412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мидзуна Кувабара » Призрачное пламя (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Призрачное пламя (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:17

Текст книги "Призрачное пламя (ЛП)"


Автор книги: Мидзуна Кувабара



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

ЭПИЛОГ

Взошло солнце и осветило раны, оставленные на теле города ночным буйством призраков. Поначалу люди просто были в шоке, потом за дело взялись журналисты и создали вокруг происшествия большую шумиху, но, поскольку никто так и не смог толком ответить на вопрос «почему?», о случившемся со временем просто забыли.

Юико пришла в себя сразу, и с памятью у неё на этот раз всё было в порядке. Родители (которые очень волновались и даже обратились в полицию) приехали за ней на следующий день и забрали домой в Токио. Фамилия у Юико – подумать только! – оказалась Такэда. Семья её отца вела родословную от того самого феодального клана.

С Саори они так и остались приятельницами, поддерживали связь и даже ездили друг к другу в гости… Но всё это было потом. Вернёмся к тому моменту, когда кошмарная ночь осталась позади, и наступило утро.

Проводив Саори домой, Такая присоединился к Наоэ в деле изгнания оставшихся призраков. Вместе с Юзуру они бегали по улицам, пока не начало светать.

– Спасибо за помощь, – сказал Наоэ, когда всё было кончено, и они стояли у дверей его «Сефиро», припаркованного с торца школы. – Давайте я вас хотя бы кофе угощу, – он вытащил из кармана ключ от машины.

– Предлагал бы уж сразу завтрак… – осунувшийся, до смерти усталый Такая привалился спиной к решётке школьной ограды. – Хотя больше всего я сейчас хочу домой и спать.

Дома он не был со вчерашнего дня.

– Тогда я отвезу вас.

– О, вот это будет в самый раз, – Такая обернулся к Юзуру, который стоял рядом и смотрел на него со странным выражением лица. Они переглядывались несколько секунд, а потом Такая снова повернулся к Наоэ:

– Или нет, лучше не надо. Я с Юзуру пойду. Тут вообще-то близко.

– Что ж… Похвально с вашей стороны.

– Наоэ-сан, – подал голос Юзуру. – Ещё раз огромное спасибо. Я доставил вам кучу неприятностей…

– Что вы, какие неприятности, – Наоэ доброжелательно улыбнулся. – Это моя работа. Юзуру сделал недоумённое лицо.

– В каком-то смысле, это я должен вас благодарить. Юзуру удивился ещё больше, а Наоэ добавил:

– Пожалуйста, будьте поблизости.

Тут Юзуру как будто что-то понял, и его лицо осветилось ясной как солнце улыбкой:

– Ага.

Такая просунул голову между ними.

– Хватит болтать о том, что понятно только вам двоим.

– Ревнуете?

– Эй!..

– Такая-сан, – сказал Наоэ, садясь в машину. – Я вижу, память ещё не вернулась к вам, несмотря на все ваши подвиги этой ночью, но… – Такая внимательно слушал, – …хотите вы признавать это или нет, вы – Кагэтора, и случившееся сегодня тому доказательство. Вы без моих объяснений знали, как призвать божество, и вы изгоняли призраков.

Такая молчал.

– И, с памятью или без – нам сейчас нужна ваша сила. Вам надо будет с нами сотрудничать, будьте к этому готовы.

– Сотрудничать?

– Чтобы положить конец Усобице Духов, нам придётся иметь дело не только с Такэда, но и с Ходзё, Имагава, Мори, Датэ, и в итоге… – взгляд Наоэ потяжелел, – с Одой Нобунагой.

Такая вздрогнул, услышав это имя. Понаблюдав за ним какое-то время, Наоэ добавил:

– Есть ещё такое неприятное явление, как Косака Дандзё.

– Да кто он такой? Ты давно его знаешь?

– Ну… не один год, – сказал, как будто пожаловался, Наоэ. – Видите ли, много всего было… Иногда он нам вроде как помогает, но плохо уже то, что он в курсе наших внутренних дел. Никогда неизвестно, что у него на уме.

– Хм… Опасный тип, что ли?

Наоэ приложил руку ко лбу.

– Да, давайте пока остановимся на этом. В любом случае я к вам скоро ещё приеду. Я так и не успел попробовать знаменитые местные басаси[23]23
  Басаси – нарезанная ломтиками сырая конина.


[Закрыть]

– Не надо приезжать, просто чтобы поесть. Наоэ чуть заметно улыбнулся.

– Кагэтора-сама…

Такая вопросительно поднял брови.

– То, что вы ничего не помните… Возможно, это к лучшему. И для вас, и для меня…

– Наоэ?..

Но тот лишь улыбнулся в ответ на невысказанное недоумение и завёл мотор.

– Читайте пока учебники по истории. Успеваемость, опять-таки, повысится… Одним выстрелом двух зайцев.

– И не подумаю! Наоэ рассмеялся.

– Впрочем, для вас это будет повторением уже пройденного материала… Ладно, до встречи. Юзуру поклонился на прощание. Наоэ поклонился в ответ, невольно вспомнив сказанное Косакой: «Существование Нариты Юзуру – угроза Шести Мирам».

Эти слова не давали ему покоя. Из Косаки он ничего не успел выпытать, но… Кто же Юзуру в самом деле такой? Наоэ чувствовал, что какие-то большие силы пришли в движение в тот момент, как он вновь повстречался с Кагэторой.

Наоэ сказал: «Всего доброго», и нажал на газ. Провожаемый двумя парами глаз, его «Сефиро» тронулся с места и, оставив за собой облачко дыма, скрылся под сводами растущих вдоль дороги тополей.

Такая, сунув руки в карманы, следил взглядом за машиной, пока она не исчезла из вида.

Ветер играл полами его пиджака.

– Юзуру, – внезапно позвал он, и тот вопросительно обернулся.

– Я не собираюсь меняться… – теперь Такая смотрел в землю, – …но если вдруг…

Он не договорил, но Юзуру уже улыбался ему в ответ своей обычной мягкой улыбкой:

– Ерунда. Ты останешься самим собой, даже если изменишься.

– Юзуру…

Подняв голову и увидев перед собой его светлое лицо, Такая откинул волосы со лба и тоже улыбнулся:

– Ладно, что-нибудь из автомата пойдёт?

– Ты угощаешь? – откликнулся Юзуру беззаботно. – Тогда мне Аквариус!

– Аквариус? Возьми лучше PF[24]24
  Протеиновый напиток PF21, производившийся когда-то компанией Asahi (больше не производится).


[Закрыть]
.

– Но здесь нет автомата Асахи…

– Поищем.

Они двинулись вперёд по тополиной аллее, свежий утренний ветер ласкал их щёки, а над восточными горами тем временем ширился рассвет. Такаю охватило смутное предчувствие. Ему казалось, что какая-то сила подталкивает его в спину, на путь, с которого нет возврата, и он не знал, сопротивляться этой силе или нет.

Готовящееся взойти солнце расцвечивало фиолетовыми красками небеса над Мацумото. Северные Альпы реяли вдалеке голубым миражом, ожидая, когда проснётся город.

Ветер летел с востока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю