355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Н. Р. Уолкер » Спэнсер Коэн 2 (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Спэнсер Коэн 2 (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 мая 2018, 19:30

Текст книги "Спэнсер Коэн 2 (ЛП)"


Автор книги: Н. Р. Уолкер


Жанр:

   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

– Спасибо. – Я улыбнулся. Она снова нервно огляделась и, не давая ей замкнуться, я произнес: – Часок послоняюсь по кампусу. Возле входа, под деревьями. Если вам есть, чем поделиться.

Протирая стол, она несколько раз моргнула и едва заметно кивнула, после отправляясь за стойку.

Я допил чай, забрал коробку с заваркой и вернулся к колледжу. Ждать.

И ждать. И ждать.

Я дал ей час. Потом еще час. Мне нравилось наблюдать за людьми, так что я не возражал. В теньке было довольно уютно, большинство проходящих мимо людей мне улыбались. Я уже собирался сдаться, как вдруг Джинг вывернула из–за угла. Увидела меня и замедлила темп, устраиваясь рядом.

– Пришлось задержаться, простите. Думала, вас уже нет.

– Спасибо, что пришли, – проговорил я.

– Янни был моим другом, – добавила она. – Мы не были очень близки, но он по–доброму относился ко мне. Я тоже переживаю за него.

– В последнее время вы его видели?

Она покачала головой.

– Последний раз я видела его недели две назад. Он пришел на работу заявить Саше – он наш начальник – что больше не сможет выходить на смену.

– Он не пояснил почему?

Она посмотрела на меня.

– Нет, но он весь был избит. Под глазом фингал и порез на щеке.

О, Господи. Внутри буквально все опустилось.

– О, нет.

– Он не признался, кто это сделал, – тихо продолжила Джинг. – Сказал только, что переехал и сменил школу.

– Он когда–нибудь упоминал о семье? – спросил я. – Его родители строгие или религиозные, или что–то подобное?

Она покачала головой.

– Нет. Он никогда о них не рассказывал.

Я уже и так походил на интервьюера, а не на обеспокоенного друга.

– Просто он однажды говорил, что они плохо относятся к некоторым вещам. Ему с ними было не просто.

– Из–за гомосексуальности? – поинтересовалась она.

Я кивнул.

– В основном. Он рассказывал о Лэнсе? Они какое–то время встречались.

Джинг покачала головой.

– Нет. Я догадывалась, что он с кем–то встречался, но мы не обсуждали подобные темы. Вы общались с ним, с бойфрендом?

– Да. Он тоже ничего о нем не слышал.

Она нахмурилась.

– Ой. Не к добру.

Я откинулся назад и вздохнул, не сомневаясь, что снова находился в тупике.

– Спасибо, что поговорили со мной, Джинг. Благодарю за помощь.

– Как считаете, сможете его найти?

Я глянул на нее и честно ответил:

– Не думаю, что он хочет сейчас оказаться найденным. Он сменил номер телефона, работу, школу и не сообщил никому, куда собрался.

– Думаете, у него все хорошо?

Я посмотрел ей прямо в глаза.

– Надеюсь.

Джинг поднялась, казалось, что она боролась с принятым в голове решением.

– Я… не знаю, стоит ли говорить… Но по вашим глазам заметно, что вы переживаете.

Я не притворялся. Чем больше слышал о Янни, тем больше беспокоился.

– Говорить что?

– Слышала, он перевелся в «Пол», но не уверена, что это правда.

– «Пол»?

Она сощурилась.

– Академия «Пол». Знаете?

– Разумеется. Простите, конечно. – Я совершенно не понимал, что она несла, но раз уж притворился учившимся с Янни другом, значит, такие вещи должен был знать. Я потер рукой лицо. – Попытаюсь там. Большое вам спасибо.

Она отошла на несколько шагов и остановилась.

– Если найдете, передавайте «привет».

Я улыбнулся.

– Передам. Спасибо. – Я еще какое–то время посидел, покручивая трубку в руке и размышляя, какого лешего сказать Лэнсу. По этому делу он являлся моим боссом, и я должен был проинформировать его о своих находках. Хороших новостей никто не обещал.

Я пролистал контакты, нашел его номер и нажал «позвонить». Перевод на голосовую почту не удивил, но передавать новости о синяке Янни по телефону не хотелось.

– Лэнс, это Спэнсер Коэн. Мне удалось напасть на след Янни. Хотя все может оказаться очередной «пустышкой». Еще следует проверить. Для меня это последняя надежда. Как только выясню, выйду на связь.

Я запрыгнул в автобус и весь день помогал Эмилио, радуясь возможности отвлечься.

Глава 8

Следующим утром я изучал информацию об академии «Пол», оказавшейся маленькой актерской школой. Судя по просмотру улиц в «гугл», походила она на обычный магазинчик в каком–нибудь глухом переулке, но никак не на школу или колледж. И была полярной противоположностью ранее посещаемому Янни колледжу.

Это был такой компромисс с родителями? Что–то вроде наказания?

Было трудно собрать воедино кусочки пазла о парне, с которым я не был знаком, да и в глаза не видел, если уж на то пошло. Я вновь набрал Лэнса. На сей раз он ответил.

– Спэнсер, – отозвался он.

– Да. Вчера я оставлял сообщение.

– Заработался допоздна, – объяснился он. – Извини, что пропустил твой звонок. Что–то нашел?

– Честно говоря, пока не уверен. Мы можем увидеться? – поинтересовался я. Беседовать по телефону не хотелось.

– У меня весь день встречи … – Я уловил на заднем плане голоса. Лэнс пробормотал что–то наподобие: «Вернусь через пять минут», а затем заговорил в телефон: – … которые, кстати говоря, почти начались. До обеда не освобожусь. Сейчас поговорить нельзя?

– Можно, почему нет. Я наведался в его старую школу и переговорил кое с кем из бывших коллег.

На секунду он замолк.

– И?

– Никто его не видел.

Он вздохнул в телефон.

– Ох.

– Знаю. Он словно испарился.

– Но у тебя есть зацепка?

– Да. Правда, может оказаться ничем. Просто хотел оповестить вас о своих стараниях, но пока добавить больше нечего. Если за следующие несколько дней ничего не выйдет, на том все и завершится.

Он прокашлялся.

– Какая жалость.

– Такие дела мне не привычны. Я даже не знаком с этим парнем.

– Хотелось бы все–таки выяснить, что с ним стряслось.

– Да, понимаю. И простите за мои следующие слова, но коллеги, с которыми я общался, сообщили, что в последнюю их встречу, то есть в день его увольнения, он был избит. Под глазом красовался фингал.

До меня донесся слабый вздох, а после повисла тишина.

– Лэнс?

Раздалось шуршание, словно он переместил трубку к другому уху, а потом:

– Он рассказал, кто это сделал?

– Нет.

– Что у тебя за зацепка? – спросил он. – Что ты рассматриваешь?

Понятия не имею, почему колебался, и понятия не имею, зачем солгал, но слова вылетели без моего на то согласия.

– Кажется, кое–кто видел его в городском книжном магазине. Вроде бы он там работает. Схожу туда, вдруг удастся его найти или поспрашивать персонал, может, его знают. Предприятие рискованное, но больше у меня ничего нет.

– Который книжный?

– «Барнс и Ноубл» в «Гроуве». – Ложь произнеслась без малейших затруднений. Магазин был выбран из–за громадного размера и огромного количества работников, поэтому будет сложновато назвать мои слова брехней, если ему придет в голову проверить самостоятельно. – Больше мне ничего не известно.

– Ладно, мне пора.

– Наберу вам завтра.

– Набери.

Он оборвал звонок. Я нажал на сброс и швырнул трубку на стол.

– Козел, – пробормотал я под нос и направился вниз на случай, если Эмилио или Даниэле требовалась какая–то помощь. И следующие полчаса ворчал без остановки. – Парень сволочной. Я бы не отказался найти этого Янни и поздравить с тем, что умудрился вышвырнуть его из своей жизни.

Эмилио, не отрывая взгляда от клиента, фыркнул.

– Расскажи, что думаешь на самом деле.

Даниэла заметно волновалась.

– Считаешь, он в опасности?

Я пожал плечами.

– Не знаю. Последний раз его видели с бланшем под глазом. Плюс он бросил работу и учебу. Лэнс винит во всем отца Янни.

– Но?

– Без понятия. Что–то в Лэнсе не приглянулось мне с первой же секунды нашего знакомства. Типа, знаешь, голосок в голове нашептывал: «Что–то здесь не так».

Даниэла рьяно кивнула.

– Шестое чувство.

Я продолжил:

– Сначала я опустил этот момент. На его счастье он слишком богат, правда еще высокомерен и эгоистичен. Считает, что может покупать людей, что даже в хорошем настроении я терпеть не могу. Но что если здесь что–то большее? Что если синяк у Янни появился из–за него? Что если у Янни имелась очень веская причина уйти?

Эмилио присел, прекратив нанесение чернил.

– Серьезно?

– Да не знаю я. – Я вздохнул. – Не понимаю, что делать. Когда я рассказал ему о синяке, первый прозвучавший вопрос: «Он рассказал, кто это сделал?». Не «все ли с ним в порядке?» или «о, боже мой» или что–то в том же духе.

Даниэла нахмурилась.

– И что думаешь делать?

– Я сказал Лэнсу, что Янни работает в городе.

Эмилио сощурился.

– Ты рассказал о месте его работы?

– Нет. Я знать не знаю места работы Янни. Пришлось хоть что–то брякнуть. А вечером собираюсь в город. Устрою слежку в книжном, где по моим же словам трудится Янни. Заодно посмотрю, нарисуется ли Лэнс. Знаете, что–то вроде проверки на вменяемость и сталкерство.

Губы Эмилио растянулись в широченной улыбке.

– Классная мысль.

– Будь осторожен, – произнесла Даниэла.

– Буду. Подумываю взять с собой Эндрю и сделать из этого свидание. – По правде говоря, мысль посетила меня только в тот момент, но чем дольше я размышлял, тем больше идея мне нравилась.

Даниэла уставилась на меня так, словно я лишился рассудка.

– Хочешь позвать Эндрю следить за настоящим шизанутым сталкером?

– Да, куплю ему книгу. О–о! – воскликнул я, пролистывая местный гид по развлечениям, как появилась новая идея: – Стоит подыскать в городе джаз–бар. Обещал его сводить, но до сих пор так и не вышло.

Вернувшийся к работе Эмилио проговорил:

– Ты купишь ему книгу и отведешь в джаз–бар?

– Да. А что?

Глаз он не поднял, но улыбку и так было заметно.

– Будь осторожен, Спэнсер. Мальчик может на тебе жениться.

***

Отодвинув шутки в сторонку, я написал Эндрю: «Занят вечером?».

Ответил он спустя примерно час, вероятно, в обеденный перерыв. К этому времени я успел вымыть полы, убраться в зоне ожидания и проверить телефон всего–то пару сотен раз. «Как сказать. Собирался заказать на ужин салат, послушать подаренные моим сексуальным бойфрендом виниловые записи, и провести сеанс «игры в руку». Сойдет за занятость?»

Хмыкнув, я написал ответ: «Нет, сойдет за соблазн, а не за занятость. И не сомневаюсь, что «играть» придется обеими руками. Твой член довольно большой».

«ЛОЛ. Ты что–то предлагаешь?»

«Хочу пригласить тебя на свидание. Книжный магазин и джаз–бар. Пойдет?»

«Мишель хочет знать, почему я только что хохотал и обнимал телефон. ПКС: я его не обнимал. Она лжет».

Мишель – его коллега, с которой за последние несколько лет он очень сдружился. Он мимоходом о ней упоминал, но знакомы мы не были. Вообще–то ни с кем из его друзей я не был знаком. «Передавай ей привет».

«Тебе тоже привет. Она спрашивает, есть ли у тебя старые тату–журналы, которые можно одолжить. Хочет сделать первую тату».

«Разумеется! Вечером принесу. Ей стоит познакомиться с Эмилио».

«Я ей так же сказал».

«Встретимся в шесть?»

«Не могу дождаться».

Я счастливо вздохнул и убрал трубку в карман, а потом обратил внимание, что Эмилио на пару с клиентом наблюдали за мной.

– Что?

Эмилио медленно кивнул.

– Да ты влип, друг мой.

В ту же секунду во входную дверь впихнулась Лола, руки ее были заняты коробками. Я быстро парочку забрал, пока она их не выронила.

– Они цепляют меня, – пожаловался я.

Она выпрямилась и включила свое обычное гламурное «я».

– С чего вдруг?

Эмилио рассмеялся, параллельно набивая татуху парню в кресле.

– Он втюрился в Эндрю. Он только что лыбился в телефон, словно выяснил, что любимый порно–сайт отменил абонентскую плату.

– Видишь? – обратился я к Лоле. – Сплошные измывательства.

– Но, дорогой, это не измывательства. Это правда.

Они все расхохотались, а я, потерпев фиаско, вздохнул.

– Полагаю, ты ждешь моей помощи? – Я поднял коробки, которые у нее забрал.

– Безусловно. – Она продемонстрировала превосходную улыбку. Ее нежная помада сочеталась с цветом волос. – Расскажи мне, чего новенького с Эндрю?

– У него свиданка вечером, – прокричала из дальней кабинки Даниэла. – Он ведет его в книжный магазин выслеживать какого–то безумца, а потом в джаз–бар.

Вздернув бровь, Лола глянула на меня.

– Слежка за безумцем? Мы день не виделись, Спэнсер. Один день. Какого дьявола я пропустила?

После моего объяснения и сортировки палеток с тенями, помадами и румянами, я рассказал, что надеялся найти Янни в актерской школе «Пол».

– Могу тебя завтра подвезти, – предложила она.

– Мне нужна вторая половина дня. Судя по расписанию на сайте, по четвергам уроки начинаются позднее, чем в остальные дни.

– Прекрасно. Даже больше подходит. А ты поможешь мне в пятницу. Я работаю в Пасадене. По времени займет всего несколько часов. Так нормально?

– Отлично.

***

Мое волнение было до нелепого смешным. Вроде бы обычная вылазка в книжный и джаз–бар, но в то же время наше первое официальное свидание. Вечер должен был выдаться идеальным. Если не считать выслеживания психопата. Мне не было известно, реально ли он тронутый, как и не было известно, появится ли он вообще. Я надеялся всеми возможными видами надежд, что он все–таки не нарисуется: в таком случае он не оказался бы психом, как предполагалось, и плюсом у меня бы появился шанс провести с Эндрю весь вечер.

В начале шестого я уже был одет и готов к выходу, выглядя максимальным образом привлекательно.

– Если каждые тридцать секунд таращиться на часы, время быстрее не побежит, – поддела Лола. Со своими делами она почти закончила, а я видимо начал дергаться.

– Смехотворно, да? – спросил я. – Разве я не смехотворен?

Она ухмыльнулась и взяла сумочку.

– Вообще нет. Пойдем, подвезу тебя.

– Его, наверно, еще нет дома. А его соседка и без того считает меня долбанутым. Не сомневаюсь, она с удовольствием распылила бы мне в лицо газовый баллончик.

– Тем лучше для нее. Если ты долбанутый, она и должна тебя обезвредить.

– Я сказал Эндрю то же самое.

Лола засмеялась.

– Ты очарователен.

Мы забрались в «Синди Кроуфрод», и, застегнув ремень, я постарался незаметно перекреститься, но Лола все–таки засекла.

– Ты только что читал молитву?

– Может быть.

Она ахнула.

– Из–за моего вождения?

– Возможно.

– Ты так делаешь каждый раз, попадая в мою машину?

– Хм…

Она врубила задний ход и переключила передачу, паркуя «Синди».

– Спэнсер Коэн, я глубоко оскорблена.

– Я расцениваю молитву скорее как признак веры, – пояснил я, когда она с молниеносной скоростью вновь влилась в движение. – Ты пугаешь меня до чертиков, и, тем не менее, в машину я все равно сажусь охотно.

– Не такой уж и плохой из меня водитель, – заявила она.

– Нет, ты хороший водитель, – согласился я. – Если не брать в расчет скорость езды и полнейшее отсутствие внимания к другим водителям и физике в целом.

Она зыркнула на меня.

– Пожалуйста, смотри на дорогу, – попросил я. – Я не в настроении сегодня умирать. Или получить серьезную травму.

– Ох, – саркастично пропела она. – С появлением бойфренда ты начал париться о безопасности.

Я рассмеялся.

– Да, именно поэтому я и не хочу умирать.

Она драматично вздохнула.

– Теперь мне все ясно.

– Ты же знаешь, что я люблю тебя.

Как заправский гонщик, она перестроилась в другой ряд и тормознула на красный свет.

– Не уверена… – Она фыркнула.

– Я уже говорил, что сегодня ты особенно великолепна?

Больше сдерживаться у нее не вышло. Она хохотнула.

– Ты гаденыш.

– В курсе.

Мы вывернули на улицу Эндрю. Его машина стояла на парковке.

– О, он уже дома.

– Ты писал ему, что приедешь пораньше?

– Нет. Хотел внести элемент спонтанности.

– Типа: «Черт, я забыл»?

– И это тоже. – Улыбаясь, я отнял ее руку от руля и, как истинный джентльмен, поцеловал. – Спасибо, что подбросила.

Она закатила глаза.

– Мне жаль, что ты посчитал, будто умрешь.

– Увидимся завтра?

– Да. И мне нужны подробности. Все.

С тату–журналами в руке я выбрался наружу и дождался, пока она уедет. Счастливо мурлыча под нос, пересек улицу и нажал на звонок. Моя придурковая улыбка умерла, когда дверь отпер не Эндрю. Этого человека раньше мне встречать не доводилось. Блин, да я даже фоток никогда не видел, но совершенно точно понял, кто передо мной: они были дьявольски похожи.

Мне улыбалась мать Эндрю.

– Ты должно быть Спэнсер.

Глава 9

Я замялся в поиске правильных слов, при этом отчаянно желая дать деру, но понимая, что не стоит. И тут мой бесполезный мозг заговорил без моего на то разрешения.

– Вы реально симпатичная.

Она откинула голову назад и расхохоталась, а я начал мечтать о смерти. В прямом смысле о смерти. В ту самую секунду мне захотелось обратно в машину Лолы, пробираться сквозь пробки со скоростью сто километров в час, весело мчась на встречу погибели.

Вместо этого мои глупые ноги приросли к полу, а глупый рот продолжал трещать. И правда, на фига останавливаться на смущении? Ведь опозориться по полной гораздо веселее.

– Для женщины, то есть.

– Спэнсер? – прокричал Эндрю из коридора. – Ты рано.

«О, слава тебе, Господи».

– Выручай. У меня глупый мозг.

Теперь рассмеялся он, а его мать, даже не сомневаюсь, посчитала меня идиотом. Сложившаяся ситуация ее явно забавляла, можно даже сказать развлекала, а я все стоял возле двери. Эндрю закусил губу, тормозя растущую ухмылку, и втянул меня внутрь. Мать была точной его копией: высокая, стройная, изящная и держалась с достоинством. Одета она была в безупречные светло–зеленый топ и белоснежные брюки. Золотые украшения смотрелись элегантно и не претенциозно. Ей не нужно было напоминать людям о своей роскошности; она витала в окружавшем ее воздухе.

– Спэнсер, это моя мама, Хелен. Мам, это Спэнсер.

– Приятно познакомиться, – вежливо отозвалась Хелен. – Эндрю просил меня испариться до твоего появления, но ты пришел раньше.

– Да, простите. Лола предложила подбросить, а «Синди Кроуфорд» по–любому лучше автобуса, пусть и велика вероятность умереть.

Они вдвоем уставились на меня. Эндрю обвил меня рукой и хмыкнул.

– Мам, «Синди Кроуфорд» – машина Лолы.

Она приложила руку к сердцу и охнула.

Хуже было уже просто некуда.

– Мне правда очень жаль. Можно начать сначала? – я протянул руку. – Я Спэнсер Коэн. Счастлив с вами познакомиться. Обычно я не веду себя как идиот. Просто нервничаю.

Хелен, по–доброму улыбаясь, пожала мою руку.

– Приятно познакомиться. Пожалуйста, не нервничай. Эндрю предупреждал, что такое возможно, поэтому меня и просили уйти заблаговременно. Он говорит, ты ведешь его в книжный магазин и джаз–бар?

– Да, мэм.

Она драматично вздохнула.

– Вот такой мужчина мне по душе.

– Ладно, мам, – надавил Эндрю.

– Да–да, – сказала она, подхватывая с дивана свою дизайнерскую сумочку. Она чмокнула Эндрю в щеку, он пообещал ей позвонить. И она снова посмотрела на меня. – Очень приятно познакомиться, Спэнсер. Ты и в самом деле необычайно красив и очарователен, как Эндрю и рассказывал.

Я почувствовал, как лицо вспыхнуло от смущения, а Эндрю поволок мать к двери. После ее ухода он прислонился к двери и выдохнул.

– Прости.

– Не извиняйся, – произнес я. – Я появился без предупреждения!

Эндрю нахмурился, на лице отразилась неуверенность.

– Ведь все прошло не так уж и плохо?

– Я ляпнул, что она реально симпатичная, – с ужасом вспомнил я. – Для женщины.

Эндрю рассмеялся и, подойдя ко мне, обнял за талию.

– Между прочим, ты ей вроде как понравился.

– У меня глупый мозг, несущий нелепые вещи.

Он чмокнул меня в лоб.

– Ты продолжаешь говорить о глупости своего мозга, но я должен не согласиться.

Я вздохнул.

– Ты правда говорил, что я красивый и очаровательный?

Он нежно меня поцеловал.

– Да. Маме нельзя лгать.

Я сделал глубокий вдох и попытался отыскать положительные стороны.

– Ну, по крайней мере, со знакомством покончено.

Он фыркнул.

– Ты как будто говоришь о вакцинации или ректальном обследовании.

Я хохотнул.

– Ничего не имею против иголок, – заявил я, задирая рукава и демонстрируя татуировки. – И так сложилось, что я люблю ректальные обследования.

– Произнося последние слова, я знал, куда ты вырулишь.

Все еще улыбаясь, я протянул ему сложенные журналы.

– Для Мишель.

– О, спасибо. Ей понравится. – Он положил их на обеденный стол. – И почему длинные рукава?

– Обычно я не показываю свои тату, – отозвался я.

– Я всегда видел тебя с закатанными рукавами или в футболке, – продолжил он.

– Не нравится моя одежда? – я посмотрел на свою светло–синюю рубашку на пуговицах, темные джинсы и любимые синие «лоферы». – А я считал, что отлично справился.

Он заурчал и, вернувшись ко мне, обхватил рукой за шею и поцеловал.

– Ты выглядишь соблазнительно. Как всегда.

Я слизнул с губ его сохранившийся привкус.

– М–м–м. А твой вкус хорош.

Он скользнул рукой по своей промежности и чуточку «поправился».

– Черт. Видимо, у меня из–за твоего присутствия рядом одна и та же повторяющаяся проблема.

Я поиграл бровями.

– Буду счастлив тебе с ней помочь. – Я подтолкнул его к роялю, прижимая к нему спиной, и облизнул губы. – Но пока не начал, ты должен кое–что узнать. – Настроение, скорее всего, будет убито, но мне хотелось выкинуть отвлекающий фактор из головы. – Есть еще причина, по которой надеты длинные рукава.

– И что за причина?

– Татуировки бросаются в глаза. Люди их запоминают. Я сообщил мерзкому Лэнсу, что в книжном работает Янни. И хочу посмотреть, появится ли он там.

Эндрю склонил голову, брови нахмурились.

– Значит, свидание не настоящее?

– Нет, настоящее. Книжный можно засчитать как дополнительный бонус, а джаз–бар полностью ради тебя.

– Почему ты не хочешь, чтоб мерзкий Лэнс появился в книжном?

– Считаю, что именно из–за него исчез Янни.

Эндрю моргнул.

– Серьезно?

– Нельзя знать наверняка. – Потом я поведал о своей поездке в колледж и что Янни видели с синяком под глазом, о своем результативном звонке Лэнсу, и бегавших из–за него по коже мурашках.

На секунду Эндрю задумался.

– То есть ты берешь меня на тайную операцию, чтоб проверить клиента на признаки кретинизма.

– Да.

– А если он все–таки кретин?

– Будем решать проблемы по мере поступления, когда до них доберемся.

Он медленно кивнул.

– Правильно.

Я сделал шаг назад.

– Я прощен?

– Нет, – заявил он, а потом накрыл ладонью свой член. – Помнится, ты собирался мне помочь.

– Я не заслужу прощение, пока не отсосу тебе?

Он покраснел или завелся. Сложно было определить разницу.

– Для начала.

Улыбаясь, я опустился на колени, расстегнул ширинку и вытащил набухший член. Я поднял на него взгляд. Облокотившись на рояль, он смотрел на меня. Глаза были сосредоточены на мне, губы слегка приоткрыты. В ожидании, в предвкушении… Выглядело чертовски эротично.

Не разрывая зрительного контакта, я открыл рот и, касаясь его языком, впустил внутрь. Он отреагировал всем телом, вздрагивая и извиваясь, глаза моментально зажмурились. Может, это и было началом, но до финиша я его довел в самые кратчайшие сроки.

***

Без особых происшествий мы добрались до города на такси. Эндрю рассказал мне о прошедшем дне, я пересказал свой, и вскоре мы оказались в центре. Вышли из машины и направились к книжному магазину, как вдруг Эндрю остановился.

– Что такое? – спросил я.

– Можно взять тебя за руку?

Забавно, как от простых слов сердце может начать сбиваться с ритма.

– Хм, да, – ответил я, не сомневаясь, что губы растянулись в придурковатой улыбочке.

Эндрю глубоко вздохнул.

– Просто хотелось спросить. Некоторые такое не любят; некоторые слишком боятся, что какой–нибудь незнакомец устроит целую проблему из двух держащихся за руку парней. Некоторые предпочитают вообще не держаться за руки, что вполне нормально. Раньше я не спрашивал, нравится ли тебе…

– Эндрю?

– Да?

Я протянул руку ладонью вверх.

– Завали и возьми уже меня за руку.

Он улыбнулся, но, переплетая наши пальцы, зарычал.

– Ты до сих пор не прощен за хитрость с книжным магазином. Свидание все равно фейковое.

– Нет, не фейковое, – запротестовал я. По пути я наклонился к нему и зашептал: – Но если хочешь, могу отсосать тебе в уборной. Ну, знаешь… чтоб заслужить прощение.

Ото лба до воротника он побагровел и осмотрелся вокруг, точно прохожие могли нас слышать.

– Спэнсер!

Я притворился, будто не произнес ничего сверхъестественного, потому что так и было, и стиснул его пальцы.

– Как приятно. Мне вроде нравится ходить на свидания и держаться за руки.

Он остановился и уставился на меня, из–за чего идущие позади нас люди вынуждены были нас обходить.

– Прошу прощения, – обратился он к ним и, вытаскивая из толпы, прижал меня к стене. Выглядел он обеспокоенным или растерянным. Возможно, все сразу. – Ты когда–нибудь прогуливался по улице, держа парня за руку? По–настоящему?

Я покачал головой.

– Нет.

Он вздохнул, и его плечи опустились.

– Извини, я должен быть понять. Не стоило вести себя так легкомысленно.

– Ты и не вел себя легкомысленно. Ты же попросил разрешения. И мне правда приятно.

– Тебе комфортно?

Хотелось сказать, что ничего особенного не происходило, но, честно говоря, было все с точностью до наоборот. Хотя и не должно бы. Геи не занимаются подобными вещами, опасаясь репрессий, нежелательного внимания и других ублюдских проявлений мира. Тот факт, что Эндрю был достаточно уверен в себе и хотел держать меня за руку, много значил.

– Вполне. И спасибо, что спросил. Еще одно впервые, которое я могу вычеркнуть из списка «благодаря Эндрю».

– У тебя есть такой список?

– Да, список имени тебя. Если можно закончить предложение словами «благодаря Эндрю», оно идет в список.

Он усмехнулся.

– Мне стоит знать?

– Разумеется. Причем сейчас же. У меня появился первый настоящий бойфренд благодаря Эндрю, – пояснил я. – Или так: я постоянно лыблюсь как идиот благодаря Эндрю.

Он рассмеялся.

– А что в списке под номером один?

– Я передергиваю по пять раз на дню благодаря Эндрю, – проговорил я. Он от души расхохотался. – Первый пункт с лихвой обходит остальные. Номер два: вчера я слушал онлайн классическую фортепианную музыку благодаря Эндрю.

Лицо его просветлело.

– Да?

– Ага. Хотя, может, он и не номер два. Может, номер три, а номер два – идиотская улыбочка. В принципе оба пункта очень похожи.

Он лучезарно улыбался.

– Какой же ты смешной.

– А теперь, если не возражаешь, мне нужно проверить книжный, а в ожидании психа Лэнса необходимо сотворить что–то очень романтичное. Например, прикупить книгу, которую полюбит мой парень.

Эндрю все еще улыбался.

– Н–да? Например, какую?

– Например, «Как заниматься сексом с бойфрендом, если у него как у коня», – пошутил я. – О, погоди, нет. Эта для меня. Для тебя я куплю «Как пережить воздержание от секса и не умереть».

Он залился смехом.

– Да неужели?

– Ага, она – хит продаж.

– С тобой не заскучаешь?

– Надеюсь, нет.

Довольно долго он вглядывался в меня, словно собираясь что–то сказать, но так и не вынудив себя. Вместо этого он сжал мою руку и повел в сторону магазина.

– Пойдем, вдруг ты найдешь такую книжку.

– Ту, в которой рассказывается о бойфренде с конским «болтом»?

Он хмыкнул.

– Ага. Почему–то мне кажется, что ее можно отыскать рядом с книгой под названием «101 вариант использования смазки».

Мне нравилось, что он подыгрывал.

– Превосходно. Надеюсь, там будут бесплатные образцы.

Он застонал.

– Нам не стоит обсуждать подобные темы на людях.

– Почему нет? – я оглянулся на проходивших мимо людей. – Да всем плевать.

– Разговоры с тобой об… – он покосился на меня, – … этом провоцируют появление прежней проблемы.

Я рассмеялся. Какой же он был упорный.

– Сначала подыщем уборную?

Он зарычал и, пробормотав что–то вроде «не искушай меня», потянул меня в магазин.

В уборную он не пошел, а через кофейню направился прямиком к ведущему на второй этаж эскалатору.

– Куда мы?

– Наверх, – откликнулся он. – Оттуда будет удобнее наблюдать, если вдруг придет этоткатамегозовут.

– Верно, – признал я. – Хотя я слегка разочарован, что ты не ведешь меня в уборную.

Он обернулся через плечо и зыркнул на меня.

– Как мы сможем дождаться субботы, если ты все время соблазняешь такими вот предложениями?

Я тихонько хохотнул, игнорируя появившееся благодаря всем этим секс–разговорам ноющее ощущение в яйцах.

– Не смешно, Спэнсер, – буркнул он. – Наверно, мне просто стоит уже трахнуть тебя.

Я споткнулся о последнюю ступеньку эскалатора.

– Боже, Эндрю.

Настал его черед хохотать. Он провел меня к стеллажу книг возле балкона.

– Когда роли меняются, уже не так смешно?

– Ты застал меня врасплох, вот и все, – пробормотал я, притворившись, что он не шокировал меня до смерти. – И вообще–то, визуальный образ был очень даже привлекательным.

Эндрю сделал глубокий вдох и сменил тему.

– Как этот парень выглядит?

– Как гнусный слизняк. Полагаю, он еще только выходит с работы, поэтому будет здесь минут через двадцать в дорогущем костюме и с дешевой улыбкой. – Я бросил взгляд на вход, но не увидел никого хотя бы отдаленно напоминавшего его и взял Эндрю за руку. – Не хочу, чтоб он видел нас вместе.

Эндрю стрельнул в меня глазами, полными обиды и нетерпимости.

– Почему же?

Я мягко улыбнулся.

– Не хочу тебя впутывать. Других причин нет. Если он на самом деле козел, как я предполагаю, не хочется, чтоб он тебя видел. Даже чтоб просто находился рядом с тобой.

– Ой.

– Ты решил, будто я не хочу демонстрировать миру наши отношения? – поинтересовался я. – Давай я закажу рекламу по «Си–Би–Эс»?

Теперь он улыбался, уголки губ стеснительно приподнялись.

– Спасибо, нет необходимости.

– Нет?

Он покачал головой.

– Объявления в «ЛА таймс» будет достаточно.

Я фыркнул.

– И все?

Он кивнул.

– Или объявление на всю страницу в «Сексуальном ботанике». Слышал, издали специальный выпуск под название «Как постоянно радовать своего сексуального ботаника».

Я не смог сдержать усмешку.

– Правда? Мне определенно стоит его купить.

– Тебе стоит подписаться, – проговорил он, как неопровержимый факт. – А теперь, учитывая, что мы соблюдаем инкогнито, я спущусь вниз выпить кофе и заодно проверю, смогу ли «снять» какого–нибудь красавчика.

Рот мой распахнулся, болезненный укол пронзил сердце. Каким образом мы перешли от шуток к его желанию найти другого?

– Что?

Он быстро схватил меня за руку и сжал ее.

– Я просто пошутил!

– Ох.

Думаю, втайне моя реакция ему польстила.

– Но позже, если этоткатамегозовут не появится, я буду слоняться по книжному, делая вид, что мы не знакомы. И если ты… будешь не очень занят, то сможешь опробовать на мне свои лучшие пикапские фразочки. – Выражение его лица смягчилось. – Ты мой «какой–нибудь красавчик», Спэнсер.

Мое сердце воспарило.

– Тогда ладно. Потому что если б существовал журнал под названием «Единственный желанный парень для Спэнсера», ты был бы на обложке.

Его улыбка была такой прекрасной. Одновременно радостной, самодовольной и застенчивой.

Я осмотрелся в поиске ближайшей уборной, чтоб затащить его туда. Серьезно, я хотел его. Не только в постели, но и в своей жизни. Насколько получится. Возможно, навсегда. И осознание – насчет навсегда – потрясло меня. Мы были знакомы всего несколько недель, но для меня он был идеален: инь для моего янь, кусочек моего пазла, джаз и классика для моих рока и блюза. Мы были совместимы на интеллектуальном и физическом уровнях… ну, пока что можно было лишь догадываться, как все будет, когда наконец–то придет время для настоящего секса. Я не сомневался, что мы никогда не остановимся. И слово «навсегда» не просто дрейфовало в моем подсознании как заблудшая мысль. Оно отплясывало там.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю