время болит. Ты есть хочешь? – Брови Хейла удивлённо приподнимаются. – Что ты так смотришь? Уже перехватил свежего кролика по пути сюда? У меня в холодильнике охуенно-вкусная пицца, если ты любишь курицу с ананасом.


Дерек терпеть не может курицу с ананасом.


– Если в твоём доме больше нет ничего съедобного…


Стайлз резво поднимается.


Не так резво, как вскочил бы на ноги Стайлз-в-прошлом-году. Или даже Стайлз-месяц-назад. Этот Стайлз придерживается рукой за стену просто так, будто пробует обои наощупь, но Дерек видит, как изредка напрягаются тонкие пальцы, и слышит быстрые удары сердца.


Ему тяжело.


– Только тише, – шепчет Стилински. – Отец спит.


Они вместе разогревают еду в микроволновке – самому Стайлзу сложно. Он натыкается на стулья и угол стола, пока направляется за солонкой и перечницей. Дерек старается не замечать частого моргания и запаха рождающейся слепоты. Он делает всё, чтобы это стало похоже на извращённую пародию непренуждённого семейного ужина.


Хейл отказывается идти в гостиную и включать телевизор, а Стайлз невероятно счастлив этому. Он бы сдох от лишних звуков, а картинку всё равно бы не рассмотрел.


Он счастлив также возможности слеповато смотреть, пряча улыбку, как Хейл откусывает от своего куска и слегка вытягивает губы, когда горячий сыр тянется, тянется и тянется, отказываясь отрываться от пиццы. Стайлз протягивает руку и, не сдержав смешок, подцепляет его пальцем, отправляя в рот.


Дерек, судя по всему, понятия не имеет, как реагировать, и из всего багажа своих реакций выбирает кривую усмешку. Он облизывает губы и говорит, что пиццы дерьмовее ещё никогда не ел.


Стайлз смеётся. Он с ним согласен.


Они заканчивают свой ужин-завтрак примерно в половине третьего. Стайлз забирает со стола тарелки и вымывает их, брызгая пеной во все стороны. Он понятия не имеет, зачем пришёл Дерек и по делу ли он пришёл. Что-то подсказывает, что нет. Потому что – какие у Стайлза могут быть дела? Он и в самом деле выглядит, как мертвец, выбравшийся из своей не-добротно зарытой могилы.


Стилински ставит тарелку на сушку и в тот же момент застывает, потому что чувствует, что Хейл стоит прямо за его спиной. Сухо сглатывает, закрывает глаза и осторожно подаётся назад, практически не снедаемый сомнением. Ведь если он сам подошёл, то можно?


Грудная клетка Дерека кажется ещё шире, когда сам Стайлз усох почти в два раза.


Стайлз не открывает глаз, чувствуя, как горячие руки медлят, а затем ложатся на его бока. Поднимаются вверх, останавливаясь на своде рёбер, а Стилински тихо выдыхает, устраивая голову на крепком плече.


– Раньше считалось, что душа человека находится в диафрагме, – говорит Стайлз. – Вот приколисты, да?


Губы, слегка искривлённые в усмешке, зарываются куда-то за кромку волос на затылке Стилински и от этого на руках моментально встаёт дыбом каждый волосок.


– Чува-ак…


Дерек тихо урчит в ответ.


Всё тело напрягается, и от этого напряжения колет в кончиках пальцев. Они не двигаются несколько секунд, а Стайлз отстранённо думает, как хорошо, что он принял душ после больницы. Иначе сейчас Дерек дышал бы каким-нибудь букетом из нашатыря, бинтов и отвратительной безнадёги, которую в больнице может учуять даже человеческий нос.


– Не хочу никого обижать, но у тебя очень дерьмовый вкус. Если ты сейчас действительно кайфуешь от того, что обнимаешь меня. Сам же сказал, что я выгляжу на двоечку.


– Я не говорил, – усмехается Хейл. По коже головы пробегают мурашки от его дыхания. Господи, такое вообще бывает?!


– Ты запизделся, Хейл, – беззлобно произносит Стилински. И пытается не шевелиться, потому что мягкие домашние штаны хреново скрывают его начинающий напрягаться член. Оборотень тем временем шарит по его голове, словно вынюхивая посторонние запахи.


– Она здесь, – вдруг говорит Дерек, зарываясь губами куда-то ему за ухо.


– Я чую её, – говорит он, и Стайлзу становится не по себе.


Всё, чего ему хочется – повернуть голову, уткнуться носом в колючую щёку Хейла и простоять так всё время, что ему осталось. Пусть это даже будет пару часов.


– И… чем же она пахнет?


– Неважно.


Он не хочет говорить Стайлзу, что смерть в его голове пахнет им самим. Теперь запаха пряников практически не осталось.


– Ладно.


И почему-то это получается так тоскливо, что Стилински морщится. Но в следующую секунду руки Дерека уже опускаются на его живот и легко скользят под красную байку, что срывает с губ тонкий выдох.


– Нечестные приёмчики, – бормочет он.


В ответ горячие ладони прижимаются к коже и ведут вверх, прижимая к себе так, что почти отнимаются ноги от ощущения твёрдого тела, и, кажется, кое-чего ещё – у Хейла обалденный напряжённый член, который прижат сейчас прямо к ягодицам Стайлза.


Стайлз готов завыть вслух.


– Меня заводит твой запах, – тихо признаётся он, чувствуя, как краснеют щёки.


– Да? – губы Дерека оставляют в покое волосы и теперь сухо прихватывают шею сзади. – Какой он?


От низкого голоса срывается дыхание и пересыхают губы. Стайлз облизывает их, силясь открыть глаза, но организм отказывается выныривать из сладких волн, которые рассылают по телу сильные руки, которые уже гладят самый низ живота, дразняще проводя по широкой резинке штанов.


– Ты… пахнешь собой. И фруктовым мылом.


Хейл тихо фыркает ему в шею.


– И я не хочу терять это.


Дерек замирает.


Фраза у мальчишки получается очень тихой, горькой, несмотря на учащённое дыхание и замирающее от ощущений сердце. Он застывает, касаясь кончиком носа густых волос и вдыхая в себя запах мятного шампуня, которым пахнет в ванной Стилински; запах смолы и тоски. Стайлз будто чувствует свой промах. Осторожно оборачивается в его руках и заглядывает в глаза с улыбкой – вполне искренней, но не затрагивающей взгляд.


– Прости. Это случайно вырвалось, ты же знаешь, что я люблю попиздеть.


Дерек поднимает одну руку и гладит впалую щёку Стайлза – тот сразу же затыкается.


Он не выглядит “на двоечку”. У него слегка охрипший голос, под глазами тёмные круги, которые хочется слизать языком. Выступающие кости, хорошо ощутимые под пальцами. А взгляд на измождённом лице такой громкий, кричащий, практически завывающий о том, как же Стайлз устал от всего этого.


– Питер сказал, что смерть – это свет. Ты веришь в это?


Дерек ловит движения губ подушечкой пальца. Нижняя треснута, и ему до жути хочется зализать эту маленькую розовую рану. Так же, как и все те раны, которыми был усеян Стайлз. Его голос, каждая его мысль.


– Верю, – тихо отвечает Хейл.


Мягко обхватывает выступающую скулу Стайлза и прижимается губами к дрожащему рту. По щекам и подбородку оборотня тут же расползается паутина чёрных сосудов, впитывая чужую боль, а горячая ладонь Стилински жадно зарывается в волосы, привлекая к себе. Он вытягивается в струнку, чтобы прижаться крепче, широко отрывая рот, чувствуя на своих губах язык Хейла.


Вкус Дерека отдаёт сигаретами, ананасом и крепким чаем. Стайлз обхватывает его язык губами, словно в попытке стать ещё ближе, чем есть. Обводит его своим, впиваясь короткими ногтями в крепкую шею. Млея от ощущения сжимающихся на его ягодицах пальцев. Сердце лупит в груди и сознание начинает медленно раскачиваться по опасной амплитуде, что заставляет его оторваться от жадных и горячих губ, чтобы прямо сейчас не рухнуть в обморок.


Стайлз задыхается, облизывая губы. Глядя в глаза Хейла – а глаза у него натурально обдолбанные, как у принявшего дозу торчка.


– Ты вкусный, – еле слышно выдыхает Стилински, балдея от того, как нервно сглатывает Дерек после этих слов. У Стайлза слегка колет подбородок от щетины и в штанах такой стояк, что им впору пробивать стены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache