Текст книги "Змея"
Автор книги: Мэри Воронов
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
– Почему ты им так интересуешься?
– Потому что ты мне нравишься. И хотя задаешь много вопросов, ничему не удивляешься.
Узнав, что она нравится ему, Сандра начала рассказывать все подряд, даже ту чушь, которую обычно говорила только Тане, даже то, в чем не признавалась себе самой, – что занимается сексом довольно унизительным способом с человеком ей ненавистным. Это произошло постепенно, а может, Сандра просто была слепа и не замечала, что Дональд похож на мерзкого грызуна, обосновавшегося в ее постели, как в собственной норке, но ей нравилось заниматься с ним любовью. И эта двойственность не укладывалась у нее в голове.
– Либо я по-настоящему не знала его, либо он меня изменил. Он одержим тайной стороной садомазохизма, знаешь, всякие садистские ритуалы посвящения, в которых я совершенно не хочу участвовать. Его уволили из журнала, но денег стало в два раза больше, и везде разбросан кокаин, я думаю, он торгует наркотиками. Вечеринки, и те изменились. Раньше было правило: никто, кроме него, не может до меня дотрагиваться, теперь же Дональд хочет, чтобы я любезничала с сенатором, а он такой жирный. И потом, этот боров тащится от самых ужасных вещей, и у него такие полуприкрытые глаза, как у ящерицы, его взгляд все время ползает по моей коже, когда я не вижу.
– Ты разрешаешь ему трогать себя?
– Нет. Он рептилия.
Барыга смотрел на Сандру в окружении кнутов и нарядов, и она напоминала ему Даниэль в львином логове из детской сказки. Она жила в логове разврата, но он почему-то не поглотил ее.
– Я хочу прийти на вашу вечеринку, посмотреть на тебя во всем этом одеянии. Пригласишь меня?
– Приходи сегодня, Дональд устраивает вечеринки по субботам, когда его жена уезжает к матери.
– Так Дональд еще и женат? Ну что ж, это многое объясняет. – Он фыркнул и встал, собираясь уходить.
– Постой. Я тебе столько всего рассказала, но даже не знаю, как тебя зовут.
– Люк.
– Ты придешь на вечеринку? – Теперь он поймет, что понравился ей.
– Да, – улыбнулся он. – Приду.
Сандра всегда напивалась на вечеринках Дональда. А почему бы нет? Дональд, конечно, впадал в крайности. У него в столовой имелся бутафорский алтарь, а к зеркальному потолку в гостиной была приделана лебедка. Специально для сексуальной акробатики некий посвященный извращенец изготовил кошмарную мебель, в том числе похожий на укороченную спасательную вышку трон: в нижней его части мог быть заключен человек, лицо которого становилось сиденьем. Обычно Сандра сильно напивалась и не помнила событий ночи, но ей рассказывали, что трон – ее излюбленное место. Именно с трона она повелевала Дональдом и его друзьями.
Хотя, наверно, «друзья» не совсем подходящее слово. С одной стороны, Дональд общался с группой богатых политиков, приходивших на вечеринки за модным садо-мазо сексом и запрещенными наркотиками; с другой – с криминальными элементами, у которых он эти наркотики покупал. Они заявлялись поздно ночью, но не на вечеринки, и избивали Дональда, совершенно не замечая Сандру, словно она ножка стола. Политики были не настолько вежливы. На вечеринках отекшие глаза сенатора неотступно следили за ней, как два потухших прожектора.
Когда приехал Люк, Сандра уже успела напиться, отчасти из-за того, что потеряла всякую надежду увидеть его. Он появился в самый разгар ссоры, которая спугнула почти всех гостей. Дональд, поправ закон о ее неприкосновенности, хотел, чтобы Сандра стала рабыней сенатора. Она категорически отказалась, и состоялась их первая публичная ссора. Очень короткая ссора. Он ударил ее на глазах у всех.
Вернув самообладание, она почувствовала себя десантником в стане врага. Проснувшись, Сандра обнаружила, что лежит на полу, перед глазами все кружилось, и она совершенно не помнила, как тут оказалась. Наверно, не стоило запивать таблетки Люка спиртным. Придя в гостиную, которая выглядела так, будто здесь биваком стоял батальон, она попыталась сосредоточиться. Ее что-то встревожило. Но не кровавые брызги на стене и не Дональд, который с пакетиком чипсов в руке нависал над столом, уткнувшись лицом в недопитый стакан виски, даже не подозревая, что жизнь вытекает из его бледного тела. Ее встревожила темная фигура, направлявшаяся от Дональда к ней.
– Детка, лучше б ты не просыпалась.
Сандра поняла, что надо бежать, но не тронулась с места. Комната плыла в ночи, как заброшенное китобойное судно в черных водах океана, а пробитое гарпуном тело Дональда плавно покачивалось на залитой кровью палубе у нее под ногами. «Моби Дик», – подумала она и вдруг решила, что людям нравится Моби Дик, потому что он напоминает им пенис размером с огромного белого кита. Сандра улыбнулась. Ахав пошел по окровавленной палубе прямо к ней, его глаза горели желтым огнем. Она протянула ему руку, как будто он сделал это ради нее, за то, что Дональд ее ударил.
Вообще-то Сандру Люк хотел видеть в последнюю очередь. Он осторожно занес нож, которым только что заставил замолчать ее друга, но она не закричала. Она стояла и улыбалась, вытянув вперед руку, словно предлагала ему себя. Он замешкался и понял, что принял роковое решение. С легкостью солнечного луча, проходящего сквозь дверную щель, ее каменное лицо вошло в его жизнь.
Люк действовал быстро, он отвел Сандру к машине. Солнце сделало на небе тонкий розовый надрез. Приехав к ней домой, он поднял ее на руках по лестнице и положил на кровать. Потом лег рядом, и они занимались любовью. Одиночество, которое постоянно выло и стонало за потайной дверью его рассудка, почему-то успокоилось. Вместо того чтобы, как обычно, уйти не попрощавшись, Люк заснул и проспал очень долго. Он проснулся, только когда солнце закатилось за красный горизонт. Снова наступила ночь, он встал и велел Сандре собираться.
– Собираться? Зачем?
– У меня есть домик в Айдахо. Поедем туда.
6
Змеи красные и белые
Когда Люк сказал: «У меня есть домик в Айдахо. Поедем туда», он ни словом не упомянул о погоне, но Сандре нравилась эта идея. Ощущая себя преступницей, она забралась в машину с таким видом, словно всю жизнь только тем и занималась, что от кого-то удирала. Она не думала о том, чтобы вернуться, пока они не выскочили на шоссе, – теперь уже поздно было поворачивать. Как под гипнозом, Сандра не сводила взгляда с мелькавших впереди огней, которые напоминали ей двух спаривающихся змей; красная змея – поток задних габаритов – и белая змея – передних – извивались в сумерках. Видя, как змеи петляют по холмам, уползают в пустыню и сливаются в одно целое, она поняла, что судьбы ее и Люка связаны, как эти змеи. Убаюканные качкой машины, они ехали молча.
Люк следовал по 170-му шоссе прямо в пустыню, где ночные призраки вставали и падали по обочинам дороги. Сандра смотрела в окно, как в детстве, и думала, что именно так чувствует себя человек, который выходит за сигаретами, чтобы никогда не вернуться. Она попыталась вспомнить все, что оставляет позади и чего ей будет не хватать: любимые туфли, фотографии деревьев – Сандра их теперь коллекционировала, – книги, привезенные из Огайо, выражение лица Тани, которая почему-то заплакала, когда она принесла ей ключи. Сандра представляла, как все ее пожитки вынесут и положат у дороги, а она пройдет мимо без малейшего сожаления.
Отвернувшись от окна, она заметила, что Люк ведет машину очень быстро, однако легко управляется с рулем. Невероятно, но с ним она чувствовала себя в безопасности, как в детстве, когда ветер неистово раскачивал ветку, на которой она сидела. Рассудок предостерегал, твердя, что она совсем не знает этого человека, но инстинкты говорили, что он ее единственный друг, ее спасение. Она всю жизнь спасается бегством: из бабушкиной западни, из родительской тюрьмы, из Дональдовой клетки. С Люком не будет клетки, только открытая дорога. Ей очень хотелось в это верить, но страх не исчезал, – казалось, будущее преследует ее, словно тени черных птиц, пикирующих с небес.
Люк улыбнулся:
– А ты тихая. Значит, тебе со мной хорошо.
– Да.
– Детка, я рад, что ты со мной. Если честно, я думал, ты не поедешь.
Забавно, он назвал ее деткой, как в старых фильмах про гангстеров, и, когда говорил с ней, ласкал себя, а не ее. Конечно, грубый петтинг по дороге в Айдахо не входил в ее планы, но, видя, как Люк поглаживает свою грудь и плечи, она возбуждалась. Он был крепко сложен, его большие мужественные руки напоминали акул, которые двигаются в воде, подчиняясь столь тайным инстинктам, что невозможно предугадать их поведение. Когда он улыбался, она видела его кривые зубы, дикие, но свободные, такие были и у нее до того, как их заточили в клетку.
Он сказал, что должен кое-кого навестить, забрать кое-что по пути.
– Ведь ты не возражаешь?
Сандра пожала плечами:
– Нет.
Поздновато спросил, но она все равно не возражала. Она была на прогулке. Ей не хотелось, чтобы он под нее подстраивался.
– А кого навестить-то? – спросила она как во сне, вовсе не желая этого знать.
– Человека, с которым я вырос, моего брата. Теперь он очень правильный, но в школе мы были совершенно безбашенные.
Несколько часов спустя Люк свернул с шоссе и стал плутать, пока окончательно не заблудился. О том, чтобы свериться с картой или спросить дорогу на бензозаправке, не стоило и заикаться. Люк был одним из тех, кто не ищет легких путей: такие, как он, просто ездят и ездят, пока не найдут, что им надо. А вдруг он хочет ее напугать? – подумала Сандра и сделала вид, будто нет ничего необычного в том, что они вот уже битый час петляют здесь, рискуя провести ночь в пустыне.
Она не очень любила пустыню; у нее никогда не было желания увидеть заросли юкки или провести отпуск в Долине Смерти. Пустыня казалась ей чем-то большим и горячим, чем-то, что нужно преодолеть, она ждала с ней встречи с таким же энтузиазмом, как полумертвые пионеры, которые хорошо понимали, что могут и не выжить.
Непонятно, каким образом Люк нашел то, что искал, – новый скромный домик, не затерянный среди сотен других домов, а одиноко стоявший на вершине холма. На мили вокруг не было никого, и это не случайно.
Они приехали за полночь, но хозяева были не против. На пороге их встретила высокая девушка, скорее всего аборигенка, которая за все время не проронила ни слова. Ее муж, или сожитель, сторицей компенсировал это, безостановочно бубня что-то монотонным тихим голосом.
Она не могла поверить, что этот человек и Люк – братья. Люк с его татуировками, рок-н-ролльной развязностью, коварной сексуальностью разительно отличался от этого хорошо сложенного мужчины, прятавшего свою привлекательность за маской посредственности: обыкновенная прическа, обычная одежда, нормальное поведение. Вот только глаза ненормальные. Они систематично оглядывали комнату, из-за чего казалось, будто он машина, которую забыли выключить. Сандра мгновенно поняла, что он за человек: его мозг работает очень быстро, он любит числа, ценит порядок превыше всего и легко выходит из себя, если сталкивается с глупостью. Все вещи в доме были функциональны, чисты и лишены характера.
Как только она осталась наедине с Люком, он прижал ее к себе и, улыбаясь, шепнул:
– Раньше Рик был киллером, теперь он на пенсии, так что не пугайся, если он начнет рассказывать о бывшей работе.
Незадолго до этого Люк сделал небольшое открытие: каждый раз, когда он клал руку ей на поясницу, она изгибалась, выставляя зад, и он мог прижаться к ней, а другой рукой гладить ее спереди. Однако собравшись поцеловать Сандру в шею, вдруг передумал и отошел. Сандра осталась на месте. Он затеял эту игру, бегать за ним она не намерена.
Сандра чувствовала, что желтые глаза Люка наблюдают за ней из противоположного угла комнаты, он словно держал ее на поводке, поэтому она стала скакать по комнате, тряся гривой волос и гарцуя, как лучшая во всей стране чистокровная лошадь. Это была игра, и назвать Рика киллером – тоже игра. Он был частью их игры. Информация проплывала мимо нее, но она не тревожилась. Это лишь затягивало ошейник возбуждения вокруг ее шеи.
Ужин состоял из экологически чистых овощей, домашней крольчатины, порошка гинкго, неизвестных таблеток и чая со странным названием «Кошачий коготь». Оказывается, Люк вовсе не был любителем полуфабрикатов. Они с братом внимательно изучали и рассматривали продукты, как пара енотов. Мыли, сортировали, готовили, со смехом вспоминая семейную историю о том, как их отец целый год по субботам готовил им тушеного кролика. Они хвастались перед всеми одноклассниками, что едят крольчатину, пока не узнали, что это не кролик, а тунец в грибном соусе, которого их отец готовил, потому что это было самое простое в приготовлении блюдо.
Потом Рикки рассказал, как их отправили на религиозно-исправительное ранчо в штате Юта. Приехав туда, они увидели, что все дети стоят на улице в одних трусах. Люк отказался раздеться и попытался поднять восстание, но его никто не поддержал. Той ночью десять учителей отвезли обоих братьев в пустыню. Люк должен был смотреть, как Рика пороли ремнем. Оставив Рика одного, учителя отвезли Люка в другое место и тоже выпороли. Каждый по очереди.
– Но ведь это противозаконно. Тебе было больно? – Сандра поморщилась.
– Да, больно, но еще хуже были дурацкие шуточки, которые они отпускали, когда приехали за нами утром.
Глаза Рика вспыхнули, он как будто сканировал Сандру. Стильная, образованная, наверное, очередная любительница острых ощущений. Непонятно, как это его младшему брату всегда удается подцепить красотку. Даже в самом отстойном баре вдруг, откуда ни возьмись, появляется классная телка, выскакивающая из кабриолета с папашиной кредиткой в руках. Еще когда они были мальчишками и ходили на школьные дискотеки без приглашения, Люк без труда уводил королеву красоты, за которой следовал ее разъяренный бойфренд с группой товарищей, чьи лица вскоре превращались в кровавое месиво. Эту часть Рик любил больше всего.
Но, наблюдая за Сандрой, он изменил свое мнение. Она была не такой, как все. В этой девушке таилось нечто неуловимое, какое-то невидимое силовое поле. Ее сила была не явная, а словно сокрытая в глубине лесного озера. Он понимал язык ее тела: Люк ей нравится, но ничего больше она не хочет. В этом вся беда.
После ужина уезжать было слишком поздно, так что они решили остаться на ночь. Они сели на крыльце и слушали пустынную мглу и Рика, который говорил так, будто кто-то всадил в него иглу от патефона. Время от времени Люк вставлял свои комментарии по поводу того, какой отсюда прекрасный вид, хотя разглядеть что-нибудь в безлунной ночи было невозможно. Сандра посмотрела поверх перил. Вокруг лежали неподвижные песчаные дюны, и казалось, они дрейфуют на лодке пo студеному морю, которое вот-вот их проглотит.
Рик засмеялся:
– Я построил дом на холме не затем, чтобы любоваться окрестностями.
Она заметила, что, когда Рик смеется, глаза его остаются неподвижными. Смех придавал им не счастливое, а беспомощное выражение, как если бы его выставили за дверь. Он вызывал в ней чувства, которые вызывает саламандра из живого уголка в школе или бездомная собака.
– Я построил этот дом на холме, чтобы видеть, кто приближается. Держу руку на пульсе.
Хорошо. А что тут скажешь? Пусть поболтает, пока они будут плыть на крыльце по морю песка. Песка, терпеливый план атаки которого состоял в том, чтобы пережить все живое. Ветер, наигравшись раздробленными косточками и сушеной травой, остановился у крыльца послушать мертвенный голос Рика.
– Месяц назад я был в пустыне, ехал и увидел этот каменистый утес. Я оставил машину и полез на него. Взял ружье – на случай, если встречу гремучую змею. Только забрался на вершину, – смотрю, что-то двигается, маленькое такое пятнышко. Я жду, пятнышко все больше и больше, но вот показалась машина. Съехала с дороги и остановилась футах в тридцати от моей. Когда парень вылез из машины, я приставил винтовку к плечу. Парень незнакомый. Наверное, хотел помочь, решил, что у меня мотор перегрелся… а я прицелился прямо в него. Когда он был метрах в трех от моей машины, я выстрелил в землю у его ног. Никогда не видел, чтобы люди так быстро падали. Помнится, я улыбался, приговаривая: «Умница, хороший мальчик», – знаете, как сюсюкают с собаками? Он встал и попытался дойти до своей машины, я выстрелил снова. Каждый раз, когда он делал движение, я останавливал его. Иногда заставлял идти задом. Это было сложнее. Он очень испугался. Мне пришлось быть настойчивым. После того, как он догадался, стало не так забавно.
– И долго ты его мучил? – осторожно спросил Люк.
Ветер сидел на крыльце рядом с ними и смотрел в бледные голубые глаза Рика. Шаль из серых облаков спала, обнажив кусок неба, беззвучно взорвавшегося миллиардами звезд.
– Я пригвоздил его к тому месту на несколько часов. Мы по-настоящему узнали друг друга. На закате я отпустил его. Он настолько привык держаться подальше от своей машины, что мне даже пришлось применить силу.
Рик замолчал. Никто не говорил ни слова.
– Жаль было с ним расставаться. Мне нравится думать, что он живет поблизости и что когда-нибудь я приду в бар, а он там будет рассказывать эту историю, и мы снова встретимся.
– Ты отпустил его?
– Да. Я мог бы его убить. Но отпустил. Наверное, я просто хотел с ним поговорить.
Ветер соскочил с крыльца и умчался в пустыню.
Той ночью они во второй раз были вместе в постели, но даже не коснулись друг друга. Во-первых, Сандра была абсолютно трезвой, во-вторых, считала, что он привык к проституткам или дешевым, но невероятно сексуальным женщинам. А потому она чувствовала неловкость и всячески пыталась скрыть это под покровом разговора. Ей казалось, что в темноте ее голос звучит очень смешно.
– Не верится, что он твой брат.
– Почему? Потому что мы не похожи?
– Он такой правильный, а ты дикий.
– Вот тут ты ошибаешься. Он безумец. Я бы никогда не стал убивать, если мне не хочется. А он бы убил. Он хладнокровен, к тому же умнее меня. Раньше я издевался над ним, говорил, что у него нет сердца, чтобы разозлить и заставить подраться.
– Я думала, вы близки.
– Ха, были. Нам нравилось драться. Это было клево. Я прошу его передать молоко, он бьет меня, я толкаю его, – и так до тех пор, пока мы не выдохнемся.
– А что говорил ваш отец?
– Не испачкайте кровью ковер.
– Ему было наплевать?
– Конечно нет. Просто он все равно не смог бы нас разнять. Мама пыталась, потому что Рик был одаренным музыкантом, собирался стать пианистом.
– Он играл на рояле?
– Да. Она хотела, чтобы я рисовал или лепил из глины. – Сандра почувствовала, как Люк улыбнулся в темноте. – Ты думала, мы из низшего класса, дети дальнобойщика? Мой отец был профессором теологии и философии в Калифорнийском университете. К шестнадцати годам мы с Рикки стали наркобаронами в университетском городке.
– Нет, Люк, я хотела спросить, разве ему наплевать на то… что вы преступники?
– Ты рассуждаешь, как моя мама.
Сандра молчала. Какое-то время они оба прислушивались к ночным звукам: пению сверчков, уханью сов, вою койотов.
– Отец постоянно говорил нам: «Законы существуют для толпы, но, обретя знания, вы можете сами управлять своей жизнью».
– Значит, он по-настоящему вас любил.
– Конечно любил. Это мама все время сходила с ума. Она то и дело бросала его и тащила нас за собой. Как-то раз мы пару недель прожили на пляже, потому что она не смогла найти никакого другого пристанища. Но мы были детьми, и нам было весело.
Сандра изогнулась под одеялом, повторяя изгиб его тела.
– А что с ней случилось?
Рука Люка скользнула по ее спине.
– Она живет в холмах в секте адвентистов Седьмого дня.
– Да ну? – Ей нравилось, как он гладит ее. Казалось, будто он сам слепил ее тело и знал каждый его кусочек и то, как эти кусочки соединяются. – А твой отец?
– В конце концов он спился и не захотел взять нас к себе. Тогда-то Рикки и научился быть хладнокровным.
– Но ведь ты не такой.
– Нет… поцелуй меня.
Она поцеловала его, и одиночество снова отступило.
7
Стервятник
Сандра спит и видит во сне двух мальчиков, в сумерках играющих на пляже. Они дерутся, как щенки. Борьба хоть и непрерывная, но вялая и, похоже, ни один из мальчиков ни разу не пострадал. Выше на берегу молодая женщина в джинсах жарит на маленьком костре пару хот-догов. Она встает и зовет детей:
– Рикки, Люк, ужин готов. Перестаньте драться и идите есть.
Мальчики берут хот-доги, но Рикки выбивает хотдог из рук Люка, и тот падает на песок. В ответ Люк толкает Рика и далеко швыряет его хот-дог, раздается крик матери:
– Хватит. Прекратите драться. Вы как Каин и Авель. Когда-нибудь один убьет другого.
Мальчики перестают драться и робко смотрят на мать.
– Теперь поднимите свои хот-доги и помойте их. У нас больше нет еды.
Вода играет тысячами кусочков лунного света. Стоя у пенной кромки черной воды в окружении толпы угрюмых чаек, Люк глядит на призрачные следы убегающего за горизонт дня.
– Мама прокляла нас. Значит, нам и вправду придется убить друг друга, как в Библии?
– Нет, – Рикки положил руку на плечо младшему брату. – Мы ведь братья. Мы связаны кровью, а кровь сильнее любого закона или библейского проклятья.
– Мы будем заботиться друг о друге?
– Будем. Ешь свой хот-дог. С солью он гораздо вкуснее. Попробуй.
Люк вгрызается в хот-дог и улыбается.
– И правда вкусно.
Рикки нападает на Люка; чайки пугаются и с воплем, хлопая крыльями, взмывают в небо. Мальчики дерутся всю дорогу до костра, рядом с которым стоит мать и кричит:
– Люк, Рикки, идите сюда, к огню. Если замерзнете, отправитесь спать в машину.
Рикки разгневанно спрашивает:
– Мы что, не вернемся домой?
– Нет.
Сандра очнулась в чужом доме, и сон плавно перешел в явь. Люк и Рикки все еще разговаривали, но не на берегу, а на кухне. Она лежала в постели и думала, начнут ли они драться, как тогда, в детстве.
– Нет, Рик.
– Ты все испортил. Ты оставил свидетеля.
– Не оставил, а взял с собой.
Люк рассмеялся над своей шуткой. Но Рику было не до смеха.
– Я не могу тебе заплатить.
– Как это? У тебя нет денег?
– А так это, ты все испортил. Ты сам просил дать тебе эту работу, я был против. Не заставляй меня убирать за тобой. Только не этот раз.
– Я не прошу убирать за мной.
– Им нужно совеем не это, ты же знаешь, существует кодекс. Господи, он извращенец, а ты трахаешь его бабу.
По всему дому прошла дрожь, как от подземного толчка, будто что-то упало и разбилось.
– Ладно, Люк, успокойся. Мне наплевать, ты же знаешь. Парень был полным мудаком, с ним и двух секунд нельзя было провести в одной комнате, чтобы не пустить в него пулю… а теперь… закончи эту чертову работу.
Люк то ли молчал, то ли говорил так тихо, что невозможно было расслышать. Это взбесило Рика, и он начал орать:
– А я говорю, ты должен покончить с этим или они покончат с тобой, ты меня понял? У тебя будут большие неприятности. У нас обоих будут большие неприятности.
– Хорошо, Рикки. – Стало тихо, братья прислушивались к биению сердец. – Все равно мне нужны деньги.
– Возьмешь у Рыбы герыч и отвезешь в Айдахо.
– Не пойдет. Я не могу везде ездить с ней и развозить дурь.
– Я не держу герыч дома. Не бойся, я все улажу.
– А я и не боюсь. Просто хотел приехать в Айдахо сегодня ночью.
– Приедешь завтра.
Сандра с удивлением отметила, что, оказывается, это деловая поездка, а не романтическое путешествие. Но она ничего не сказала ни за завтраком, ни в машине, ни днем, когда они остановились в грязном трейлерном парке, что теснился под тремя пальмами на берегу высохшего озера, вокруг которого раньше, до того, как переделали устье реки, был оазис. Все вокруг казалось злым и желтым – глаза Люка, иссохшие растения, пылающее небо. Люк нашел нужный трейлер и, даже не постучав, втолкнул Сандру внутрь.
Сразу чувствовалось, что внутри трейлера холоднее, чем снаружи. Все было синее, как в открытом космосе или под водой. Вдоль стен выстроились ультрамариновые, изумрудные, сапфировые, аквамариновые и кобальтовые драгоценные резервуары с водой. Чтобы их вместить, из комнаты вынесли все, оставив лишь журчащую систему фильтрации.
Кусочки золота, дрожащие рубины, стайки ониксов и серебра плавали перед глазами Сандры, каждый самоцвет в своем водяном окне. Одни были как раскрашенный Гогеном фарфор, другие – как инкрустированные работы Фаберже. Радужные лоскуты редчайшего китайского шелка застыли в пространстве чуть дыша, а вокруг метались черные японские иероглифы. Только через несколько секунд она поняла, что на самом деле это рыбы. Из ниоткуда раздался мягкий голос:
– Знаешь, если не стучаться, можно и пулю в лоб получить.
Ни Сандра, ни Люк не слышали этих слов. Они завороженно смотрели на причудливых рыб, которые глазели из резервуаров с таким видом, будто их прервали во время исполнения замысловатого балета. Это было великолепно. Тощий, бледный, похожий на хакера, появился рыбный страж с обрезом в руках.
– Тебя Рик прислал?
Сандра восхищалась этим человеком, ее восторгу не было границ. Он похитил осколки из самого сердца океана и спрятал здесь, в пустыне, где океан никогда их не найдет.
Люк спешно заключал сделку, а Сандра по-прежнему не могла отвести взгляда от рыб. Она не хотела уходить, пока не увидит каждую и не узнает их названия. Некоторые подплывали к стеклу, когда она приближалась. Некоторые застенчиво отворачивались, так что приходилось их упрашивать. Но было ясно одно: они разговаривают с этим бледным бесцветным человеком. На прощание он всучил Люку ядовито-синюю сумку, которую тот аккуратно положил между сиденьями в машине. Очевидно, в ней был героин, но Сандра предпочла ничего не спрашивать. Там просто лежит странный порошок, а еще – гинкго, пчелиный нектар, водоросли спирулины, баночки с вкусным желе, хлеб с зародышами пшеницы, орехи и фрукты без пестицидов, которыми снабдил их Рикки.
Они снова выехали на шоссе, и, когда влились в однообразный поток машин, спешащих через пустыню на север, Сандра попыталась продолжить ночной разговор.
– Кроме меня, у тебя есть еще кто-нибудь?
– Нет.
Люк сразу же решил, что эта странная девушка, оказывается, такая же, как все. Каждая его предыдущая подружка задавала этот вопрос, и он всегда отвечал «нет». Им обязательно нужно копаться в твоем прошлом, тогда как ни один парень не желает ничего знать о своем предшественнике, потому что, скорее всего, захочет с ним драться. Зачем? Люк понятия не имел. Он никогда не анализировал желания, просто действовал. Несколько раз он избивал тех, кто был вдвое больше него потому что наносил первый удар. Если только твой враг не боксер, можно выиграть схватку, ударив первым. Следующий вопрос застал его врасплох:
– Ты женат?
Сердце Сандры заныло, когда она не услышала «нет».
Люк заерзал. Что за черт! Вместо того чтобы просто ответить «нет», он решил рассказать ей все.
– Я женился совсем молодым в Луизиане. Она была сумасшедшая, действительно сумасшедшая, и вспыльчивая. В конце концов родители поместили ее в больницу.
– Как они могли, ведь она твоя жена?
– Они были богаты. Привели кучу докторов и забрали ее. Я настаивал, чтобы мне разрешили ее навещать, но они сказали, что я делаю ей только хуже. Они считали, что это моя вина, что это я довел ее сексом и наркотиками, что я сам дьявол и тому подобное.
– Они так сказали?
– Ага, правда, милые люди?
– И ты никогда больше ее не видел?
– Видел. Года через два звонит мне ее отец и говорит: «Почему бы тебе не вернуться домой?» Даже прилетел за мной. Они хотели, чтобы я был рядом с ней, думали, это может помочь. Но она очень подурнела, стала абсолютно другим человеком. Они пытались удержать меня силой, говорили, что она все еще моя жена. Я отказался и ушел. В общем, юридически я женат.
Сумасшедшая жена в Луизиане – это еще ничего. Куда хуже, если бы у нее было двое детей и автомобиль-универсал, хотя Сандра не могла представить Люка отцом такого семейства. Удовлетворенная ответами на свои вопросы, она перестала пытать его и решила заняться собой. Они остановились на заправке, и Сандра, к раздражению Люка, попросила купить ей диетическую пепси и две конфеты, которые она ела, пока он заливал бензин. «Америка – фантастическая страна!» – думала она, глядя на убегающее вдаль шоссе, жужжащее, как кинокамера. Ее жизнь изменилась в один день, будто она играла роль в другом фильме. Сандра допила пепси, медленно подошла к мусорному контейнеру и бросила в него банку, громко стукнувшую о дно. Да, никаких сомнений. Эта роль нравится ей гораздо больше.
Когда они снова поехали, Сандра предалась любимому с детства занятию – смотреть в окно и мечтать. Через мгновение она скользнула в другой мир, отделенный неверным рубежом времени, и поняла, что испытал Люцифер, падший с небес в ад. Огромная черная птица летит прямо на нее, держа в когтях голубую змею. Змея превращается в голубую ленту в руках монахини, чье черное одеяние шелестит, как перья; у монахини бабушкино лицо, и она приговаривает: «Не бойся, ты здесь, только чтобы увидеть будущее. Ты вольна уйти, а мы нет». Трескучий голос напоминает шелест горящей бумаги, которая лопается и взрывается фонтаном искр. С неба падает пепел. Подойдя ближе, Сандра понимает, что это черные перья.
Перья тают в ее ладонях; она стоит в комнате отдыха клиники «Ангел надежды» и смотрит в окно. Что-то изменилось в атмосфере комнаты, но об этом знают лишь ее обитатели. Мягкие волосы на руках Сандры встают дыбом, глаза впиваются в дверь, которая вдруг распахивается. В комнату входит сестра Габриэла, пациенты бросаются к ней волна за волной, но лишь разбиваются злобной пеной у ее ног. Когда она проплывает мимо, словно грузовой корабль, на который им ни за что не попасть, они торопятся выразить то ли почтение, то ли бессильный гнев, сразу не разберешь. Одних сестра Габриэла не замечает, других вспугивает, продолжая свой путь по направлению к Сандре, которой она кажется птицей, летящей с небес.
Должно быть, Прометей, прикованный к скале, с таким же страхом ждал орла, клевавшего его печень, но разве после долгих месяцев одиночества, когда не видишь ни одной живой души, не предвкушал он появления своего единственного гостя, чей клюв и острые когти доставляли скорее радость, чем боль? Сандра думала об этом, пока сестра Габриэла готовилась впиться в сочную мякоть ее мозга.
– А ведь я приехала сюда не случайно. Я всегда знала об этом месте.
Сандра говорит тихо, чтобы никто, кроме монахини, не услышал, хотя кто может их подслушать в комнате, полной психов.
– Откуда? – Сестра Габриэла наклоняется ближе, ее доброе лицо превращается в нетерпеливый любопытный крендель.
– Из снов. Моя бабушка была права, назвав меня Кассандрой. Я могу предвидеть будущее. Я видела это место в снах. И приехала сюда.