Текст книги "Преступление профессора Звздочетова"
Автор книги: Михаил Гирели
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
VI
Софью Николаевну он позвал к себе только поздно вечером.
Она вошла, как всегда спокойная и холодная, только руки свои крепко сжимала в кулаки, чтобы Звездочетов не заметил их дрожания.
– Как Мульфа? – спросил профессор.
Отвечая, как о больном, Софья Николаевна сказала:
– Самочувствие нормальное. Аппетит хороший. Перемен никаких не заметно.
– Хорошо. Отнесите ее сегодня к Панову обратно.
– Слушаюсь.
– Мой опыт удался, – сказал профессор, глядя в окно на проходящего мимо газетчика.
– Вы довольны?
– Я на пути к познанию бога. Сегодня ночью я соберусь с мыслями и занесу в дневник те, хотя и смутные, но все же сохранившиеся у меня воспоминания от того времени, когда я был собакой.
Софья Николаевна вздрогнула.
– От вашей жены есть телеграмма, – сказала она. – Ольга Модестовна приезжает послезавтра вечером.
– А!.. Это очень важно.
И вдруг, отрывая свой взгляд от окна, профессор сухо и коротко отрезал.
– Сейчас мимо окна проходил газетчик… мимо… впрочем, это не то. Завтра утром будьте готовы к жертве. Завтра утром – опыт над вами…
Софья Николаевна до крови укусила себе палец и ответила, переводя дыхание, спокойно и бесстрастно:
– Хорошо. Я буду готова.
VII
Опыт с Софьей Николаевной блестяще удался.
Технически он был обставлен теми же подробностями, что и предыдущий опыт, по воспоминания, которые сохранил в себе профессор во время своего перевоплощения в молодую женщину, были значительно яснее и полнее.
«С каждым разом это будет все улучшаться и улучшаться», – восторженно думал Звездочетов.
Софья Николаевна, в свою очередь, нисколько от опыта не пострадала.
Вначале испытывая почти разорвавший ее сердце ужас и отчаяние, она, благодаря нескольким шприцам морфия, втайне от профессора вспрыснутого, быстро овладела собой и впала в полную апатию.
Из того времени, когда она лежала одной своей оболочкой на диване, лишенная «души», высосанной у нее аппаратом, она никаких воспоминаний не сохранила.
Эти полчаса были вычеркнуты из реальной длительности ее жизни, ибо профессор остановил для нее время.
Момент приближения своих глаз к окулярам аппарата для отдачи «души» и для приема ее обратно совпали для нее.
Последнее, что она помнила – это поворот штепселя справа, первое, что вновь начала помнить – это руку профессора, державшую уже повернутый штепсель слева.
Остальное – была ночь. Время стояло. «Души» не было. Слегка болела только голова и тошнило, но это можно было приписать скорее действию морфия, чем дурным последствиям самого опыта.
Профессор был в хорошем, давно его не посещавшем расположении духа, невзирая даже на то обстоятельство, что сегодняшний вес его был на целых восемь фунтов еще ниже предыдущего.
Это почти не смущало его больше.
«В конце концов, – думал он, – все это наживное. В любую минуту железо и мышьяк вернут мне мое мясо, в котором как раз сейчас я меньше всего нуждаюсь».
Вечером должна была приехать жена и к ее приезду дневник должен был быть законченным.
Иначе – она помешает, конечно, в его работе, ужаснувшись его внешностью, а мысли могут исчезнуть и потерять свою эластичность и выпуклость.
Надо торопиться. Может быть, даже, уступая просьбам жены, придется на время закончить первую часть своих опытов, чтобы никто не помешал в дальнейшем начать вторую…
Как всегда, запершись у себя в кабинете, он быстро заносил в свой дневник свои переживания, вернее, даже не свои, а психологическую сущность и способы восприятия внешнего мира не своим, а другими «я», преломленные не в Субъективе, а в Объективе его сознания, других живых существ – собаки Мульфы и сестры Софьи Николаевны.
ЧАСТЬ III
I
Ольга Модестовна вернулась с дачи в бодром и веселом настроении.
Она хорошо отдохнула, поправилась и даже успела за эти несколько дней немного пополнеть, что, впрочем, нисколько не портило ее фигуры.
Слезы, с которыми ее встретила побледневшая и осунувшаяся Софья Николаевна, скорее как диссонанс к ее настроению, чем как тревога за мужа, неприятно покоробили ее.
– Ну, что у вас слышно опять такое, как муж, говорите бога ради скорее, – быстро сыпала она словами, снимая в передней перчатки и бессознательно окидывая свою фигуру в зеркале. «Он останется доволен мною», – подумала она и поправила складку блузки на груди.
– Вашему мужу, – начала Софья Николаевна тихим голосом, но была тотчас же снова перебита Ольгой Модестовной:
– Ах, вот живут же другие люди весело и здорово в других местах! Это только у нас в доме все не как у людей! Наука! Наука! Всему, однако, есть границы. Но я этому поставлю конец! Хватит! Мои родители уполномочили меня увезти Николая Ивановича к ним. С ними он иначе поговорит, чем со мной, уверяю вас! Никакие разговоры не помогут. На этой же неделе я увожу его…
– Вы не дали мне договорить, Ольга Модестовна, – удалось наконец сказать Софье Николаевне. – Вашему мужу плохо… очень плохо…
– Тем паче. Это только ускорит наш отъезд!
– Я сомневаюсь, сможет ли профессор уже уехать куда-нибудь, – еще тише прежнего сказала Софья Николаевна.
Ольга Модестовна не поняла.
Однако, ее сердце все же инстинктивно сжалось от этих слов так сильно, что первый же сделанный ею после этого вздох оказался настолько болезненным, что она вскрикнула даже.
– Ах!.. Вот видите, я тоже страдаю сердцем… но… я не поняла вас… Что вы хотели сказать этим… Как это он не сможет? Почему?
– Он очень плох.
Ольга Модестовна опустилась на стоявший рядом с зеркалом стул и закрыла лицо руками.
– А… ах!
– Не огорчайтесь преждевременно, – тронула ее за руку Софья Николаевна, – может быть, я и преувеличиваю тут что-нибудь… – нужен врач…я не знаю… профессор не совсем… – дальше, однако, она уже не могла говорить. Закрыла лицо руками так же, как его закрыла Ольга Модестовна, и заплакала.
Первой пришла в себя Ольга Модестовна.
Она подняла голову и спросила:
– Но что же у вас произошло, в сущности?
– Не знаю, я ничего не знаю, – захлебываясь и теряя всю свою выдержку, забормотала Софья Николаевна. – Я даже ничего не понимаю. Он никого не пускал к себе в кабинет все это время, он над чем-то работал, только не над книгой, и худел худел, худел!
– Отчего же вы не позвали врача?
– Я не смела.
– Отчего же не послали мне телеграмму?
– Я не смела.
– Пойдем!
Ольга Модестовна решительно встала и, взяв плакавшую Софью Николаевну за руку, как послушный ребенок последовавшую за нею, двинулась вперед.
– Вы не сердитесь на меня, Ольга Модестовна?
– Конечно, нет. Если я, жена Николая Ивановича, не была все это время, за исключением одного-двух раз, допущена даже им к себе, то что же могли тут вы-то сделать?
Они подошли к дверям и прислушались. В кабинете было тихо.
И вдруг они услыхали его голос, слабый голос, вырвавшийся как бы со дна бездонного колодца:
– Войдите. Открыто. Я вас вижу сквозь дверь.
Сердца обеих женщин рванулись в своем узком вместилище, но времени для колебаний не оставалось. Надо было войти.
Ольга Модестовна взялась за ручку, надавила ее и толкнула дверь.
Дверь открылась.
Как стояла она на пороге этой страшной комнаты, так и рухнула на колени, с бесконечной мольбой и любовной скорбью простирая руки по направлению к лежавшему на диване скелету.
Все, что угодно ожидала увидать она – только не это, не это…
Где был он? Куда девался он, ее милый Николай, всегда занятый и суровый, но всегда так сильно, по-мужски любивший ее, свою Ольгу, свою жену, свою женщину…
На скелете, что лежал на его диване, на спине, заложив костяки страшных рук за голову, был одет рабочий костюм ее мужа, легко болтавшийся на этом мертвеце, и своим балаганно-запугивающим видом не гармонировал с по-настоящему страшным взглядом, устремленным на потолок, проникающим сквозь все видимое, взглядом огромных, ввалившихся глаз.
И только его, Колина, немного виноватая улыбка еще играла на обескровленных, тонких и белых губах, обнажая пожелтевшую эмаль давно нечищеных зубов.
– Коля, Коля, родной мой, любимый, да что это сделалось с тобою, Коля?..
И, собирая все свои силы, чтобы сделать жене приятное, успокоить ее немного, ответил ей профессор Звездочетов, как когда-то давно уже раз отвечал ей, стараясь даже голосу своему придать некоторую певучесть и вибрацию:
– Со мною… ничего!..
Но усилие это вышло таким жалким и немощным, это последнее слово «ничего» бессознательно было произнесено профессором с такой выразительностью и экспрессией, что впервые, за всю свою жизнь, поняла, как, может быть, никто не понимал до нее, Ольга Модестовна всю страшную глубину и жуткое значение этого почти безумного слова.
С криком ужаса упала молодая женщина на пол, ударяясь головою о косяк двери и теряя сознание от ужаса и боли. Белые хлопья не то ваты, не то снега, не то самого космического ничего нежно и тепло обволокли ее тело и погрузили душу в желтое безвременье, распространяя кругом приторно-сладкий запах каких-то крепких духов.
* * *
Обморок длился недолго.
Придя в себя, с помощью Софьи Николаевны, Ольга Модестовна еще раз заглянула в кабинет и с удивлением убедилась, что профессор крепко спал.
Теперь, во сне, лицо его не было уже таким страшным, глаза были закрыты веками и даже легкий румянец проступил на его впалых щеках.
«Может быть, это действительно только переутомление», – попробовала она себя успокоить старым средством, но цели, на этот раз, не достигла.
Тоска и предчувствие мучили ее.
Она отлично понимала, что искать помощи здесь, у себя в доме, ей больше не приходится, что помощь должна придти откуда-то извне.
«Надо немедленно дать знать Панову», – решила она, но почему-то, при воспоминании о Панове, нервно и сильно вздрогнула.
Почему?
Внушал ли ей Панов какие-нибудь чувства, или, наоборот, она угадывала в нем то, что внушала ему собой? Ничего положительного ответить себе на этот вопрос она не могла и, тем не менее, одно сочетание этих слогов: «Панов» ей было почему то неприятно.
Но надо было действовать.
Она была совершенно одна.
С Софьей Николаевной, видимо, приключилось тоже что-то неладное и она стала неузнаваемой.
Спокойствие ее куда-то исчезло, как рукой сняло, она все время плакала и проявляла даже некоторую ненормальность в своих поступках.
По всему было видно, что переутомилась и она и, сама нуждаясь в помощи, никакой помощи другому оказать не могла.
Ольга Модестовна махнула на нее рукой, оставила ее дежурить у полуоткрытых дверей кабинета, а сама пошла в переднюю к телефонному аппарату.
II
– Нет, доктор, я, к сожалению, не преувеличиваю. Положение отчаянное. Я не ожидала найти его в таком состоянии. Что?
Панов, сидевший в кресле у своего письменного стола, правой рукой перелистывал свой блокнот, а левой держал телефонную трубку у уха, улыбнулся и мысленно представил себе говорившую с ним Ольгу Модестовну.
«По голосу судя, – думал он, – она пополнела, но это ей очень идет».
– Я сказал, – бросил он в трубку серьезным и несколько строгим голосом, – что прежде всего виню себя за то, что не удосужился за все это время побывать у профессора. Однако, у меня есть оправдание: во-первых, я не хотел своим присутствием напоминать ему о клинике и больных… полагая, что он действительно отдыхает. Вы понимаете, профессор, увидав меня, неминуемо начал бы расспросы о больных… ну-с, а во-вторых, я полагал, что присутствие Софьи Николаевны достаточная гарантия для спокойствия… Почему, – меняя тон на более строгий, закончил он, – это так случилось, что сестра своим молчанием ввела меня в заблуждение?
– Ах, доктор, мне кажется, с нею тоже что-то неладное приключилось. Она с ума сошла. Всегда такая выдержанная и спокойная, она не может остановить беспричинных слез и нервничает, будто потеряла себя.
– Это какое-то поветрие, уверяю вас, – буркнул недовольно Панов. – Вот на что моя Мульфа спокойным и ласковым псом была, а теперь я прямо не узнаю ее. По целым дням она воет, задрав морду кверху, или лежит свернувшись в клубочек, дрожа, как в лихорадке. А вчера она укусила меня за руку, которой я хотел погладить ее. Я даже ветеринарного врача приглашал, ей-богу. Он нашел у нее чуму и прописал ей серу. Однако сера не помогает…
– Что серый? – не расслышала Ольга Модестовна.
– Сера не помогает, – сказал Панов громче, прикладывая рупором свою руку к телефонной трубке.
– А… Так когда же прикажете вас ждать, доктор?
– Что за вопрос, Ольга Модестовна! – Панов достал из кармана часы. – Сейчас уже одиннадцать часов. Если вы не собираетесь ложиться – я к двенадцати могу быть у вас.
– Хорошо. Я буду вас ждать с самоваром.
– Благодарю. А если Николай Иванович заснет – не будите его…
– Хорошо, – сказала Ольга Модестовна и ей почему-то послышалась в голосе Панова особая сила интонации.
– Мои нервы тоже никуда не годятся, – кончая разговор, сказала она. – Однако прощайте, вернее, до скорого свидания.
– До свидания.
Панов выждал, чтобы повесили трубку и только тогда осторожно повесил свою.
В последних словах Ольги Модестовны ему тоже послышалась какая-то скрытая сила, но он не придал этому никакого значения.
– «Не хватает, чтобы я спятил вместе с ними», – подумал он, позвонил и велел закладывать коляску.
* * *
Профессор Звездочетов спал недолго. Увидев Софью Николаевну у своих дверей, он глазами подозвал ее к себе и спросил:
– Где жена?
– Ушла.
– Я это вижу. Куда?
– Она говорит по телефону.
– С кем?
– Не знаю.
– С кем? – громче и строже спросил профессор.
Софья Николаевна опустила глаза.
– С доктором Пановым, – сказала она, теряя свою волю.
– По какому поводу?
– Не… она приглашает его осмотреть вас.
– А!..
Профессор опять глазами показал на письменный стол и сказал:
– Под бюваром, справа, синяя тетрадь. Дайте мне ее.
Софья Николаевна повиновалась.
– Спасибо. В граненом стаканчике карандаши…
Софья Николаевна догадалась и, достав карандаш, подала его профессору.
– Спасибо.
Профессор взял карандаш в руки и открыл тетрадь.
– А теперь, – сказал он, кончая писать, – потрудитесь взглянуть на листочек, лежащий возле весов, и сказать последнюю на нем написанную цифру.
Софья Николаевна нашла листок, посмотрела и сказала:
– Тут не цифра. Тут что-то написано буквами.
– Прочтите.
– Два пуда девятнадцать фунтов.
– Ага! Это то, что мне надо. Сердечно благодарен.
Профессор вписал эту цифру в тетрадь и протянул ее вместе с карандашом Софье Николаевне.
– Теперь положите карандаш обратно. В стаканчик. Так. А тетрадь вынесите в гостиную и суньте ее под ковер у самых моих дверей. Проститесь с Ольгой Модестовной и уходите к себе домой. Больше не возвращайтесь – по крайней мере теперь. Ваша миссия выполнена. Жертва принесена. С вами все кончено. Награду за вашу жертву вы получите у себя дома, в четырехмерном пространстве, от Анабия… – криво улыбнулся Звездочетов. – Идите.
– Я сейчас уйду…
– Еще одну минуту! С сегодняшнего дня я снова возвращаюсь к прозе жизни. На время, конечно. Я должен немного подумать о своих оболочках. Они что-то уже очень тонки у меня стали! Если я это не сделаю, люди помешают мне в моей дальнейшей работе. Жизнь проходит мимо них и они никогда не поймут человека, который постарался заглянуть ей в глаза.
Для того, чтобы они поверили моим опытам, мало опубликования результатов их… Необходимо, чтобы эти результаты опубликовались по меньшей мере четырехпудовой тушей. Вещичка в два пуда с четвертью для них слишком легка. Я должен реабилитировать себя в их глазах, в глазах этих паркетных скользунов. Иначе и это пройдет мимо них. Если Панов будет вас расспрашивать о чем-нибудь – вы ничего не знаете. Аппарат вы не видали. Мульфу вы не трогали… поняли?
– Я поняла.
– Прощайте!
Профессор повернулся к ней спиной и погрузил свои глаза в стену.
Софья Николаевна сдержала спазматические судороги, которые готовы были своими железными пальцами сдавить ей горло, и вышла из кабинета.
Когда звук ее шагов навсегда замер в сознании профессора, он встал, с трудом переставляя ноги, дотащился до дверей и снова запер их.
Потом, вернувшись на свое место, растянулся на диване.
* * *
– Прежде всего, пройдем к нему, – сказал доктор Панов Ольге Модестовне, снимая в передней свое пальто и отдавая его на руки горничной.
– Пойдем!
– Софья Николаевна здесь?
– Нет. Она только что ушла. Профессор отпустил ее, сказав, что раз я дома, то он не смеет больше злоупотреблять ее временем.
– Пойдемте же!
Ольга Модестовна впереди, Панов несколько сзади прошли гостиную и подошли к дверям кабинета. Панов мягко положил свою ладонь на ручку двери, забрал ее в кулак, но перед тем, как нажать на нее, три раза согнутым указательным пальцем другой руки стукнул в дверь.
– Аминь, – раздался из-за дверей насмешливый голос Звездочетова, напрягшего все свои силы, чтобы голос этот звучал полнее, убедительнее и нормальнее.
– Аминь, но дверь, коллега, заперта. Однако, вы не откажете открыть ее?…
– Однако и увы, я принужден вам отказать в этом.
– Профессор, это странно…
– Больше того – это дико. Но это мое решение.
– И вы не измените ему?
– Я, коллега, не для того выбираю то или иное решение, чтобы сейчас же и изменять ему. Но вы не обижайтесь. В вашем голосе я уловил обиду. Я просто-напросто так внешне плох и худ, что позволяю себе не скрывать этого только из-за дверей.
– Но я то и пришел для того, чтобы полечить вас….
– Весьма признателен, но сознайтесь, дорогой друг, что аксессуар вашего лечения не очень-то разнообразен. Право же, я им владею в той же степени. Acidum arsenicosum, Ferrum glycerophosphoricum[13]13
Acidum arsenicosum, Ferrum glycerophosphoricum – Мышьяковистый ангидрид (белый мышьяк), глицерофосфат железа (лат.).
[Закрыть] и – черного мяса ни-ни-ни. Яйца, масло, молоко!
– Странно выслушивать от врача подобные вещи!
– Странного гораздо больше в жизни, мой милый, чем вы предполагаете даже… О странностях говорить не будем. Идите пить чай с Ольгой Модестовной и, если хотите действительно сослужить мне услугу, то, прошу вас, уверьте вы бедную женщину, что ни бубонной чумой, ни проказой я не болен и холодное дно могилы так же далеко от моей ноги, как от головы моей горячий полог неба. Простое переутомление, которое уже проходит, а вскоре и совсем пройдет, – несколько иронически закончил Звездочетов, но Панов этой иронии в его голосе не уловил.
– Хорошо. Но вы мне даете слово действительно начать поправляться и ничем научным не заниматься?
– Ого! Ультимативные угрозы? Как скоро вы готовы укусить локоть той неосторожной руки, что доверчиво положила вам палец в рот! Впрочем, успокойтесь! Если пичканье себя мышьяком и железом вы не сочтете за научные занятия, то даю вам слово таковыми не заниматься.
– Тогда на сегодня я отойду от ваших дверей, не пытаясь их взломать. Однако, не могу не сказать, что не ожидал быть не удостоенным чести переступить порог вашего кабинета.
– Опять обида! Одно из двух: если я здоров – вам нечего делать у меня как врачу, если я болен, – на больных не обижаются. Однако, желая изгладить из вашей памяти всякое неприятное воспоминание о себе, я напоследочек приготовил вам сюрприз: отверните ковер у моих дверей. Под ковром лежит тетрадь. Это рукопись. Результаты моих последних открытий. Прочтите, а главное, разберитесь в ней. Когда окончите, можете вновь явиться ко мне и даю вам слово, что будете впущены. А так как чтение предлагаемой тетради займет у вас день, вникание в нее другой, то льщу себя надеждой, памятуя, что сегодня воскресенье, видеть вас у себя во вторник вечером. А теперь good bye и не мешайте мне спать.
Панов передернул плечами, с недоверчивым видом отвернул край ковра и извлек оттуда тоненькую синюю тетрадь.
– Странно все это, однако, – шепотом сказал он Ольге Модестовне, вместе с нею отходя от запертых дверей кабинета и, пряча па ходу в боковой карман своего сюртука тетрадь, проследовал за нею в столовую.
– Ну, а по голосу вы ничего не можете сказать? – таким же шепотом спросила Ольга Модестовна.
– Голос, как голос! Ничего особенного. Голос Звездочетова. Голос вполне здорового, крепкого и нормального человека. Я постараюсь прочесть за ночь рукопись профессора. Днем я буду разбираться в ней. Таким образом, я ускоряю срок, назначенный мне профессором для второго визита. Завтра вечером, я думаю, что буду у вас….
– Вам два куска сахара или один? – спросила Ольга Модестовна, положив уже один кусок в стакан, а другой, ухватив серебряными щипчиками, держа в воздухе.
– И послаще, и покрепче, если можно.
Из самовара, как из душного плена, вырывался пар – его скрытая сила – и таял в воздухе, обращаясь в ничто.
Двое людей пили чай и говорили о пустяках.
А страшная жизнь, вырываясь из космического плена, текла своим неизменным чередом, где-то рядом, сбоку, никого не касаясь, не затрагивая и обращаясь в ничто.
Мимо… Мимо… Мимо…