412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Сенин » Лаверна или поиск судьбы (СИ) » Текст книги (страница 4)
Лаверна или поиск судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:01

Текст книги "Лаверна или поиск судьбы (СИ)"


Автор книги: Михаил Сенин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Внизу всё было примерно, как в храме Земли. Такой же бассейн, мосток с колоннами. Только в конце мостка, в середине пентаграммы угадывался предмет, голубого цвета. Книга? Крис подошла к мостку. И перед ней появился белый смерчик, дух Ветра. Даже немного симпатичный, не то, что дух Земли. Он слегка потрепал девушку по голове и закрутился перед ней, дескать, попробуй пройди. Крис вздохнула. Ничто в мире не даётся просто так. Бросила в смерчик молнию. Тот отразил её куда-то вправо, даже как будто со смешком. Вторую молнию он отбросил влево, словно играл. Или и вправду играл? Крис подобрала камушек и бросила его духу. Тот восторженно изогнулся и стал им играть, бросая то вверх, то вниз. Подумав, девушка достала дагу и подбросила её, поймав за рукоять. Дух бросил ей камешек, она его поймала и бросила в него дагу. Судя по азарту, с которым они перекидывались предметами, дух был в восторге. Наконец он успокоился, ласково потрепал девушку по голове и отлетел вбок. Проходи, мол.

– Спасибо, – сказала Крис. – Знаешь, было весело. Можно я зайду к тебе ещё как-нибудь?

Дух весело покрутился над водой, подняв кучу брызг. Видимо, согласился. Крис подошла к пентаграмме. Да, там действительно лежала книга. В голубой обложке. Открыв книгу, Крис увидела зелёные страницы с непонятным текстом и красными рисунками растений. Она даже взвизгнула от восторга. Давненько ей не попадался такой хороший хабар! Надо будет как«-то прийти и отблагодарить духа», – подумала она. Быстренько обыскав два сундука, стоящих возле пентаграммы, она нашла пару непонятных артефактов и свитки. На всякий случай не стала их читать, пошла на выход. И тут напоролась на неприятный сюрприз.

Из-за колонны вышла девушка. Симпатичная. Коротко остриженные рыжие волосы, круглое лицо, голубые глаза. На голове диадема, похоже, магическая. Одета в синее платье с разрезами по бокам. На ногах лёгкие сандалии, в руке жезл с фиолетовым шаром. Явно магичка.

– Привет, красавица, – сказала она, ласково улыбаясь. – Я ведьма книг. Вижу, ты нашла для меня кое-что. Отдай мне Зелёную Книгу, и разойдёмся подругами. Я даже сделаю тебе хороший подарок. Знаешь какой? Жизнь.

– А больше тебе ничего не отдать? – спросила Крис. – Мне эта книга нужна не меньше, чем тебе.

Ведьма надула губки.

– Фу, как грубо! Мне за эту книгу дали миленький аванс, так что будь лапочкой, не рыпайся и отдай по-хорошему.

Ну что ж, если драка неизбежна, бей первым. Крис хорошо усвоила это правило уличных драк и бросила молнию в ведьму. Та лишь поглотила её шаром и снисходительно улыбнулась. Ну да, сталь против стали, магия против магии. Вот только мага под рукой нет.

Ведьма швырнула в Крис искру. Что-то посильнее, вроде огненного шара она опасалась швырять, чтобы случайно не сжечь рюкзачок с книгой. Поняв это, Крис улыбнулась и прыгнула, пропустив искру под собой. А затем засветила ведьме кулачком в лоб. Та охнула от неожиданности и принялась плести какое-то хитрое заклинание. Тем временем Крис проскользнула под её рукой и отвесила хорошего пинка. Ведьма покачнулась, но не упала. С криком развернулась, и Крис тут же в прыжке ударила её в подбородок, а затем сделала подножку и опрокинула на спину. Очухавшаяся ведьма обнаружила, что лежит на спине, а Крис сидит на ней верхом, уперев в горло Северный Кинжал.

– Не знаю, что тебе обещала Шана, – прошипела она, стараясь быть зловещей. – Но у неё нет денег, чтоб тебе заплатить. Она наняла не только тебя, знаешь ли. Так что мой тебе совет. Прими в подарок жизнь и больше никогда. Слышишь, никогда не переходи мне дорогу. Ты меня поняла?

Ведьма, лёжа кивнула. Крис чуть прижала остриё к горлу.

– Я знаю, у вас магов есть особая клятва. Поклянись ею.

– Э… Не могла бы ты убрать этот… нож? – прошептала ведьма. Крис слегка надавила, так что появилась капелька крови. – Клянусь своей кровью, силой, маной, жизнью, что больше не попытаюсь нанести вред этой брюнетке и пусть потеряю всё это, если нарушу клятву.

Раздался звук грома.

– Хорошо, – сказала Крис. – Прощай.

Молча развернулась, вышла из храма. И почему всегда вот так, стоит лишь наказать какого-то хама, на душе так погано, что тошнит? Надо срочно пообщаться с кем-то приятным. С Нимерией. И Крис направилась на восток, к трём пальмам и прудику.

Нимерия как раз была дома и, судя по наличию фартука, что-то готовила.

– А, привет, Крис. Как сходила? Нашла, что хотела?

– Нашла. Только чуть не потеряла тут же.

– Это как? – Нимерия выглядела удивлённой. – Ладно, чуть позже. Чай будешь? Я тут печенюшек наделала.

– Печенюшек? – Крис тут же ощутила приятный запах. Показалось, будто пришла домой. Вот только когда она вообще придёт домой и когда была дома последний раз?

– А не откажусь! – Весело выпалила она. – Чего надо помочь?

– Да пустяки. Принеси чашки на вон тот стол и достань из того шкафа тарелочку под печеньки.

Под чай с печеньками Крис рассказала о своих поисках и о том, как рыжая Ведьма Книг чуть не отняла у неё хабар.

– Дела… – протянула Нимерия. – Про Шану я ничего не слышала, а эта ведьма личность известная.

– И кто она? – спросила Крис.

– Очень сильный маг, которого никто не мог победить. По крайней мере, я не слышала, чтоб её кто-то побил. До сих пор не слышала, ты первая. Зовут Лена. Очень хитрая. За работу берёт дорого. Как, ты говоришь, её клятва прозвучала?

Крис повторила клятву Ведьмы максимально точно.

– Есть какие-то лазейки, – сказала Нимерия. – На всякий случай постарайся не красить волосы и не носи парики. И ещё она не сказала про вред твоим близким. Хотя их ты и сама не знаешь. Ладно, Сестра с ней. Она, по слухам, ленива и не злопамятна. Может и забудет о тебе со временем.

– Ох, хотелось бы. – сказала Крис. – Ты не представляешь, как это, жить, не зная кто ты есть. Хотелось бы дожить до того момента, когда я принесу Шане все артефакты.

Ламия улыбнулась.

– А ты знаешь, тут я могу тебе помочь, правда, только советом. Дай-ка подумать. Книгу ты нашла. Так, Ожерелье Судьбы. Что-то такое было у фей, на острове. Да, точно! Тебе нужно на Остров Фей, там ты найдёшь эту штуку или её след. Правда, что они попросят взамен? Эликсир Ветра, с этим сложнее. Точно могу сказать, что это детище суккубов. Ты девушка, так что проникнуть в их город сможешь без опаски, они нормальные. Главное, на инкуба не напороться. Статуэтки… Да, о них тоже надо фей спрашивать.

– Спасибо, думаю, доберусь до них.

– Не спеши, Крис. На Остров Фей регулярных рейсов нет. Тебе придётся нанимать корабль. Это может стоить дорого, но и не всякий капитан возьмётся туда идти. По слухам, один из них там бывал, но он отошёл от моря и живёт в Ранте. Большего не скажу.

– Что ж, и на том спасибо, – ответила Крис. – Я найду и корабль и капитана.

И тут ей пришла в голову ещё одна мысль.

– Слушай, Нимерия. Может ещё подскажешь насчёт Ледяного Меча? Кузнец один просил, говорил, слишком жарко в кузнице.

Нимерия загадочно улыбнулась.

– Ну-ка, милая, давай про кузнеца подробнее. Мы с тобой девочки, нам положено мальчикам косточки перемывать.

Крис невольно покраснела. То ли потому, что вспомнила Йоргоса, то ли потому, что рассказывать нечего.

– Ну… Знаешь, он красив. По-настоящему. И… очень красив. А ещё он обещал мне сковать уникальный кинжал в обмен на Ледяной меч. И… Дал мне авансом вот это.

И Крис выложила на стол Северный Кинжал. Нимерия взяла его, покрутила в пальцах, оценивая баланс и качество. Положила на стол.

– Больше никогда не показывай мне ЭТО, ладно? – тихо сказала она.

– Эээ? – Удивилась Крис.

– Или я умру от зависти, или буду тебя упрашивать отдать мне этот кинжал до тех пор, пока ты не убежишь, сверкая пятками, до самого горизонта. Если то, что он тебе обещал, такого же качества, то оно стоит уникального меча.

– Серьёзно?

– Да. Есть много уникальных мечей, в том числе Ледяных. К примеру, ледяным мечом, который зовётся Айсфогель, владеет король западных эльфов. Ещё один хранится у гномьего короля в горах Андерфилда.

– Хм… Может, есть что поближе? – спросила Крис. – Не хочется бодаться с эльфами.

– Я тебя понимаю. Да, есть. В столице, Ранте, в королевской сокровищнице хранится уникальный меч. И в Бадоре, в коллекции одного богача, тоже есть уникальный меч. Правда, я не знаю, какой из них Ледяной. Но точно, один из них.

– Ну что ж, это лучше, чем шарится по гномским горам, – улыбнулась Крис. – Знаешь, ты мне очень помогла. Я должна тебе что-нибудь?

– Ровным счётом, ничего. – Нимерия указала рукой на посох, стоящий в углу. – Как видишь, в расчёте. Даже более того, можешь переночевать. У меня есть гостевая кровать для людей, если ты не против.

Крис подумала и согласилась. Чувство опасности молчало, а идти через пустыню ночью, хоть и прохладно, зато опасно. И днём-то сплошь змеи да ползучие цветы, а ночью-то… Да и устала за день.

Снилась какая-то чепуха. Двое, одни красный, лицо острое. Брови чёрные, изломанные углом, взгляд насмешливый, улыбка добрая, но не искренняя. Другой белый, волосы золотые. Лицо суровое, но взгляд добрый, улыбка тоже. Но верить ему не хотелось. Красный:

– Хочешь эту красивую куклу? Не вопрос. Отдай мне часть души, которая тебе не нужна. Уж поверь, многие живут без неё, и только счастливы.

Белый:

– Хочешь красивую куклу? Она будет твоей. Но тогда ты отдашь мне часть души, которая тебе не нужна. Я знаю, многие живут с этой частью, но они несчастны, хотя сами об этом не всегда знают.

И тут Крис проснулась. Вот что это такое? Воспоминания из прошлого или обычный кошмар? Впрочем, сон скоро забылся, благодаря вкусным запахам.

Нимерия возилась у плиты, жаря яичницу. От запаха у Крис потекли слюнки.

– Крис, будешь яичницу на завтрак? – спросила ламия. – Я тут яйца как раз снесла.

Завтракать сразу расхотелось.

– Извини, я не ем яиц, – сказала Крис. – Мне бы пару помидорчиков, было бы супер.

– А, это всегда пожалуйста. Я сама салатик люблю.

Нимерия кончила возиться у плиты,

– Слушай, я тут подумала. Ты говорила, Шана наняла пятерых героев, верно? Кто их знает, кого именно, но, если они уровня той ведьмы, тебе придётся туго. Давай-ка я сделаю тебе подарок? Научу хорошему навыку. Может быть, они тебе не встретятся, но всё равно не помешает.

– Да я и не против. А что за навык?

– Парализация. Природа та же, что у молний. Дай руку.

Крис протянула ей руку. Ламия взяла её ладонь в свои, что-то прошептала. Вроде бы слегка кольнуло и всё.

– Ну вот, теперь ты можешь парализовать кого угодно. Так, на ком бы попробовать? – Ламия задумалась. – Смотри, там, в углу по метёлкой мышь. Видишь?

Крис посмотрела туда, куда указала ламия. Да, если присмотреться, из-под метёлки торчала усатая серая мордочка с двумя бусинками. Девушка вскинула руку, что-то почувствовала и… ничего не произошло. Мордочка как торчала, так и продолжала торчать.

– Минутку…

Ламия прошуршала в угол, подняла метёлку. Мышь сидела неподвижно.

– Поздравляю, у тебя получилось! – Сказала Нимерия. Крис довольно улыбнулась, оценив полезность навыка.

Нимерия наклонилась, подняла зверушку. Осмотрела, затем быстрым движением откусила ей голову, прожевала и съела остальную мышь. Запила водой. Крис на мгновение почувствовала себя плохо.

– Вкусняшка, – сказала ламия, облизнувшись. – Зря вы не едите тёплого мяса. Хотя, вам виднее.

– Э… Я, пожалуй, пойду, – ответила Крис. – Надо хабар учёным отнести, ещё прикупить чего.

– Да, конечно, – улыбнулась ламия. – Мне тоже надо по делам. Но, знаешь, заходи, когда хочешь. Когда-нибудь ты найдёшь свой дом, но и в этом тебя ждут.

Обнявшись на прощание, они разошлись.

Глава пятая. Бадор, Ранта

Переодевшись, вымывшись и продав цветки, собранные по дороге к городу, Крис пришла в университет и отыскала доцента Накату, с которым говорила. Того самого, седого, полнолицего и в голубом костюме.

– О, госпожа Скользкая, – сказал он. – Рад вас видеть. Вам удалось что-то узнать насчёт храмов?

– Да, и я оттуда кое-что принесла. Может быть, нам стоит присесть за какой-нибудь стол?

– Возможно, – ответил Наката, слегка насторожившись. – Вон там, в уголке в самый раз.

Он оказался галантным настолько, что даже подвинул стул для Крис. Она это оценила, но не подала виду.

– Итак? – Спросил доцент, наклонив голову.

В ответ на это Крис вынула из рюкзачка все находки, кроме Зелёной Книги. Наката взял один артефакт, осмотрел и стал очень серьёзным. Отложил. Взял другой. Посерьёзнел ещё больше. Полистал книги, явно вчитываясь в письмена, даром что они были написаны непонятными для Крис знаками. Закрыл. Отложил в сторону, задумался.

– Сударыня, – спросил он. – Честно, где вы это взяли? Всё это выглядит как подлинники, причём явно это подлинники и есть. Особенно книги. Их невозможно подделать, просто потому что… Их просто никто не видел до сих пор.

– Это, – Крис разделила предметы на две кучки. И указала на одну из них, – из Храма Земли, а это из Храма Ветра.

– Похоже на правду. – Доцент взъерошил волосы. – В теории, именно там они и должны лежать. Но как вы туда проникли? Что сказала Богиня Богу и где вы взяли силу двух?

Крис улыбнулась.

– Всё просто. Во рту статуи богини лежит ключ. Ой, простите, – она вытащила из рюкзака изображение ключа. – Вот такой. Если его вставить в скважину, которая в ухе статуи бога…

– Понятно. – Сказал доцент, осмотрев рисунок. – Кстати, вы знаете, что на ключе написано «истина»?

– Да? Спасибо. Теперь знаю. – улыбнулась Крис.

– А что со вторым храмом?

– А, ну там сложнее. Чтобы его открыть, двое должны дёрнуть рычаг. Мне кажется, они должны быть друзьями. Или хотя бы не враждовать.

Наката задумался. Верно, в одной из экспедиций он дёргал рычаги вместе с профессором Борком. Безрезультатно. Хотя, если вдуматься, отношения между ними дружескими назвать нельзя. Интересно, а кого он вообще может назвать другом?

– А как вы это узнали?

– Гай Грайворонский ходил с другом Храм Ветра, верно? Кроме того, я слышала ещё о нескольких людях, которые ходили в этот храм. И все вдвоём с другом.

– Хм. А вы открыли вход…

– С подругой, – перебила его Крис.

Доцент снова взъерошил волосы. Потом пригладил.

– Ну что ж, отрадно, что вы знакомы с творчеством Грайворонского. Ваши сведения очень помогут науке. Вы же вынесли не всё, верно?

– Я же не ломовая лошадь, – улыбнулась Крис.

– И тем не менее, ваши труды заслуживают некоторой награды.

Он назвал сумму. Крис умудрилась сохранить каменное лицо и попросила увеличить. Доцент задумался и отказал. Крис сделала вид, что соглашается с неохотой, но внутри всё пело. Такой неплохой навар, причём законно и без проблем со стражей! Она обещала себе подумать о смене профессии. Позже.

Вместе с доцентом прошли в бухгалтерию, где Крис выдали всю сумму. После чего она распрощалась с профессором и пошла в порт.

Жизнь в порту кипела. Бегали по сходням амбалы-грузчики с мешками и ящиками, весело переругиваясь с матросами. Прогуливались местные, желающие стать пассажирами. Кто-то кого-то встречал, кто-то кого-то провожал. Не обошлось и без коллег Крис, руки которых она пару раз ловила возле своих карманов. Впрочем, пара слов на воровском жаргоне решала все проблемы.

Капитана Крис нашла довольно быстро. Возле одного из кораблей, руководя погрузкой, стояли двое. Точнее, погрузкой руководил один, второй контролировал. Невысокого роста, коротконогий, в меру пузатый. Сверх того, широкое лицо, седые усы и прищуренные глаза. Классический капитан дальнего плавания, только трубки не хватало. Впрочем, трубку он держал в руке. К нему Крис и обратилась.

– Прошу прощения, не вы ли случайно капитан этого корабля? – спросила она.

Капитан поднёс трубку ко рту, но, похоже, раздумав закуривать, снова опустил.

– Капитан Кренгхольм, – представился он. – Что угодно милой барышне?

– Крис Скользкая. Я хочу зафрахтовать, это ведь так называется? Ваш корабль. Мне нужно попасть в некоторое место.

– Что бы попасть… в одно место, – произнёс капитан с расстановкой, – вам нужно купить билет в кассе.

– Спасибо, кэп. – Ответила Крис. – Но в кассе нет билетов на Остров Фей.

Капитан удивлённо посмотрел на неё. Потом взглянул на небо. Почесал подбородок левой рукой.

– Сударыня, вы серьёзно? – спросил он.

– Капитан. Мне действительно надо на Остров Фей. И я могу за это заплатить.

– Похоже, вы не шутите, – сказал Кренгхольм, вздохнув. – Ладно, я обрисую вам ситуацию. Попасть на этот остров невозможно. Для любого капитана. Но один капитан, Скворец, туда ходил. Не знаю, как у него получилось, но он составил карту, на которой маршрут весьма подробно изображён.

– Вы можете мне сказать, где его найти? – спросила Крис. Кренгхольм грустно помотал головой.

– Мне очень жаль, но я и тут вам не помощник. Я с ним особенно не общался.

– Вот как… – сказала Крис, опустив голову. Всё, что ей нужно, найти какого-то капитана, который сейчас неизвестно где, а может и утонул. – А как-то ещё попасть на Остров Фей можно?

– Госпожа Скользкая. Я не говорил, что этого капитана нельзя найти. Сейчас в порту Бадора стоит «Короткая Рубашка», капитана Грейс. Этот человек дружит с капитаном Скворцом. Думаю, вы найдёте помощь.

Услышав это, Крис просияла. Бадор! Да она туда может хоть сейчас попасть туда через осколок!

– Кренгхольм, вы меня спасли! Правда, спасли! Пусть вам будет удача!

– Симпатичная девчушка, – сказал Кренгхольм ей вслед. – Был бы лет на тридцать старше…

– Вы хотите сказать, моложе? – спросил его суперкарго.

– Нет, Шек. Старше. Тогда бы меня это не волновало. Эй! Не отвлекайся! Там сейчас чуть ящик не уронили!

Крис вовремя вспомнила, что обещала длинный лук Бэлт. Денег хватало, осколков тоже. Так что просто купила самый лучший лук, какой могла найти, переместилась в Коровкино. Быстро обменяла его у Бэлт на огненную бомбу. Сочла сделку выгодной, переместилась в Бадор. И сразу в порт.

Порт Бадора оказался куда крупнее, чем в Киро. И кораблей было куда больше. Пузатые торговые, изящные яхты, строгие военные. Холодный ветер лениво шевелил флаги и вымпела. Волны шумно разбивались о пристань и тихо откатывались. Крис прошлась мимо военных кораблей. Некоторые носили следы ремонта. На одном обшивка бортов выглядела так, словно тщательно заделывали дыры. У другого ставили новую мачту вместо отсутствующей. Крис поёжилась. Интересно, как это, когда вокруг сплошная вода, и ты находишься в деревянном доме. И кто-то, такой же как ты, хочет этот дом потопить. И ему удастся, если ты не потопишь его дом. От этой мысли Крис ужаснулась. Помотала головой, отогнать её. За спиной послышались шаги. Девушка обернулась. Там стоял матрос, молодой и, судя по взгляду, наглый.

– А что такая клёвая цыпочка делает одна среди морского флота? Здесь может быть опасно.

– Я ищу некоего капитана. Не думаю, что это ты.

– Наверное, Стронголда с «Укоряющего»? Он любит таких цыпочек. Но поверь, я не хуже него.

Крис фыркнула. Парень был неприятен, но его наглость имела какой-то извращённый шарм. Ощущение, как будто смотришь на змею, отделённую от тебя толстым стеклом.

– Нет, меня интересует другой капитан. Но ближе к вечеру, милый, можем с тобой пообщаться потеснее.

И она вызывающе посмотрела на него. Тот самодовольно улыбнулся.

– Я буду здесь часам к восьми, – сказал он.

– Милый, я уже счастлива, жду не дождусь!

Помахав ему рукой, она пошла к торговым кораблям. «Короткая Рубашка» должна быть где-то здесь.

Крис неторопливо шла вдоль пристани, гадая, какое именно судно могло быть «Короткой Рубашкой», как вдруг её взгляд уцепился за носовую фигуру одного из них. Она изображала девушку, вытянувшую вперёд руку со свечой. Фигура была окрашена в белый цвет, глаза девушки были закрыты. Но одета она была в очень короткую рубашку.

– Кажется, нашла. – Сказала Крис.

Судно явно разгружалось. По сходням бежали амбалы, которыми руководил блондин, одетый в сине-красную форму. Решив, что это кто-то из членов команды, Крис подошла к нему.

– Прошу прощения, меня зовут Крис. Не является ли этот корабль «Короткой Рубашкой»? – спросила она.

Блондин недовольно цыкнул зубом.

– Это судно именно так и называется. Что вам угодно, госпожа Крис?

Слово «госпожа» он произнёс с явной неприязнью.

– Мне нужно видеть капитана Грейс по важному делу. – ответила Крис, как можно вежливее.

– Вы найдёте капитана в таверне, они там со штурманом. – Бросил блондин, отвернувшись.

Крис про себя выругалась.

– Как я его узнаю? – спросила она.

Блондин снова посмотрел на неё, волком.

– Серый костюм, высокий рост, зелёная бандана. У вас всё?

– Да.

Крис направилась в таверну, кипя от злости. Понятно, что человек занят, но можно же что-то сразу объяснить. Кто его знает, сколько в этой таверне высоких людей в сером и с зелёной банданой?.

На самом деле, в таверне оказалось не так много народу. И среди них действительно был один в сером костюме с зелёной банданой. Правда, это была женщина. Симпатичная, высокая. Костюм делал её слегка похожей на меч. Зелёная бандана была повязана так, что казалось, будто к мечу кто-то приделал пару эльфийских ушей. Рядом с ней сидела женщина, одетая, как и Крис, по-походному. Сапоги, штаны из крепкой ткани, зелёная куртка, синяя рубаха, красный платок на шее. Чудесные золотые волосы, сломанный нос, лицо покрытое мелкими ожогами. И особенный взгляд, подозрительный и пронизывающий насквозь. Вроде бы должен быть штурман? Ну ладно.

– Прошу прощения, спросила Крис, подойдя к этой паре. – Я ищу капитана Грейс, не могли бы вы мне помочь?

– Я Грейс, – ответила капитан. – Это мой штурман, Лара.

Крис про себя пожелала блондинчику чего-то нехорошего. Возможно, тот икнул.

– Меня зовут Крис Скользкая. Я прошу у вас помощи. Мне нужно попасть на Остров Фей.

Лара посмотрела на Крис как на идиотку. Грейс подняла на неё взгляд. Глаза у неё были синие. Крис выдержала холод этого взгляда.

– Садитесь, Крис. – сказала Грейс, указывая на свободный стул. – Пива?

Крис села.

– Нет, благодарю вас, – ответила она, мотнув головой. – Я знаю, что для этой поездки нужна какая-то особая карта. Мне говорили, что она есть у какого-то капитана, с которым вы были дружны.

Лара молча сверлила Крис зелёными глазами. Грейс почесала подбородок.

– И вы думаете, что можете убедить этого человека отдать вам карту. – сказала она задумчиво.

– Да, – просто ответила Крис.

– Лара? – Спросила Грейс глядя на штурмана. Та молча кивнула.

Грейс задумчиво постучала пальцами по столу. Помолчала.

– Ладно, – сказал он наконец. – Таким образом. Через неделю Рубашка отходит в Зеон. Сейчас десять часов, вторник. Если не явитесь сюда в это же время через неделю с картой, подожду ещё пару часов. После этого срока вам придётся разговаривать с другим капитаном. Если явитесь…

Он снова задумался.

– Лара, сколько времени поездка на этот остров может занять?

– Думаю, дня три. – Ответила Лара. – «Мэри» ровно столько шла туда от Бадора.

– Дня три, – повторила Грейс. – И обратно. Ладно, опоздаем, невелика беда. А можем и наверстать. Так вот, Крис. Если на момент отплытия у меня будет эта карта, я отвезу вас туда бесплатно. И доставлю сюда же. Но карта останется у меня. Согласны?

Крис удивлённо посмотрела на капитана. Такие шикарные условия!

– Безусловно. Теперь, как я найду вашего друга?

Грейс почесала переносицу.

– Да, это проблема. Он живёт в Ранте. Его зовут Джейк Скворец. – Грейс задумалась. – На самом деле у него другая фамилия, но вряд ли её кто-нибудь помнит. Он высокий, волосы чёрные, стрижётся коротко. Чёрная борода. Голубые глаза. Хм… Знаете, вы на него немного похожи. Можете сойти за его дочку.

– Извини, перебью. – Вклинилась в разговор Лара. – У него более вытянутое лицо, рот другой формы, почти нет губ. Ничем не похож на госпожу Скользкую.

– Да? Возможно. Да, ещё у него нет левой ноги. На правой руке должен быть белый перстень с красным камнем. Кораллом. Ужинает в таверне «Королевская монета». Это почти рядом с дворцом. При встрече сошлитесь на меня. Если что, скажите ему «Простой кинжал не побьёт козырного рыцаря». Запомнили?

– «Простой кинжал не побьёт козырного рыцаря». Да, постараюсь не забыть. Что-то из вашего с ним прошлого?

– Да, это было феерично. – Усмехнулась Грейс. Лара хихикнула. – Как-то по пьяни. О! Совсем забыла. В Ранте сухой закон. Ну как сухой. Купить-то можно много чего, не слишком крепкого. Но в тавернах есть только пиво и дамская болтушка. Вам лучше запастись бутылкой хорошего рома здесь, он оценит.

Лара молча кивнула.

– Ну, это не проблема. С вашего позволения, я пойду. Значит, через неделю.

– Да. Скорее всего, к вашему возвращению Рубашка будет стоять на рейде. Просто зайдите к коменданту порта и попросите подать сигнал. Я пришлю вам шлюпку.

О, конечно. Капитан Грейс, Лара. Я пошла.

Дорога в Ранту была немного приятней, чем в Киро. Разумеется, горы, это не лес, от солнца не скроешься, но и не пустыня. Монстры, конечно, радовали многообразием. К летучим мышам добавились здоровые пауки и шуршни. Но Северный Кинжал отлично справлялся со всеми. Молнии отлично помогали делу. На половине дороги попался небольшой хутор, где Крис смогла переночевать за мизерную плату. Неподалёку от хутора от дороги отходила заросшая тропинка, возле которой стоял указатель. Надпись почти стёрлась от времени, можно было разобрать только «С…р. ый фо. т» Крис пожала плечами и прошла дальше. К вечеру второго дня она добралась до Ранты. Город был великолепен. Огромные каменные дома, ровные улицы, постриженные газоны, чистота и порядок. Шумные базарные площади, лавки, возчики на лошадях и фонари на всех улицах. Столица себя оправдывала полностью. Таверну «Королевская монета» Крис нашла легко. Дворец виден издалека, таверна почти рядом с ним.

Войдя в таверну, Крис оглядела публику. Старик за кружкой пива, молодой рабочий с подружкой, ко-то в солдатской одежде, перешитой в гражданскую. А в углу сидел черноволосый мужчина. Даже сидя он казался высоким. Голубые глаза, борода. Красный камень на пальце. Количество ног проверить нельзя, мешал стол. Крис решительно направилась к нему.

– Прошу прощения, меня зовут Крис Скользкая. Я к вам по делу, меня направила капитан Грейс. Вы, случайно, не капитан по имени Джейк… – Тут Крис запнулась. Чайка, фрегат, баклан? Название птицы совершенно выпало из головы.

– Джейк Скворец? – Человек широко улыбнулся. – Минутку. Кажется что-то такое… Ой! Да это же я!

Улыбка его была настолько доброй, что Крис тоже улыбнулась в ответ. Джейк просто излучал дружелюбность.

– Садись, госпожа Скользкая. – он указал на стул рядом. – Прости, что не встаю, с одной ногой не до этикета.

– Ничего страшного, сама не знаю всех этих церемоний. – Улыбнулась Крис и села.

– Хорошая погода, якорь мне в глотку. А выпивка дрянь. Только для сухопутных крыс годится. Извини, это я не про тебя.

– И на том спасибо, – сказала Крис, улыбнувшись.

– Эх, были времена, ходил по морям, такие вина пил, такие страны видел. Таких девок… В смысле, видел девок.

– Я так и поняла, – ответила Крис. – А сюда как попал?

– А как кракен ногу откусил, так и пришлось якорь бросить. Без ноги на море паршиво, морскую ведьму мне в печень. Мэри, ласточку мою, продал. Где она, под кем ходит. Эх, так и не узнаю, наверное. Тут-то оно, подруга, неплохо. Только выпивки нормальной нет.

– Это поправимо, – ответила Крис, достав из рюкзака бутылку рома.

– Вот ты мне удружила! – сказал Джейк.

Мгновенно допил пиво, бросил взгляд на бармена, который как раз отвернулся к тому, в солдатской одежде. Плесканул из бутылки в кружку на два пальца и с явным удовольствием выпил. По лицу его расплылось блаженство.

– От души, подруга. Да, у тебя какое-то дело от Грейс?

– Верно, – улыбнулась Крис. – Она просит карту, по которой можно дойти до Острова Фей.

Блаженство с лица Джейка испарилось.

– Хм… Это проблема. Не помню, куда сунул её. А кстати, как поживает её штурман? Такой рыжий паренёк, как там его?

Крис мысленно усмехнулась нехитрой проверке.

– Не знаю рыжего паренька. А Лара, похоже, в полном порядке. Да, кстати, Грейс просила тебе передать… Простой кинжал… Крестовый рыцарь… Тьма, как там? Сейчас. Точно! Простой кинжал не побьёт кресто… Нет, козырного рыцаря. Простой кинжал не побьёт козырного рыцаря. Вот.

– Узнаю старую Грейс. Ладно, вот твоя карта, я её с собой ношу. Извини, что испытывал, сама понимаешь.

Джейк положил на стол круглый футляр, словно для свитков, вынул из него большой лист бумаги, развернул. Он был исчерчен непонятными линиями разных цветов, прямыми, кривыми, пестрил отметками. Крис никогда не видела морских карт, но сразу поняла, это именно то, что ей надо.

– Душевное тебе спасибо, – сказала она. – Пойду? Возможно, свидимся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю