355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Золотарев » Диктатор (СИ) » Текст книги (страница 7)
Диктатор (СИ)
  • Текст добавлен: 20 января 2022, 21:32

Текст книги "Диктатор (СИ)"


Автор книги: Михаил Золотарев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Перед глазами все поплыло. Тело выгнуло вверх. Пальцы вцепились в ее бедра, до конца вколачивая член. Где он задергался с наслаждением, волнами разливающимися по телу.

Она взвизгнула, когда я воткнул ей насколько смог. Задрожала, застыв на мне. И обмякла, легла на грудь. Дрожала не переставая.

Через полминуты все кончилось. Силы покинули. Руки распластались по ее гладкой спине. Гладил позвоночник и округлости попы. Ее дрожь становилась все меньше.

Глаза закрывались от усталости. Почувствовал прикосновение ее холодных губ на своих. Бархатное движение на животе. Тяжесть исчезла. Я провалился в сон.

Утром разбудил солнечный свет и пищание активированной бомбы. Мычание коров, выходящих на пастбище. Окрики пастушек.

– А ну выходи! Куда поперлась?

Очередное утреннее сообщение.

"Долбанный профессор не изменяет привычкам!" – подумал я. – "Что в этот раз он написал? Открой!"

"7:02. Ваше рабочее предложение принято. Врач Веики Лан прибудет на ближайшем корабле."

"Мм, здорово!" – обрадовался я. – "Хорошая новость с утра! Значит и день должен быть удачным!"

Теперь обратил внимание на легкую прохладу. Так и спал со спущенными штанами. Приподнялся, чтобы их надеть. В голове застучало. В желудке замутило. Во рту сушняк. Да уж, похмелье это не огонь!

Натянул штаны, застегнул ремень. Над головой пискнуло. Посмотрел вверх.

На балке крыши висел Малыш. Пялился на меня черными бусинками.

– Ты все видел, да, Малыш? – голос мой был сиплым. Мышь пискнула. – Срамота то какая, да? И не говори!

Вставать было тяжеловато. Хотя спал много и основной похмель все же прошел во сне. Все равно был сушняк и голова кружилась. Поэтому по тщедушной лестнице я слазил не торопясь и очень аккуратно. Чтобы не доставлять неудобства черепушке.

– Синьор! Синьор губернатор! – сестры-пастушки увидели меня почти сразу как я ступил на землю, заваленную желтым высохшим сеном.

Их удивленные возгласы заметались внутри моей головы, ударяясь о стенки. Коровы и козы неспешно разбрелись по загону.

Сестры подбежали ко мне.

– Доброе, доброе утро, синьор губернатор! – затараторили они.

Я сморщился.

– Можно потише, девушки, пожалуйста!

– А что вы делали на нашем сеновале, синьор губернатор? – спросила старшая сестра Изабель.

– Это какая-то проверка, синьор губернатор? – спросила Лаура, младшая Лючия.

Эпизод 13.

– Э-э, да, – я закивал. – Проверял сеновал на противопожарную безопасность.

Подумал немного.

– И знаете что я скажу? Довольно огнеопасный объект! В радиусе десяти метров не разводить огонь!

Сестры покивали.

– А что с вашим лицом, синьор? – спросила старшая Изабель.

– Вам наверное было больно? – поддакнула младшая Лаура.

– А что с ним? – спросил я.

– Я принесу вам зеркало! – Лаура пошла к хижине, стоящей отдельно от коровника.

– У вас синяки, синьор! – с тревогой проговорила Изабель. – Так как будто вас ударил кто-то!

– Ах, это, – протянул я и вспомнил вчерашнее происшествие. – Да это ерунда! Споткнулся, упал – со всеми бывает!

Я пытался говорить убедительно, но Изабель недоверчиво хмурила брови.

"Лояльность фракции «верующие» понижена на 5 пунктов. «Верующие» – 30п. Общая лояльность граждан понижена на 5 пунктов. Лояльность – 70п."

"Ну класс!" – подумал я. – "Тенденция нехорошая, но до протестов еще далеко."

Вернулась Лаура с небольшим зеркалом. Поднесла к лицу.

Видок у меня был не очень. Под обоими глазами синяки, вид помятый, волосы торчат. Попытался пригладить их. Куда шляпа запропастилась? Хорошо хоть револьвер на месте.

– Не желаете зайти к нам в дом, синьор губернатор? – лукаво спросила пышногрудая Лаура. – Можем предложить кофе, завтрак!

Я пристально посмотрел на нее. Неужели это Лаура взобралась ночью на сеновал и воспользовалась мной? Это было очень крутое изнасилование!

Со мной такое первый раз! Секс был страстным и горячим! Но в темноте я, естественно, не разглядел лицо девушки. Фигуры вроде бы схожи. Грудь примерно такая же.

Руки неосознанно потянулись к Лауре.

– Синьор? – спросила она. Я опомнился.

– Э-э, да, Лаура, – ответил я. – Почему бы и нет!

Сестры повернулись, пошли к дому. Я следом. Не сводил взгляда с попы Лауры. Все пытался мысленно сравнить ночную попу и дневную, то есть теперешнюю.

Почему то мне казалось, что ночная была поменьше, все-таки Лаура слегка полновата. Но это ее нисколько не портит. А даже наоборот, такая пышная манящая брюнетка!

Плюс у ночной была талия довольно узкая. У Лауры не так.

Подошли к дому. Сестры обернулись ко мне. Я еле успел поднять взгляд.

– Милости просим, синьор губернатор! – Изабель открыла дверь.

– Будьте как дома, синьор губернатор! – Лаура изящно юркнула внутрь и встала возле маленького стола. Отодвинула мне табурет. – Присаживайтесь, синьор губернатор!

Старшая сестра Изабель была высокой девушкой. Симпатичной и похожей на младшую лицом и цветом волос, но все же ее формы не дотягивали до ночной насильницы, поэтому ее я всерьез не рассматривал.

Устало плюхнулся на табурет. Он жалобно скрипнул. Домик пастушек маленький. Две кровати, два шкафа, обеденный столик, маленькая печка с трубой наружу, тумба – вот и вся мебель. Все же внутри было чисто и аккуратно.

– Я приготовлю вам кофе, синьор! – Изабель поставила турку над тлеющими углями. Дымок утягивало на улицу.

– А я разогрею булочки, синьор! – Лаура достала из шкафчика выпечку.

“Я бы разогрел твои булочки,” – почему-то подумал я.

– Вчера то синьор Рики два раза заезжал к нам, синьор! – сказала Изабель, насыпая молотые зерна в турку. – Все искал вас! Да и ночью они с Анной два раза тута проезжали, спать не давали своей тарахтелкой!

– Тарахтелкой? – удивился я.

– Ну да, – Изабель кивнула. – Грузовичок Родриго! Уж больно шумный!

– И почему с Анной, интересно? – спросил я.

– Видимо, Родриго умаялся за день, вот и села за руль дочка, – ответила Изабель и налила в турку воду из графина. – Так и носились, вас искали, синьор!

– Ах, да это просто недоразумение! – попытался пошутить я.

– Ну да, ну да, синьор! – покивала Изабель, не поднимая глаз. Поставила турку на решетку над углями.

– А я то их разговор услышала, синьор! – таинственно вмешалась в разговор Лаура. Аккуратно положила булочки на решетку рядом с туркой. – Все про воровство бензина говорили! Кто, как да сколько, все спрашивал синьор Рики! А Анна уж и не знала что отвечать!

– Понятно, – ответил я.

– А еще слышала разговоры в центре! – Лаура понизила голос. – Будто в дом к Родриго вчера пожаловал сам Дьявол! Шипел говорят, кусался и с огромными черными крыльями!

Сестры перекрестились.

Скоро кофе был готов. Быстро выпил его, закусывая теплыми пышными булками. Вкуснота и объеденье. Тепло попрощался с сестрами-пастушками Лючия.

– Вы заглядывайте к нам, синьор губернатор! – искренне сказала Лаура, когда я сытый пытался выйти из хижины.

– Мы вам всегда рады, синьор губернатор! – грустно сказала Изабель. – Тетушка Тереза сказала нам про ваше обещание! Мы будем молиться за вас! Приходите еще!

– Хорошо-хорошо! – ответил я. – Обязательно приду! Спасибо огромное!

Я выскользнул наружу.

“Похоже в самом конце боя раунд выиграла Изабель с такой тирадой! Все-таки она старше и, получается, опыта у нее больше!” – подумал я и, выйдя на дорогу, потопал в поселок.

Вспомнил про Малыша, но тот наверное дрых на балке сеновала – все-таки ночной житель.

Час ушел на ходьбу до дворца. Хорошо, что зарядился крепким кофе. Остатки похмелья улетучились. Энергии существенно прибавилось. Конечно, не всегда это лучшее лечение, но в этот раз помогло, потому что абстинентный синдром был на исходе.

По дороге никто не встретился. Неудивительно, учитывая маленькое население острова – всего-то тридцать человек. Строительный участок и гараж были пусты – похоже, все на работе.

Дверь во дворец не заперта. Повернул бронзовую львиную ручку, вошел. Взбежал по лестнице в свои апартаменты.

Рики спал в кресле перед письменным столом. Запрокинул голову, приоткрыв рот. Услышав скрип двери, проснулся.

– Синьор губернатор-с! – сказал он с умилением и вскочил. – Я вас обыскался-с! Мы ездили до рассвета-с, искали вас, синьор!

– Да все хорошо, Рики! – я попытался успокоить помощника.

Обошел стол, сел в свое продавленное, потрепанное кресло. Оно скрипнуло.

Когда-то кресло было шикарным и темно-коричневым. Но от долгой службы некоторые строчки разошлись и краска протерлась до бежевых пятен. Наверное, оно еще хранило ауру прежних губернаторов.

– Что с вашим лицом-с, синьор губернатор? – обеспокоено спросил Рики.

– Да ерунда! – ответил я. – Споткнулся, упал.

Отстегнул кобуру, положил на стол.

– Сделай чай, Рики, пожалуйста! – попросил. – У нас же должен быть мате?

– Да-с, – кивнул Рики. – Сейчас, синьор!

Он пошел на кухню, забренчал чайником, полилась вода из крана.

"Хорошо хоть водопровод тут сделали!" – подумал я. – "Может быть, когда-нибудь дело дойдет и до газа, а потом и до электричества! Чем черт не шутит!"

Скоро Рики вернулся с чаем. Поставил передо мной поднос вместе с сахарницей, булочками тетушки Терезы, масло и сыром. Я принялся чаевничать.

– У меня три известия-с, синьор губернатор! – осторожно сказал Рики. Он так и остался стоять перед столом.

– Садись и докладывай, Рики! – пробурчал я с набитым ртом. Он сел с прямой спиной, вцепился в деревянные подлокотники.

– Первое-с, вчера произошла кража, синьор губернатор! – начал зам. – Вечером, в отсутствие механиков, некто-с проник в гараж и слил бензин из бочки! Немного-с, литров пятьдесят, но это ощутимо для перевозок!

– Гараж был заперт? – спросил я. – Как проникли?

– Заперт, синьор губернатор! – ответил помощник. – Взлома не было-с! Это мог быть только Рауль, у него был запасной ключ-с!

– Понятно, Рики, – сказал я. – Поменяйте замки!

– Да-с, поменяли, синьор! – кивнул Рики и продолжил. – Второе, также вчера-с в дом водителя Родриго проник демон! Это чрезвычайное происшествие-с для нашего острова, синьор губернатор! Наверно, он искал это проклятое золото-с! Но после отпора Родриго демон ретировался-с!

Рики зло кивнул на лежащий у стены рюкзак с монетами. Я хмыкнул.

– Надо-с скорее избавиться от проклятья, синьор губернатор! – забормотал заместитель. – Избавиться от проклятого золота-с, синьор! Пригласить священника из Чили-с, провести службу!

– Хорошо-хорошо, Рики! – ответил я. – Успокойся, расслабься! Скоро уже мы избавимся от золота! И священник тебе будет! Налей себе тоже чаю, позавтракай со мной!

Зам немного успокоился. Откинулся в кресле. Я подождал.

– Третье..? – подсказал негромко.

– Ах да-с! – спохватился Рикардо. – Третье-с – это пароход, синьор губернатор! "Эвита" с капитаном Маурисиу прибудет в районе обеда!

– Тогда завтракай и едем в порт, Рики! – сказал я и встал. – А я пока умоюсь! Там остался кипяток в чайнике?

– Да, синьор!

– Хорошо, – я задумался и произнес. – Мне понадобится вода, чтобы смыть...э-э...следы...насилия. Меня, как бы сказать...ночью...ну...это...изнасиловали.

Последнее слово далось с большим трудом. Хотя внутри мне было очень забавно и уморительно.

А затем я подумал о возможных последствиях. И немного завис.

"Что же это? Всякие болезни ведь бывают...Тем более в тропиках," – думал я, шагая с парящим чайником наперевес. – "А еще беременности всякие...мда. Надеюсь пронесет!"

– Синьор губернатор! – Рики вскочил. – Как такое могло произойти-с? Где? Кто?

– Да ничего страшного, Рики! – ответил я. – Я готов на все ради граждан Твин Бич!

С этими словами закрыл за собой дверь ванной.

Когда помылся, Рики уже позавтракал. Я почувствовал себя свежо и бодро.

Помощник раскопал мне новую шляпу в недрах старинного шкафа. Покинули дворец, дошли до гаража. Родриго ковырялся в движке.

– Добрый день, Родриго! – сказал я. – Домчишь нас до порта?

– Добрый день, синьоры! – водитель вытер масляные руки тряпкой. – Конечно!

– А еще надо загрузить рюкзак из дворца! – дополнил я. – Скоро пребудет пароход!

– Да я вчера собирал товары, синьор губернатор! – кивнул Родриго. – Кузов почти забит!

Мы уселись в пикап. Доехали до дворца. Родриго и Рики вытащили рюкзак на свет. Загрузили в кузов. Покатили в порт.

Полтора часа душной тряски под ритмичные напевы. В порту вовсю кипела работа.

Обгоревшие бревна были убраны чуть поодаль. На месте сторожки грузчиков рос новый, крепкий и большой сруб. Пока что стены подняли мне по пояс. Рядом навал со свежими стволами пальм.

На причал пока что подняли только свежие сваи. Помоста не было.

– Как же корабль пристанет? – озадачился я.

В это время к заглохшему пикапу подошел Марсело – опытный строитель.

– Добрый день, синьоры! – сказал он. – Для погрузки парохода мы собрали большой плот!

Он указал на прибрежные волны, где действительно раскачивалось большое бревенчатое судно.

– Мда уж, двадцать первый век! – пробормотал я и громче добавил. – Молодец, Марсело! Плот нам пригодится!

– Синьор губернатор, Николас и Фернандо строят дорогу к горе Дьявола.

Из внутренностей сруба виднелась Мария-строительница. Она была в майке и кепке. Махала маленьким топором, срубая сучки. Миниатюрная маечка обтягивала упругую торчащую грудь. Бюстгальтер она не надела. От работы девушка слегка вспотела и ее загорелая кожа блестела на солнце.

Мария улыбнулась и помахала нам. Я завороженно поднял руку. Она была гораздо больше похожа на мою ночную насильницу.

“Неужели Мария?” – подумал я. – “Надо бы как то проверить ее!”

Братья Муньосы работали у самой воды. Таскали бревна. Укладывали их на перемычку между сваями. Но до конца работы было еще далеко. Сооружали только первый пролет, подъем на причал.

Далеко на горизонте показался пароходик. Дымил черными клубами. Пока он дополз до берега прошло около часа. За это время я с удовольствием искупался и позагорал. Братья перетащили товары на плот. За исключением рюкзака, который Рики пока что не разрешил трогать.

Я сел на песок в одних трусах. “Эвита” была совсем близко. Теплый белый песок такой приятный на ощупь. Волны с шипением накатывают на берег. Сзади еле слышно шелестят пальмы. Слышен стук топорика Марии. Две чайки носятся над будущим пирсом, иногда гортанно кричат.

Теплый бриз быстро осушает влажную кожу. Скоро станет опять жарко. Волосы после купания тоже слегка подсохли, но такие мягкие от воды.

Пароход встал и бросил якорь. На палубе видны люди. Целое столпотворение для такого маленького кораблика – восемь человек, из них одна девушка.

Большой плот под управлением братьев Муньосов отплыл от берега в сторону парохода. Еще около часа заняли погрузочно-разгрузочные работы. За это время я окунулся снова. Оделся, натянул шляпу, чтобы прикрыть синяки. И встречал подплывающий обратно плот в отличном расположении духа.

– Добро пожаловать! Добро пожаловать, друзья! – мы с Рики помогали новоприбывшим сойти на берег, трясли руки в приветствиях.

Мужчины и парни с интересом осматривались. Крутили головами, улыбались от открывшейся райской красоты тропического пляжа. Когда люди перебрались на берег, Муньосы вытащили на сушу бочку и пару мешков. Рики шепнул им негромко и они отплыли снова. Тем временем я решил произнести приветственную речь. Набрал в грудь побольше воздуха.

– Уважаемые друзья! – зычно гаркнул я, стараясь придать голосу басовитость. – Позвольте представится, я – Мануэль Санта-Круз! Губернатор британской колонии острова Твин Бич! Рад приветствовать вас на нашем любимом острове!

Надеюсь, вы полюбите его такой же трепетной любовью, как и мы – простые тропиканцы! Верю, что вы будете с честью трудиться на благо процветания нашей любимой Отчизны!

Я же, в свою очередь, на своем посту, обещаю сделать ваши доходы и уровень жизни настолько высокими, что вы с гордостью будете представляться любому иностранцу гражданином острова Твин Бич!

Много великих свершений впереди у нас с вами, синьоры! Так ступайте и радостно трудитесь! И наслаждайтесь нашей родной прекрасной природой! Можете искупаться, друзья! Я же вижу вам не терпится!

Новоприбывшие рабочие в нерешительности молчали, переминались и весело переглядывались. Никто не мог решиться первым броситься к манящим волнам.

– Ну же! – весело крикнул я и рассмеялся. – Кто последний – останется без булочек тетушки Терезы!

Новенькие рабочие с криками бросились купаться. На ходу скидывали одежду, забегали в бледно-зеленые с белыми бурунами волны.

– Чтож, Рики! – я перевел дыхание и обернулся к помощнику. – Надо распределить новеньких по рабочим местам!

– Да-с, синьор губернатор! – Рики оторвался от изумленного наблюдения за как будто сошедшими с ума от счастья рабочими. – Я уже осмелился примерно-с продумать расстановку!

– Да, продолжай! – я кивнул.

– Из трех строителей-с – двоих-с направить на строительство медпункта, вместе с жилым отсеком, – начал заместитель. – Двоих лесорубов, естественно, к лесорубам, вместе с еще одним строителем поопытней для сооружения лесопилки рядом с домом лесорубов. Троих шахтеров-с направить осматривать и обустраивать пещеру в горе Дьявола и по возможности помогать в прокладке дороги туда-с. Ну и доярку на ферму к сестрам Лючия.

– Отлично, Рики! – похвалил я. – Тогда значит распределишь так рабочих и объясни Родриго кого куда завезти. А я пока переговорю с капитаном Маурисиу!

Говоря так, я видел как плот с седым капитаном и братьями приближается к берегу. Капитан держал большой серебристый чемодан. Скоро они пристали. Я пожал крепкую ладонь старика.

– Здравствуйте, синьор губернатор! – голос его был глух и низок.

Как и он сам. Невысокой, крепкий, смуглый, жилистый. С копной седых волос, выбивающихся из-под темно-красной банданы с застывшими соляными потеками. Лицо обветренное и загорелое до черноты, глаза выцветшие, с прищуром. Настоящий морской волк!

Эпизод 14.

– Вам посылка от профессора, синьор губернатор! – хрипло сказал капитан Маурисиу.

Протянул мне большой металлический чемодан. Я взял. Он оказался не тяжелым.

– А что в нем? – спросил.

– Я не знаю, синьор, – ответил капитан. – Мне велено передать вам!

– Ну хорошо, – сказал я. – У меня есть к вам разговор, капитан Маурисиу.

– Весь внимание, синьор! – капитан хмуро кивнул.

– Давайте пройдемся! – предложил я и мы пошли по песку почти у самой воды.

– Понимаете в чем дело, – начал я. – У меня есть в наличии достаточно крупная сумма, но она лежит на острове мертвым грузом. Я не представляю, когда покину остров, чтобы распорядиться деньгами. Выезд мне запрещен Корпорацией, но и сам профессор Бачински дал понять, что деньги надо использовать на нужды Твин Бич.

– Поэтому, капитан Маурисиу, – я остановился и посмотрел капитану в глаза. – Я прошу вас о помощи в реализации этой суммы.

– О какой сумме идет речь, синьор? – глухо спросил капитан, не отводя взгляд прищуренных глаз.

Лицо его было все испещрено глубокими старческими морщинами. Подбородок укутан короткой седой бородкой.

– Около девяносто тысяч долларов, – ответил я. – В золотых монетах.

Взгляд капитана не дрогнул.

– Это рискованное мероприятие, синьор губернатор! – проговорил он. – Во-первых, я связан контрактом с Корпорацией Улей, так же как и любой на этом острове. Мне запрещено оказывать содействие островитянам.

Он помолчал. Посмотрел на спокойный зеленоватый океан и кружащих чаек.

– Второе, синьор губернатор, – продолжил. – Такую сумму в золоте реализовать будет проблематично. Все скупщики в Сантьяго доносят дону Висенте и не потянут такую сумму. Остается обратиться только к нему, а он возьмет себе процент. И то лишь потому что мы давно знакомы.

– Сколько? – спросил я.

– Не меньше десяти тысяч, – ответил капитан. – Столько же возьму я за хлопоты.

Я задумался. В принципе, выбора у меня не было. Оставалось связываться с чилийской мафией. Надеюсь, что это первый и последний раз. Иначе, криминал может плотно осесть на Твин Бич и даже найти способ диктовать условия.

– Хорошо, капитан Маурисиу, – сказал я. – По рукам!

Мы пожали руки. Хватка у капитана была стальной. Так что я кривился и тряс ладонь, пока мы возвращались к пирсу. Естественно, так чтобы он не видел.

Когда вернулись, я сказал Рики отдавать золото. Помощник просиял, опять пробормотал что-то про проклятье и убежал избавляться от рюкзака.

Муньосы закинули сокровища на плот и отплыли вместе с капитаном Маурисиу. Суровый старик поднял ладонь на прощанье. Накупавшиеся рабочие погрузились на пикап и уехали распределяться по рабочим местам.

На пляже остались я, Рики и трое строителей. Сразу стало как-то тихо. Ко мне подошел Марсело – старший строитель.

– Синьор губернатор, – обратился он. – У нас обед, не желаете покушать с нами?

– Конечно, благодарю! – ответил я.

Мы вошли в строящийся сруб. Внутри оказался простенький стол, сколоченный из досок. Обрезки бревен служили табуретами.

Строители готовились к обеду. Мария колдовала над импровизированным мангалом. Над углями шипели большая кастрюля и кофейник. Доносились будоражащие ароматы.

Я сел на чурбан. Он был неустойчивый, приходилось держать равновесие, чтобы не грохнуться. Вот потеха то будет и минус авторитету.

Заместитель Рики конечно не отставал от меня ни на шаг, сел рядом. Новенький строитель, невысокий коренастый негр, по просьбе Марии, притащил корзинку с фруктами, нарезал пышный каравай. Затем тоже сел за стол, куда ему указал Марсело.

Скоро Мария принесла дымящиеся тарелки с привычной кукурузной кашей. Мы принялись за еду.

Я уплетал кашу спешно, так как был голоден. Изредка оглядывался на океан и плот, медленно подплывающий к пароходу. Издалека фигурки братьев Муньосов казались игрушечными солдатиками.

Солнце светило ярко в зените, оттого гладь океана искрила тысячами бликов. Когда же я опустошил половину тарелки, то внезапно замер с ложкой возле рта.

Потому что дальше по берегу увидел пикап. Он был далеко, может километр. Но и оттуда было видно красноватые оттенки на кузове.

Увидев мою растерянность, все посмотрели на грузовичок. В то время когда мы разговаривали с капитаном Маурисиу, пикапа там не было.

– Это Рауль-с, синьор губернатор! – вскрикнул Рики.

– Там разве есть дорога, Рики? – спросил я.

– Не знаю-с, – ответил зам. – Может и есть заброшенная, а может они доехали по берегу.

– Если они поедут сюда, разговаривать в этот раз не станем! – четко проговорил я.

Вытащил Уэбли из кобуры, со щелчком повернул ствол с барабаном, проверил патроны. Защелкнул, положил рядом с тарелкой.

Рики, глядя на меня, проделал то же самое.

– Ну доесть кашу у нас время еще есть! – сказал я, потому что пикап был еще далеко.

И стал доедать. За столом все нервно переглядывались, а затем потихоньку вернулись к обеду.

Когда я опустошил тарелку, пикап не приблизился. Мария разлила всем горячий кофе.

– Похоже, Рауль-с так и будет там стоять, синьор губернатор! – сказал Рики. – Наверное он хочет заманить вас в ловушку-с!

– Допьем кофе и пойдем! – сказал я.

– Но как же-с, синьор! – обеспокоился Рики. – Ведь это-с наверняка засада!

– А если нет, Рики, – ответил я. – То мы вернем наш пикап!

– Дозвольте пойти с вами, синьор! – обратился ко мне Марсело.

– Нет, Марсело! – ответил я. – Ты нужен здесь! Здесь твоя работа! А решение проблем с бывшим губернатором – это моя!

– Может, хотя бы дождемся-с братьев Муньосов? – спросил Рики.

Я обернулся на океан. Плот с братьями возвращался на берег.

– Рики, нет! – ответил я. – Хватит! Это наша работа! Пройдем по краю джунглей! Посмотрим!

Я снова обернулся. Пароход поднял толстую цепь с якорем. Широкая труба плюнула черным облачком. И такое же облачко вырвалось из трюма.

– Что это? – удивился я. – Неполадки на пароходе?

Дым повалил сильнее. Спустя минуту над пароходом поднялся столб дыма. А еще через минуту грянул взрыв.

Он был совсем не таким как показывают в кино. Громкий хлопок, звук “бу-ух” прокатился над прибрежными волнами, белым песком и замер над джунглями. Стаи птиц закружили над деревьями, встревоженные.

Пароход дрогнул. Его корпус мгновенно расширился взрывной волной. Огромная белая завеса поднялась над палубой. В воздух взлетели ошметки досок.

По водной глади пошла небольшая волна в сторону берега. Плот с братьями всплыл выше на метр, но все обошлось и Муньосы удержались на плаву. Издалека было плохо видно, но корабль стал как будто терять свои очертания. Труба сползла ниже, большое гребное колесо покосилось.

Как будто гигантский несмышленый ребенок помял хрупкую игрушку. По середине корпуса прошла широкая рваная полоса и пароход стал расползаться надвое. Нос и корма медленно погружались в воду. Поднялось еще больше пара.

Все кто был за столом встали и ошарашено наблюдали за гибелью “Эвиты”. Через пять минут все было кончено. Корабль ушел под воду. На плаву осталось множество досок и непонятных тюков.

Плот с братьями поплыл в сторону крушения.

– Плакало наше золото! – тихо пробормотал я. – Надеюсь, капитан жив!

Взглянул в сторону красного пикапа, но его уже там не было.

Через полчаса плот с братьями Муньосами вернулся на берег. Он был загружен мокрыми тюками и хмурым капитаном Маурисиу.

– Потонула моя старушка, синьор губернатор! – грустно сказал он, когда выбрался на песок. – Мы ведь тридцать лет вместе с моей “Эвитой”!

– Что произошло, капитан Маурисиу? – спросил я.

Старик был насквозь мокрый и уставший, но главное что живой.

– Возгорание возле паровой печи, синьор! – хрипло ответил капитан. – Уголь вспыхнул очень быстро! Это очень странно! От внешнего жара не выдержал паровой котел!

– Рики! – я обернулся к помощнику. – Вот куда наш бензин делся! Слышал? Им подожгли пароход!

– Это просто возмутительно-с, синьор губернатор! – всполошился заместитель. – Рауль-с переходит все границы!

– Ну он же обещал мне устроить “веселую” жизнь! – усмехнулся я, а затем обернулся к капитану. – Вам бы наверное лучше отдохнуть сейчас, капитан! Приглашаю в мой дворец! Там более-менее комфортные условия!

– Спасибо, синьор! – ответил капитан. – Но со мной все в порядке! К тому же, надо еще сплавать, собрать остатки груза, тот что не потонул.

– Этим займутся братья! – я кивнул на Муньосов, которые перетаскивали тюки на берег. – Я настаиваю!

– Спасибо, синьор губернатор! – ответил капитан. – Но мне все равно надо ожидать помощь и звонить дону Висенте, объяснять ситуацию, просить катер и парочку хороших дайверов. Для нашего общего дела!

– Звонить? – удивился я. – Но на острове нет телефонов!

– Он есть у меня, синьор! – ответил Маурисиу. – Спутниковый.

Он достал из-под кителя небольшой шуршащий сверток. Расстегнул герметичную упаковку и извлек из черного пластика большую трубку с толстой антенной.

Я в шоке уставился на спутниковый телефон. За те дни что я провел на острове, казалось время для меня вернулось лет на пятьдесят назад, если не больше. Как то забылось что на дворе уже двадцать первый век. На Твин Бич до сих пор эпоха замерла на отметке тридцатых годов прошлого столетия.

– Тогда хотя бы пообедайте, капитан! – предложил я после минутной паузы. – Есть кофе!

– Вот от этого не откажусь, синьор губернатор! – усмехнулся Маурисиу.

– Мария! – я обернулся и позвал девушку. – Накормишь капитана!

– Хорошо, синьор! – звонко отозвалась она.

В моей голове сразу начался анализ сравнения ее голоса с ночными стонами. Все же столь страстное изнасилование запало в душу, я усмехнулся.

Мария увела капитана и Муньосов на кормежку в сруб. Я загляделся на ее упругие полушария, натягивающие строительный комбинезон.

“Неужели она? Вот так удача!” – поразмыслил я. – “Как бы ее вывести на чистую воду?”

Все никак не удавалось остаться с ней наедине. Да еще все эти Раули, взрывы, затонувшее золото!

– Ну-с, Рики! – усмехнулся я. – Наши “Пираты Карибского моря” превратились в “Титаник”!

– Что-с, синьор губернатор? – опешил помощник.

– Э-э, ладно, ничего. Родриго приедет за нами? – спросил.

– Так точно, синьор! – отрапортовал заместитель. – Как только развезет рабочих!

– Хорошо-хорошо! – пробормотал, кивнув.

Задумавшись тоскливо, пошел к срубу. Внутри кушали капитан и братья. Вошел внутрь, постоял минуту.

– Знаете, капитан Маурисиу! – обратился. – Приятного аппетита! У меня к вам будет еще просьба!

– Слушаю, синьор! – капитан перестал есть.

– Но знаете, – сказал. – Все же вы, наверное, доешьте, а потом уж…

– Ничего страшного, синьор! – капитан встал из-за стола и подошел ко мне.

– Она довольно деликатная! – негромко произнес я.

Капитан кивнул и мы отошли чуть в сторону.

– Мне очень нужно сделать один звонок, капитан! – тихо проговорил я.

– Синьор губернатор! – тоже тихо ответил капитан. – Вы же знаете про контракт, про Корпорацию Улей! Если они узнают, такое нарушение мне влетит в копеечку! Не говоря уже про мою репутацию и дальнейшую судьбу!

Я понимающе кивнул, не отводя взгляда от капитана. Прошло полминуты.

– Пять тысяч, – сказал он.

– Договорились! – ответил я.

– Полминуты! – добавил он.

– Да! – я кивнул. – Ни секунды больше!

Он протянул мне пакет и ушел доедать. Я расстегнул пластик. Достал тяжелую трубку. Посмотрел кругом. Рики пялился на меня возле сруба. Я поднял указательный палец, показал ему что-то вроде: “Сейчас приду”.

Отошел ближе к джунглям. Босые ступни проваливались в горячем песке. Но в отличии от первого дня пребывания на Твин Бич их уже не обжигало.

“Прожарились что-ли?” – подумал. Встал под тень пальм. Повернулся к океану. Вдохнул соленый бриз. Расстегнул верхние пуговицы. Перестало хватать воздуха.

Посмотрел на кнопки с цифрами.

“Надеюсь, не забыл”, – большой палец толкнул кнопку включения. Заметался по цифрам. Одиннадцать нажатий. Одиннадцать писков.

Гудки.

– Алло! – слышимость отличная. Я просто в шоке, не могу вымолвить и слова.

– Алло! Говорите! – слышу.

– Мама, – хрипло сказал. Ком в горле.

В ответ молчание.

– Сынок! – слезы. – Сынок! Ты! Где ты? Любимый!

– Я в порядке, мам! – бурчу тихо. – Вернусь скоро. Не переживай там, ладно?

– Скажи где ты, сын?

– Я не могу, я на работе, в Европе.

– Домой то когда? У тебя все в порядке? Точно?

– Да, мам! Все хорошо, правда! Ты как?

– Да все так же! Ты возвращайся ладно? Слышишь? Прости меня! Сынок, слышишь?

– Да, мам, да! И ты меня! Я скоро вернусь, правда! Не переживай, главное! Пока!

Кнопка выключения. Стоял еще минут пять. Вернулся к срубу. Отдал сверток капитану. Кивнул. Тот пил кофе.

– Все в порядке, синьор? – спросил он.

– Да, – ответил. – Большое спасибо вам, капитан!

– Вы знаете, синьор? А ведь я еще до еды созвонился с помощником дона! – сказал Маурисиу. – Яхта с дайверами прибудет завтра с утра. Но это естественно все не бесплатно.

– Я понимаю, – кивнул я. – “Похоже что от сокровищ останутся только рожки да ножки, ну хоть хватит на холодец.”

Из джунглей послышался рокот движка. Я погладил Уэбли левой ладонью. Уже и неизвестно кто там сейчас выскочит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю