355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Лайонс » Этот волшебник – Новый год! (Сборник) » Текст книги (страница 7)
Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:10

Текст книги "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"


Автор книги: Мэри Лайонс


Соавторы: Линзи Стивенс,Хэдер Эллисон
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц)

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Подъезжая в лимузине Керка на стоянку в Эдоуби-Саут, где она оставила свою машину, Аманда загрустила. Жаль, что день, когда приятное, дружеское общение почти вытеснило работу, заканчивался. А работы в ее жизни более чем хватало. Случалось, даже по выходным дням она приходила на студию. Аманда с трудом могла вспомнить, когда в последний раз позволила себе расслабиться, просто посидеть, поболтать с друзьями.

И вообще – остались лиу нее еще друзья? Или же рядом были только коллеги по работе?

Припарковав свою машину рядом с ее, Керк оставил мотор включенным и вышел, чтобы открыть Аманде дверцу.

– Я хочу сидеть впереди. – Сонная Вирджиния перебралась вперед с заднего сиденья. Зевая, обняла Аманду. – Пока, Аманда.

– Пока, Вирджиния.

Аманда была странно взволнована. На миг она прижала девчушку к себе, и вдруг, неожиданно для нее, Вирджиния поцеловала ее в щеку.

Растроганная, Аманда принялась, склонившись над девочкой, пристегивать ремень – она пыталась хоть как-то скрыть смущение. Потом выпрямилась и взглянула на Керка.

Трудно сказать, о чем он думал. Лицо его было бесстрастным, но в глазах появилось выражение боли. Вот этого Аманда никак не ожидала.

Рука ее слегка дрожала, когда она открывала свою машину.

– Спасибо, что пришли на съемку, – сказала она, стараясь прервать неловкое молчание. – Ваше присутствие очень помогло: Вирджиния изумительно держалась перед камерой – очень естественно. И в очереди вела себя гораздо терпеливее меня.

– Я очень хорошо провел день, – ответил Керк, – мне не часто удается бывать с Вирджинией.

Вы и не слишком стремитесьпобыть с дочкой, подумала Аманда, но тут же одернула себя. Керк растил ребенка один – а ведь она и не знает, каково это.

Аманда посмотрела на заснувшую девочку.

– Пока, Керк, – попыталась она скопировать Вирджинию.

– Пока, Аманда, – в тон ей ответил Керк.

Она уже поворачивалась, чтобы сесть в машину, когда он неожиданно наклонился к ней.

Надеюсь, он не думает, что я жду поцелуя, промелькнуло у нее в голове, и она инстинктивно отвернула лицо.

Вместо того чтобы поцеловать ее в щеку, как он и собирался сделать, Керк поцеловал ее прямо в губы.

Они резко отпрянули друг от друга и смущенно рассмеялись.

Но когда Аманда попыталась отступить назад, Керк нежно обхватил ее лицо ладонями, и она почувствовала, что тонет в глубине его карих глаз. Он хотел поцеловать ее снова, но не решался сделать это против ее желания, поэтому не торопился, давал ей время, чтобы она уклонилась, если ей неприятно…

Однако она не только не уклонилась – она потянулась к нему: она жаждала ощутить прикосновение его губ.

Керк страстно поцеловал ее, страстно и нежно, и в ней внезапно проснулось неистовое желание.

Она ничего не замечала вокруг – ни машин, ни людей на стоянке, она ощущала лишь тепло его ладоней и чувствовала себя любимой и надежно защищенной.

Поцелуй их был долгим.

– Спокойной ночи, Аманда, – прошептал он и ласково погладил ее по лицу на прощание.

Она с трудом уселась в машину. Заставила себя включить зажигание лишь потому, что знала: Керк ждет, он должен быть уверен, что с ней все в порядке.

С ней было как раз не все в порядке. Отъезжая, Аманда поняла, что теперь она потеряла душевный покой.

– Аманда! – Кей прищелкнула пальцами. – Ты слушаешь меня?

– Да-да, – Аманда попыталась сконцентрироваться, – ярмарки в Хамбле и Кингвуде ждут нас.

– Девочка справится?

– Не знаю.

– Аманда! Ты должна ответить: «Не сомневайся, Кей, все будет отлично!»

– Знаешь, она будет участвовать в школьном рождественском представлении. – Это была всего лишь уловка – просто Аманде было необходимо решить, хочет ли она снова увидеть Керка и Вирджинию.

Его поцелуй выбил ее из колеи. Но хуже всего было то, что поцелуй этот напомнил ей, чего она лишена, заставил ее ощутить недовольство своей жизнью. Это несправедливо! Она тратила годы, стремясь добиться поставленной цели: пройти все этапы карьеры продюсера, стать сначала старшим, потом – главным продюсером. Возможно, даже начать работать на кабельном телевидении. Почти все свое время она посвящала работе и, по существу, растеряла друзей. До сих пор это ее устраивало. Почему же один поцелуй должен был все изменить?

Но, похоже, ей вовсе не хотелось выяснять почему.

После субботнего вечера она не видела Керка. На следующий день миссис Уэбстер привезла Вирджинию в студию, отпуская колкие замечания о некоторых любителях работать по воскресеньям. Аманда была одновременно и рада и разочарована, не увидев Керка.

И хотя у нее были все основания позвонить ему, только настойчивые напоминания Кей заставили ее набрать номер агентства Макэнери.

– Керк Макэнери слушает.

С какого это времени он стал сам снимать трубку?

– Привет, это Аманда. – О, звучало на уровне!

– Хэлло, Аманда. – Голос Керка мгновенно потеплел.

– Я хотела поговорить с вами о Вирджинии, – выпалила она.

– А в чем дело? – дружелюбно спросил он.

– Мм… – Надо было тщательно обдумать, что говорить, прежде чем звонить. Ужасно – он ведь не позвонил ей, еще подумает, что она преследует его. Ну и что? Она – свободная женщина. Что хочет, то и делает.

Она его не преследовала. Но ее начинало удивлять, почему онне делает этого.

– Ну, что же вы замолчали? – спросил Керк.

Аманда пошуршала бумагами на столе.

– Извините. Мне тут принесли кое-какие бумаги. – Прикрыв трубку рукой, она сделала вид, что занята разговором. Потом сказала в трубку: – Подождите минутку. – И через какое-то время, отняв руку, повторила: – Извините.

– Напряженный день?

– Все дни такие. – Она засмеялась, наморщив нос. Пора кончать с этими играми. Как унизительно!

– А время пообедать со мной найдется?

Аманда раскрыла рот от изумления.

– Пообедать? Я… Конечно. – Она окинула взглядом свой скромный повседневный наряд – черная жилетка и брюки. Керк застал ее врасплох. А сам наверняка, как всегда, одет с иголочки.

– Хорошо. Буду ждать вас неподалеку от студии. Есть там, в вашей части города, красивые парки?

– Парки?

– Ну да. Где мы могли бы на полянке перекусить. – Голос его звучал спокойно и уверенно. – Были сегодня днем на улице?

Честно говоря, прогулок Аманда себе давно не позволяла.

– Так спешила утром на работу, что даже не заметила, какая сегодня погода.

– Туман рассеялся, светит солнышко. Можно подумать, что природа извиняется перед Хьюстоном за дождливый август.

Неужели этот беззаботный человек – тот самый Керк Макэнери, с которым ей приходилось сталкиваться? Не иначе как он провернул очень выгодную сделку.

– День прекрасно подходит для пикника в парке, а?

– Именно – для пикника! – Его энтузиазм передался ей. Она вдруг почувствовала: да, это как раз то, чего ей хочется. – Можно встретиться в парке «Мемориэл», но он такой большой.

– Я разыщу вас, – уверенно сказал Керк. – У какого входа встретимся?

– Подождите, а еда?

– Об этом я позабочусь.

Чувствуя непривычное возбуждение, Аманда назвала юго-восточный вход, а потом долго размышляла: как расценивать предстоящую встречу? Свидание это или нет?

Наконец Аманда решила не ломать над вопросом голову. Она просто немножко отдохнет в компании Керка.

– Посмотрим, что здесь такое! – Керк с шумом открыл пластмассовую коробочку и, взяв пластиковую вилку, принялся энергично поглощать содержимое.

Аманда разглядывала такую же коробочку, которую он поставил перед ней. Пикник в ее представлении – это были аккуратно упакованные «хот-доги», бутерброды, фруктовый джем.

– Насколько я знаю, мужчины не едят салатов.

– Это не просто салат, – ответил он, мешая темную массу, – это – жаренный на гриле цыпленок под особым соусом.

Аманда взглянула на маленькую коробочку.

– Довольно странная смесь.

– Неважно, зато вкусно.

Если бы не его пристальный взгляд, она съела бы кусочек маисовой лепешки, пока та не зачерствела. Нехотя сорвав крышку из фольги, Аманда полила содержимое коробочки темной приправой. Обидно вот так переводить хорошую еду.

Керк с аппетитом ел. Делать было нечего – Аманда тоже принялась за свою порцию.

– Стоит мне плотно пообедать, как сосредоточиться на работе уже сложнее. Поэтому наедаюсь я обычно вечером. – Он протянул ей бутылку с водой, которая уже начала нагреваться.

Аманда отпила – жидкость была похожа на обычную воду из-под крана. А что, если эта импортная вода на самом деле и была простой водопроводной водой, к тому же несвежей? Кто определит это? Может, на этикетке лучше подошла бы надпись: «Новое платье короля»? Или такая: «Оплаченный обман»? Что намного лучше…

– Вы ничего не едите.

Делая ему одолжение, она откусила от маисовой лепешки.

– Это не считается.

Поморщившись, Аманда взяла на вилку немного подозрительной смеси из коробочки, быстро прожевала и проглотила.

– Гм, не так уж плохо. Совсем не такой… вкус, как я думала.

Керк усмехнулся:

– Я вижу, вы не любите новшеств в еде.

– Не придаю ей большого значения. – Аманда пожала плечами. – Перекусываю чем придется – когда проголодаюсь. Случается, пока доберусь до плиты, купленная провизия уже успевает испортиться.

– Так устаете, что не хватает сил готовить дома? – Он поставил коробочку на скатерть, разложенную на жухлой траве, и вынул запонки из манжет.

– Как правило, я уже что-нибудь перехвачу до прихода домой. – Она наблюдала, как Керк закатывает рукава рубашки. – Работаю до изнеможения. – Она обратила внимание на контраст между белой рубашкой и смугловатой кожей. Неужели бывают такие красивые мужские руки?

Керк снова принялся за еду.

– Вам уже, наверное, трудно разорвать этот замкнутый круг. – Призывая Аманду последовать его примеру, он указал на коробочку с темной смесью.

Аманда съела еще немного. Зря она критиковала это кушанье – вовсе не плохо. Только бы желудок не восстал против непривычного блюда.

– А мне вот кажется, что вы сами уже давно не можете вырваться из сумасшедшего рабочего ритма.

– Да, это так. Поэтому я сознательно устраиваю себе передышки.

– Вроде этого пикника? – она дотронулась до скатерти.

– Да, иногда. – Он разделался с цыпленком и засунул пустую коробку в пакет для мусора. – Эту скатерть я позаимствовал в конференц-зале. Мы часто устраиваем приемы, поэтому бывают нужны скатерти.

– Но мы же испачкали ее!

– Ее можно выстирать, – невозмутимо ответил Керк.

Верно. Одна из женщин-брокеров возьмет скатерть домой и выстирает. Аманда была близка к выводу, что все они там балуют его.

– Постарайтесь расслабиться, наслаждайтесь теплом, – он откинулся назад, опершись на локти, – на выходные ожидается перемена погоды.

Аманда ела и разглядывала его. Керк в отличной форме; он, должно быть, придерживается здорового образа жизни. Наверное, каждое утро пробегает по пять миль.

Она начала скрести вилкой по дну и в изумлении остановилась – все-таки ей удалось справиться!

– Неплохое, кушанье. – Она передала ему пустую коробочку. – Ведете здоровый образ жизни?

– Да нет, просто люблю хорошую еду. – Он бросил ей завернутый в фольгу кусок, который плюхнулся на скатерть.

– Что это? – Аманда попыталась определить на ощупь.

– Шоколадный пирог с орехами.

– О, и какой свежий! Вот это – еда! – Она быстро разорвала фольгу и откусила от пирога. – Божественно!

Они замолчали, но это было приятное молчание. Аманде ужасно не хотелось прерывать его, однако…

– Я позвонила вам, чтобы поговорить о передаче с участием Вирджинии.

– Я думал, что все уже позади.

Аманда тщательно разгладила фольгу, чтобы собрать в нее крошки от пирога.

– С ярмарок в пригородах сообщили, что они тоже хотели бы попасть в передачу.

– Но показывали только один эпизод. Как же они узнали об этом?

– Мы давали рекламу. Как бы то ни было, я хотела узнать, можно ли мне свозить туда Вирджинию на этой неделе. Или вы сами… Тогда мы повторили бы прошлую субботу…

– Если это подходит Вирджинии, то подходит и мне. Когда вы планируете ехать?

Аманде хотелось бы назвать субботу, но она знала: Кей будет ужасно недовольна, если срок выхода передачи не согласуют с ней.

– Прежде я должна выяснить, в какие дни у девочки репетиции к рождественскому празднику в школе.

Керк казался озадаченным:

– Моя дочь участвует в рождественском празднике? Когда же это решили?

Аманда объяснила:

– Ей дали роль в школьной постановке к Рождеству. Вирджиния так волнуется. Удивляюсь, что она ничего не сказала вам…

– Честно говоря, я почти не видел ее с субботы. – В ответ на укоризненный взгляд Аманды он пояснил: – Вчера почти весь день провел в офисе, а сегодня утром был официальный завтрак.

– Гм. – Аманда свернула фольгу. Не ее это дело – критиковать отношения Керка с дочерью. Но пожурить его стоило. – Вирджинии хотелось бы почаще бывать с вами.

Его лицо омрачилось.

– Я и так стараюсь…

Пожалуй, не стоило затрагивать эту тему. Знакомые Аманды матери-одиночки переживали чувство глубокой вины. Почему же она решила, что отцы-одиночки такого чувства не испытывают?

– Простите.

Керк отмахнулся.

– Мне бы так хотелось иметь больше времени. – Он взглянул на нее и добавил: – Тогда я смог бы чаще бывать и с вами.

Аманда отвела взгляд.

– Мы же говорим о Вирджинии.

Он изменил положение: опираясь на один локоть, смотрел ей в лицо.

– Так говорите.

Вообще-то уже нечего было обсуждать, если только не начать отчитывать его за дочь. А кто она, Аманда, такая, чтобы учить его, каким ему быть отцом?

– Ну? – поторопил он ее.

Аманда взглянула на него. По выражению его лица было ясно: он понимает, разговор о Вирджинии – только предлог.

– Я хотел бы снова увидеться с вами, а вы хотите этого?

Его прямоту было невозможно проигнорировать.

Аманда обхватила коленку руками. Она размышляла над ответом, наблюдая за проезжавшими за оградой парка машинами. Поправила волосы.

Вопрос был задан, что называется, «в лоб». Ну да, они уже не дети. Следовало ответить тоже без обиняков. Но она не знала, что сказать.

– Я не знаю.

– Что ж, достаточно откровенно.

Керк свернул пакет – в нем хрустнули пластиковые коробки. Он собирался уезжать – несомненно, расценив ее ответ как отказ.

Но Аманда вовсе не была готова распрощаться вот так.

– Я редко назначаю свидания, – с усилием выговорила она, – если честно, то никогда.

Он резко бросил:

– Что ж, это ваше право.

Аманда улыбнулась.

– Спасибо.

Керк встал и выкинул пакет в зеленый мусорный ящик. Когда он повернулся, золотистые лучи солнца осветили его лицо и волосы, и она мгновенно поняла, как сильно он ей нравится.

Этот человек… этот мужчина проявляет к тебе интерес. Зрелый. Преуспевающий. Ответственный. Практичный. Это – не эгоистичный ребенок вроде Трентона.

– Когда-то я была замужем, – вырвалось у Аманды, – и побаиваюсь новых… связей.

Керк стоял над ней, засунув руки в карманы. Аманда знала: он сложит скатерть, проводит ее, Аманду, до машины и простится. Возможно, навсегда.

Если только они опять не встретятся благодаря Вирджинии.

Аманда не сомневалась, что у него в голове были те же мысли.

– А почему вы расстались? – наконец заговорил он, вновь опустившись на траву.

– Мы оба были слишком молоды… Я оставила учебу, пошла работать, чтобы помогать ему, пока он не закончит юридический факультет. Закончил. А я свою учебу – нет.

Все выглядело очень просто. Сейчас ее охватит давно знакомое чувство горечи. Аманда удивилась – она не ощущала его.

– А теперь вы трудитесь, наверстывая потерянное время, так?

Керк был прав. Но Аманде не понравилось, что он с такой легкостью сумел разгадать ее.

– Почитываете популярные книги по психологии?

– Университетские учебники, – поправил он, нисколько не обидевшись, – ведь я продаю жилище, а не просто дома. Если я смогу понять, что именно нужно той или иной семье – не что они просят, а что действительно важно для них, – у меня больше шансов заключить выгодную сделку.

– А какой дом вы предложили бы мне?

Керк выпрямился и медленно произнес:

– Дом вам не подходит. Я бы постарался убедить вас купить маленькую квартиру в фешенебельном районе, в новостройке, со спортивным комплексом на последнем этаже.

– Да я бы никогда и не воспользовалась им.

– Положим, но вы чувствовали бы себя бодрее при одной мысли, что он есть, а со временем, возможно, стали бы ходить туда.

Очень мило с его стороны, подумала Аманда.

– А что еще?

– В доме должен быть привратник, у вас должна быть горничная, в соседнем доме – ресторан. В идеале все это должно находиться поблизости от студии.

– Прекрасно. Где мне подписаться?

Керк усмехнулся и указал пальцем через плечо:

– В Хьюстоне не так уж много небоскребов, разве только вон там – в Брайер-Оукс.

– Так я и думала – слишком хорошо, чтобы быть правдой. – Аманда вздохнула. – Мне такое, наверное, не по карману.

Керк внимательно посмотрел на нее.

– Сейчас – да. Но со временем наверняка переедете. Вы не будете долго сидеть на одном месте, у вас вид женщины, способной продвинуться.

Ей понравились его слова – ей ведь самой хотелось быть такой женщиной. Она взглянула на часы и неохотно поднялась.

– Пока что я собираюсь двигаться в направлении студии. – Аманда стряхнула крошки со скатерти и быстро сложила ее.

– Вы не ответили на мой вопрос. – Он взял свернутую скатерть. – Так мы увидимся вновь?

Аманде не хотелось отвечать. Она была всем довольна – у нее была цель, она преуспевала. В ее жизни не было места для человека с обязанностями как у Керка. Честно ли начинать что-то, что ни к чему не приведет? Надо ли это ей?

И ведь дело не только в Керке. Нельзя забывать о Вирджинии. Детям же непонятна жизнь взрослых и их цели.

Налетевший ветерок разметал волосы по ее лицу. Прежде чем она успела привычным жестом заправить их за уши, Керк протянул руку и сделал это за нее.

Лаская, он погладил ее по щеке.

Аманда тихо вздохнула. Ей вспомнился их поцелуй. Керк – Аманда поняла по его смягчившемуся взгляду – наверняка тоже думал об этом.

Потом его губы прильнули к ее губам, и ей уже не пришлось раздумывать над тем, что же ответить.

– Так как? – прошептал он в уголок ее рта.

– Да, – услышала она свой ответ и рассмеялась, – конечно, да.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Неделя пролетела быстро: работы было так много, что Аманда, можно сказать, и не заметила, что Керк не позвонил ей.

– Папочка шлет привет, – сообщила Вирджиния во время очередной поездки по ярмаркам. Казалось, она не ведала усталости, беседуя с многочисленными претендентами на звание лучшего Санта-Клауса. Когда они возвращались на студию для записи эпизода по итогам рейтинга, Вирджиния уже точно знала, как себя вести. Если захочет, она наверняка сделает карьеру на телевидении, думала Аманда.

– Передай папочке мой привет. – Аманда удивилась, почему «папочка» сам не позвонил. Она не станет звонить первая. Ни за что. Если бы он захотел, то уже наверняка позвонил бы. А ее жизнь складывалась неплохо. Она готовила телепрограммы и рекламные передачи. У нее была даже специальная подушка пяти футов длиной, в которую она с таким удовольствием зарывалась лицом в конце напряженного дня. И под боком никто не храпел.

Оснований звонить первой не было.

Вперив взгляд в телефон, Аманда сидела в своем кабинетике размером не больше спаленки в школьном общежитии. Кажется, довольно давно никто не звонил ей. Телефон, по-видимому, сломан. Она потянулась за трубкой.

– Аманда! – Кей просунула голову в дверь. Аманда отдернула руку. – Какое расписание у ребенка?

Можно было не уточнять, кого Кей имела в виду. Вирджиния становилась знаменитостью. Популярность программы, которую показывали для школьников днем, была чрезвычайно высокой.

Но все это было ничто в сравнении с тем фактом, что выпуск вечерних новостей, где крутили их сюжет, превзошел по популярности шедшую в то же время программу кабельного телевидения.

Сотрудники «Хэлло, Хьюстон» ликовали.

Утром позвонил «разведчик талантов» [4]4
  Сотрудник телевидения, занимающийся поиском талантливых исполнителей на главные роли.


[Закрыть]
и спросил, была ли Вирджиния представлена прессе. Аманда попыталась объяснить, что пока еще рано собирать прессу, но он не поверил.

Наверное, ей следовало рассказать об этом Керку. Вероятно, Вирджиния могла бы принять участие в одной-двух коммерческих передачах. Прекрасный способ накопить деньги для колледжа.

Пожалуй, все же стоит сказать об этом Керку. Когда он позвонит.

– Эй, Аманда! – стоя в дверях, Кей махала ей рукой.

– Извини, я задумалась.

– Взгляни, – Кей вошла в комнату и положила перед ней стопку бумажек, – все звонки по поводу ребенка.

– Да, она нравится зрителям.

Кей окинула взглядом кабинет, в котором царил хаос, отодвинула в сторону стопку телефонных справочников и уселась на стол, рискуя опрокинуть чашку с остатками кофе.

– Это не от зрителей, – надев очки, Кей перелистала бумаги, – это звонки с ярмарок от желающих исполнять роль Санта-Клауса. Одна из радиостанций готовит аналогичную нашей передачу, и они хотят, чтобы Вирджиния брала интервью.

– Боже мой! – В мире происходит столько событий, неужели людей интересует только эта тема?

– Что там у тебя запланировано? – Кей повернула к себе настольный календарь Аманды.

– Заканчиваю несколько сюжетов.

– Гм. – Кей быстро перелистала страницы.

– А потом займусь сюжетом о безопасности детей, – решительно заявила Аманда.

– Сначала – рождественские репортажи, – распорядилась начальница. – И наведи у себя порядок. Если нужна помощь, скажи. Мария Альварес…

– Нет!

Кей взглянула на нее поверх очков.

– Сама справлюсь со всем.

Только этого не хватало – отдать Марии Альварес сюжет о безопасности детей. Кей открыла было рот – наверное, собиралась сделать именно такое предложение, – но в этот момент зазвонил телефон. Аманда мгновенно схватила трубку.

– Тебя, – она бесцеремонно сунула трубку Кей.

Кей принялась внимательно слушать. Глаза ее округлились.

– Когда? – отрывисто спросила Кей и потянулась за карандашом и бумагой. – Масштабы?

Аманда вздрогнула от волнения. Случилось что-то невероятное! И Кей оказалась в ее кабинете! Исключительное везение.

–  Скольколюдей? – Кей перестала записывать.

Точно, что-то случилось. Возможно, катастрофа, а может, подстроили взрыв. Или захватили заложников – какой-нибудь обезумевший от этого сумасшедшего мира…

– Аманда! – Кей положила трубку и быстро записала что-то в блокноте.

– Да, Кей. – Аманда заставила себя говорить спокойно и уверенно. Вот оно – быть в нужном месте в нужное время. Интересно, тот парень из службы новостей по-прежнему может достать пуленепробиваемый жилет?

– Ты можешь поехать в Даллас на выходные?

Командировка на место происшествия. Потрясающе!

– Да. А что там произошло?

– Телевидение Далласа собирается сделать сенсацию из наших репортажей. Поскольку Вирджиния пока не нашла лучшего Санта-Клауса в Хьюстоне, они хотят провести аналогичный рейтинг популярности в Далласе.

– И вот они хотят, чтобы Вирджиния отыскала лучшего Санта-Клауса в Далласе. – Аманда постаралась произнести это с энтузиазмом.

Керк взъерошил волосы, чего он никогда при ней не делал, и посмотрел невидящим взглядом на дом, перед которым они стояли.

– Не становится ли это мероприятие неконтролируемым?

Аманда тоже так считала, но промолчала.

– Никогда заранее не знаешь, что именно подействует на воображение зрителей. Вирджиния очень трогательна со своим леденцовым рейтингом. Те, кто смотрит все передачи подряд, от нее без ума.

Керк вздохнул и взглянул на часы. Они с Амандой были в фешенебельном районе «Мемориала» и стояли, прислонившись к его машине, припаркованной возле дома необычной архитектуры. Вокруг был хвойный лес.

– Послушайте, я должен показать этот дом одной паре. Они вот-вот появятся здесь. Я… – Керк внезапно умолк и сунул руки в карманы.

Не знай его, Аманда поклялась бы, что он нервничает. Оглядев дом, она поняла, что у Керка были все основания для этого. Перед ними высился какой-то овеществленный кошмар. И, вероятно, привидевшийся не одному, а нескольким архитекторам. Аманда была несведуща в зодчестве, но даже она поразилась невероятному смешению архитектурных стилей в одном здании, занимавшем внушительный участок земли.

– Не знаю, – он снова вздохнул, – не знаю, хорошо ли будет, если Вирджиния поедет в Даллас. – Это был совсем не тот человек, который приглашал ее на пикник. Весь в мыслях о работе. По-видимому, Аманде не следовало приезжать сюда. Но ей требовалось его согласие, а Розали, секретарша, сказала, что шеф вряд ли вернется в агентство.

Он не слишком-то обрадовался Аманде. Правда, постарался изобразить удовольствие, но было видно, что на деле это не так. А вскоре Керк и вовсе бросил притворяться.

Но ведь не он один работал. Аманде вот срочно требовался его ответ – в этом заключалась на данный момент ее работа.

– Вам, наверное, не приходило в голову, что Вирджиния могла бы неплохо использовать представившуюся возможность. Сегодня утром мне звонил «разведчик талантов».

– Кто? – Он уже не смотрел на дом, а очень внимательно слушал ее.

– «Разведчик талантов». Если бы Вирджиния захотела, она могла бы сняться в одной-двух коммерческих передачах. Даже в нескольких – только бы вы согласились на это.

– А почему я должен соглашаться?

– Ну, к примеру, девочка заработает деньги на учебу в колледже.

Керк сердито взглянул на нее.

– Я в состоянии оплатить учебу дочери.

– Я не хотела сказать, что вы этого не можете. – Аманда засунула руку в карман и принялась тереть заветный камешек. – Просто если вы когда-нибудь думалио карьере актрисы для Вирджинии, то сейчас очень благоприятный момент обсудить условия контракта.

– Не говорите глупости.

– Послушайте, мне надо возвращаться на студию. Продюсер должна звонить в Даллас.

Не отвечая, Керк забарабанил пальцами по капоту машины, пристально разглядывая квартал.

Аманда встала так, чтобы попасть в поле его зрения.

– Так как насчет поездки в Даллас на уик-энд?

– Аманда, – впервые за весь разговор он прямо посмотрел ей в глаза, – я не согласен. Когда-нибудь придется поставить точку.

– А если сделать это попозже?

Качнув головой, он отвел взгляд.

– Сочельник – через три недели. Тогда уж точно все закончится. Но если честно – затея доставляет радость Вирджинии. Помните субботу?

Улыбка тронула его губы.

– Итак? – Аманда широко улыбнулась. – Повторим все в Далласе?

Поколебавшись, Керк снова отрицательно покачал головой.

Аманда не ожидала, что он откажется. Она мечтала, что суббота повторится. А Керк – нет.

О'кей. Она поняла намек. Что-то случилось после того пикника, и Керку хотелось прекратить их пока еще хрупкие отношения. Прекрасно. Нет, конечно, ничего хорошего, но она выяснит позже, в чем дело. Сейчас она позаботится, чтобы от этого не пострадали репортажи Вирджинии.

– О, прошу вас, – Аманда положила свою руку на его, – они обещали дать лимузин, Вирджиния будет так…

Керк убрал руку.

– Я сказал – нет! – (Шокированная, Аманда замолчала.) – И думать не хочу о Далласе. Некогда мне туда ездить. Я стараюсь продать здесь дом!

Аманда попятилась. Ее рот подергивался от волнения. Споткнувшись об обочину и теряя равновесие, она тщетно пыталась ухватиться за что-нибудь. Керк вовремя подхватил ее.

– Простите, простите меня, – без конца повторял он, крепко прижав ее к себе.

Выпрямившись, Аманда стояла, прильнув к нему. Никто и никогда не обнимал ее так. Прижавшись к его груди, она слышала биение его сердца, вдруг ей так захотелось, чтобы о ней нежно заботились…

– Ох этот дом, – Керк прерывисто вздохнул, проклятый дом.

В его голосе слышалось страдание. Отодвинувшись, Аманда заставила себя посмотреть на него. Наверное, он уже устыдился проявления своих чувств.

– Никак не удается продать? – Впрочем, она знала: дело не только в этом. Керк относился к типу людей, бесстрашно встречающих вызов, и, не раздумывая, занялся бы самой трудной сделкой.

Керк ослабил объятие, и она неохотно отступила.

– Среди риэлтеров Хьюстона ходят легенды о Старом Ранчо. Из года в год его выставляют на продажу. Владельцы умерли, а наследники всеми силами пытаются избавиться от него. И ведь продают ниже стоимости!

– Понятно, почему хотят избавиться… – Она повернулась и прислонилась к машине. Аманда надеялась, что он не заметил слез, выступивших на ее глазах, и что слезы не оставили следов на его галстуке.

– Совет риэлтеров назначил премию тому, кто в конце концов продаст этот дом. Новички один за другим терпят неудачу уже в самом начале.

Его голос опять звучал спокойно. Аманда рискнула взглянуть на Керка.

– Но ведь для вас это не вопрос денег, не так ли? Вы хотите быть тем человеком, который в конце концов продаст дом.

– Я уже пробовал. И к тому же тут нечто личное.

Она приготовилась слушать, но он замолчал. Неужели он думает, что она так просто оставит эту тему после того, что он сказал?

– А что это за история?

– Именно здесь я встретил Мишелл.

– Мать Вирджинии? – Аманде стала понятна его сдержанность.

– Да. – Его взгляд по-прежнему скользил вдоль улицы, но было видно, что Керк ничего не замечает. Он вспоминал свою жену. – Мы оба были начинающими брокерами, решившими продать этот дом, и встретились именно здесь, показывая его. Я занимался с парой, принадлежавшей к богеме, а Мишелл пыталась продать его богатому иностранцу.

Аманда засмеялась:

– Она что же, полагала, что у иностранцев нет вкуса?

Керк невесело улыбнулся.

– Скорее всего, она думала, что этот богач купит дом только из-за престижного района, а потом, наверное, снесет дом.

– И почему иностранец не купил?..

– Кажется, в его стране произошел военный переворот, и он уехал.

– А богемная чета?

– Они предпочли другой район.

А что случилось с Мишелл?Пока Аманда раздумывала, стоит ли ей расспрашивать дальше – ведь Керк продолжал тосковать по ушедшей жене, к тому же он, по-видимому, оставил мысль о развитии их отношений, – он продолжил:

– Спустя три месяца мы поженились.

– Быстро.

Керк пожал плечами.

– Я знал, что мне нужно. Она тоже. Незачем было терять время.

Вы – не я, подумала Аманда. Я потеряла уйму времени.

– Она работала в моем агентстве. – Керк покачал головой. – Вспомнить только, каких невероятных усилий стоило нам встать на ноги. Мы создавали агентство в самое тяжелое для риэлтеров Хьюстона время. Но мы старались не предаваться печальным раздумьям. Мы собирались продать вот этот дом, а комиссионных нам хватило бы надолго.

– Но вы ведь не продали его…

– Пока, как видите, продать его никому не удалось. – Керк тяжело вздохнул и сжал губы. – Мишелл погибла, направляясь сюда: она ехала показывать дом.

Услышанное потрясло Аманду. Она попыталась взять Керка за руку, но он отвернулся и положил руки на машину.

– Автомобильная катастрофа? – прошептала она.

Он отрицательно покачал головой:

– Мозговая аневризма. А машина ее продолжала двигаться и врезалась в кирпичную стену, что тянется вдоль подъездной дороги к «Мемориэлу».

– Какой ужас! Когда…

– …это случилось? – договорил он. – Почти четыре года назад. Я встретил ее, женился, стал отцом Вирджинии, потерял жену – и все это за семь месяцев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю