Текст книги "Преступление профессора Звздочетова"
Автор книги: Михаил Гирели
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
V
Панов все утро пережевывал свои впечатления от прочитанной рукописи.
Для него, принимавшего жизнь таковою, какова она была им видима – дело обстояло как нельзя более просто и ясно.
На почве переутомления профессор Звездочетов сошел с ума.
Что же он предпримет?
После долгих размышлений он решил, что посоветует Ольге Модестовне отправить больного в специальную лечебницу для нервно-больных ученых и, – если понадобится, – прибегнет к силе, чтобы добиться своего.
Оставлять на свободе такого больного было опасно.
Если же окажется, что болезнь профессора зашла уже слишком далеко вперед и надежда на восстановление его умственных способностей рухнет, то, держа все это до того момента в секрете, – объявить эту прискорбную новость обществу.
И, вдруг, помимо своей воли, Панов представил себе изолированного от всех сует мира профессора, а в его доме оставшуюся одной молодую, сильную здоровьем и желаниями, женщину. – Тогда, Ольга….
Фраза не была окончена. Вошла прислуга и доложила, что коляска готова.
Панов надел шляпу, взял в руки трость и перчатки и вышел.
Солнце клонилось к закату и легкая свежесть приятной волной омывала воздух.
– К профессору Звездочетову, – сказал Панов кучеру и, удобно забившись в угол коляски, с наслаждением стал полною грудью забирать омывающий легкие воздух.
Панов старался возобновить какую-то, прерванную кем-то мысль свою, которая должна была занять его. Но улица не давала ему сосредоточиться….
Спешили куда-то люди, толкали друг друга, злобно оглядывались один на другого, и будучи во всем виноваты сами, обвиняли в чем-то кого-то другого…
Какая-то пружинная сила гнала их с места на место, как стадо разбредшихся баранов, к какой-то, никому из них неведомой и непонятной цели, заставляя их по дороге обманывать друг друга, друг другу лгать, унижаться, быть вечно смешными и жалкими в поисках вечно ускользающей из рук Истины, и запихивать наскоро, во время коротких остановок, в скверно пахнущие ямы своих ртов вонючую пищу мертвой, органической природы, уничтоженных ими форм ее.
«Базар», – подумал Панов, по на этом слове и остановился.
Он умел только конкретизировать события, не перенося их значения к изображаемым ими вещам. Он видел суету и назвал ее базаром. Но понять, что эта суета была самой жизнью и что, следовательно, самую жизнь он назвал базаром – он не хотел понять. Поднявшись по лестнице на второй этаж, он позвонил у хорошо знакомых дверей квартиры профессора Звездочетова и был вскоре впущен в нее.
Ему открыла горничная Маша с заплаканными глазами и он, полагая причину ее слез в связи с, может быть, резким ухудшением, произошедшим в состоянии здоровья профессора, наскоро кинув шляпу, перчатки и трость на столик в передней, быстро, без доклада, с озабоченным лицом, поспешил к Звездочетову, не проронив ни слова.
В гостиной он принужден был остановиться от изумления.
Двери в кабинете обоими половинками были настежь открыты.
«Тем лучше, – подумал он, – если это не какое-нибудь новое чудачество больного».
Подойдя к дверям, он увидел сидящего па письменным столом профессора, в одной руке державшего носовой платок, а другой закрывшего свои глаза.
Звездочетов не поднял головы на звук шагов входящего Панова.
Панов остановился, откашлялся и осторожно начал:
– Милый учитель и уважаемый коллега. Я прочел вашу рукопись, я вник в нее, и должен вам чистосердечно признаться…
На него смотрели спокойные, ясные глаза, немного печальные, совершенно нормальные глаза смертельно усталого и измученного человека.
«Нет, он не сумасшедший», – мелькнула мысль в голове Панова и он запнулся.
Глаза стали еще яснее и теперь к их мягкой печали присоединилось еще выражение скрытой иронии.
Звездочетов встал из-за стола, совершенно твердой и прямой походкой подошел к нему и взял его за обе руки.
– Уважаемый доктор и преданный друг. Оставим мою рукопись в стороне, вместе с ее автором. Я просто грубо и глупо пошутил над вами, желая вас позлить, показывая, что вместо работы над изданием учебника был занят этой фантастической ерундой. Простите это мне и забудьте об этом. София Николаевна может поручиться вам за меня, что я все это время, как канцелярская крыса, сидел над технической разработкой материала нашей клиники. Но, впрочем, и ее в сторону. Не в ней дело. Меня, всего несколько часов тому назад, постигло страшное, непоправимое горе, тяжелое и неожиданное несчастие. Сегодня, рано утром, Ольга Модестовна скоропостижно скончалась.
«Ольга»?.. Панов подумал, что над ним недостойно измываются, но потом, вспомнив, что имеет дело с больным и, может быть, сумасшедшим, сурово переспросил:
– Скончалась?
– Да. Паралич сердца. Vitium cordis[16]16
Vitium cordis – Порок сердца (лат.).
[Закрыть]. Ах, она всегда страдала им и я так мало обращал на это внимания. До сих пор еще я не пришел в себя! Я потерял себя. Я говорю спокойно, а душа….
– Вы шутите?! – перебил Панов.
– Я не спорю, – нахмурив брови, сказал Звездочетов, – когда человек шутит, – это всегда выходит глупо, но….не настолько, конечно!
– Вы разрешите мне взглянуть на нее?
– Конечно. Ах, боже мой, боже мой! Пойдем.
Профессор провел через гостиную и столовую все еще сомневающегося Панова и, подведя его к дверям спальни жены, открыл перед ним двери.
В комнате было темно.
Густые синие шторы были спущены с трех огромных зеркальных окон, и высокое трюмо в углу спальни было уже кем-то заботливо занавешено сколотыми французскими булавками простынями.
Чтобы лицо смерти не засмотрелось на свою безобразную красоту.
У постели, на которой лежало тело Ольги Модестовны, стояли двое.
В одной Панов узнал прислугу Машу и только сейчас понял, почему у нее были заплаканные глаза.
Другой был – незнакомым мужчиной.
Одет он был в хороший, но далеко не первой молодости, черный, застегнутый на все пуговицы сюртук и в руках держал распущенную ленту сантиметра.
Панов приблизился.
Маша громко всхлипнула, профессор залюбовался чарующим спокойствием красивого лица умершей, а человек в сюртуке, повивальная бабка Смерти, деликатно отходя в сторону и уступая Панову дорогу, кашлянул в руку и довольно четко отрекомендовался:
– Старший агент городского первого бюро похоронных процессий. Леон Семипузов.
Панова затошнило.
VI
«Ну и что же? – сам себе сказал Звездочетов, медленно поднимаясь с дивана. – Этого вывода следовало ожидать».
Прошло уже больше двух недель, как Ольга Модестовна была похоронена и навсегда ушла из волевого восприятия мозговой деятельности профессора Звездочетова.
Все эти две недели он продолжал принимать мышьяк и вспрыскивать себе под кожу чудодейственный препарат, с какой-то особой тщательностью и любовью нагоняя потерянный вес своего тела.
Он почти поправился и физически окреп, но не было ни одной минуты за все это время, чтобы мысль его прекращала работу все над одним и тем же мучившим его вопросом.
И, видимо, тот вывод, к которому он внешне пришел только сейчас, внутренне уже давно родился и сформировался в нем.
«Да, это так и должно было быть и это логически правильный конец», – еще раз сказал он сам себе и направился в переднюю.
– Маша, – сказал он прислуге. – Сегодня не ждите моего скорого возвращения. Если вам что-нибудь потребуется от меня, попробуйте позвонить…. – он открыл свою записную книжечку и прочел номер телефона, записанный против строчки: Богдан Лазаревич Налимов, – по номеру 48204. Запишите.
Он вышел на улицу, продолжая думать о причинах, побудивших его выйти из дому:
«Как глупо это все, в конце концов. Вспрыскивать себе вытяжку из семенных желез барана для того только, чтобы продолжать быть обманываемым одними и обманывать других! Неужели же после всего испытанного мною жизнь может иметь для меня еще хотя бы самую микроскопическую ценность? Никакой! Ночью оказалась тайна творения, а тайна тебя самого – еще большим мраком! Ты не ты! Ты видишь только свою тень, на которую даже и наступить-то как следует не можешь. Неужели жизнь не осмысленна большими ценностями, чем чудо моего существования? Жизнь – сон, который давит. Надо уметь просыпаться от таких снов. Мир, в котором я жил, слишком велик стал для меня и мне стало тесно в нем.
Лишит ли Смерть меня чего-нибудь реального? Или даст новое, или она – ничто?
Я не знаю. Я, профессор Звездочетов, ничего не знаю. Я знаю только одно – «я убил свою жену».
И я знаю, я чувствую, что я ответствен за это и должен понести наказание.
Это закон Логики, закон самой Природы, не прощающей ни одного выбитого у нее зуба и требующей оплаты зубом за зуб. Против этого нельзя возразить ничего.
И я готов понести наказание. Это единственный смысл, который остался для меня в моей жизни».
Мимо профессора шел мальчик. Обыкновенный мальчик. Рядом двигалась пожилая женщина. Тоже ничего особенного. Проезжал извозчик, и мороженник орал во все горло:
– Ка-аму марожена! С вафлям свежим, с вафлям!
Да! – это была Жизнь! И от сознания существуемости этой жизни профессор втянул голову в плечи и съежился.
– С вафлям свежим и крем-брюлем!
Голос мороженника доносился уже глухо и отдаленно.
«Крем-брюлем, – подумал Звездочетов, – это еще ничего, а вот вишневое мороженное у этих шарлатанов безусловно опасно. Они подкрашивают его фуксином».
Подняв голову кверху, он убедился, по вывешенному над воротами номеру, что достиг намеченной цели.
«Квартира № 4», – вспомнил он, войдя в подъезд, и стал подниматься по широкой лестнице.
Навстречу ему спускалась дама, которая, с удивлением взглянув на него, посторонилась и дала ему пройти.
«Дурища», – ни с того, ни с сего подумал профессор и остановился перед дверью, на которой была прибита большая медная дощечка с выгравированной надписью на ней: «Богдан Лазаревич Налимов». Губернский прокурор.
Профессор дернул за звонок.
Дверь почти тотчас же и открылась.
– Богдан Лазаревич дома? – спросил профессор.
– Пожалуйте.
Звездочетов вошел. Не снимая пальто, он прошел, держа шляпу в руках, по указанному горничной пути в приемную прокурора.
В приемной было пусто.
Единственная дверь приемной, из которой он сюда вошел, была закрыта и, очевидно, из нее и должен был выйти прокурор.
«Странно, – подумал профессор. – Два месяца тому назад господин Налимов дожидался меня в моей приемной, а вот сейчас я дожидаюсь его выхода, у него в доме….
Однако камней в печени он у меня не найдет и Виши пить не посоветует», – улыбнулся Звездочетов и спокойно стал просматривать какую-то судебную хронику, лежавшую на столе.
В кресле было очень удобно сидеть и профессор даже подумал, что хорошо было бы, если б Налимов задержался подольше чем-нибудь у себя в кабинете.
«Я пришел к вам, чтобы донести на себя…. так я начну с ним свой разговор, – в сотый раз подумал Звездочетов. Чем шаблоннее начало, тем больше впечатления оно всегда производит, тем легче понимается. В таких случаях шаблона бояться нечего. «Я убил свою жену», – скажу я вслед за этим, а засим уже, как пойдет….
Потрудитесь записать мои показания и дать распоряжение о моем аресте, или что-нибудь в этом духе».
Профессор был спокоен, но, вспомнив эту свою приготовленную фразу, несколько разволновался и нервно потянулся всем телом, как перед истомно надвигающимся сном!
За дверью послышался сперва кашель, потом шаги.
«Идет», – подумал Звездочетов и отложил хронику в сторону.
Дверь действительно вскоре открылась и на пороге показалась знакомая профессору плотная, коренастая фигура губернского прокурора.
«А ему Виши помог», – подумал Звездочетов, окидывая Налимова взглядом с головы до ног.
Налимов продолжал стоять на пороге, улыбаясь глупой улыбкой очень близорукого человека, не узнавая профессора и держа пенсне в руках, тщательно протирая стекла носовым платком.
Профессор продолжал мучительно о чем-то думать.
– Если вы ко мне, пожалуйте, – перебил мысли профессора Налимов.
Звездочетов вздохнул, встал, слегка пошатнулся и двинулся навстречу прокурору.
Об авторе
Биографические сведения о Михаиле Осиповиче Пергаменте (такова настоящая фамилия писателя-фантаста Михаила Гирели) довольно скудны. Он родился в 1893 г. в Одессе в семье юриста и общественного деятеля О. Я Пергамента – председателя совета присяжных поверенных Одесского округа, депутата Государственной Думы II и III созывов.
С 1906 г. жил в Санкт-Петербурге, где поселилась семья в связи с избранием О. Я. Пергамента в Думу, учился в Тенишевском училище. В 1912 г. издал под собственной фамилией (совместно с З. Берманом) сборник стихотворений «Пепел».
В двадцатых годах работал лектором по гигиене и охране труда в школах ФЗО железной дороги. В 1926 г. выпустил под собственной фамилией брошюрку «Пионер-санитар». Умер в Ленинграде в 1929 г.
Первый из трех научно-фантастических романов М. О. Пергамента, изданных под псевдонимом «Михаил Гирели» – «Трагедия конца» (1924) – считается общепризнанной неудачей. Два других – «Преступление профессора Звездочетова» (1926) и «Eozoon (Заря жизни)» (1929) – произведения яркие и необычные, сочетающие напряженные сюжеты с философскими и эротическими мотивами, местами «грубым» натурализмом. Заметно в них тяготение автора к распространенным темам фантастики эпохи. В «Эозооне» (переизданном нашим издательством в 2016 г.) это темы вырождения, создания гибридов людей и обезьян, биологического преобразования человека и т. д. В «Преступлении профессора Звездочетова» – «пересадка» сознания; в этом плане роман близко напоминает «Доктора Лерна» М. Ренара, впервые опубликованного в русском переводе в 1912 г.
Главы «Преступления», посвященные опыту с собакой Мульфой, обнаруживают также отчетливое сходство с «Собачьим сердцем» М. Булгакова, написанным в январе-марте 1925 г. В авторском предисловии Гирели указывает, что написал роман в 1924 г. Исследователям предстоит установить, имеем ли мы дело с тем или иным литературным влиянием или случаем совпадения «ходовых» мотивов. Любопытны в романе и отмеченные в свое время Р. Нудельманом «оригинальные попытки чувственного представления двумерного или четырехмерного мира, показывающие несомненную яркость фантастического воображения автора» («Фантастика, рожденная революцией», 1966); впрочем, этот исследователь считает «Преступление» «произведением в общем-то неудачным из-за сильного увлечения автора «пряными страстями»».