Текст книги "В среде умеренности и аккуратности"
Автор книги: Михаил Салтыков-Щедрин
Жанры:
Русская классическая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 32 страниц)
Сделаем последний вывод о молчалинском цикле в целом («Господа Молчалины», «Чужую беду – руками разведу», «Больное место»). Начав повествование о Молчалиных сатирическим описанием их растительного блаженства, их идиллии, счастливым образом совпадающей с правилами устава о пресечении и предупреждении проступков и преступлений, Салтыков все более приближался к уяснению их трагического положения и закончил размышлениями о назревающей в среде Молчалиных социально-исторической драме, которая несет им страдание и в то же время явится началом их конца, откроет им путь к исцелению. Движение повествования о молчалинстве от комедии к трагедии явилось следствием раздумья писателя над сущностью и судьбами изображаемого социального типа в связи с теми переменами, которые были вызваны в жизни русского общества процессом нарастания революционного протеста.
Идейно-общественный смысл «Господ Молчалиных», как и любого другого крупного произведения Салтыкова, выходит за рамки непосредственно трактуемой темы. Разоблачению молчалинства Салтыков придал такой аспект и такие масштабы, что и эта его сатира обрушивалась на весь «порядок вещей» буржуазно-дворянского государства и служила утверждению идеи революционного преобразования общества.
VI
«Господа Молчалины» вызвали разнообразные отклики в печати сразу же после их появления на страницах «Отечественных записок» под названием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности».
Первые две главы, опубликованные за подписью Н. Г., дали повод для целого ряда непреднамеренных или явно умышленных недоумений, заключений, гаданий относительно автора. Смысл отзывов сводился к утверждениям, что «Экскурсии в область умеренности и аккуратности» – это пресная и водянистая «вариация на Щедрина»,[147]147
Экс. <А. П. Чебышев-Дмитриев>, Письма о текущей литературе. – «Биржевые ведомости», 1874, № 267, 1 октября.
[Закрыть] бездарное подражание Щедрину;[148]148
А. О. <В. Г. Авсеенко>, Очерки текущей литературы, – «Русский мир», 1874, № 277, 9 октября.
[Закрыть] автор «забавляется над «манерой» г. Щедрина»,[149]149
2. <В. П. Буренин>, Журналистика… Новый очерк г. Щедрина… – Санкт-Петербургские ведомости, 1874, № 281, 12 октября.
[Закрыть] он усвоил себе лишь «внешнюю форму» сатирика и выступает представителем «псевдощедринской школы», чтобы «разбавить грибоедовскую ложку меда в бочке дегтя собственной гонки».[150]150
М., В. <В. И. Модестов>, Новости русской литературы… – «Новости», 1874, № 231, 24 октября.
[Закрыть] Консервативный сотрудник «Гражданина» высказал категорическое суждение о том, что будто бы «Молчалин немыслим, в настоящее время в особенности, ни в каком виде, ни в какой должности», но тут же сообщал, что об «Экскурсиях» толкуют многие в Петербурге, что читательские «мнения весьма различны», и, в частности, привел такое суждение: «Молчалина изобразить в наше время да в нашем обществе, – да это, помилуйте, это гениальная мысль!»[151]151
Павел Павлов, Заметки досужего читателя. – «Гражданин», 1874, № 52, 31 декабря, стр. 1330, 1333.
[Закрыть]
По-видимому, спекуляции журналистов на «догадках» относительно авторства и заставили Салтыкова применить, начиная с третьей главы, свой привычный псевдоним – Н. Щедрин.
Из последующих глав многочисленные и разноречивые отзывы вызвала и четвертая, где представлен тип литературного Молчалина, издателя либеральной газеты «Чего изволите?». Некоторые либеральные органы почувствовали себя глубоко уязвленными резкой сатирой и не замедлили высказать свое явное недовольство, свидетельствуя тем самым, что Салтыков метко попал в цель. Они не хотели признать Молчалина 2-го типичным представителем современной прессы, упрекали Салтыкова в карикатурности, шаржировании, преувеличениях, в необоснованном выпаде против печати вообще. По мнению критика «Одесского вестника», «знаменитый сатирик пересолил», замалевал слишком черною краской и без того незавидное положение журналистики. «Не с холодным и бессердечным сарказмом, а с теплым соболезнованием следовало ему <…> отнестись к болезням и немощам русской прессы».[152]152
С. С. <С. И. Сычевский>, Русская печать в сатире Щедрина. – «Одесский вестник», 1876, № 219, 7 октября.
[Закрыть] Сдержанно отозвалась об очерке правонародническая «Неделя». Анонимный автор писал на ее страницах, что «Щедрин совершенно справедливо навлекает на себя нарекание в неясности, а подчас и двойственности», что он «без разбору бьет и своих и чужих», что нарисованный им образ Молчалина 2-го требует смягчения. Характеризуя позицию редактора «Чего изволите?», критик заявлял: «…если обратиться к мотивам, которые заставляют Молчалина «трепетать», то положение его окажется не комическим, а драматическим».[153]153
Журнальная хроника. «Экскурсии в область умеренности и аккуратности. IV» Н. Щедрина. – «Отечественные записки», сентябрь. – «Неделя», 1876, № 39, 24 октября, стлб. 1273–1275.
[Закрыть] Однако большинство органов печати отозвались с похвалой об очерке сатирика, хотя и с разных позиций. Обозреватель «С.-Петербургских ведомостей» писал: «Здесь выступают все лучшие качества крупного таланта г. Щедрина: язвительная насмешка, оживленная комическим элементом, сатирическая меткость, бьющая прямо в цель, и блестящее остроумие, рассыпанное щедрою рукою».[154]154
В. М. <В. В. Марков>, Литературная летопись… – «Санкт-Петербургские ведомости», 1876, № 265, 25 сентября (7 октября).
[Закрыть] В другом органе отмечалось, что эскиз о «литературном Молчалине» «полон правды <…> написан он превосходно и как нельзя более своевременно».[155]155
Ego <А. В. Круглов>, Журнальная хроника… Литературный Молчалин… – «Пчела», 1876, № 39, 10 октября, стр. 147.
[Закрыть]
Заслуживает внимания статья «Гражданина». Журнал, державшийся крайне консервативных убеждений и обычно враждовавший с Салтыковым, на этот раз выступил с весьма положительным отзывом, решительно не согласившись с теми, кто посчитал образ Молчалина 2-го лишь карикатурой. В данном случае реакционный орган использовал салтыковскую сатиру, нападавшую на либерализм «слева», в качестве острого оружия для нападок на него «справа». Но если оценивать статью консервативного критика «Гражданина» независимо от этого, достаточно умело замаскированного, субъективного намерения автора, то нельзя не признать, что в ней салтыковский этюд о литературном молчалинстве получил удачное освещение. Сатирик, писал критик, «обрисовал лучшими красками своего таланта редакцию газеты «Чего изволите?». Тип литературного Молчалина следует причислить к лучшим щедринским типам <…> Действительно, газета «Чего изволите?» и литературный Молчалин, не будучи фотографическим снимком с какой-нибудь известной существующей газеты и редактора, являются вполне и художественно верным типом, вмещающим в себе всю дрянь, так широко расплодившуюся в нашей печати. Характеристический образ «Чего изволите?» и литературного Молчалина, варьируясь и оттеняясь сообразно с различными обстоятельствами, постоянно является перед нами».[156]156
В. Оль, Новая сатира Щедрина и наша журналистика. – «Гражданин», 1876, № 39–40, 8 ноября, стр. 960–961.
[Закрыть]
Привлекла внимание прессы и глава пятая своим смелым изображением департамента «Возмездий и Воздаяний». Критик из «Московского обозрения» отмечал «длинноты», но вместе с тем говорил об авторе сатиры: «…он имеет неиссякаемую способность проникать своим воображением во все уголки той трагикомической сферы, которую он еще со времен «Губернских очерков» избрал объектом своей сатиры».[157]157
Б., За две педели (Журнальная заметка)… «Экскурсии в область умеренности и аккуратности» Н. Щедрина… – «Московское обозрение», 1876, № 6, 7 ноября, стр. 85.
[Закрыть]
Появление первого отдельного издания цикла «В среде умеренности и аккуратности» (1878), включавшего «Господ Молчалиных» и «Отголоски», не вызвало сколько-нибудь значительных критических отзывов. Внимание обратила на себя лишь статья П. Н. Ткачева «Безобидная сатира», появившаяся за подписью «П. Никитин» в первом номере журнала «Дело» за 1878 г. В статье, написанной в фельетонном стиле, книга «В среде умеренности и аккуратности» не подвергалась серьезному рассмотрению, а была использована в качестве повода для предвзятых суждений о Салтыкове как «безобидном» сатирике, чьи произведения приводят читателя «в то «веселонравное настроение», за которым, почти всегда, неизбежно следует «примирение» и «успокоение».[158]158
П. Никитин <П. Н. Ткачев>, Безобидная сатира, – «Дело», 1878, № 1, отд. II, Современное обозрение, стр. 14.
[Закрыть] Для читателей журнала «Дело» статья Ткачева не была неожиданной: им была памятна аналогичная статья о «Благонамеренных речах» Н. В. Шелгунова «Горький смех – не легкий смех» («Дело», 1876, № 10). Обе эти статьи в своих основных положениях восходили, о чем прямо заявляли сами авторы, к известной статье Д. И. Писарева «Цветы невинного юмора» и только усугубляли ошибочность высказанных в ней поспешных суждений, несостоятельность которых становилась все более очевидной по мере развития салтыковской сатиры.
Статья Ткачева вызвала справедливые возражения. В полемику с ней вступил на страницах журнала «Слово» известный революционер-народник Д. А. Клеменц, отвергнувший точку зрения Ткачева, как отсталую.[159]159
П. Топорнин <Д. А. Клеменц>, Из русской журнальной летописи. – «Слово», 1878, № 4, отд. II, стр. 130–133.
[Закрыть] На страницах самого «Дела» сатире Салтыкова также была дана позже высокая оценка, отменявшая мнение Ткачева, хотя при этом статья его и не упоминалась. С этой оценкой выступил К. М. Станюкович, утверждавший, что ни один из современных писателей «не обладает таким сатирическим талантом, таким юмором и способностью одним-двумя словами заклеймить целый цикл явлений или определить еле зарождающийся тип».[160]160
Ф. Решимов <К. М. Станюкович>, Журнальные заметки… «Чужой толк» Щедрина («Отечественные записки», № 12). – «Дело», 1881, № 1, отд. II, стр. 91.
[Закрыть]
Некоторые критики, особенно на страницах реакционной прессы, считали изображение действительности в новой книге Салтыкова слишком односторонним и мрачным, Анонимному рецензенту «Русского мира» она не понравилась «массой черных красок».[161]161
«В среде умеренности и аккуратности» М. Е. Салтыкова (Щедрина), СПб. 1877. – Еженедельное литературное прибавление газеты «Русский мир», 1878, № 1, 1 января, стр. 89.
[Закрыть] Другой критик также утверждал, что книга «В среде умеренности и аккуратности» подавляет и уничтожает нас «мертвящим пессимизмом», хотя при этом многие очерки книги оценил как «неподражаемое сатирическое произведение, поражающее невероятной глубиной психологического анализа».[162]162
S. S. <С. И. Сычевский>, Журнальные очерки. – «Правда» (Одесса), 1878, № 97, 29 апреля.
[Закрыть] С похвалой отозвался о книге сатирика обозреватель из «Гражданина»: «Ядовитый смех, талантливость изложения, доходящие до высоты художественной картины, дают г. Щедрину одно из первых мест в нашей литературе».[163]163
Н. П., Русская литература в 1877 г. – «Гражданин», 1877, № 45–48, 30 декабря, стр. 934.
[Закрыть]
Интересные соображения о «Господах Молчалиных» были высказаны Н. К. Михайловским в статье «Щедрин. Умеренность и аккуратность», впервые опубликованной в 1889 г. в «Русских ведомостях». Обратив внимание на некоторые «любопытные поправки», внесенные Салтыковым в грибоедовский образ, критик, в частности, отметил, что в «щедринской переделке Молчалин выходит гораздо симпатичнее, чем у Грибоедова <…> Своей переделкой Молчалина Салтыков показал, что он может очень мягко относиться к умеренности и аккуратности, когда они украшаются скромностью».[164]164
Н. К. Михайловский, Литературно-критические статьи, Гослитиздат, М. 1957, стр. 531.
[Закрыть]
Впервые – ОЗ, 1874, № 9 (вып. в свет 29 сентября), стр. 209–230, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «1». Подпись: Н. Г.
Рукописи и корректуры не сохранились.
Различия печатных редакций незначительны. Из наиболее существенных вариантов можно указать лишь один:
К стр. 19. В абзаце «Увы! он очень отчетливо…» после слов «жалобному воплю птенцов его!» в журнале было:
«Эти птенцы <…> поведем речь» (полностью приведено на стр. 634).
Появившись на страницах «Отечественных записок», очерк стал предметом пристального внимания цензурных властей. «По-видимому, это – воспроизведение грибоедовского типа Молчалина, перенесенного в социальную сферу, и принадлежит к литературе нравоописательных этюдов, – отмечал в своем донесении цензор. – Но, читая между строк, по некоторым прозрачным намекам, легко понять, что автор имел в виду изобразить грустные условия современного общественного положения России. Автор рисует эпоху полного затишья в истории человеческой общественности, когда человеку ничего не остается желать, кроме тишины и безвестности, когда здоровая жизнь засыпает, а на ее место вступает в права жизнь призраков, миражей и трепетов, когда лучшие умы обуреваются одним страстным желанием бежать и скрыться. Такое время, по мнению автора, благоприятствует особенно распложению людей самого уродливого сорта, олицетворенного в типе Молчалина; в счастливой и безответственной области умеренности и аккуратности они видят возможность осуществления полного благополучия…»[165]165
В. Е. Евгеньев-Максимов, В тисках реакции, ГИЗ, М. – Л. 1926, стр. 47.
[Закрыть]
Стр. 7…вступает в права жизнь призраков, миражей и трепетов… – Салтыков имеет в виду исторически изжившие себя, но реально существующие и тормозящие прогресс общественные идеи и социально-политические институты. Подробнее см. статью Салтыкова «Современные призраки» и прим. к ней (т. 6, стр. 381–406, 675–680).
…сплошную борьбу с квартальными надзирателями… – Образ квартального надзирателя в сатире Салтыкова – эзоповское обозначение существующего полицейско-самодержавного режима, который угнетающе действовал не только на весь характер жизни общества, но и на внутренний, духовный облик людей. Возражая Достоевскому, давшему ограничительное истолкование этого образа, Салтыков говорил: «Вот Достоевский написал про меня, что я когда пишу – квартального опасаюсь. Это правда, только добавить нужно: опасаюсь квартального, который во всех людях российских засел внутри. Этого я опасаюсь…» (см. «Салтыков в воспоминаниях», стр. 686–687).
…английского судью Джеффриза… – Судья Джеффриз мог помниться Салтыкову по характеристике, данной в статье Чернышевского о «Губернских очерках»: «Джеффрейз, с которым наши читатели знакомы из Маколея, был величайший в мире злодей и негодяй. Каждое его действие было преступно…» (Н. Г. Чернышевский, Полн. собр. соч., т. IV, стр. 297). Салтыков знал, конечно, и «Рассказы из истории Англии при королях Иакове II и Вильгельме III и королеве Анне» самого Маколея (в переводах Н. Г. Чернышевского, М. П. Веселовского, В. В. Бутузова и др., под редакцией Н. Г. Чернышевского они печатались в «Современнике» в 1856–1857 гг.).
Стр. 8…тайного советника Шешковского… – Имя Шешковского встречается в произведениях Салтыкова и в дальнейшем («Современная идиллия», «Недоконченные беседы», «Пошехонские рассказы»). Упоминаемые Салтыковым материалы о С. И. Шешковском, начальнике тайной экспедиции правительства Екатерины II, публиковались в «Русской старине», 1874, X, стр. 781–785 (раздел «Исторические рассказы и анекдоты»). Об отношении Салтыкова к журналам «Русская старина» и «Русский архив» см. т. 10 наст. изд., стр. 679–680.
…перепечатка ревизских сказок… – Ревизские сказки – документы для взимания подушной подати, списки крестьянского населения, составлявшиеся в России с 1719 г. на основании периодически производившихся ревизий.
Стр. 9…Молчалины… суть «излюбленные люди»… —
Излюбленные – выбранные на какую-либо общественную должность (термин русского обычного права). Здесь применено иронически для характеристики Молчалина как порождения деспотической действительности.
…к помощи адвоката Легкомысленного… – Сатирическую характеристику этого беспринципного буржуазного адвоката-«хищника» Салтыков особенно тщательно разработал в «Благонамеренных речах» (см. т. II наст. изд., стр. 151–154, 582, а также незаконченный очерк «XII. Переписка»). Еще раньше Салтыков обратился к этому новому для пореформенной эпохи типу в «Признаках времени» (см. т. 7 наст. изд.).
…«переходные эпохи»… все усилия оправдать жизненный сумбур… по малой мере бесплодны. – Здесь и далее Салтыков полемизирует с либеральными деятелями, оправдывавшими пореформенные разочарования «переходностью времени», необходимостью «погодить», двигаться вперед «постепенно», «не вдруг» (см. т. 6 наст. изд., стр. 589), ждать лучшего «не нынче, так завтра».
Стр. 10…совпадает с правилами устава о пресечении и предупреждении проступков и преступлений… – Имеется в виду «Устав о предупреждении и пресечении преступлений» (см. «Свод законов Российской империи», т. XIV, СПб. 1857).
сертификат местного квартала о благонадежности… – Цертификат – здесь: письменное свидетельство; местный квартал – отделение городской полиции (до 1862 г.).
…на Песках… – район Петербурга, прилегающий к нынешнему Суворовскому проспекту… в Москве под Донским… – у Донского монастыря…в Колтовской… – район Колтовских улиц и набережной Малой Невки на Петербургской (ныне Петроградской) стороне. Салтыков называет тогдашние окраины, населенные мелким чиновничеством и мещанством.
Стр. 11…человек лебеды – то есть человек, который вместо хлеба вынужден питаться лебедой, крестьянская трудовая масса; о человеке, питающемся лебедой, см. в очерках «Господа ташкентцы» (т. 10 наст. изд., стр. 23–24, 38–40).
Стр. 13…знаменитого «qu’il mourût»? – слова старого Горация (в трагедии Корнеля «Гораций») о сыне, вызванные ложным известием о его трусости и бегстве с поля сражения, в котором решался вопрос о свободе и независимости Рима (акт III, явл. 6).
Кто идет? кликнет его у пристани дозорщик. – Здесь используется в вольной передаче античный миф о подземном царстве мертвых, куда через реку Ахерон доставлял души умерших перевозчик Харон.
Стр. 15…место в жизненном пире… – выражение из «Опыта о законе народонаселения» Т. Мальтуса (см. т. 9 наст. изд., стр. 546–547).
…свой мартиролог… – перечень страданий, преследований, невзгод.
Стр. 16…бродяг и непомнящих родства людей… – «Непомнящими родства» именовались лица, не имевшие паспортов, удостоверяющих личность; у Салтыкова – широкое обозначение людей, принадлежавших к имущим и правящим слоям, не дороживших прошлым своей страны и своего народа.
Стр. 18…базар житейской суеты… – так иногда переводили в XIX в. название романа Теккерея «Ярмарка тщеславия». Здесь – фразеологизм.
…помещен где-то далеко, за пределами цивилизации. – Намек на практику административной ссылки, иногда под видом «перевода по службе», в отдаленные районы России.
Стр. 19. Парка – в римской мифологии одна из богинь, прядущих нить человеческой жизни, судьбы.
Стр. 22…принимал Раппо падающие с высоты чугунные ядра. – Раппо – атлет, упоминается у Герцена: «…Раппо, поднимавший карету шестериком, нагруженную свинцом» (А. И. Герцен, Собр. соч., т. XXIX, стр. 405); у Тургенева: «…услыхал балладу, в которой описывалось, как в столицу Московии прибыл геркулес Раппо и, давая представления на театре, всех вызывал и побеждал» (И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Сочинения, т. XIV, стр. 82).
…стратагема – военная хитрость, действие, вводящее в заблуждение противника.
Стр. 26…где-то в Царевококшайске… – Царевококшайск – уездный город в Казанской губернии. У Салтыкова – обобщенное обозначение глубокой провинции.
Впервые – ОЗ, 1874, № 10 (вып. в свет 23 октября), стр. 461–476, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «II». Подпись: Н. Г.
Сохранившаяся наборная рукопись[166]166
Л. М. Добровольский и М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. – В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 42, № 135.
[Закрыть] позволяет установить, что в процессе публикации очерка Салтыков вычеркнул открывавшее очерк пространное рассуждение об особенностях и роли молчалинского типа. Причиной этого было, по-видимому, то обстоятельство, что задачу экспозиции цикла выполнил уже появившийся в печати первый очерк «Экскурсий». В дальнейшей работе над «Господами Молчалиными» этот отрывок не использовался и при жизни писателя не публиковался. В настоящем томе см. в разделе «Из других редакций», стр. 535–538.
В журнальной публикации Салтыков, возможно, по цензурным соображениям, сократил или заметно ослабил острые сатирические характеристики Каткова как преследователя прогрессивно настроенной молодежи («Вот и благонамеренный, а кажется, нет его для родительского сердца постылее!», стр. 31, в абзаце «Как же! в гимназии…») и особенностей так называемой «внутренней политики» в заключающей очерк реплике Молчалина («Нынче у нас так: сказывать не сказывают, а ты все-таки старайся!», стр. 43). В настоящем издании, как и в изд. 1933–1941, названные купюры устранены.
В отдельных изданиях Салтыков ограничился лишь редактированием и стилистической правкой очерка в 1878 г.
Стр. 28…должность помощника экзекутора. – Экзекутор – чиновник, исполнявший хозяйственные и распорядительные обязанности при канцелярии и присутственном месте.
…дервиш в вицмундире… – Дервиш – нищенствующий мусульманский монах; здесь: человек, находящийся в некоем фанатическом экстазе.
…вынужден был несколько лет прожить в провинции, где познакомился с Сквозником-Дмухановским и Держимордою. – Намек на вятскую ссылку писателя; Сквозник-Дмухановский и Держиморда – городничий и полицейский в «Ревизоре» Гоголя. Эти персонажи фигурируют во многих произведениях Салтыкова («Помпадуры и помпадурши», «Благонамеренные речи», «Сатиры в прозе», «Признаки времени», «За рубежом», «Господа ташкентцы», «Письма к тетеньке». «Недоконченные беседы»).
Стр. 29…«несть власть…» – нет власти (церковнослав.) – выражение из Библии (К римлянам, 13, 1); продолжение фразы с умыслом не договаривается: «несть власть аще не от бога».
Стр. 30…представлением о Макаре и его телятах… – иносказательное обозначение ссылки по политическому обвинению в отдаленные губернии России – туда, «куда Макар телят не гонял».
Стр. 31…офрапировал… – поразил, удивил (от франц. frapper).
…прибегает это из академии… – Имеется в виду Медико-хирургическая академия в Петербурге, известная высоким уровнем преподавания естественнонаучных знаний и активным участием студентов в общественном движении.
…Человек – это… от обезьяны происходит! – Речь идет об учении Дарвина, изложенном в его основных трудах: «Происхождение видов путем естественного отбора, или сохранение усовершенствованных пород в борьбе за жизнь» (1859; русский перевод С. А. Рачинского – СПб., 1864), «Происхождение человека и половой отбор» (1871; русский перевод – СПб. 1872); во втором высказана мысль о происхождении человека от обезьяноподобных предков.
…пострадать хочу! – Намек на стремление передовой молодежи из имущих классов посвятить себя служению народу, уплатить ему «долг» в соответствии с народническим учением, сформулированным в «Исторических письмах» П. Л. Лаврова.
…по классической части – то есть с обучением классическим языкам, латыни и греческому, которые, по мысли идеологов самодержавия (министра народного просвещения Д. А. Толстого, М. Н. Каткова и др.), должны были увести молодежь от увлечения материализмом и «пагубными идеями» революционного изменения действительности (см. также прим. в т. 10 наст. изд., стр. 702).
…господин Катков эту травлю поднял… – Имеются в виду многочисленные выступления на страницах «Московских ведомостей» и «Русского вестника» в защиту классического образования и нападки на сторонников реального обучения в гимназиях.
Стр. 32…к Вольфу… – в ресторан на Невском проспекте.
…мы из Пронскова-города… – Пронск – уездный город Рязанской губернии.
…пять душ временнообязанных… – Согласно «Положениям» от 19 февраля 1861 г., крестьяне после отмены крепостного права были обязаны нести определенные повинности по отношению к помещикам вплоть до выкупа своей земли.
…за наделом! – то есть кроме надела, предоставленного бывшим крепостным в результате реформы.
Соберут, это, «уполномоченных»… – Уполномоченные – помещики, принимавшие участие в выборах предводителя дворянства.
Стр. 34…департамент «Государственных Умопомрачений»… – Под этим сатирическим наименованием Салтыков разумеет Министерство народного просвещения.
Стр. 36…строгий приказ вышел… напредь об масонстве чтоб ни гу-гу! – В 1822 г. был издан рескрипт о закрытии всех масонских лож в России, в 1826 г. Николай I подтвердил это запрещение.
Стр. 38…генерал-майор Отчаянный – образ, фигурирующий в ряде произведений сатирика (например, «Больное место», «За рубежом», «Современная идиллия», «Сказки»); некоторые черты его внушены личностью военного министра князя А. И. Чернышева (см. С. Макашин. Салтыков-Щедрин. Биография, М. 1951, стр. 174).
…департаментом «Побед и Одолений» – сатирическое обозначение Военного министерства.
…небось, помнишь, как вместе горе тяпали! – Намек на службу Салтыкова в Военном министерстве в 1844–1848 гг.
Стр. 40…департамент «Распределения богатств» открылся… – Очевидно, имеется в виду Министерство государственных имуществ, основанное в 1837 г. «В первые два пореформенных десятилетия значительное место к деятельности министерства занимало «устройство» вышедших из ведения министерства крестьян, а также распродажа при министре П. А. Валуеве (1872–1879) государственных имуществ. В некоторых местностях (Приуралье. Башкирия и т. д.) эта распродажа носила характер чиновничьего разграбления» (Н. П. Ерошкин, История государственных учреждений дореволюционной России. М. 1903, стр. 223).
…Рудина… который в Дрездене… – Возможный намек на связь образа Рудина с М. А. Бакуниным (см. т. 8 наст. изд., стр. 518). Бакунин был одним из деятельных участников восстания в Дрездене в 1848 г.
Стр. 42…они, молодые-то люди, дела не знают… Реформы у них одни в голове… – Речь идет о бюрократах пореформенного периода, типы которых воспроизведены сатириком в ряде очерков – «Помпадуры и помпадурши» (Митенька Козелков, Феденька Кротиков), «На досуге» (Левушка Коленцов) и др.