412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Чертопруд » Диверсант (СИ) » Текст книги (страница 8)
Диверсант (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:48

Текст книги "Диверсант (СИ)"


Автор книги: Михаил Чертопруд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Глава 33. (Бес)покойный сон

Неужели… Уже который раз за вечер мне намекают на временность нашего с Сайтоном брака. Как будто я сама не знаю!

Только если это раньше радовало, теперь вызывает какую-то царапающую боль в груди. Ну вот и к чему мне это все? Особенно необходимость держать лицо перед гостями и Правителем, когда поддержки пусть даже фиктивного, но мужа нет.

– Что вы имеете в виду? – продолжая улыбаться, спрашиваю я.

– Милая моя, – Правитель по-отечески кладет руку мне на плечо. – Сайтон дракон. А ты знаешь, что драконы могут иметь наследников только от истинных. А значит, когда Сайтон ее найдет, а он ее обязательно найдет, ваш брак будет расторгнут.

– Но вы же, ваша Мудрость, не нашли, – отвечаю я.

Да, дерзко. Но мне жутко неприятно от всех этих намеков на то, что я занимаю не свое место. Правитель при всей своей мудрости не знает ничего. Не знает о моей метке, о том, как со мной поступил Сайтон в прошлом, о нашем демоновом контракте.

– Возможно, – уклончиво отвечает Правитель. – Но Сайтон – точно другое дело. Я не встречал настолько упрямых и целеустремленных драконов. У него получится. И я не советую тебе мешать ему.

Последние слова были сказаны со скрытой угрозой и натянутой улыбкой. Правитель поцеловал мою руку и откланялся.

После общения с ним голова кружилась, а мысли путались, как будто он выкачал из меня все желание жить. Я еле-еле дожидаюсь окончания бала, пару раз танцую с незнакомыми мне людьми, притворно улыбаясь и отвечая на неудобные вопросы. Как хозяйка закрываю вечер и распоряжаюсь помочь гостям с подготовкой ко сну.

Сначала дом наполняется гвалтом. Ко мне подходят еще раз поздравить с удачным замужеством, сказать насколько хорош был вечер и пожелать приятных снов. Карусель лиц превращается в одно сплошное размытое пятно, меня даже начинает мутить.

И когда я добираюсь до спальни, без помощи Вергены в принципе не могу ничего сделать. Поэтому она меня раздевает, помогает принять ванну и укладывает в кровать, практически подтыкая одеяло, а я сразу же отключаюсь, погружаясь в непроглядную вязкую темноту без снов.

Меня будят громкий шорох и стук, а еще чрезмерно насыщенный запах ландышей. С одной стороны его хочется вдыхать все глубже, а с другой, голова с каждым вдохом начинает болеть все сильнее и двинуться с места становится практически невозможно.

– Тормен, орочий потрох, где тебя носит! – раздается недовольный крик Вергены. – Беги со всех ног, открой все окна в господской спальне!

Сквозь сладостную расслабленную пелену слышу чье-то недовольное взвизгивание, недовольный женский крик и бухтение Вергены. По полу стучат торопливые тяжелые шаги, я чувствую, как по моему лицу пробегает легкий прохладный ветерок и только тогда понимаю, что практически не дышала.

Свежий воздух обжигающей волной врывается в мою грудь, и я даже закашливаюсь, садясь на кровати и пытаясь оглядеться. Во мраке комнаты, нарушаемом лишь лунным светом, у входа виднеется темная, будто бы переваливающаяся с места на место куча.

Присмотревшись, понимаю, что это не куча – это Вергена, заламывающая руки недоневесте Сайтона. Перед моей кроватью лежит что-то, от чего поднимается сизоватый, искрящийся в лунном свете дымок.

– Да не стой ты столбом. Накрой это отраву чем-нибудь, – бухтит Вергена, удерживая извивающуюся леди Гордвин. – А то не видать нам наследников хозяина.

Я хмурюсь и интуитивно пытаюсь отползти от этой странной вонючей штуковины.

– Да этой хилой и того, что она уже успела вдохнуть, будет достаточно, – повизгивая рычит леди Гордвин. – Спорим, она и понести теперь не сможет, не то что выносить.

После этих слов я действительно испугалась, а недоневеста злобно рассмеялась. Что было в этой штуке?

– Не переживайте, леди Бранд, мы успели вовремя, – говорит Вергена. – Но переночевать вам придется в вашей комнате, пока мы тут все проветрим и почистим.

Тормен подает мне халат и помогает подняться и перейти в соседнюю спальню. В кровать, в которой я ночевала самые первые ночи в этом доме.

Как только я укладываюсь на свежее, абсолютно гладкое прохладное постельное белье, меня охватывает непонятное волнение. Кажется, что через дверь в смежную комнату вот-вот войдет Сайтон, а мне снова придется прятать под подушку подсвечник.

Но теперь я боюсь, что даже не подумаю использовать подсвечник, потому что при первой же ласке моего фиктивного мужа все мое сопротивление полетит к демонам.

В этот раз я забываюсь ярким, очень волнительным сном. Мне видится, что я лечу на спине огромного красного дракона. Его чешуя, твердая и теплая, была матовой и лишь по краям чешуек поблескивает на солнце золотом.

Уверенные взмахи крыльев прокатываются по всему телу дракона тягучими медленными движениями мышц, которые я отчетливо ощущаю своими ладонями и бедрами, плотно прижатыми к спине ящера. И кажется, что при этом я становлюсь с ним единым целым, что я его неотделимая часть.

Дракон ныряет вниз, а потом снова устремляется ввысь. Мы буквально врезаемся в облако. Я чувствую влажные, немного колючие прохладные туманные капельки на своем лице, могу практически собрать хлопья тумана, а потом на потрясающем контрасте теплые лучи, когда мы вырываемся из этого облака.

Прижимаюсь к ящеру всем телом и слышу, как он довольно урчит, кажется, будто даже мурлычет как довольный сытый кот. А мои губы растягиваются в счастливой улыбке, когда от этого гулкого “ур-р-р” в груди растекается спокойствие и тепло.

Дракон приземляется на берегу моря и превращается в Сайтона, который заключает меня в свои объятия и…

Я просыпаюсь! В объятиях Сайтона!

Глава 34. Утро

Глаза разлепляются на раз-два, когда я понимаю, что Сайтон прижимает меня к своей груди горячей сильной рукой. Под моим ухом бьется сердце дракона, моего лица касается его дыхание.

Откуда он тут и что мне теперь делать?! Я медленно опускаю глаза, чтобы понять, насколько откровенно мы сейчас выглядим. Что ж, меня вполне устраивает то, что он в ночных брюках и даже в рубашке (хотя она не застегнула до конца), но совершенно не порадует то, что так же как он обнимает меня рукой, я “обнимаю” его своей ногой. Гаргулья задница…

Я пробую двинуться, но так крепко прижата к нему, что даже на сантиметр сдвинуться не могу с этой… упругой, рельефной, такой… притягательной груди… что? Ловлю себя на том, что вырисовываю замысловатые узоры на открытом участке кожи Сайтона.

Останавливаюсь и аккуратно, двигаясь как можно медленнее и плавнее, начинаю выползать из-под его руки.

– И куда ты? – раскатисто раздается под ухом.

Я бы подскочила от испуга, если бы меня не прижимали к себе.

– Я думала, ты спишь, – пыхчу я.

– Я и спал, пока ты не нарушила мой сон, – ворчит Сайтон, но я слышу в его голосе улыбку. Искреннюю, теплую. Он со мной так не говорил буквально с моего детства.

– Ну… Тогда продолжай спать, а я, пожалуй, встану.

– Испугалась? – внезапно спрашивает он и закапывается носом в мою макушку.

– Ты о чем? – я настораживаюсь несмотря на то, что все внутри меня хочет растаять от присутствия и объятий Сайтона, от заботы в его голосе, от невероятного, просто головокружительного запаха.

– О Бордее, – он произносит имя, как будто оно само по себе как змея, которую надо задавить. – О ее ночной выходке.

Воспоминания водопадом обрушиваются на меня. Ночь. Запах ландышей. Вергена, удерживающая язвящую недоневесту. И жуткое головокружение.

Только сейчас до меня доходят ее слова о том, что я могу лишиться возможности иметь детей и меня будто окунает в ледяную воду. По телу пробегает дрожь.

– Значит, все же испугалась, – рука Сайтона скользит по спине, нежно, успокаивающе поглаживая. – Тише… Она уже едет с Правителем и его стражей в столичную тюрьму. Я лично прослежу, чтобы легко она не отделалась. Моя “матушка”, – это слово он произносит с особой усмешкой, – тоже уже направляется к дому. Но за ней будут следить. Не уверен, что Бордея сама до этого смогла додуматься.

– Но что, если… – к горлу подкатывает ком, который я несколько раз старательно сглатываю, но все равно не могу произнести это вслух.

– Нет, – отрезает Сайтон. – Вергена вовремя заметила. Они с Торменом оказались отличной командой. Но врач чуть позже обязательно тебя осмотрит и сделает нужные анализы.

Я почти успокаиваюсь, пока не понимаю, что поглаживания Сайтона из успокаивающих превращаются в более настойчивые и жаркие. От них по телу разбегаются мурашки, и мозг плавится.

Заставляю себя собраться и не отвлекаться. Не все вопросы я еще задала.

– Но Вергена… Она же… – сдерживая очередную волну щекочущего и собирающегося внизу живота трепета, спрашиваю я. – Как она смогла понять и поймать?

– Опыт. У нее просто был опыт…

И как-то это звучит двусмысленно, особенно учитывая то, что Сайтон притягивает меня к себе еще ближе и поднимает подбородок, сосредотачивая подернутый поволокой взгляд на моих губах.

Так, стоп! Надо собраться. В фиктивном браке не место настоящим чувствам – за них потом слишком дорого приходится расплачиваться.

– Нам нужно позавтракать с гостями и попрощаться с каждым лично, – выдыхаю я.

Сайтон будто приходит в себя. Рычит и встает первым, направляясь в душ. Отлично! Тогда я в ванную в розовой спальне!

Завтрак растягивается часа на четыре и плавно переходит в обед, потому что после бала очень многие гости решили позволить себе поспать подольше (а, может, это просто их обычный режим жизни). Мы с Сайтоном как гостеприимные хозяева расшаркиваемся с каждым из гостей и провожаем “до калитки”, то есть до экипажа, который уносит их прочь.

И с отправлением каждого из гостей нам становится проще и легче, пока, наконец, мы не остаемся опять наедине (исключая прислугу) в этом огромном особняке.

– А Джеральд? – понимая, что я не видела его со вчерашнего вечера, спрашиваю я.

– Уже по нему соскучилась? – вопрос вроде и шутливый, но в каждой шутке есть доля шутки.

– Нет, просто он уехал, не попрощавшись, – пожимаю плечами и получаю неодобрительный взгляд. Или все же он ревнует?

– У него важные дела в городе, – уже без тени юмора говорит Сайтон. – Он еще вернется. А сейчас у нас есть важное дело.

Он берет меня за руку, и мы спускаемся в его мастерскую. Как обычно, с нашим появлением загораются световые шары над рабочим столом. Сайтон подводит меня к маленькому с виду невзрачному артефакту.

– Посмотри на него внимательно, – говорит он. – Можешь предположить, для чего он?

Я всматриваюсь в конструкцию из трех кристаллов, сплетенным между собой полутвердой массой напоминающей воск, но… я даже не знаю этого материала. Смотрю, как магия зацикливается между центральными частями кристаллов и ищет выход.

– Похож на поисковый артефакт, но намного сложнее, – говорю я, все еще пытаясь понять, чего не хватает. – Он ищет что-то очень необычное и требует вливания магии извне, чтобы он мог ее преобразить и вылить… куда-то. Тут не хватает детали.

– Ты знаешь, что это может быть? – Сайтон кладет руки мне на плечи и будто бы задерживает дыхание.

Закусываю губу и еще немного кручу артефакт. Закрываю глаза, позволяя рукам почувствовать кристаллы. Перед глазами встает изображение маленького круглого стеклышка. Нет, выпуклой линзы и непременно синего цвета.

– Сапфировая линза, – говорю тихо. – Здесь нужна вот в этом месте сапфировая линза.

Сайтон отходит на пару шагов и сосредоточенно смотрит на меня, будто сомневаясь, что я уверена. Но потом кивает и приносит небольшую двояковыпуклую идеально отшлифованную линзу. Я беру ее и вставляю между кристаллами. Она тут же загорается приятных лазурным светом и как будто сама фиксируется с остальными деталями без дополнительных креплений.

– Ну, как-то так, – говорю я. – Но чтобы он заработал, нужно знать, что он ищет. Я не могу проверить.

– Я проверю, – кратко говорит Сайтон.

Он берет у меня из рук артефакт, и практически сразу же рассеянный свет внутри линзы собирается в один луч, исходящий из центра и бьющий в мою сторону. Чувствую, как мои брови сходятся на переносице. Делаю шаг вперед, назад – луч следует за мной.

В душу закрадывается странное подозрение. Что он может искать? На мне есть что-то необычное? Или оно показывает… на меня?

Глава 35. Сад

– А что он ищет, Сайтон? – не отрывая взгляда от луча, спрашиваю я.

Дракон тут же деактивирует артефакт.

– Мне кажется, он все же не до конца точно работает, – Сайтон хмурится. – Наверное, нужно еще доработать его. Потом подумаю еще.

Я тянусь, чтобы взять артефакт в руки и посмотреть еще раз. Он для меня как головоломка, которую хочется непременно решить. Но я уверена, что там все потоки двигались верно. Хотя с чего я могу быть так уверена? У меня же никаких знаний и умений. Так… что-то на уровне интуиции.

Сайтон не позволяет мне притронуться к артефакту и прячет его в ящик стола. Мрачнеющий с каждым мгновением дракон выключает свет и молча уходит из мастерской, оставляя меня в одиночестве. Я не оправдала его ожиданий?

Почему-то от этого осознания немного портится настроение, зато появляется четкая уверенность, что хочу научиться артефакторике. Вот отпустит меня Сайтон, сразу найду себе наставника.

Тут я вспоминаю о письме брата. Надо же, за всей этой суетой совсем забыла. Как и о его предупреждении не верить Сайтону. И если до этого мне казалось это странным, то поведение дракона после того, как артефакт сработал, вызывает подозрения.

Тяну ручку ящика, в который Сайтон убрал артефакт, но ничего не происходит. Я не видела, чтоб дракон закрывал на ключ, значит, тут охранная магия и мне даже пытаться открыть смысле нет.

Разочарованно вздыхаю и тоже покидаю мастерскую. Удивительно, но Вергена уже поджидает меня.

– Спасибо, – я останавливаюсь и смотрю на нее, наверное, впервые так внимательно.

Я не могу определить ее возраст – от тридцати пяти до пятидесяти, и то под сомнением. Вергена одета в балахонистое серое платье, но при внимательном взгляде видно, что у нее подтянутое тело, совсем не такое, как у других служанок. И взгляд… Проницательный очень, хотя она это старается скрывать.

– Я случайно заметила, – кивает она и делает вид, будто не спасла меня ночью.

– Вергена, я же знаю, что это не так, – пожимаю плечами я. – Поэтому все равно спасибо.

Она снова тенью следует за мной, но я понимаю, что уже привыкла к ней и, честно говоря, после сегодняшней ночи даже рада.

– Генерал Бранд просил передать, что он улетел к Правителю, вернется через пару дней, – как бы промежду прочим говорит Вергена.

В груди разливается терпкая обида. Почему он не посчитал нужным сказать мне лично? Что было такого в неудаче с артефактом, что он не захотел даже со мной поговорить?

– Хочу погулять в саду, – пытаюсь скрыть свои эмоции и отворачиваюсь. – В доме душно.

– Прикажете проветрить? – отзывается служанка.

Я качаю головой. Нет, от этой духоты не спасет проветривание. Она идет изнутри, от какого-то смутного противного предчувствия. Но ведь леди Гордвин уже уехала? И мачеха тоже? А из остального что мне может тут грозить? К тому же Вергена все время рядом.

Прогуливаюсь по вымощенных каменной крошкой тропинкам. Камешки тихо похрустывают под моими туфлями. Красно-оранжевые лучи заходящего солнца мелькают между стволами деревьев, уже не жарят, только ласково касаются кожи и добавляют всему красных штрихов.

Волшебные фонарики вдоль дорожки еще не зажигаются, поэтому иду в полумраке, наблюдая, как постепенно в тех местах, куда уже не добирается тепло солнца, между кустами и деревьями уже начинают формироваться прозрачные молочные нити вечернего тумана.

Птички все еще щебечут, но уже не так активно и весело, как днем, зато появляются первые уханья каких-то ночных хищников. Вряд ли из нашего сада, скорее из настоящего леса, который растет неподалеку.

Я бездумно брожу по тропинкам, забредая все дальше в сад. Вергена движется практически бесшумно, так что в какой-то момент я даже забываю о ее присутствии.

Вот уже и фонарики зажигаться начинают. За их светом совсем не видно, что происходит там, между деревьями. Подсвечивается только сама извилистая дорожка в одну и в другую сторону.

Справа раздается хруст веток и шелест кустов. Мне на плечо ложится рука Вергены.

– Стойте здесь, леди Эйвиола, – тихо, почти одними губами говорит она и исчезает в темноте.

Я обхватываю себя руками и ежусь от прохладного порыва ветра. Пора возвращаться. Все равно от мыслей и сомнений не спрячешься. Осталось только Вергену дождаться.

Меня снова кто-то трогает за плечо. Вот и служанка вернулась! Я поворачиваюсь, чтобы предложить ей возвращаться, но это не она.

Глава 36. Секреты

– Ты? – шокированно восклицаю я и оглядываюсь, пытаясь услышать, не возвращается ли Вергена.

– Как же я соскучился! – меня сгребают в объятиях. – Ты в порядке? Тебе дракон не сделал плохо?

– Вейн, – выдыхаю я и пытаюсь отстраниться.

Еще недавно я мечтала оказаться в его руках, стать его женой. Попав сюда, я постоянно думала о том, чтобы пришел ОН, мой спаситель, и увез от генерала.

Но сейчас даже его запах кажется чужим, неприятным. Пахнет чем-то кисловатым и похожим на запах долго лежавшего в воде дерева.

– Да, это я, милая! – он хватается за мои руки и подносит к губам. – Вит послал меня к тебе на выручку. Ох и непростая оказалась задачка, но мы справились.

Я забираю руки и отчего-то очень хочу вытереть их. А лучше вымыть. Неприятно.

– Ты здесь не один? – я снова осматриваюсь и напрягаю слух, чтобы уловить какие-то звуки.

– Не переживай, – Вейн пытается взять меня за талию и притянуть к себе, но я отстраняюсь. – Твою надсмотрщицу нейтрализовали, она не сможет ничего передать дракону.

Что с Вергеной? Нейтрализовали? Эта мысль очень беспокоит. Что-то не то происходит, что-то неправильное.

– Как Вит? С ним все в порядке? – обнимаю себя руками и мысленно пытаюсь отгородиться от Вейна.

– Вит в опасности. Бранд почти нашел его, поэтому надо спешить, – цедит он, а лицо искажает ненависть. – Этот ненасытный дракон никак не может остановиться, гребет и гребет под себя. Ты нашла артефакт?

Вейн говорит какие-то странные вещи. Сайтон? Гребет под себя? Да, он явно метит на место будущего Правителя. Но чтобы вот так откровенно…

– Мне Вит не написал, какой именно артефакт нужен, – отвечаю я, уже понимая, что вряд ли у меня поднимется рука вынести что-то из мастерской Сайтона.

– Дурак, – тихо ругается Вейн. – Три объединенных кристалла. Это все, что я о нем знаю, остальное знает только Вит. Видела что-то подобное?

В глазах Вейна на мгновение проскакивает азарт и жадность.

– Да, но Сайтон сказал, что его еще нужно доработать, – отвечаю я почти правду.

Ну не может же он знать, что я практически доделала его.

– И что, он даже не просил тебя попробовать его починить? – прищуривает свои и так узкие глаза Вейн.

Меня это тут же напрягает. Откуда он это знает? Кто-то из особняка донес? Но в мастерской точно не было никого, она бы не впустила.

– Молчишь? Значит, точно просил, – ухмыляется он. – И что? Не вышло?

Я мотаю головой.

– Странно, – он трет подбородок. – Вит утверждал, что ты сможешь.

– Но почему? – я все еще не понимаю логики в его рассуждениях.

– Твой отец всегда скрывал ото всех, Виту и то рассказал только перед самой смертью, – говорит Вейн, оглядываясь. – Ты особенная девушка. Таких, как ты уже, вероятно, больше нет.

Конечно, слышать такое должно быть приятно, особенно из уст того, за кого собиралась замуж. Но сейчас это напрягает.

– Ты дочь суалийки! – многозначительно выдает Вейн и смотрит, ожидая моей реакции, а когда видит, что это мне ни о чем не говорит, продолжает: – Это очень редкая народность, которую истребили в одну ужасную ночь. Мужчин всех убили, а женщин украли в рабство. Одна из них и стала твоей матерью.

– Моя мать была рабыней? – я все еще ничего не понимаю.

– Она была выкуплена твоим отцом, а потом он женился на ней и сделал равной, – Вейн немного морщится при этих словах. – Но самое главное – это дар суалиек. Они обладают невероятной склонностью к артефакторике. Они чувствуют все артефакты и потоки в них. Скажи, ты действительно не смогла доделать этот артефакт?

Я медленно качаю головой. По словам Сайтона – нет. Но сказал ли он правду? Он же показал… на меня. В этот момент все мое доверие к дракону, которое и так только-только появилось, становится хрупким как фарфор.

– По словам Вита, это должен быть поисковой артефакт. Дракон догадывался и раньше о твоей тайне. Он был одержим идеей найти суалийку и заставить ее работать на себя. Хорошо еще, что он не знает о второй особенности, из-за которой женщин угоняли в рабство, – Вейн медлит и откашливается, чтобы продолжить.

– Какой? – поторапливаю его я. – Скажи же!

Но ответить он не успевает: вдали слышится шорох гравия.

– Горгулья задница. Больше нет времени, нужно бежать! Остальное потом. Демоны с ним, с артефактом. Идем со мной. Прямо сейчас!

– Вергена? – зову я.

В свете фонарей появляется немного угловатая фигура, в которой я узнаю Тормена.

– Леди Бранд, сработало охранное заклинание, нужно быстрее возвращаться в дом, – пыхтя говорит он, приближаясь к нам. – Генерал будет… беспокоиться.

Он замечает стоящего рядом со мной Вейна и замирает буквально на мгновение. Вейн выпускает небольшую, но яркую вспышку, и Тормен мешком сваливается на землю.

– Сейчас! Бежим! – он хватает меня за запястье и тянет в темноту.

Я упираюсь и пытаюсь выдернуть руку. В груди нет доверия. Но с другой стороны, Вейн сказал, что Виту нужна моя помощь. Ослабляю сопротивление, и Вейн пользуется этим. Он щелкает пальцами, а у меня в голове словно гасят последнюю свечу в абсолютно темной комнате. Я проваливаюсь в вязкое ничто.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю