355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мила Бонди » Броситься в объятия мужчины [СИ] » Текст книги (страница 1)
Броситься в объятия мужчины [СИ]
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:38

Текст книги "Броситься в объятия мужчины [СИ]"


Автор книги: Мила Бонди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Мила Бонди
Броситься в объятия мужчины

1

   – Конфеты или жизнь! – радостные крики заглушались громким стуком по двери. – Конфеты или жизнь! Конфеты или жизнь!

   Дверь дружелюбно распахнулась. В его проёме появилась молодая женщина с милой улыбкой на лице. На ней была надета белая туника с золотым поясом на талии. Её лицо, шея, плечи и руки до середины локтя были украшены витиеватым рисунком – вьющаяся лоза с диковинными цветами пастельных нежных оттенков.

   – Айрис! Ты восхитительно выглядишь! – воскликнула женщина в костюме ведьмы с накладным носом и длинными ногтями, загибающимися на концах и выкрашенными в яркий красный цвет.

   – Ты тоже, Фрэн, – улыбаясь, ответила женщина с распущенными белокурыми волосами, в которые искусно были вплетены фиалки. – Э-э-м-м... Я даже и не узнала тебя, – несколько растерянным голосом произнесла она. – Весьма эксцентрично!

   – На то и был расчёт! – широко улыбнулась "ведьма" с фиолетовыми волосами, обнажая зубы, украшенные кристаллами Сваровски.

   – О! Весьма оригинально! – рассмеялась Айрис.

   – Конфеты или жизнь! – громко прокричала "ведьма", вытянув вперёд руку с котелком, который уже был наполовину заполнен конфетами в разноцветных обёртках.

   – Конфеты! – смеясь, произнесла Айрис и отступила в дом. – Входите.

   С котелком в одной руке и с метлой в другой, "ведьма", споткнувшись о порог, буквально влетела в дом, запутавшись в своих нижних юбках. Послышалось приглушённое бормотание:

   – Колдовские силы! Чертята неугомонные! Кыш! Кыш! – своей метлой, украшенной шёлковыми ленточками, "ведьма" стала выметать невидимых бесов за порог. – Преследуют нас уже больше часа! – возмущённо воскликнула она, громко хлопнув дверью и победоносно рассмеявшись в пустоту.

   – А где Билли? – Айрис, уловив момент, когда её подруга подмигнула ей левым глазом, начала озираться по сторонам в поисках мальчика, подыгрывая ситуации.

   – Должно быть рядом где-то.

   – Где? Я его не вижу! – по-прежнему улыбаясь, воскликнула Айрис, в растерянности разведя руки в стороны.

   – Ты не можешь его увидеть, – громко сказала "ведьма", и они услышали тихий детский смешок. – Билли в плаще-невидимке, – приложив руку к губам, тихо прошептала Франческа. – Так что предупреди всех своих гостей, чтобы они были внимательными и не раздавили моего ребёнка.

   Послышался ещё один громкий детский смешок.

   – Хорошо! – Айрис хлопнула в ладоши. – Тогда... – она вновь посмотрела по сторонам. – Билли, если ты ещё здесь и слышишь меня, – в ответ она услышала детский мягкий смех, – беги скорее на кухню, там есть большая ваза с конфетами!

   При слове "конфеты" чёрный плащ, скрывавший до этого ребёнка, упал к его ногам, и пятилетний малыш с круглыми очками на носу и нарисованным шрамом на лбу в виде молнии, сияя беззубой улыбкой, с радостным воплем помчался на кухню.

   – Билли! – окрикнула его Франческа, и мальчик слегка притормозил, с волнением повернул голову, посмотрев на свою мать. – Максимум десять конфет!

   – Ну-у-у, ма-а-а! – молящим голосом воскликнул Билли.

   – Я что сказала? – переходя на серьёзный тон и сурово изгибая правую бровь, Франческа посмотрела на сына, переминающегося с ноги на ногу. – Ты уже забыл прошлый Хэллоуин? Забыл, как сильно болел твой живот?

   – Нет, ма, – обречённо вдохнув, произнёс малыш.

   – Я буду за тобой наблюдать, – всё тем же тоном взрослого обеспокоенного родителя, произнесла Фрэн, при этом показав жест "глаза в глаза".

   – Хорошо, ма.

   – Теперь можешь идти.

   – Хорошо, ма! – мгновенно меняясь в лице, улыбаясь и весело подпрыгнув на своём месте, Билли вприпрыжку помчался на кухню.

   Обе женщины переглянулись с пониманием в глазах и громко рассмеялись.

   – А ты не слишком с ним строга, всё же праздник?

   – Поверь мне, Айрис, я просто вынуждена порой повышать на него голос. Этот ребёнок – сущее наказание, а в последнее время так вообще смахивает на отпрыска самого Сатаны!

   – Не удивительно, ведь ты его часто балуешь.

   – Потакать прихотям этого маленького монстра было величайшей из моих ошибок! – Франческа театрально закатила глаза к потолку и приложила ладонь к груди. – Растить ребёнка без мужа, оказывается, не совсем посильная задача, – с иронией в голосе произнесла она. – Да ты и сама это знаешь.

   Айрис слегка пожала плечами и грустно улыбнулась. Случайно бросив взгляд на зеркало, и увидев в нём двух уверенных в себе и сильных женщин, её улыбка стала оптимистичнее.

   – И всё же мы вполне справляемся с этой задачей, – она подмигнула подруге, которая в свою очередь потянулась к ней с объятием.

   – У меня хотя бы есть моя сумасшедшая семейка, – Франческа покрутила пальцем у своего виска. – А ты же совсем одна!

   – Тьфу, на тебя! – воскликнула Айрис, слегка ударив подругу по плечу. – Опять ты за старое принялась?

   – За что? – "невинными глазками" Франческа посмотрела на Айрис.

   – Вот только не надо так часто моргать своими накладными ресницами! – указательным пальцем Айрис задела плечо подруги. – Никаких свиданий вслепую! – секундная пауза. – Больше-никаких-свиданий-в-слепую! – на одном дыхании, делая акцент на каждом слове, произнесла Айрис.

   – Но в этот раз, уверяю – он в твоём вкусе!

   – И слышать ничего не хочу! – Айрис медленно развернулась спиной к подруге и направилась на кухню, из которой уже доносились радостные возгласы и детский смех.

   – Но, Айрис! Честное слово, он тебе прекрасно подойдёт! Идеальный вариант! – не унималась Франческа, следуя за своей подругой. – Довольно симпатичный, высокий. Любит детей и увлекается чтением. Даже в клубе читальном состоит! Стабильный заработок, есть дом и машина...

   – А номер страхового свидетельства случайно ты не выяснила? – с сарказмом поинтересовалась Айрис.

   – Конечно, выяснила! Я же детектив, как-никак, – довольно улыбаясь, парировала Фрэн. – Проверила его по всем своим источникам.

   В ответ – глухое рычание. Айрис ускорила шаг, а затем резко остановилась и, хмурясь, посмотрела на свою подругу.

   – Я в миллионный раз тебя прошу – не смей налаживать мою личную жизнь! Мне и Арии живётся и так неплохо! Одним! – последнее слово выделила чётко и по слогам.

   – Я и не спорю! Вы с ней отличная команда, но с мужем тебе было бы немного спокойнее...

   – Стоп! – ладонь Айрис взлетела вверх. – Прерываем радиовещание! Обещаю обдумать это позже. Сегодня праздник! – она улыбнулась подруге, которая с прищуром посмотрела на неё, выискивая признаки лжесвидетельствования на лице Айрис.

   – Ты так говоришь, чтобы я от тебя отстала! – уперев руки в бока, возмущённо констатировала Франческа.

   – Нет!

   – А вот и да!

   – А вот и нет!

   – А вот и да!

   – Да нет же!

   Они стояли с упрямо поджатыми губами и сверлили взглядами друг друга. Первой не выдержала Франческа – моргнув, она громко рассмеялась.

   – Твоя взяла! Я перестану подыскивать тебе потенциальных супругов.

   – Правда? – с подозрением поинтересовалась Айрис.

   – Правда, – утвердительно кивнула Франческа. – Теперь я буду искать мужа себе! – её сияющая улыбка чуть не ослепила глаза Айрис.

   – Пробьёшь их по своей базе данных холостяков? – с сарказмом спросила Айрис.

   – Возможно, – задумчиво протянула Франческа, – но мой главный козырь... – она указала пальцем на подругу. – Ты!

   – Я?! – глаза Айрис округлились от удивления. – Почему я?!

   – Ну, а что тебе стоит? Сходишь со мной на пару свиданий...

   – Значит, решила сменить тактику? – прищурив глаза, язвительным тоном поинтересовалась Айрис.

   – П-фф... – фыркнула Фрэн. – Вот ещё! Ты мне нужна чисто с профессиональной точки зрения.

   – Это с какой же?

   – Составишь психотипы мужчин, которых я решу выбрать в качестве своего потенциального мужа.

   – Но я же детский психолог, – Айрис посмотрела на Франческу, которая с невозмутимым видом стояла, опираясь на метлу.

   – Мужчины те же дети, только габаритами побольше.

   – Фрэн...

   – Да ладно тебе Айрис! Мне нужна твоя помощь! Не хочешь искать себе мужа, так помоги с поиском мне! – она поджала нижнюю губу. – Ведь ты же уже помогала мне в расследованиях, кто как не ты сможет распознать в мужчине озабоченного маньяка? – обе женщины рассмеялись.

   – Тебе известна моя почасовая оплата? – скрестив руки на груди с самодовольной улыбкой, поинтересовалась Айрис.

   – Ты мне подруга или кто? – скопировав позу Айрис, тем же тоном поинтересовалась Франческа.

   – И всё же, что ты можешь мне предложить взамен моей профессиональной оценки твоих потенциальных мужей?

   – Всё что пожелаешь, – вымученно произнесла Фрэн.

   – Договорились! – Айрис хлопнула в ладоши. – Ты станешь няней для моей дочери, пока я буду подыскивать замену прежней.

   – А что случилось с миссис Робертс?

   – У миссис Робертс "случился" собственный внук, и теперь я вынуждена подыскивать для Арии новую няню, а это оказалось не так просто, как я думала.

   – Как хорошо, что твои поиски так удачно выпали на мой отпуск, – улыбаясь сквозь зубы, процедила Франческа.

   – Да, мне несказанно повезло с тобой! – широко улыбаясь, воскликнула Айрис.

   – Надо будет подкорректировать свои планы, – пробурчала Фрэн.

   – Ма-а-а-а...! – послышался детский крик из кухни. – Ма-а-а! Ария кусается!

   – Ма-а-а-а...! – услышав крик своей дочери, Айрис виновато посмотрела на Франческу.

   – Айрис, когда ты в банке спермы выбирала биологического отца своему ребёнку, в графе характер было написано: "Склонен к агрессии"? – Фрэн приподняла правую бровь, поджав нижнюю губу.

   – Там было написано: "Весьма доброжелательный"! – съязвила Айрис.

   – Почему твоя дочь постоянно кусает моего сына?

   – Дай подумать... – Айрис приложила палец к губам. – Может, потому что он ей нравится? – "задумалась". – Или нет... – она слегка пожала плечами.

   – Ма-а-а-а...! – раздались в унисон два детских протяжных крика.

   – Глубокий вдох, – скомандовала Фрэн, – и в бой!

   Три недели спустя...

   – Алло? – раздался приятный мужской баритон.

   – Ой, простите, наверное, ошиблась, – Айрис быстро отключила телефонную связь, затем хмуро свела брови, пробормотав что-то про себя, и набрала заново номер своей подруги.

   – Алло? – всё тот же мужской голос с весёлыми искрами смеха.

   Айрис недоумённо начала гипнотизировать свой телефон. Она не узнавала мужской голос на противоположном конце провода.

   – Алло?! Говорите! Вас не слышно! Вам нужна Фрэнки?

   – Фрэнки?! – переспросила Айрис.

   – Оу! Франческа! Вам нужна она? – с сильно проступающим итальянским акцентом, спросил мужчина на противоположной стороне сотовой связи.

   – Да-а-а... А вы кто такой? – настороженно поинтересовалась она.

   – Я её кузен, – ответил мужчина.

   – Ах! Должно быть вы Пабло?

   – Нет.

   – Нет? Джонни?

   – Не угадали.

   – Джованни?

   – Нет.

   – Джузеппе?

   – Попытка хорошая, но мимо, – на том конце провода послышался смешок.

   – Аллесандро?

   – Вы что, пытаетесь угадать, перебирая все возможные итальянские мужские имена? – с сарказмом поинтересовался мужчина.

   – Простите, я вовсе... – смущённо начала лепетать Айрис.

   – Да не волнуйтесь, – перебил её он, – я и сам у половины своих кузенов и кузин не способен запомнить имена. – На заднем фоне послышался какой-то шум, произошла секундная заминка. – Меня зовут Энтони.

   – Очень приятно. Меня – Айрис.

   – Красивое имя.

   – Спасибо. Ну, коли мы обменялись любезностями, выяснили, как вас зовут и, что вы приходитесь Франческе кузеном, – быстро протараторила Айрис, – скажите, пожалуйста, где она? – пытаясь говорить более спокойным тоном, поинтересовалась она.

   – Объясняю: я в Нью-Йорке по делам, приехал только вчера. Сегодня, проезжая мимо дома своей кузины, решил забежать к ней на минутку поздороваться. Я не видел маленькую Фрэнки со дня её свадьбы на каком-то неудачнике...

   – Джеймсе, – уточнила Айрис.

   – Да? – удивился Энтони. – Забыл. Впрочем, неважно, что он – полный неудачник, я ещё тогда понял. Не суть. Так вот дальше. Звоню в дверь, мне открывает Фрэнки с воплями: "А-а-а-а..!". Я ей в ответ: "А-а-а-а..!". Она: "А-а-а-а..!". Я ей: "Может, обнимемся?". Она меня начала целовать. Ну, знаете, как у нас принято в Италии?

   – Да-а... – несколько растерянно ответила Айрис.

   – Так вот, после она что-то начала говорить, что-то очень похожее на: "Как я рада тебя видеть!", потом бла-бла-бла... Затем ещё бла-бла-бла и бла-бла... и бла-бла-бла... И в итоге я оказываюсь на пороге с двумя детьми на руках, глупо улыбаясь, смотрю, как моя младшая кузина садится в такси и уезжает! – с нескрываем негодованием возмущался мужчина.

   Поначалу Айрис не совсем поняла смысл сказанных мужчиной слов. После того, как она ещё раз прокрутила в своей голове весь монолог Энтони, Айрис не смогла сдержаться, чтобы не рассмеяться. Это получилось довольно неловко, первоначально она тихо хрюкнула, затем сделала то же самое, но довольно громко, а после во весь голос рассмеялась до слёз.

   Мужчина молчал, давая возможность женщине на другом конце провода перевести дыхание. Он прекрасно понимал всю комичность его положения и в другой раз сам бы посмеялся над собой, но сейчас ему было вовсе не до смеха. Заканчивались шоколадные шарики Nesquik – единственное, что удалось ему придумать, чтобы успокоить громко плачущих детей.

   – Простите, – продолжая смеяться, произнесла Айрис. – На Фрэн это не похоже, но значит вы ей сильно дороги, если она оставила вам детей.

   – Ага! Настолько дорог, что она даже не удосужила себя сообщить мне, что родила второго ребёнка!?

   – Что, простите, вы только что сказали?

   – Понимаете ли, я всегда на Рождество присылал Билли подарок, а оказывается, что у меня ещё есть племянница! – гневно воскликнул Энтони. – Видимо это не настолько важно сообщать семье о её пополнении! – раздражённо пробурчал он.

   Айрис вновь рассмеялась.

   – Не вижу ничего смешного! – оскорблёно произнёс мужчина. – Да прекратите же смеяться!

   – Простите.

   – Вы слишком много извиняетесь.

   – Простите... – и снова она громко рассмеялась. – Но это мой ребёнок.

   – Какой ребёнок? – переспросил Энтони.

   – Девочка. Она моя дочь, – пытаясь быть серьёзной, произнесла Айрис.

   – Правда? – с недоверием в голосе поинтересовался мужчина.

   – Правда, – спокойно ответила Айрис. – Я как раз ехала к Фрэн, чтобы сменить её на посту. Понимаете, мы договорились, что она побудет временной няней для моей дочери. Но сегодня её пригласили на свидание, и я отпросилась с работы пораньше. Я должна была быть уже давно на месте, но застряла в пробке! – пытаясь говорить ровно и не запинаясь на каждом слове, Айрис нервно сжимала руль пальцами.

   – Оу! Понятно, – обрадовался он. – А где вы сейчас находитесь? Не поймите меня неправильно, но... как вы думаете, сколько времени ещё вам понадобится, чтобы добраться до дома Фрэнки? – с волнением в голосе поинтересовался мужчина.

   – Ну, если джентльмен на лимузине впереди моей машины свёрнет на ближайшем перекрёстке, то думаю совсем немного, – улыбаясь и про себя молясь, чтобы произошло именно так, как она сказала, бодрым тоном произнесла Айрис.

   – Честно, не думал, что так обрадуюсь чьему-либо звонку.

   – Потерпите ещё немного, Энтони.

   – Я постараюсь, Айрис. М-м-м... А вы не станете возражать, чтобы поговорить со мной до вашего приезда? – неуверенным голосом поинтересовался он.

   – Конечно.

   – Замечательно! – по звуку Айрис поняла, что мужчина от радости хлопнул в ладоши, тем самым нарушив баланс тишины и детской заинтересованности шоколадными шариками.

   Раздался дикий плач. Дикий – означает, что вой сирены скорой помощи в значительные разы уступает такому протяжному скрипящему звуку.

   – Господи-Боже-Мой! – взмолился мужчина. – Что мне делать? – прокричал он в трубку.

   – Первым делом – успокойтесь. Не кричите сами, вы их пугаете, – Айрис говорила голосом опытного сапера, дающего ученику указания, как обезвредить бомбу. – Второе – включите громкую связь.

   – Сделал.

   – Что именно? – улыбаясь.

   – Включил громкую связь, – пояснил мужчина.

   – Ещё раз. Возьмите себя в руки! Успокойтесь и главное не паникуйте! Вы же мужчина! – последняя фраза прозвучала в несколько вопросительной форме.

   – Вам что нужны доказательства? – огрызнулся он. – Что дальше?!

   – Что они делают?

   – Кто?

   Айрис закатила глаза, затем глубоко вздохнула и как можно спокойнее произнесла:

   – Дети. Что делают дети в данную минуту?

   – Помимо того, что выносят мой мозг своим плачем?

   – Помимо этого.

   – Билли сидит на полу и плачет, а девочка сидит на стуле и тоже плачет! Они оба не перестают плакать! Чёрт! Да они делают это абсолютно синхронно!

   – Успокойтесь! – Айрис ещё раз попыталась привести мужчину в чувства. – Дайте Билли игрушку.

   – Какую? Их тут целая куча!

   – Пожарная машина.

   Через несколько напряжённых минут, Айрис поняла, что мужчина справился со своей задачей на "отлично". Теперь оставалось сделать самое сложное – успокоить её дочь.

   – Что мне делать с девочкой?

   – Дальше будьте очень осторожны. Запомните: одно неверное движение с вашей стороны и этот ребёнок вымотает вам нервы в считанные секунды.

   – Вы что издеваетесь надо мной?!

   – Всего лишь предупреждаю, – она усмехнулась едва слышно. – Найдите плюшевого кролика. Это её любимая игрушка. Он фиолетового цвета и без одного глаза.

   – Бедолага. Кто ж его так? – тихо с сочувствием.

   – Это вышло случайно, – Айрис прикусила губу, чтобы не рассмеяться. – Можно сказать – бытовая травма. – Не сдержалась, издала тихий смешок. – Этот кролик – ваша единственная надежда, Энтони, – с улыбкой на губах произнесла Айрис.

   Послышалось шуршание, затем недовольное бормотание мужчины. Дочка Айрис по-прежнему не успокаивалась, начав кричать на октаву громче.

   – Нашёл! – радостно воскликнул Энтони. – Что дальше?!

   – Дальше постарайтесь привлечь её внимание этой игрушкой.

   – Как это сделать?

   – Проявите воображение, Энтони, – немного с иронией сказала Айрис.

   – Понял, – ответил мужчина, словно на него возложили ответственность по спасению мира.

   Через несколько минут детский плач стих, послышался смех, громкий и задорный.

   – Что вы сделали? – с волнением поинтересовалась Айрис, приподнявшись на своём месте.

   – Взял её на руки и дал игрушку, – словно оправдываясь, ответил мужчина.

   – Она раньше никогда так быстро не успокаивалась, никогда не шла на руки к незнакомым людям, – медленно произнесла Айрис, уголки её губ затронула лёгкая полуулыбка. – Вы, наверное, с детьми очень хорошо ладите.

   – Вообще-то стараюсь избегать с ними прямого контакта, – и пояснил серьёзным тоном, – детский плач вгоняет меня в сильнейшую депрессию.

   – Да, я совсем забыла о тонкой мужской психике, – весело парировала Айрис.

   – Эй, не грызи ухо кролика, – ласково прошептал мужчина, должно быть, обращаясь к маленькой девочке.

   – Ария. Её зовут – Ария.

   – Красивое имя, – мягко прошептал мужчина.

   – Вы это говорите всем особям женского пола, вне зависимости от их возраста? – с иронией спросила Айрис, не переставая улыбаться.

   – Конечно же, нет! Только тем, у кого действительно красивые имена.

   Повисло секундное неловкое молчание.

   – Айрис? – спросил мужчина.

   – Да?

   – У меня сейчас такое чувство дежавю возникло, словно мы уже с вами были знакомы ранее...

   – Странно и у меня тоже, – смущённо произнесла она. – Но уверяю вас, если бы мы были знакомы, я непременно бы запомнила ваше имя, Энтони.

   – И я...

   – Я уже у дома, – перебила его Айрис. – Скоро ваши мучения закончатся!

   Она отключила телефонную связь, припарковалась и ещё минуту сидела на месте, обдумывая и прокручивая в голове телефонный разговор, казалось бы, с совершенно незнакомым ей мужчиной. Ритм сердца был замедлен, дыхание – спокойное. Время расщепилось на множество составляющих, замедлив своё движение. Айрис на миг закрыла глаза и перенеслась обратно в Венецию.

   Карнавал. Она в белом кружевном платье в стиле венецианской аристократии XVII века, в маске, закрывающей половину лица. Изысканная атмосфера. Бал во дворце Папафана. Танцы в сопровождении живой оркестровой музыки. Таинственная, очаровательная и несравненная ночь. Незабываемая. Ночь, где она встретила Его. Того самого незнакомца, о котором мечтает практически каждая вторая на этой планете. Высокий и широкоплечий, в ладно скроенном костюме Дон Жуана, в чёрной маске на пол-лица.

   Они разделили карнавальную ночь на двоих. Два незнакомца. Мужчина и женщина. Два одиночества, скрасивших друг другу вечер.

   Страсть и обжигающие поцелуи. Порванная ткань костюмов. Нитка разноцветного жемчуга, сорванная в порыве страсти, затерявшаяся где-то в глубинах гостиничного номера. Тонкое кружево чулок. Нежное прикосновение его рук к её коже. Его стон. Её ответный призыв к ласке. Невыносимая боль от прикосновений и ожидания, предчувствия скорой близости, накала и взрыва эмоций.

   – Да! Да! Да! – кричала она.

   А он отвечал ей невнятным бормотанием на итальянском. Айрис не понимала, что говорил ей мужчина, какие слова нежно шептал ей на ухо, покусывая её мочку, лаская и играя с ней. Она не желала понимать. Она хотела одного – разделить свою страсть с незнакомцем, забыть о своём одиночестве. Хотя бы на одну ночь.

   Она проснулась раньше него с первыми лучами солнца. Утром Айрис осознала всю горькую иронию своего глупого и импульсивного поступка. Мужчина в маске был незнакомцем. Она не знала его имени и даже не видела его лица.

   Айрис несколько долгих и томительных секунд боролась с искушением. Любопытство взяло вверх над желанием как можно скорее сбежать из этого номера, чтобы не проживать минуты смущения, когда мужчина проснётся и увидит её: обнажённую, но в маске, до сих пор скрывавшей её лицо.

   Едва дыша, она протянула руку и чуть ощутимым касанием подушечек пальцев сняла с него маску. На её губах появилась таинственная улыбка. Мужчина обладал весьма красивой и мужественной внешностью. Короткие волосы цвета вороного крыла, немного завивались на концах. Она помнила, какими они гладкими и шелковистыми были на ощупь, когда она прижимала его голову к своей груди. Пушистые и длинные ресницы тёмным веером падали на щёки. Скулы немного заострены, отчего подбородок казался неподвижным, жёстким, словно высеченным из камня. Упрямый. Губы, слегка поджатые, лишний раз свидетельствовали в пользу упрямства их обладателя. Но в то же время нижняя губа была немного полнее и чувственнее верхней. Романтик.

   А ещё он улыбался во сне. Так по-детски. И ямочка на правой щеке от улыбки – завораживала.

   Айрис разглядывала мужчину из-под полуопущенных ресниц. Её щеки горели от проносившихся со скоростью света картинок у неё в голове. Её кожа до сих пор пылала. Каждая клеточка её тела в эту ночь реагировала на его прикосновения, на одно лишь его дыхание и ласковый нежный баритон голоса.

   Она глубоко вздохнула, запечатлев вид незнакомого мужчины в своей памяти. Навсегда. Запомнить его. Того, кто возродил в ней уверенность в себе, кто разделил её одиночество.

   Она наклонилась к его лицу, едва касаясь губами его губ, прошептала:

   – Спасибо.

   Через два месяца в своей квартире в самом сердце Бруклина она, весело кружась и прыгая по своей постели, кричала во весь голос:

   – Спасибо! Спасибо! Спасибо!

   Айрис благодарила незнакомца за ещё один подарок. Он подарил ей ребёнка, малыша, который украл её одиночество, вернув взамен счастье и чувство наполненности. Она благодарила судьбу за случайное знакомство, за то счастье, что оно принесло в её жизнь.

   Посмотревшись в зеркало, Айрис заправила несколько выбившихся прядок волос обратно в хвост, подкрасила губы и пощипала пальцами свои щёки, дабы придать им румянец. Странное волнение медленной волной растекалось по её телу, словно в предвкушении чего-то таинственного и неизбежного. Она передёрнула плечами, улыбнулась своему отражению в зеркале и вышла наружу.

   Ноябрь. Недавно выпал снегопад, но снежное покрывало было беспощадно растоплено лучами солнца. Природный феномен. Аномалия. На улицах Нью-Йорка в ноябре до плюс восемнадцати градусов. На фоне рождественских приготовлений цветущие деревья казались вовсе нереальными, словно из другого мира.

   Рядом с домом Фрэн распустила ярко-розовые цветки сакура. Айрис несколько минут разглядывала дерево, цветение которого всегда ассоциировалась у неё с приходом весны. Возможно аромат распустившихся цветов, или сам факт того, что зимой начали цвести деревья, вдохнули в Айрис чувство, что где-то рядом притаилось волшебство. Оно невидимо, но вполне осязаемо. Достаточно лишь закрыть глаза, вдохнуть в лёгкие как можно больше воздуха, и подумать о самом приятном, о самом сокровенном желании на свете. В этот момент Айрис верила, что её желание возможно сбудется в это Рождество. Ведь оно совсем близко.

   Айрис поднялась по ступенькам и позвонила в дверь. Несколько долгих минут ожидания, и дверь с тихим скрипом распахнулась перед ней.

   Она замерла, задержала дыхание, не в силах даже моргнуть. Айрис растерянно посмотрела на свою дочку, которая спала на руках у мужчины.

   Её дочь... Его.

   Айрис – блондинка с серыми глазами, аристократическим профилем лица, бледной кожей с веснушками на кончике носа. Её дочь – полная противоположность матери. У неё – чёрные густые волосы, завивающиеся на концах. Оливковая кожа. Глаза цвета горького шоколада. Когда она улыбалась, на её правой щёчке появлялась маленькая ямочка. Точно такая же ямочка была на щеке у мужчины, улыбавшегося Айрис, и прижимавшего к своей груди её дочку. Его дочку.

   Он даже не знал и не догадывался, что девочка на его руках – его дочь, точная копия своего отца.

   Так не бывает, хотелось выкрикнуть ей. "Этого не может быть!".

   – Вам плохо? – в его голосе было беспокойство. – Вы нехорошо себя чувствуете?

   Она не могла ему ответить, боялась, что голос подведёт. Мотнула головой, отгоняя непрошеные мысли. Мужчина расценил это, как знак того, что с ней всё хорошо.

   – Вы Айрис?

   Она утвердительно кивнула, не сводя своего взгляда с дочери. На него посмотреть она не решалась. Боялась. Её тело лихорадило мелкой дрожью, на лбу выступили капельки пота.

   – Извините, но выглядите вы совсем неважно, – он дотронулся до её руки, и словно электрический разряд прошёлся по её телу. – Вы точно уверены, что хорошо себя чувствуете?

   – Да... – прохрипела она. – Это должно быть из-за потепления...

   – И не говорите! Совершенно непривычная для Нью-Йорка в ноябре такая тёплая погода!

   – Спасибо, что посидели с... – её язык, словно приклеился к нёбу, – ...с детьми, – еле выдавила она из себя. – Вам пора.

   – Вы хотите, чтобы я уехал? Сейчас?

   – Да, – Айрис протянула руки к дочери, чтобы забрать её к себе. – Вы и так потратили много своего личного времени... Должно быть спешили... Ещё раз спасибо и до свидания! – на одном дыхании сказала Айрис, каким-то чудом забрав ребёнка из рук мужчины, при этом, не коснувшись его самого.

   Девочка, почувствовав, что её оторвали от тёплой мужской груди, проснулась, и начала громко реветь. По её маленьким пухленьким щёчкам ручейками побежали крупные слёзы. Она кричала так надрывно, что кошка, сидевшая на лесенке, испугавшись, подпрыгнула на месте и пулей побежала на противоположную улицу. Её рыдания причиняли невыносимую боль Айрис. Каждая капля слёз маленькой девочки, словно удар в сердце тупым предметом. Ария тянула свои ручки к мужчине, она не хотела его отпускать.

   – Кажется, я ей понравился, – услышав голос Энтони, Ария на минуту затихла. – Может мне остаться и помочь вам?

   – Нет! – резко выкрикнула Айрис, и от звука её голоса дочка вновь начала неистово плакать. – Дальше я справлюсь сама, – немного тише. – Всего хорошего, мистер.

   – Энтони. Или вы уже забыли моё имя?

   Айрис не ответила. Её голова раскалывалась на кусочки – на маленькие острые осколки. Она гладила свою дочь по волосам, пытаясь её успокоить. Безуспешно. Девочка плакала, пытаясь маленькими кулачками отстраниться от тела Айрис. Мать ещё крепче прижимала дочь к себе. Малышка кричала в истерике и тянула свои пальчики к мужчине.

   Он сделал ей шаг навстречу, неловко улыбнулся. Ария замолчала, улыбнувшись ему в ответ.

   "Как странно...", – подумал мужчина, заметив на правой щеке у девочки маленькую ямочку, когда она улыбнулась ему.

   Дверь перед ним закрылась, а он так и продолжал по-прежнему стоять, всматриваясь в невидимую точку. В груди что-то кольнуло. Неестественное ощущение, будто бы он лишился чего-то дорогого ему, словно бы потерял часть себя.

   Через десять минут в дверь позвонили. Всё это время Айрис просидела на полу. Устало прислонившись спиной на дверь, она пыталась успокоить дочь, которая с покрасневшим личиком по-прежнему продолжала тянуть свои маленькие ручки к тому, чьё существование Айрис не желала даже признавать.

   Она понимала, что мужчина вряд ли её узнал, и уж тем более не смог догадаться, что Ария его дочь. Это разум подсказывал ей, но сердце... Оно трепетало в груди, готовое вырваться наружу. Айрис почувствовала себя виноватой, потому что растит дочь без отца, который даже не знает, что у него есть родная дочь. С другой стороны, она же не знала и не могла предположить, что забеременеет от мужчины, которого видела всего лишь раз в жизни и не имела малейшего понятия, как его зовут. Теперь она знала его имя – Энтони. Теперь она видела его при нормальном освещении, а не в полутенях в приглушённом свете гостиничного номера. Она слышала его голос – нежный баритон с мягкими гласными, переходящий к шипящим согласным. Но она по-прежнему ничего не знала о нём.

   В дверь снова позвонили, на этот раз более настойчиво. Айрис смахнула слезу, и с огромным нежеланием поднялась на ноги. Ария немного притихла, спрятав своё личико на груди у матери. Айрис, сделав глубокий вдох, открыла дверь. Оцепенение – единственное, что она могла ощутить в данную минуту, вновь увидя на пороге Энтони. Их взгляды пересеклись, остановившись друг на друге.

   – Простите, что потревожил, – с нотками вины в голосе начал говорить мужчина. – В доме остался мой портфель. Мне пришлось вернуться, так как даже расплатиться с таксистом не было возможности.

   Айрис посмотрела на Энтони, затем перевела взгляд за его спину. Таксист курил сигарету, нервно поглядывая на них. Она кивнула и отступила на шаг назад. Ария, высунув своё заплаканное личико из укрытия, зачаровано посмотрела на мужчину, ловя взглядом каждое его движение. Энтони тоже смотрел на девочку, казалось намного пристальнее, чем следовало. Айрис приложила руку к голове дочери и наклонила её к себе, словно защищая малышку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю