Текст книги "Обручальная песнь (ЛП)"
Автор книги: Налини Сингх
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
Глава 5
– А что же скажет твой потенциальный ухажер? – Зак ухмылялся, явно довольный.
Энни просто не верилось. Она и в самом деле это сделала, приказала Заку! И более того: он согласился!
– Скорее всего, «Слава богу».
– То есть?
– В Беркли преподает и моя двоюродная сестра Каролина. Люди ждут статную умную красавицу-блондинку, а получают меня.
– И что?
Она насупилась, спрашивая себя, не дразнится ли он опять.
– А то, что я полная противоположность Каро.
– Если они не обращают на тебя внимания, это их проблемы. Им же хуже, – пожал плечами Зак. – Не хочешь музыку включить?
Энни моргнула, удивленная, как легко, одним предложением, Зак разделался с ее прошлыми обидами. Если бы она еще раньше на него не запала, то теперь – наверняка.
– Подожди, я должна предупредить тебя насчет мамы. – Она сглотнула, только сейчас поняв, что натворила. Не проболтайся она об ужине, всего этого можно было бы избежать.
– Только не говори, что она вегетарианка, – застонал Зак. Он произнес это так, словно хуже ничего быть не может.
Впрочем, для веров-хищников так оно, наверное, и есть.
– Нет. – Но в этот раз улыбнуться она не смогла. – Просто у мамы некоторые… – Энни попыталась подобрать слова помягче, но вышло не очень, – предубеждения насчет веров.
– О. Дай угадаю: она считает, что мы недалеко ушли от животных?
Энни чувствовала себя не в своей тарелке, но надо же было предупредить Зака, с чем он может столкнуться на ужине.
– Ну, не совсем так. Она нормально общается с людьми, восхищается Пси… Но она всегда была против, чтобы я дружила или встречалась с кем-то из… – Энни согнула пальцы, имитируя кавычки, – «неотесанных веров».
– А ты? – последовал обманчиво тихий вопрос.
– Ты меня оскорбляешь, Зак, – так же тихо проговорила она. – Если ты и в самом деле так обо мне думаешь…
Он выругался.
– Прости, Энни, ты права. Я дурак. Единственное мне оправдание – это что ты наступила на больную мозоль.
– Знаю. – Энни не могла винить Зака. – Мне правда из-за этого не по себе. Я пыталась на нее как-то повлиять, но не получилось.
– И как она относится к тому, что ты преподаешь в школе, где учится столько веров?
– Как к проявлению бунтарства. – Зак удивленно вскинул брови, и Энни рассмеялась. Неловкость рассеялась. – Кажется, она не понимает, что я уже выросла.
– А почему ты позволяешь ей так думать?
Энни уже не удивляли подобные прямые вопросы Зака.
– Мама была со мной на том поезде. Она изо всех сил пыталась меня вытащить, но меня так завалило, что она даже сдвинуть с места обломки не могла. – Голос дрогнул под наплывом воспоминаний. – У нее была сломана рука, но мама и слезинки не проронила. Только пыталась меня вытащить.
Зак провел костяшками пальцев по ее щеке:
– Она тебя любит.
Прикосновение утешило ее, и когда Зак вернул руку на руль, Энни почувствовала, что он каким-то образом придал ей сил.
– Да. Поэтому-то я и позволяю ей зайти так далеко. – Она откинула голову на спинку сиденья. – А то, как она относится к Пси, едва ли не боготворит их… это тоже все из-за катастрофы.
– В смысле?
– Там был мальчик… не знаю, откуда он взялся. Совсем маленький – мой ровесник или даже еще младше. С глазами кардинала. – Она вздрогнула, вспомнив, какой холод исходил из этих невероятных – словно белые звезды на черном бархате – глаз. Все Пси были лишены эмоций, но Энни никогда не доводилось видеть столь бесстрастного ребенка. – Он поднял с меня обломки вагона.
– Телекинетик, – присвистнул Зак. – Тебе повезло.
– Да. – Совет никогда не отправлял тех, кто владел даром телекинеза, на спасательные работы, особенно если в катастрофе пострадали главным образом люди или веры. – Врачи сказали, он спас мне жизнь. Сердце уже почти остановилось. Еще пара минут, и я бы не выдержала.
– Ты узнала, кто он?
Она покачала головой:
– Он сразу же исчез в том хаосе. Я всегда думала, что он увидел меня в прямом эфире и переместился. Я помню, как над нами пролетал вертолет с репортерами, и раз уж мальчик оказался достаточно силен, чтобы поднять искореженный вагон, он вполне мог и телепортироваться. – Энни даже не могла вообразить, какую надо иметь волю, чтобы контролировать такую огромную силу. – Он не мог ехать с нами в том поезде – одежда была слишком чистой, и на лице ни пятнышка.
– Пси не рождаются такими, без эмоций, – задумчиво произнес Зак. – Их учат. Может, в мальчике сохранилось достаточно человечности, и он захотел помочь, когда увидел, что происходит.
– Откуда ты знаешь об их обучении? – Впрочем, Энни сама тут же ответила на свой вопрос: – Ваш альфа ведь повязан с кардиналом Пси. – В свое время новость об их отношениях прогремела на всю страну.
– С Сашей, – кивнул он. – Кстати, Вон, один из наших стражей, тоже повязан с Пси.
Энни никак не могла вообразить представительницу холодной расы Пси с пробудившимися вдруг в ней чувствами. Однако леопарды заключали брак один раз и на всю жизнь, и насколько крепки эти узы, понимали даже люди. Если эти женщины связали свои жизни с леопардами Дарк-Ривер, они наверняка не уступали силой духа тем самкам веров, которых встречала Энни.
– Я с ними сегодня встречусь?
– Лукас и Саша должны прийти. Фэйт и Вон тоже, скорее всего. – Зак свернул на узкую дорогу, по обе стороны которой возвышались деревья. – Я постараюсь вернуть тебя домой к шести, чтобы ты успела собраться на ужин, но времени будет в обрез.
Энни закусила щеку изнутри.
– Наверное, мне лучше на ужин не ехать. Я и в самом деле не хочу, чтобы мама… Мне будет неудобно, если ты вдруг…
– Эй. – Зак бросил на нее суровый взгляд воина. – Я уже большой мальчик. Справлюсь. Даю слово.
А слово надо держать.
Решив положиться на Зака, Энни выудила телефон из кармана джинсов.
– Скажу маме, что приду не одна и что мы опоздаем.
– Ага. Она еще успеет подобрать твоему кавалеру пару. – В голосе Зака прозвенела сталь.
У Энни похолодело в груди.
– Зак?
– Наверно, стоит сказать все начистоту. – Зак остановил машину на обочине и повернулся к Энни, положив руку на спинку ее сиденья. – Я не из тех, кто любит делиться.
Она сглотнула.
– О.
Зак был готов дать самому себе подзатыльник. Прикладывать такие усилия, чтобы успокоить Энни и усыпить ее бдительность – и вдруг выдать приступ дикой ревности!
– Боишься?
В ее глазах отразилась настороженность, но Энни покачала головой:
– Ты говорил, что не будешь кусаться, пока я сама тебя не попрошу… хорошенько.
Хищник удивленно замер. Зак и забыл, что, несмотря на выступающий чуть что румянец и изумленно распахнутые карие глаза, внутри Энни скрывается женщина, готовая бросить ему вызов.
– Так и есть, – протянул он, выпуская на волю леопарда, готового поиграть. – Так что иди сюда и хорошенько попроси.
Энни покачала головой.
– Ну пожалуйста.
Ее щеки снова заалели, и Зак знал, что отнюдь не из-за смущения. Возбуждение Энни окрасило воздух в машине густой роскошной ноткой, став наркотиком, которым его леопард мог дышать часами. Впрочем, Заку больше хотелось обнять Энни. Он подвинулся чуть ближе.
Она подняла руку с телефоном.
– Мне надо позвонить. – Ее голос звучал неровно, и она явно задыхалась.
Инстинкты Зака требовали проявить настойчивость, но он не хотел, чтобы Энни чувствовала себя загнанной в угол.
«О нет, – подумал он, отодвигаясь на свое место, – лучше мы продолжим на открытом воздухе».
– Давай, солнце, звони. Весь день впереди, еще поиграем, – улыбнулся он.
Она втянула воздух сквозь зубы:
– Так, значит, вот оно что? Это игра?
– Конечно. – Он выехал обратно на дорогу, прекрасно понимая, что Энни говорила не только о флирте – очаровательная сексуальная Энни Килдер считает, что дело закончится страстным, но коротким романом. Он усмехнулся про себя. Бедняжка чертовски удивится, когда Зак скажет ей правду, но пока она к этому не готова. – Самая интересная игра на свете.
Энни утихла на несколько секунд, затем Зак услышал, как она набирает номер. С такого расстояния Зак мог слышать обоих говорящих. Большинство людей, тесно общающихся с верами, обычно для личных бесед по телефону используют наушники. Зак рассеянно подумал, что нужно будет завести комплект для Энни.
– Мама, это Энни. Я насчет вечера… – начала она.
– Ангелика, ты не посмеешь не приехать!
Ангелика?
– Я и не собираюсь, – ответила Энни, явно пытаясь удержаться от более резкого ответа. – Просто я опоздаю, и…
– Мы же это для тебя делаем, – перебила ее мать. – Могла бы, по крайней мере, приехать вовремя.
Энни, прижав пальцы ко лбу, казалось, мысленно сосчитала до пяти.
– Я буду не одна, – сказала она без лишних слов. – Его зовут Зак.
В трубке повисла тишина. Затем послышалось:
– Ну просто отлично, Энни. И ты говоришь мне только теперь. Придется искать еще одну женщину, чтобы соблюсти баланс гостей. И кто же он такой?
– Воин Дарк-Ривер.
На этот раз тишина длилась гораздо дольше. Зак чувствовал, как Энни нервничает, и гордился, что она не сдается под материнским напором.
– Мама?
– Не пора ли тебе бросить детские игры? – поинтересовалась та. – Знаю, некоторые женщины обожают вешаться на этих мужланов, но у тебя-то есть мозги. Как думаешь, насколько его хватит?
Леопард Зака хищно осклабился. Он привык к тому, что кое-кто из людей и многие Пси предубеждены насчет веров. Большую часть подобных замечаний он пропускал мимо ушей. Но только не в этот раз. Потому что говорила мать Энни.
– Я не собираюсь это обсуждать, – отрезала Энни. – Мы приедем на ужин. Если же ты не хочешь, чтобы мы появлялись, так и скажи.
– Нет уж, приводи его, – тут же последовал ответ. – Я хочу взглянуть на этого Зака, которого ты предпочитаешь родной матери. – В трубке зазвучали гудки.
Энни еще несколько секунд глядела на телефон, прежде чем засунуть его в карман.
– Ты много расслышал?
– Все.
Она заерзала.
– Прости…
– Энни, милая, предоставь мне разбираться с твоей мамой. – Он одарил ее очень греховной улыбкой. – А пока я хочу увести тебя с пути истинного.
Ее ответная улыбка была немного застенчивой, но полной скрытого озорства, которое вряд ли кто обычно замечал.
– А что, если я давно уже с него сошла?
– Ангелика – и погрязла в грехе? Не может быть! – хохотнул он.
– Меня зовут Энни, – поморщилась она.
– А мне больше по душе Ангел.
– Предпочитаешь невинных и кротких красавиц?
– Нет, деточка, моя женщина мне нравится такой, какая она есть, – усмехнулся Зак.
Он знал, что удивил ее, и ждал теперь, как она отреагирует.
– Так значит это все… не на один день?
Зак не собирался ей врать.
– А ты не сбежишь, если я скажу «да»?
Он свернул на узкую колею, которая должна привести их к одному из водопадов поменьше. Из-за мороза он сочился тонкой струйкой, но все равно представлял собой удивительное зрелище.
– Ну я же пока здесь? – В голосе прозвучала нотка язвительности.
Попробовав ее сарказм на вкус, Зак решил, что ему нравится.
– Ага, наедине с большим и страшным хищником, который готов передумать насчет укусов.
Возбуждение снова окрасило воздух, и Зак выдохнул, пытаясь сдержать основной инстинкт.
– Взгляни-ка вперед, – вдруг хрипло сказал он.
– Ух ты! – Энни широко раскрыла глаза. – Это же олень! – прошептала она, словно боясь, что животное ее услышит. – Рога такие огромные.
Зак сбросил скорость, и автомобиль пополз не быстрее улитки, но олень, ухватив запах леопарда, исчез в кустах.
– Прости. Они всегда дают деру, когда чуют зверя. Поэтому я присматриваю только за хищниками – данные о травоядных мне все равно не собрать.
– Они чувствуют, что могут стать жертвой. – Энни взглянула на него. – Ты на них охотишься?
– Когда это нужно леопарду. – Зак повернулся к ней. – Для тебя это нормально?
– Я же учу котят, – напомнила ему Энни чопорным учительским тоном. – Может, я и не эксперт по верам, но знаю, что, перекинувшись, вы ведете себя в соответствии с повадками зверя.
Зак не смог с собой совладать. Повернувшись к Энни, он клацнул зубами у нее над ухом, заставив подпрыгнуть. Он расхохотался, а Энни прищурилась:
– Ты совсем как Брайан. Он все время подкрадывается к Кэти и так делает.
– Готов поспорить, он на нее запал.
Ее губы чуть дрогнули.
– Я тоже так думаю. Он из-за Кэти подрался?
– Хитрюга вы, мисс Килдер, но я поклялся хранить эту тайну.
Рассмеявшись при виде ее гримаски, Зак дернул Энни за хвост.
– Ты не против немного прогуляться?
По ее лицу пронеслась тень.
– Думаешь, я не смогу?
Зак остановил внедорожник на обочине и обернулся:
– Я же не знаю пока твоих возможностей, – открыто сказал он. – Поэтому и спрашиваю.
Она залилась краской:
– Прости. Для меня это больной вопрос.
Он пожал плечами:
– Если я решу, что ты чего-то не сможешь, я прослежу, чтобы ты этого не делала. – Защита слабых – это инстинкт. А защита Энни наверняка превратится в манию.
– Проследишь, значит, чтобы я этого не делала? – В голосе Энни прозвучало ехидство, словно она была готова зашипеть и выпустить когти.
– О да. – Зак встретил ее взгляд. – Хоть я и ласковый котик, но помыкать собой не дам.
Энни возбудилась еще сильнее, но и разозлилась тоже:
– Мне и в голову не приходило помыкать!
– Энни, ты слишком привыкла иметь дело со своими учеными, которые, похоже, позволяют вытирать о себя ноги.
– Подожди-ка, ты… – прищурившись, начала Энни.
Боже, какая же она красавица! Зак наклонился к ней, обхватил пальцами подбородок и поцеловал.
Глава 6
Губы Энни оказались даже мягче, чем представлял себе Зак, и вкуснее всего, что он когда-либо пробовал. Мужчина и леопард в нем довольно мурлыкнули. Когда Энни приоткрыла рот, чтобы глотнуть воздуха, язык Зака скользнул внутрь. Сладкая и терпкая, невинная и женственная, Энни становилась его личным наркотиком.
Чуть прикусив нижнюю губу, он облизнул ее, позволяя Энни перевести дух, а потом снова глубоко поцеловал.
– Ммм, – невольно вырвалось у Зака от наслаждения: наконец-то он попробовал свою женщину. Веры-леопарды очень ценили физический контакт, и это обычно выливалось в обилие чувственных ласк, которые отнюдь не всегда вели к сексу – иногда было приятно просто прижаться друг к другу.
Наконец Зак отстранился. Зрачки Энни стали огромными, губы припухли. Проведя пальцем по нижней, Зак попытался унять снедающее его желание. Еще рано. Энни не готова. Как он уже успел убедиться, под ее внешней кротостью скрывается дикое стремление к независимости. И стоит ей узнать, что Заку нужно на самом деле, как она бросит эти игры.
А этого ни в коем случае нельзя допускать.
– Ангел, а ты знаешь, как надо целовать мужчину.
Взгляд Зака упал на вздымающуюся грудь Энни. Соблазн приласкать ее оказался настолько силен, что Заку пришлось, зарываясь рукой в свои волосы, отступить на шаг.
– Так что насчет прогулки?
Она отрывисто кивнула:
– Я смогу идти.
– Скажешь, если нога заболит.
– Не заболит.
Нахмурившись, Зак снова обхватил пальцами подбородок Энни, но теперь это не было игрой:
– Вот что, Энни. Я должен тебе доверять. А для этого нужно, чтобы ты была со мной честна. Это будет справедливо.
Вполне искренняя улыбка изогнула ее губы:
– Обещаю. Может, ногу и будет немного тянуть, но это нормально. Если вдруг станет хуже, я скажу.
Заку хотелось поцеловать ее еще раз, но он понимал, что им надо выбираться из машины как можно скорее. А то дело закончится тем, что он прямо тут ее и возьмет – как перевозбудившийся мальчишка-подросток в отцовском автомобиле.
– Тогда идем.
Он запихал свою бутылку воды в ее рюкзачок и распахнул дверь.
Энни уже вылезла и стояла в паре футов от машины в своей ярко-желтой – словно летний солнечный лучик – парке.
– Знаю, – пробормотала она, заметив, как Зак окидывает ее взглядом с головы до ног. – Я похожа на цыпленка.
Зак, сам так и не надевший куртку, взял Энни за руку.
– А мне нравится.
Ее ладошка была маленькой, но отнюдь не слабой.
– Тебе очень идет.
Милая, яркая и солнечная – вот она какая, его Энни.
Какое-то время они шли молча. Леопард Зака довольно вздохнул. Лес был домом, который притягивал обе половинки его души. Впрочем, сегодня у него появилась и другая причина для счастья – Энни.
– А ты в хорошей форме, – нарушил Зак тишину.
– До тебя мне далеко. – Его спутница скорчила рожицу. – Я же вижу, что из-за меня ты сдерживаешь шаг.
Зак этого даже не заметил – оно получилось как-то само собой.
– Ну конечно, – протянул он как ни в чем не бывало. – Я же не смогу тебя совратить, если ты будешь плестись у меня в хвосте.
Энни улыбнулась – сначала неуверенно, а потом так тепло, что леопард зачарованно выдохнул.
– Я делаю упражнения. Иначе нога костенеет.
– Каждый день?
– Уже вошло в привычку, – кивнула Энни. И вздохнула, глядя на тропинку, петлявшую по лесу: – Здесь так красиво!
– Ага. – Зак вдруг почувствовал острый укол зависти. Леопард и правда не любил ни с кем делиться. Как, впрочем, и мужчина. Он хотел, чтобы она радовалась ему. «Скоро так и будет», – пообещал он самому себе.
Энни повернула к нему лицо, и ее улыбка стала по-женски многозначительной.
– Зак, – приоткрыла она губы.
Он не стал дожидаться другого приглашения. Обхватив ладонью теплую шелковистую шею, Зак прижался ко рту в еще одном смелом поцелуе. Руки Энни легли ему на грудь, и леопард восхищенно потянулся. Заку хотелось почувствовать это касание голой кожей. Его голод был таким диким, что Энни, узнав об этом, немедленно удрала бы как можно дальше.
Поэтому пришлось несколько ослабить напор. Впрочем, он все же не удержался и напоследок слегка прихватил зубами ее губу.
Глаза Энни широко раскрылись, а руки на его груди сжались в кулаки.
– У меня же было лишь одно штрафное очко.
Губы Зака сами собой изогнулись в усмешке.
– Запиши на мой счет, – сказал он, ни капельки не смутившись.
Она рассмеялась, и Зак понял, что сегодня будет самый лучший день его жизни.
* * *
Несколько часов спустя, когда они добирались на машине до Круга Стаи, Энни выдохнула и откинула голову на спинку сиденья.
– Было замечательно. Спасибо.
– Ты здесь как своя, – тихо сказал Зак, без следа игривости в голосе. – Тебя не пугают ни возраст деревьев, ни необъятность леса.
– Тут я чувствую себя свободной, – призналась она. – Никто на меня не смотрит, не ждет, что я оступлюсь. – И когда это она успела так быстро довериться Заку, чтобы рассказать ему о том, что скрывала даже от самых близких людей?
Сила чувств, переполнявших сердце, пугала. Энни пыталась себя убедить, что это не более чем обычное влечение к симпатичному мужчине, но все равно могла думать лишь о том, как его прикосновения обнажают ей душу. Весь день Зак то и дело крал у нее поцелуи, пока губы не запомнили, каков его рот на вкус, а грудь не заныла, желая его ласк. Сглотнув, Энни попыталась направить ход мыслей в другое русло:
– А мне казалось, в Круг Стаи посторонних не пускают.
– Чужаков мы и в самом деле не приводим, – признал Зак. – Только тех, кому мы можем безоговорочно довериться.
Ее сердце затрепетало.
– Спасибо.
– Не благодари заранее. Подожди, пока встретишься со Стаей – они все до ужаса любопытные.
Нервы Энни вытянулись по стойке «смирно». Зак припарковался на стоянке, где уже было несколько автомобилей, и повернулся, чтобы погладить костяшками пальцев Энни по щеке.
– Не переживай.
– Откуда ты?..
– У тебя запах изменился.
Зак обогнул автомобиль и распахнул пассажирскую дверцу, но Энни так и сидела не шелохнувшись, осмысляя то, что он только что сказал.
– Ну же, Ангел. Пойдем знакомиться.
Она выбралась наружу сама, не принимая его руки.
– Ты что, можешь учуять любые перепады моего настроения? – Энни плотно обхватила себя руками.
– Ага. – Достав с сиденья корзинку для пикника, Зак повернулся и положил ладонь на скрещенные руки Энни, вынуждая ее расслабиться.
– Тебя это беспокоит? – прямо спросил он.
Впервые за последние несколько часов Энни не видела в его глазах игривых огоньков.
– Есть немного, – призналась она.
– Ты привыкнешь, – сказал он так, словно это было совершенно неизбежно.
Энни не разделяла его уверенности – она плохо переносила, когда кто-то посягал на ее частную жизнь. Ребенком она целый год провела в больнице, потом попала под постоянную опеку матери. В результате она очень ревностно относилась к личному пространству, а что может быть более личным, чем собственное тело?
Идя по парковке, Зак взглянул на Энни.
– Для нас это в порядке вещей, – сказал он. – Чаще всего мы даже не обращаем на отдельные запахи внимания, если только это не что-то важное.
– Но ведь другие будут знать, – отозвалась она, чувствуя, как внутри все сжимается. Она могла признать, что чувствует голод по Заку, могла даже вытерпеть, что ему об этом известно, но как быть со всеми остальными?
Зак поднес ее руку к губам, целуя пальчики, и от такой нежности Энни растаяла. Она поняла, что он представлял собой куда большую угрозу, чем ей казалось. Если она не будет осторожна, Зак Квинн похитит ее сердце, а потом оставит ни с чем – воплотится в жизнь самый ее худший кошмар. Однако, даже зная это, Энни не смогла устоять, когда Зак притянул ее ближе.
– Я очень остро чую твое возбуждение, – хрипло прошептал он, – но для остальных оно не более чем фон. Они все слишком заняты своими любимыми, женами, детьми… Каждую секунду вокруг сменяются тысячи и миллионы оттенков запахов.
В его словах был смысл, так что Энни позволила себе немного расслабиться. И все же, входя в Круг, она держалась несколько настороженно. Впрочем, несколько человек тут же радостно поприветствовали ее, и Энни удивленно поняла, что многих из присутствующих помнит по разным школьным мероприятиям, хотя далеко не все были родителями ее учеников. Внутри поднялась бурлящая волна дружелюбия.
– Мисс Килдер, вы пришли! – подскочил к ней Брайан. – Дядя Зак показал вам лес?
Чувствуя на себе пристальные взгляды взрослых, Энни кивнула:
– А ты чем занимаешься?
– Играю в прятки с Приянкой, – крикнул он уже на бегу. Улыбнувшись, Энни проводила его взглядом и вдруг ощутила, как на талию ей легла ладонь Зака.
– Пойдем, я тебя кое-кому представлю.
Идя с ним, Энни понимала, что его прикосновение было прежде всего проявлением собственнического инстинкта. В голове звякнул тревожный звоночек, но Энни проигнорировала предупреждение. С доминирующей природой Зака не должно возникнуть проблем – в конце концов, Энни же вовсе не его пара. Стоит ему наиграться с ней, он исчезнет.
Мысль больно кольнула ее, но Энни постаралась не обращать на это внимание. В любом случае, она не собирается связывать свою жизнь с мужчиной – даже таким притягательным, как Зак.
– А где корзинка для пикника? – поинтересовалась она.
– Отдал ее одному из детишек, – ответил Зак с такой заразительной улыбкой, что Энни не смогла не улыбнуться в ответ. – Кори положит наши запасы с остальной едой, чтобы каждый мог выбрать кусочек по вкусу.
Зак подвел Эни к пожилой женщине с белоснежными волосами и подтянутой фигурой. В ее лице столь явно проглядывали черты Зака, что не оставалось никаких сомнений в их родстве. Теперь стало понятно, от кого Зак унаследовал свою бронзовую кожу.
– Зак, дорогой, – поприветствовала его женщина, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Она посмотрела на Энни, и ее взгляд был очень проницательным. По тому, как она стояла – в ее позе чувствовалась сдержанная сила, – Энни догадалась, что та тоже воин. Это ее не удивило – веры не дряхлели до восьмого, а то и девятого десятка лет.
– И кого же ты привел?
– Бабуля, это Энни, – ответил Зак, и любовь к бабушке засияла в его глазах. Энни будто молнией пронзило, когда ее затопило острое желание, чтобы ее тоже любили вот так – сильно и нежно.
– Энни, моя бабушка Чериз.
Чериз протянула ей обе руки, улыбаясь так дружелюбно, что Энни приняла их без малейших колебаний.
– Не позволяйте этому мальчишке заболтать вам зубы, – сказала Чериз. – Он привык добиваться своего с того самого дня, как впервые взглянул на мать и захлопал этими длиннющими ресницами.
Энни почувствовала, как ее губы невольно изгибаются в улыбке, но прежде чем она успела ответить такой же шуткой, на Зака накинулись две девочки-близняшки.
– Зак! – завопили они, обхватывая его руками. – Мы тебя целую вечность не видели!
– Да, аж три дня. – Смеясь, он обнял их обеих.
Две пары блестящих глаз уставились на Энни.
– Ооооооо, – начала одна из девочек. – Да ты с подрууужкой.
– Кто она? – прошептала вторая, отбрасывая с лица водопад длинных черных волос. – Где вы познакомились? И как давно встречаетесь?
Чериз нахмурилась:
– Девочки, ведите себя как следует!
На щеках от улыбок у них проступили ямочки:
– Прости, бабуля.
Зак поднял голову:
– Энни, знакомься с моими младшими сестрами, Глупышкой и Хохотушкой.
– Эй. – Девочки толкнули его с обеих сторон.
– Я Лисса, а это Ноэль, – сказала та, что стояла слева.
Теперь Энни могла их различить. Они обе явно были смелыми озорницами, но у Лиссы в глазах плясали чертики, а сияющая улыбка Ноэль вполне могла осветить любую, даже самую темную комнату.
– Рада с вами познакомиться.
Ещё раз сжав ладони Энни, Чериз отпустила её.
– А где ваши сестры? – спросила она близнецов.
Глаза Энни округлились сами собой. Еще сестры? Зак, заметив это, рассмеялся.
– Целых четверо, – пояснил он. – Кроме этих проказниц есть еще Джесс – мать Брайана – и Поппи.
– И ты нас всех очень любишь, старший братец. – Лисса поднялась на цыпочки, чтобы чмокнуть его в подбородок. – Пойду их поищу. Они тоже захотят познакомиться с твоей девушкой.
– Позже еще поболтаем, Энни. – Помахав пальчиками, Ноэль бросилась вслед за своей близняшкой.
Энни не знала, рассмеяться ей или изумленно покачать головой.
– Четыре младших сестры?
Зак обхватил ее за плечи и привлек к себе.
– Из-за них я совсем поседел. Видишь? – Он наклонил голову.
Ей вдруг нестерпимо захотелось запустить пальцы в этот черный шелк.
– Врунишка. У тебя ни одного седого волоска.
Она еще никогда не чувствовала себя столь защищенной, как сейчас, в руках Зака, и от этого в душе колыхнулся страх. «Ладно, – подумала Энни, пытаясь от него отделаться, – похоже, связь с Заком становится глубже, чем хотелось бы, но я вовсе не собираюсь делать какие-нибудь глупости. Например, впадать в зависимость от него».
Чериз расхохоталась:
– Она тебя раскусила, парень. Не сомневаюсь, они с Джесс легко найдут общий язык.
– Кстати о Джесс, – нахмурилась Энни. – Разве у Брайана нет старшего брата? Во сколько же лет она тогда вышла замуж? То есть, повязалась? – тут же поправилась она.
Ей ответила Чериз:
– В двадцать. А сейчас ей тридцать, на год меньше, чем Заку. Ее старшему сыну девять.
– Она была такой молодой, – пробормотала Энни.
– Она рано встретила свою пару, – ответил Зак, и в его голосе послышалась радость за сестру. – Вот и все. Она всегда хотела иметь большую семью, так что с детьми они тянуть не стали. Она очень счастлива.
За этими простыми словами скрывалось такое доверие, такая любовь… Энни даже представить не могла, как можно настолько отдать себя в руки мужчине.
– Да, счастлива, – согласилась Чериз. – Но хватит болтать о семье. Почему бы вам двоим не перекусить, прежде чем малышня все окончательно сметет со столов? Понятия не имею, куда в них столько помещается?
– Ну, давно выяснили, что желудок котенка будет все же побольше наперстка, – раздался знакомый мужской голос.
– Лукас. – Чериз обняла высокого мужчину с зелеными глазами, в котором Энни узнала альфу Стаи Дарк-Ривер.
– О боже. – Бабушка Зака вдруг, уставившись на что-то за плечом Лукаса, отступила. – Мне надо спасать одного из детенышей, он забрался слишком высоко на дерево. И провалиться мне на месте, если это не один из мальчишек Тэмми. – Она направилась в сторону вековой ели, откуда доносилось жалобно-трогательное мяуканье.
– Здравствуйте. Вы же Энни, так? – Лукас протянул ей руку.
Энни ответила на рукопожатие, испытывая странное чувство, что все вокруг смотрят только на нее.
– У вас отличная память. Мы виделись лишь однажды, на рождественском конкурсе в прошлом году.
Он усмехнулся:
– Ну, мне, можно сказать, разведка донесла. Так как прошла ваша экскурсия?
– Замечательно, – ответил Зак, и его рука на талии Энни сжалась. – Вот только Энни почему-то все еще раздумывает, стоит ли со мной встречаться.
– Зак! – наградила его Энни хмурым взглядом.
Он улыбнулся и поцеловал ее в губы. Вспыхнув от смущения, Энни спросила себя, насколько для Стаи естественны подобные проявления нежности. Ответ она получилась уже через несколько секунд, когда из-за спины Лукаса появилась экзотически красивая женщина. Она обняла вожака за шею и прижалась губами к подбородку. Энни перехватила ее взгляд: у той были глаза кардинала Пси – белые звезды на черном бархате.
– Привет. Вы, должно быть, Энни? – Приятный голос навевал воспоминания о летнем бризе и ночных кострах. – Это все Лисса и Ноэль, – пояснила незнакомка, заметив недоумение на лице Энни. – Они обе сказали, что без ума от вашей куртки. Эта парочка явно собирается ее стянуть еще до конца пикника. Будьте осторожнее.
– Спасибо, что предупредили. – Энни не могла не улыбнуться в ответ на дружелюбие, звучавшее в голосе Пси.
– Саша, Энни испекла шоколадный торт, – встрял Зак.
Лицо Саши загорелось ребяческим восторгом:
– Правда? – Она схватила Лукаса за руку. – Пойдем, а то дети все без нас съедят. Энни, поболтаем позже!
Энни, глядя, как они удаляются, шумно выдохнула:
– Твои сородичи такие… потрясающие.
– Ты к ним привыкнешь. – Зак погладил ее шею. – Просто ты вызываешь у них любопытство.
Энни почувствовала еще один всплеск тревоги, но тут кто-то опять окликнул Зака, и ей пришлось снова знакомиться с целой толпой людей. Потом Зак принялся ее кормить, и на его губах при этом играла такая дразнящая кошачья улыбка, что Энни совсем забыла о причине своего беспокойства.








