412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Шаламов » Строгий заяц при дороге » Текст книги (страница 3)
Строгий заяц при дороге
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:49

Текст книги "Строгий заяц при дороге"


Автор книги: Михаил Шаламов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Поморщившись, Гиви заказал бутылочку «Митарби», чохохбили и фрукты. Ни он, ни я этого напитка не одобряли, однако этот ресторан один из первых в городе перешел в разряд безалкогольных, и с этим приходилось мириться. Фрукты оказались зелеными, но подгнившими изнутри яблоками, а чохохбили имело к солнечной Грузии весьма отдаленное отношение – разве что курица, из которой оно было приготовлено, самостоятельно пришла к нам пешком с отрогов Кавказского хребта.

Гиви продолжал морщиться, но умело создавал иллюзию красивой жизни. После многочисленных тостов:

– Чвенс гацнобас гаумарджос!

– Чвенс царматабебс гаумарджос!!

– Чвенс мшоблес гаумарджос!!!

– Чвенс мегобребс гаумарджос!!!!

– Имат гаумарджос, винц чвен гвикварс!!!!!

– Гагвимарджос!!!!!! – во время которых я вдосталь напоил нашим напитком стоявший поблизости фикус и, кажется, погубил его безвозвратно, я пытался вызвать своего визави на откровенность.

Когда тосты начали повторяться, я стал закидывать удочку:

– Ты мне теперь как брат, Гиви. Но скажи, ради нашей дружбы, почему ты бросил в меня цитрусом? И мой новый «друг» рассказал такую историю:

Приложение № 1
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
ИСТОРИЯ, РАССКАЗАННАЯ КРЕСТЬЯНИНОМ ГИВИ ЦИБАХАШВИЛИ

– Я простой грузинский крестьянин. Я и такие, как я, кормим весь народ. Разве можно обманывать крестьянина? Скажи, дорогой, разве можно? А меня обманули. А меня обманули и очень даже не благородно!

Недели три назад ко мне подошел на базаре один молодой мерзавец. Сразу он мне не понравился: глаза хитрые, зубы золотые, руки белые – не рабочие руки, Макс! Подошел он ко мне и сказал: «Продай мне два ведра этих золотых плодов осени!» А мне-то что – я ему хоть вагон этих грейпфрутов могу устроить! Купил фрукты и унес их на коромысле. А на следующий день снова приходит: «Продай, кунак, два ведра цитрусовых!» Ну, я думаю, у парня и аппетиты!

Неделю я на него не мог нарадоваться. Любому понравится такой покупатель! Только интересно было – куда ему столько грейпфрутов? Раз не удержался, спросил. И в какого только отца я такой любопытный уродился!

А он, гад, вопрос мой выслушал, подмигнул мне глазами и говорит, мерзавец: «Хочешь, – говорит, – я тебе фокус-покус покажу? Пойдем, – говорит, – ты век такого фокуса не видал и еще век не увидишь!» Попросил я Иллариона фрукты покараулить, и пошли мы фокус смотреть.

Привел он меня, гад, в подъезд. А там в картонном ящике стояла почему-то машина. Где-то видел я такую, где вот только – не припомню. А тот говорит: это – мое изобретение. Я в эту машину твои фрукты закладываю, а наружу из нее коньяк течет. Отличный коньяк, грузинский, пять звездочек! Покупай, говорит, машину и кончай фруктами торговать. Богатый, говорит, будешь, сад купишь, цветы посадишь – никому не продашь. Яму выкопаешь, лебедей туда запустишь – совсем озеро будет. Чем не жизнь?! А мне, говорит, коньяк уже нельзя пить – я, говорит, уже себе рак прямой кишки заработал. Только, говорит, не могу я своей молодой вдове такую машину оставить. Она, говорит, совсем коньяком в подворотне торговать не умеет.

А я ему говорю: ты молодой, зачем умирать?! Поедем на Кавказ! Там старики по сто лет живут, и никакая кишка у них не болит. Будешь работать на винограднике, будешь кушать барашка, будешь пить кавказские минеральные воды – совсем умирать не захочешь.

А он мне говорит: «Ничего мне теперь не поможет! Прямая кишка совсем плохая сделалась, хоть выбрасывай ее!» Купи, говорит, у меня машину. Я, говорит, деньги жене хочу оставить. А я говорю: куплю, куплю, дорогой. Только поедем на Кавказ! У нас старики сто лет живут, и умирать не надо!

А он говорит: «Дай восемь тысяч и иди себе. Я тут завещание писать останусь». Совсем, мерзавец, помирать собрался. А я говорю: дам я тебе восемь тысяч, покажи только, как нужно машину заводить! А потом мы поедем на Кавказ и будем там сто лет жить и умирать не станем. Понятно я объясняю?

Он мне показал, как его машина работает: высыпал в нее ведро грейпфрутов, подключил к проводу, который откуда-то сверху свешивался, и ведро пустое под дырочку поставил. Гляжу, а из машины уже коньяк хлещет. А я в нем хорошо разбираюсь – работал раньше грузчиком в винных погребах. Действительно – грузинский, и действительно – пять звездочек. И целое ведро. Это ж сколько такое ведро стоить будет?

А он говорит: «Коньяк можно и из Других фруктов делать. Из винограда – можно, из брюквы – можно, из арбузных корок – тоже можно. Только лично мне больше нравится коньяк из грейпфрутов!» А я ему говорю: из алычи можно? А он: «И из алычи!» А из шелковицы? «И из шелковицы!» А я говорю: и из хрена можно? А то у меня в огороде этого хрена столько каждый год вырастает – выпалывать приходится… «Нет, говорит, из хрена коньяк не получается».

Ну, дал я ему восемь тысяч. Вдову пожалел – триста рублей от себя прибавил. Представляешь – вынул и отдал! Привет, говорю, передай молодой вдове от Гиви Цибахашвили! Привет и соболезнование. Вот веришь – нисколько эти триста рублей не жалел. А он, негодяй, обманул меня. Машина потом не работала! Вот ведь гад! Умирать собрался, а людей обманывает!..

Я подумал, насколько близки последние слова Гиви к правде – больше Игорек ни над кем так не пошутит. Теперь я окончательно понял, зачем Зуеву потребовалось переделывать стиральную машину в соковыжималку. С месяц назад пришел он ко мне в мастерскую и жалуется: «Нашли, Макс, у меня врачи гастрит. Плохо мое дело – придется в принудительном порядке на безалкогольные напитки переходить, на соки и воды. Помоги, Макс! Есть у меня стиральная машина «Малютка»… Переделай ее в соковыжималку с резервной емкостью! Ты ведь все можешь, Макс!»

Вот и купил он меня этим «все можешь». Я ведь, признаться, в технике, действительно, многое могу. У меня к технике и к иностранным языкам с детства способности. Покумекал я два-три вечерка и переделал машину Игорьку на радость, хотя и не простая была это задача. Вот Гиви теперь все и расхлебывает. А Игорек хорош! С размахом работал – не поскупился десять литров марочного коньяка в запасной бак «Малютки» закачать. Правы капиталисты в том, что без первоначального капитала больших денег не заработаешь… Ну и влипли мы с Гиви в историю!

Долго ли, коротко плакался торговый гость мне в жилетку, но только жалко мне его так и не стало. Да и как можно жалеть человека, который в любой момент может достать из кармана восемь тысяч?

Ну, да мне с этим Гиви детей не крестить.

– Слушай, Гиви, я икону купить хочу. Ты мне ничего не посоветуешь по дружбе? В случае чего, я бы тебе и комиссионные заплатил…

– Обижаешь! – надул губы Гиви. – Будь у меня икона, я бы ее тебе просто так подарил, по дружбе! Только нету у меня. Приходил как-то мужик, предлагал икону. Двадцать тысяч просил. А зачем мне икона?

– Что за мужик такой? Видно, хорошая икона у него, если двадцать тысяч стоит.

– Икона как икона. С тремя ангелами. Старая очень, говорил. А мне от него ни старой, ни новой не надо. Вот машину купил бы. «Волгу» только.

– Гиви, а откуда этот мужик? Адреса своего он тебе не оставил? Где разыскать его можно?

– А я знаю? – ответил Гиви.

Я шел домой и размышлял. Какой смысл был Зуеву наводить меня на этого Цибахашвили? Хотел ли он похвастаться передо мной своей выдумкой с «Малюткой», попутно выставив меня дураком; искренне ли пытался мне помочь или желал просто избавиться от конкурента? Ведь Гиви мог ударить меня и чем-нибудь посущественнее, чем грейпфрут, – кирпичом, например.

Ниточка, ведущая к Хомяку, оборвалась, И дай бог, чтобы сидел он сейчас у себя дома на диване, живой и здоровый, сосал бы квас и дожидался прихода жены. А может быть, так оно и есть? Я повернул к дому Хомяка. Аська сейчас на работе, но ключи от квартиры при мне. Так уж у нас заведено: у меня есть ключ от Аськиного дома, а у нее – от моего. Свернул за угол, зашел в знакомый подъезд. У сестренки соберусь с мыслями, почитаю газету. А домой торопиться – так кто меня там ждет?..

На площадке второго этажа, где висят почтовые ящики, я остановился. А что, если Славка письмо прислал? Может, хватило у него совести написать жене, чтобы не убивалась попусту?

Ящик с номером 43. Я просунул пальцы в круглые дырочки, которые рядочком были вырезаны понизу, приподнял газеты и нащупал нетолстый конверт. Манипулируя в ящике кончиками пальцев, подогнал конверт к щели и выдавил его наружу. Такие конверты, без марки и рисунка, продают в «культтоварах» по две штуки за копейку. Ни адреса, ни марки, ни штемпеля на письме не было. Только крупными буквами выведенная фломастером надпись по диагонали: «С. ХОМЯКУ. В СОБСТВЕННЫЕ РУКИ!»

Я решительно вскрыл конверт и вынул из него листок бумаги, густо испещренный машинописными строчками. Шрифт машинки был не обычный – одни только заглавные буквы.

«МОСКВА ЯКОВЕНКО, – читал я с недоумением – ПРИ РАССМОТРЕНИИ РАБОТЫ 17 ЯНВАРЯ ОБЛГЛАВСНАБОМ П/О СИЛЬВИНИТ УРАЛКАЛИЙ ВЫПОЛНЕНИЕ ПЛАНА ПОСТАВОК ТЕХСОЛИ ЗА IV КВАРТАЛ ТЧК П/О УРАЛКАЛИЙ ПОСТАВКА ПОТРЕБИТЕЛЯМ ПЛАНЕ 180000 ТОНН ОТГРУЖЕНО 60253 ТОННЫ 33 ПРОЦЕНТА ТЧК П/О СИЛЬВИНИТ ПЛАНЕ КВАРТАЛА 155940 ТОНН ПОСТАВЛЕНО 67558 ИЛИ 43 ПРОЦЕНТА ТЧК НАЧАЛЬНИКОМ СЛУЖБЫ ДВИЖЕНИЯ СВЕРДЛОВСКОЙ ЖЕЛДОРОГИ ТЕЛЕФОНОГРАММОЙ 4.01. П/О СИЛЬВИНИТ УКАЗАНИЕ О ЗАПРЕЩЕНИИ ПРОИЗВОДИТЬ ОТГРУЗКУ ТЕХСОЛИ ВАГОНАМИ МПС ТЧК П/О СИЛЬВИНИТ СОРВАЛО ПОСТАВКУ ТЕХСОЛИ ЧЕТВЕРТОГО КВАРТАЛА ГЛАВТЮМЕННЕФТЕГАЗУ ПЛАНЕ 20780 ОТГРУЖЕНО 16901 ИЛИ 81 ПРОЦЕНТ ТЧК СРЫВАЕТСЯ ПОСТАВКА ТЕХСОЛИ ЭТОМУ ПОТРЕБИТЕЛЮ ЯНВАРЕ ПЛАНЕ 26800 ТОНН СОЛИ НА 15 ЯНВАРЯ ОТГРУЖЕНО 4343 ТОННЫ».

Дочитал, перечитал еще раз, засунул обратно в конверт и, обалделый, поднялся на третий этаж. На Аськиной кухонке сел за стол и снова достал письмо из конверта.

«П/О СИЛЬВИНИТ ПЛАНЕ КВАРТАЛА 155940 ТОНН ПОСТАВЛЕНО 67558 ИЛИ 43 ПРОЦЕНТА ТЧК НАЧАЛЬНИКОМ СЛУЖБЫ ДВИЖЕНИЯ…» – Что за дьявольщина? Похоже на шифровку. Я пробовал читать этот текст задом наперед, через букву, через две, в шахматном порядке – получалась неизменная галиматья. Я прогладил послание утюгом, чтобы проявились симпатические чернила, облучил листок кварцевой лампой… Ребус не поддавался расшифровке. И только когда я повернул листок обратной стороной, чтобы разглядеть на просвет, мне раскрылась его тайна. На обороте телеграммы четким почерком было написано от руки:

«Святослав Иванович! На Вашу цену согласен. Деньги принесу сегодня в 22 часа местного времени в подвал Вашего дома. Буду ждать Вас в вышеуказанное время в течение 15 минут. Ваш неприход будет расценен как отказ от сделки».

Подписи не было. Теперь мне стало понятно, как я проведу сегодняшний вечер.

Книга «Андрей Рублев» лежала на столе. Я пролистал ее и с удивлением обнаружил, что подробного описания «Троицы» в ней нет. Есть черно-белая фотография. А ведь мне не помешало бы знать об иконе кое-какие детали: размеры, сохранность доски, гамму красок. Да мало ли что могло пригодиться мне в расследовании! И все-таки книга оказалась мне полезной. В конце ее была дана краткая библиография.

Список был не слишком длинный, но и просмотреть все эти книги в одночасье было бы затруднительно. Я выписал в блокнот данные монографий и вскипятил чай.

Потом я вернулся в прихожую и достал из внутреннего кармана шубы потрепанную английскую книжонку в яркой обложке, из которой я до сих пор не перевел ни одного слова. Ох, и обломится мне «неуд» по английскому в этом семестре!

С лаковой обложки на меня смотрел симпатичный брюнет с длинными волнистыми волосами. Изящными руками в кружевных манжетах он рвал пасть кому-то очень противному. По выражению его лица было видно, что парень делает не слишком приятное, но привычное дело. Видно, его, как и меня, заедал быт.

Вздохнув, я оставил злополучную книжку на столе и пошел в библиотеку. Надо же было как следует ознакомиться с «Троицей». Труднее всего искать вещь, которую никогда в жизни не видел!

В городской библиотеке имени Рылеева я не бывал с прошлого семестра. Пятнадцать минут мне перерегистрировали билет, потом примерно столько же времени я разыскивал по каталогу карточки нужных мне изданий. Для начала я заполнил требование на монографию Деминой «Троица» Андрея Рублева». У нее было самое многообещающее название.

Высокие полутемные коридоры библиотеки вселяли в меня покой и уверенность. Библиотекарша, бросив взгляд на требование, сказала:

– Книга выдана час назад. Возьмете что-нибудь другое?

– Нет, – сказал я, – посмотрите, пожалуйста, по формуляру, кто ее взял. Это, наверное, кто-нибудь из моих знакомых. Тогда я просто пойду в зал и поищу его.

Женщина порылась в формулярах и, вытащив один из них на белый свет, показала его мне:

– Бейлина Нина Александровна. Знаете такую?

– Нет, к сожалению, – покачал я головой. – Она взяла одну только эту книгу?

– Она востребовала почти все издания о творчестве Андрея Рублева, которые есть в нашей библиотеке. Шесть монографий.

– Ну-у… – протянул я, – тогда есть шанс, что именно сейчас она читает другую книгу. Опишите мне ее, и я поищу в зале. – Библиотекарь на секунду задумалась, сняла и протерла очки:

– Невысокая, полненькая, в синем вязаном платье. И крашеная. Она в малом читальном зале.

Я поблагодарил и направился в малый читальный. В дальнем углу, возле самого окна, маячило ярко-синее платье. Я подошел и поздоровался:

– Добрый день, Ника!

«Гиенка» подняла на меня глаза. В них промелькнул мимолетный испуг, потом – узнавание.

– А, это вы, Макс…

– Вот что значит хорошая память! – губы сами сложились в улыбку. – А вы, как вижу, всерьез увлеклись древнерусской живописью? – И я выудил одну из горки лежавших перед девушкой книг. – Очень милая книжечка! – Девушка послала мне улыбку в ответ. – Вас это действительно интересует, Ника? Меня, представьте, тоже! Кстати, Ника, а вы уверены, что у вас найдется двадцать тысяч, которые просят за икону? Или вы намерены ослепить Святослава Хомяка своими юными прелестями? Тогда – даже не просите – я с вами в долю не войду!

– А я вас и не зову в долю! – вежливо ответила девушка.

– Ну, тогда вам иконы и вовсе не увидать! – в эти свои слова я искренне верил, сомневаясь, правда, увижу ли я эту икону сам. А ведь очень хотелось бы. – Да, Ника, а это не вы так несмешно подшутили над Игорем?

Девушка резко побледнела, глядя на меня круглыми глазами. А я продолжал равнодушным тоном:

– Впрочем, какое мне дело?! Передайте Игорьку, что я не приду на его похороны.

Ника сглотнула слюну и снова сложила губки в вымученную улыбку. Я молчал – просто не о чем было с ней говорить. Промурлыкал под нос несколько тактов «Прощания славянки» и сел за соседний столик, взяв с собой книгу. Потом проглядел текст по диагонали, делая выписки в блокноте. У соседки моей та же работа явно не клеилась: она поминутно оглядывалась на меня, ерзала на стуле – словом, чувствовала себя не в своей тарелке. Лично меня это устраивало, ведь чем больше дезорганизуются конкуренты, тем больше шансов остается.

Я перечитал свои записи, перебросил книжку на Никин стол и пошел из зала по-английски.

– Постойте, Макс! – вполголоса окликнула меня девушка. Я услышал, вернулся и присел на краешек стула.

– Не сердитесь! – сверкнула она на меня серыми глазами. – Вы мне очень-очень симпатичны! И мне есть что сказать вам… Я расскажу все, что знаю об иконе. Но не сегодня. Не сегодня, Макс! Давайте встретимся завтра вечером.

– Ну, если нам действительно есть о чем поговорить… Когда и где? Назначайте, мадмуазель!

– В девять вечера, – опустила глазки долу моя собеседница. – Раньше, к сожалению, не могу.

– В девять так в девять. А куда подойти?

– Макс, я… я живу очень далеко от центра…

– Не в Лабазово, надеюсь…

– Чуть поближе. На Висиме.

Я неплохо знал этот довольно удаленный от центра города рабочий район. Висим – высокий холм, увенчанный кокошником частных деревянных домиков, во дворах которых мирно пасутся козы, а по заумной крутизне его улочек в зимние гололеды не может забраться ничто четырехколесное. И почему-то я голову готов был прозакладывать, что живет Ника вовсе не на Висиме. Так зачем же я ей там понадобился?

– Значит, в девять ноль-ноль на Висиме. А где именно?

– Нет, на Висим вам взбираться не стоит! – Ника подарила мне очередную странную улыбку. – Встретимся внизу, в парке, на берегу пруда. Вы знаете, где там пруд?

Я покорно кивнул.

– Вот и хорошо. На набережной, возле спортклуба. В девять у меня кончается тренировка, и я к вам выйду. Хорошо?

Я кивнул еще раз. Мне ведь не трудно.

– Буду ждать завтрашнего вечера, Макс! Вы ведь обязательно приедете туда? Обязательно?

Заверив Нику, что приеду обязательно, я раскланялся. Но напоследок все-таки спросил у нее:

– Ника, вы случайно работаете не в Облглавснабе?

– С чего вы взяли? – вполне искренне удивилась девушка. – Я вообще нигде не работаю. Учусь в строительном техникуме.

На этом мы и распрощались.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ТОВАРИЩ ТИТ

Вас били свинчаткой по голове? Если да, то вы меня поймете. Но лучше – все по порядку.

Когда в далекой столице кремлевские куранты отзвонили восемь часов, в нашем городе пробило десять. В этот момент я стоял возле двери подвала в доме Хомяка. В детстве мы часто играли в этом подвале. Довольно обширный, он был плотно застроен внутри дощатыми чуланами, между которыми змеился лабиринт коридоров. В чуланах жильцы хранили старые вещи, запасенные на зиму картошку и морковь, пыльные газеты десятилетней давности. А пацанье, если удавалось стащить у родителей ключи, традиционно играло здесь в «катакомбы». Место это было уединенное, и я готовился к любой пакости со стороны неведомого клиента моего зятя. Зато и у меня были шансы выудить из него все, что он знает про Хомяка и икону.

Ключ со скрежетом повернулся во влажных недрах замка, и на меня пахнуло запахом подземелья: проросшего картофеля, мышиного меха и старины – не антикварной, как в музеях и книгохранилищах, а недавней, полувековой, не более. Протянув руку, я щелкнул выключателем. Внизу пыльно засветились слабые лампочки. Нащупав в кармане ребристую коробочку фонарика, я спустился по бетонным ступеням. Метров через семь коридор резко сворачивал. Шершавые стенки чуланов были прохладны и мертвы на ощупь. Это дерево давно умерло, и в нем не осталось даже намека на былую жизнь. В записке ничего не говорилось о месте встречи, но интуиция вела меня в дальнюю часть этого дощатого лабиринта.

В детстве этот подвал казался мне огромным, целым миром, островом сокровищ, втиснутым в коробку старого кирпичного здания. Теперь же это был обыкновенный, тесно застроенный подвал, в который я сошел ловить неведомую удачу.

К сожалению, оказалось, что удачу здесь ловил не только я. Из-за дощатой стенки, шагах в пяти от меня, раздался громкий свист. Тут же выключенный кем-то, кто остался у меня за спиной, погас свет. По глазам ударила темнота. Я потянул из кармана фонарик, уже чувствуя, что он застрял и я не успею его вытащить. Потом было первое, робкое еще прикосновение – и вот чьи-то крепкие пальцы уже вцепились в мой рукав.

– Вот он! Я его держу! – голос был таким же безликим, как сумрак коридора.

Я ударил наудачу, попал, и меня отпустили. А через мгновение навалились снова – уже втроем или вчетвером. Меня схватили за лицо и за горло, кто-то повис на правом колене, другой – на левой руке. Меня еще не били. Бил я. Удар в мягкое – чей-то живот; потверже – плечо. Потом – обдирающая костяшки пальцев боль и чьи-то неожиданно поддавшиеся под кулаком зубы, каскад захлебывающегося мата и град ударов в грудь, в лицо, в голову.

И, в завершение удовольствия, удар свинчаткой по затылку. Тут уж добру молодцу и карачун пришел.

Когда-то я любил книги с описаниями красивых драк, и переводные, и наши. Одно удовольствие читать, как доблестная милиция крушит направо и налево челюсти нарушителей общественного порядка, укладываясь при этом в рамки необходимой обороны. И так уж красиво это у них получается, что просто нет слов. Прочитаешь такую книжечку и хочется кого-нибудь… того… А мы дрались совсем не красиво: несколько неловких тычков вслепую, один удачный удар по зубам с моей стороны и один отменный удар свинчаткой в пользу противника. Вот и вся драка.

ИЗ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ, НЕ ПЕРЕВЕДЕННЫХ СТУДЕНТОМ МАКСУДОМ АБЛАКАТОВЫМ 23 ЯНВАРЯ СЕГО ГОДА:

«…По знаку волшебника солдаты сомкнули свои ряды вокруг Колвина.

– Плюешься! – прошипел Бустрофедон. – Я тебе покажу, как плеваться! Отведите его в Залы Фобоса! – и он издал звук, которого от него лорд Колвин никак уж не ожидал – тоненькое мерзкое хихиканье, вовсе не вязавшееся с его мрачным и величественным видом. Колвин еще раз плюнул магу на мантию, повернулся и пошел, сопровождаемый стражей, по мрачным коридорам цитадели.

Тяжелая, обитая бронзовыми полосами, дверь выходила на винтовую лестницу, ведущую, казалось, в самое чрево земли. На узкой лестнице конвой перестроился по двое. Мерные шаги его рассеивались в безмолвии подземелья. Спускались долго, распугивая светом чадящих факелов нетопырей и кожанов, которые свисали с потолка пыльными гроздьями.

Внизу, за заброшенной комнаткой тюремщиков, лорд увидел новую дверь, на сей раз решетчатую, набранную из толстых дубовых балок. За дверью было другое, более обширное подземелье.

Засов лязгнул, решетка ушла в сторону. Тьма навалилась на факелы, живая, мохнатая, ждущая… Колвина приковали к кольцу, врезанному в пол подземелья.

Рядом воткнули факел так, что узник остался стоять в круге рассеянного света.

Лейтенант стражи что-то сказал остальным на свистящем диалекте племени гурков, и те дружно захохотали. Узнику стало не по себе. Вот они, значит, какие – Залы Фобоса, о которых в Роканкоре говорили только шепотом – лабиринт извилистых тоннелей и тайников в недрах скалы, где ненавистный Бустрофедон производит свои ужасные опыты над людьми, животными и – ходили слухи – даже над демонами, которых он вызывает сюда силой своего волшебства.

Тем временем стражники кончили смеяться, застыли, прислушиваясь к чему-то, и, вдруг засуетившись, выскочили обратно за решетку. По приказу лейтенанта, один из них скрылся в комнате тюремщиков, и через минуту в этом мрачном помещении вспыхнул робкий огонек. Остальные-стражники нестройной толпой стали подниматься вверх по лестнице, и Колвин остался в одиночестве…»

– Товарищ! – кто-то тряс меня за плечо. – Товарищ, очнись!

Прислушиваясь к сосущей боли в затылке, я разлепил веки. Не дай бог – сотрясение мозга. Меня снова легонько потрясли.

– Как они вас!.. – с восхищением сказал тоненький детский голос. Я окончательно открыл глаза, но не увидел ничего, кроме яркого снопа света, бившего мне прямо в зрачки, захотел сказать: «Отведи фонарик в сторону», – и почувствовал во рту кляп – отвратительную на вкус тряпку. Попробовал пошевелиться и понял, что связан. Тогда я замычал и задергался.

– Полное спокойствие, товарищ! – шепотом сказал обладатель фонарика. Луч нырнул, потом взвился к потолку, выхватив попутно из темноты угол рассохшегося шкафа и стену чулана, потом уперся в пыльную лампочку. К ней потянулась детская рука, повернула в патроне, и зажглись 45 робких свечей. Мальчик ободряюще улыбнулся и погасил свой фонарик.

Это был лобастый крепыш лет девяти в синей, отороченной синтетическим мехом курточке, с ног до головы выпачканный в пыли и паутине.

– А я думал, они вас кокнут! – радостно сообщил он. – Но так даже интереснее. Тебя как зовут, товарищ?

Он ухватил за уголок и вытащил из моего рта мерзкую тряпку. Я вздохнул свободнее, сплюнул и сказал:

– Спасибо, парень! А зовут меня Максуд Александрович. Развяжи-ка меня. Веревку перетянули, гады!

Мальчик склонился над веревками, бормоча:

– Нет, Максуд Александрович – это слишком длинно. Я буду называть вас «товарищ Штирлиц». Хорошо? – Пальцы его возились с моими путами. Я напряг мускулы и, почувствовав себя посвободнее, воспрянул духом.

– Называй как хочешь. Хоть груздем…

– Значит, договорились. Товарищ Штирлиц. А меня зовите «товарищ Тит». Ладно?

Я молча кивнул. И что он там столько возится с этими веревками? А парень, тем временем, удовлетворенно хмыкнув, разогнулся.

– Давайте условимся, – сказал он. – Вы – наш разведчик, томитесь в застенках гестапо. Вас били, пытали, но вы так никого и не выдали. А я – юный подпольщик. Я случайно наткнулся на подземный ход, который ведет в ваш каземат. Я буду носить вам еду и воду, перевязывать вам раны и искать способы вашего освобождения! – Голос мальчишки звучал самозабвенно, и мне было не по себе. Пошевелив плечами, я понял, что веревки, хоть и ослаблены, но не развязаны. Теперь я нащупывал на них что-то вроде морского узла, которого там раньше не было.

– Э-эй ты, как там тебя… товарищ Тит! Ты не балуй… Развязывай веревки! Кому говорят, развязывай!

– Успокойтесь, Штирлиц! – заботливо ответил он. – Ваши мучители пока не должны догадываться о моем присутствии. Они, конечно же, еще вернутся сюда, чтобы выпытать у вас пароли и явки. Но я твердо верю, что вы будете молчать. Да, кстати, – он порылся в кармане курточки и поднес мне на чумазой ладошке четыре золотых зуба. – Ваше имущество?

– Нет, – сказал я, – не мои…

– Так значит, это вы его…

Я молча кивнул. С чем-то ассоциировались у меня эти зубы.

– Ну, тогда это ваши трофеи, Штирлиц! – мальчик полез мне под шубу и ссыпал зубы в нагрудный карман пиджака. – Три зуба храните, а один я оставлю себе на память. Ладно?

Помотав головой, чтобы отогнать сосущую боль в затылке, я спросил пацана:

– Так что, ты разве не развяжешь меня? Ты не играй у меня на нервах! Развязывай сейчас же!

– Не пришло еще время! – сурово ответил мальчик. – Подвалы гестапо под охраной, на улицах – комендантский час, патрули автоматчиков. А подложные документы еще не готовы.

– Развязывай! – рявкнул я на него уже во весь голос, противно потея. – Развязывай сейчас же!

– Тише, товарищ, – приложил он палец к губам, – Мюллер услышит!

– Товарищ? – заорал я зверея. – Багдадский вор тебе товарищ! Освободи меня сейчас же, сопляк! Я тебе поиздеваюсь!..

Лицо моего мучителя стало грустным.

– Я понимаю… Я прекрасно вас понимаю, Штирлиц! Вы истерзаны жестокими пытками, ваше тело горит от веревок. Я был бы счастлив, если бы мог вернуть вам свободу. Но если побег из застенка не удастся, вас подвергнут еще более изощренным пыткам. А вы этого не переживете…

С моей головой было что-то неладно. Неожиданно мне почудилось, что я действительно по паспорту Штирлиц, сейчас 44-й год и я под колпаком у Мюллера. Уж больно складно шпарил парнишка свою ерундистику, выдавал как по писаному:

– Единственное, что я могу для вас сделать, Штирлиц, это принести пищу – свой скудный осадный паек. Ждите меня, я вернусь. Верьте мне, Штирлиц!

Мальчишка метнулся к двери и уже выскочил было из чулана, но вернулся, проверил на мне веревки и, подобрав с пола кляп, засунул его на прежнее место.

– Так надо, Штирлиц, – скорбно заметил он, – чтобы наши враги не заподозрили лишнего!

Не обращая внимания на мое возмущенное мычание, он вывернул лампочку и, включив фонарик, удалился.

«Псих! – понял я. – Сумаошедший^»

ИЗ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ, НЕ ПЕРЕВЕДЕННЫХ СТУДЕНТОМ МАКСУДОМ АБЛАКАТОВЫМ 23 ЯНВАРЯ СЕГО ГОДА:

«…Создание, которое безглазо смотрело на Колвина из темноты, походило на большую белесую жабу. Огромный растянутый рот его время от времени судорожно распахивался, чтобы выпустить длинный кроваво-красный язык. Им чудовище сбивало влет нетопырей, привлеченных паразитами, которые кишели на его полупрозрачной коже. Вместо глаз у создания были лишь сочащиеся наросты, но узник чувствовал, что жуткий хозяин подземелья видит его, следит за каждым движением.

Существо топталось на границе света и тьмы, давая Колвину как следует разглядеть его обличие. Туловище у него было почти человеческое, безволосая голова сидела на короткой шее, плеч не было, но длинные, волочащиеся по полу сильные руки – все в буграх мускулов. Короткие кривые ножки с плоскими, точно расплющенными огромной тяжестью ступнями, носили чудовище быстро и бесшумно. Оно то совалось в круг рассеянного света, то отступало обратно во мрак.

– Ты кто? – холодея от ужаса, спросил Колвин.

– Уаллум, – сказала тварь, – уаллум улу. – И попыталась дотянуться до Колвина рукой, сама оставаясь в тени. Прикованный узник отшатнулся.

– Улуа уал, – донеслось из сумрака, и тварь сменила позицию, заходя с той стороны светлого круга, к которой Колвин приблизился. Человек каждый раз легко уходил от протянутой лапы, но тварь казалась неутомимой, непрерывно скользя на границе света и тьмы. А Колвин с ужасом думал, что факел в конце концов догорит и он окажется беспомощным во власти демона. Нужно было на что-то решаться.

– Ладанка, – прошептал он, – прощальный подарок принцессы Ридины…

Дрожащими пальцами нащупал Колвин под камзолом замшевый мешочек, лихорадочно развязал шелковые тесемочки… Внутри был маленький флакон из бесценного лингорского хрусталя. Откинута в сторону алмазная пробка – и в ноздри узника ударила струя сладковатого запаха.

«Это всего лишь какая-то ароматическая эссенция! – понял Колвин. – Ридине захотелось, чтобы ее любимый в походе благоухал, словно какой-нибудь изнеженный столичный франт. Глупый женский каприз! Но пусть будет так, как ей угодно!»

Лорд расхохотался с горьким надрывом, расставаясь с последними иллюзиями, и выплеснул содержимое флакона на свои цепи.

«Ирония судьбы – пленник в благоухающих узах. Спасибо тебе, нежная принцесса!»

В воздухе распространился все усиливающийся аромат. Чудовище в темноте натужно закашляло.

– Ллау луако улл! – обижено пробормотало оно из мрака. – Луалаапу!

Но Колвин его не слушал. Как завороженный, смотрел он, как, шипя, оплывают и капают на пол подземелья его железные цепи. Минута – и от оков остались только широкие браслеты на запястьях.

«Вот так принцесса!» – ошарашенно подумал он и, выдернув факел из бронзового канделябра, шагнул к отшатнувшемуся чудовищу…»

Через часок товарищ Тит вернулся и, не говоря ни слова, заменил кляп в моем рту краюхой черствого хлеба с маслом. Хлеб я сжевал, чтобы не задохнуться, а масло большей частью осталось на лице. Потом Тит напоил меня минеральной водой из ржавой консервной банки, которую, похоже, подобрал тут же, в подвале. Пить из этой посудины было противно, но жажда уже давала о себе знать.

– Приятного аппетита, Штирлиц! – пожелал мне товарищ Тит и, поняв по моему лицу, что я собираюсь ему ответить, ловко заткнул кляпом уже открытый для беседы рот.

Я чувствовал себя униженным и оскорбленным. Терпеть такое обращение от пацана было свыше моих сил. «Злой мальчик» – назвал одного из таких маленьких изуверов Антон Павлович Чехов, а современный городской фольклор добавил к его рассказу пару дюжин так называемых «страшилок», в которых детишки предстают далеко не в самом безобидном облике, а взрослые дяди и тети попадают в критические ситуации.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю