355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Дэвидсон » Бессмертная и безработная » Текст книги (страница 5)
Бессмертная и безработная
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:46

Текст книги "Бессмертная и безработная"


Автор книги: Мэри Дэвидсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Глава 11

– Но почему я должна быть приманкой? – возмутилась я.

– Потому что только вы подходите по всем параметрам, – сказала Моника.

– Неужели я единственный вампир, который может это сделать?

– Да, – категорически заявила Тина.

– Мне самому эта идея не нравится, – признался Синклер.

Ай да Синклер!

– Если отправлюсь я, это покажется ужасно подозрительным, – объяснила Тина. – То же самое с Моникой. Мы с трудом убежали, а сейчас как ни в чем не бывало разгуливаем по улицам. Малоправдоподобно. А Эрик выглядит чересчур грозно, чтобы изображать жертву.

– Спасибо, – отозвался он.

– Твою мать, – рассердилась я, – разве вы не можете найти для этого кого-то еще?

– Ну, есть Сара... но она ведет очень уединенную жизнь последние пятьдесят лет.

– Кто такая Са...

– И, кроме того, вы королева, – перебила Моника. – Это отчасти ваша обязанность.

– Вычеркни «отчасти», – поправила Тина, – и замени на «полностью».

– О, тысяча чертей. О'кей, о'кей, я согласна. Я так понимаю, что у меня будет поддержка?

– Конечно! – мягко подтвердила Моника. Я улыбнулась ей. Наконец-то нашелся хоть кто-то, кому вроде бы небезразлично, разорвут меня на куски или нет. – Мы все будем наблюдать. И если наша четверка не сможет справиться с этими молокососами... в общем, теперь мы все должны поддерживать друг друга.

– Принято, – сказала я непринужденным тоном, хотя мне было не по себе. Тина и Синклер одобрительно кивнули. – Что мне нужно делать?

Спустя шесть часов я была уже сыта ожиданием.

– Это не срабатывает! – крикнула я. – И скоро взойдет солнце! Вечер совершенно потерян!

Синклер внезапно материализовался из тени, напугав меня до смерти. Пока я хваталась за сердце, он сказал:

– Ты все делаешь правильно. Нам придется попытаться еще раз позднее.

– Проклятие, – проворчала Тина из-за моей спины. – Я хочу поймать этих маленьких негодяев сейчас.

– Мы скоро их поймаем, – успокоил Синклер, обнимая ее за плечи. Для этого ему пришлось наклониться, поскольку роста она была невысокого. – Давайте пока вернемся в отель и отдохнем. Где Моника?

– Я здесь, – ответила та с другой стороны улицы. Она быстро перешла дорогу на красный свет – вампиры не соблюдают правила уличного движения – и присоединилась к нашей группе. – Нам не повезло. Я надеялась...

– В следующий раз повезет, – пообещал Синклер.

– Проклятие! Нам придется потерять еще один вечер? – спросила я сварливо. – Я не могу ждать.

Синклер пробормотал что-то в ответ, но что именно, я не разобрала. Тем лучше для него.

– Классные туфли, – заметила Моника, глядя на мои ноги.

– Да, – согласилась я, польщенная. Я была одета во все черное – штамп, конечно, но он соответствовал таинственности вечера – за исключением обуви. Это были светлые шпильки с бабочками на каждом каблуке. Обычно я стараюсь избегать туфель из пластика, но в этот раз сделала исключение. – Правда, они красивые? Шестьдесят девять долларов девяносто пять центов с моей скидкой.

– Это настоящие бабочки? – поинтересовалась Тина.

– Нет, – ответила я обиженно.

– Ах да, разумеется. Ты ведь в Обществе защиты животных.

– Больше нет. Они немного перешли границы. Я хочу сказать, что я по-прежнему против того, чтобы кроликам намазывали глаза бритвенным кремом, но они пытаются помешать исследованиям СПИДа. Это уже чересчур.

– Хорошо, – вкрадчиво произнес Синклер, – что твои взгляды меняются так же быстро, как твой гардероб.

– Мм... спасибо. – Это комплимент? – Но я все же не буду носить настоящих бабочек на туфлях.

– В них удобно? – спросила Моника. – Каблуки такие высокие.

– Комфорт не важен. Они ведь недорогие.

– Это, конечно, захватывающий разговор, – вмешался Синклер, – но скоро взойдет солнце, и мне не хотелось бы сгореть заживо, пока вы, дамы, обсуждаете обувь.

– Скажите, какой привередливый. Пока, ребята, увидимся.

– Я провожу тебя к твоей машине, – быстро сказал он.

Я засмеялась.

– Зачем? Что может со мной случиться? Плохие парни сегодня уже не появятся... они если и появлялись, то не здесь.

Он долго колебался – может быть, надеялся полапать меня на парковке? Затем сказал:

– Ну что ж, как хочешь.

Спустя пять минут я стояла на парковке. Мой «форд» был единственным на третьем уровне. Хорошо, что я была уже мертвой, а то умерла бы от страха. Миннеаполис, конечно, не самый криминальный город, но не хотелось зря искушать судьбу.

Я отперла дверь машины и собиралась открыть ее, когда заметила, что туфли протерлись на пальцах. Две пары за одну неделю! Образ жизни вампира губил мою обувь. Просто ужасно.

Мне пришлось наклониться, чтобы лучше разглядеть потертость, и тут же над моей головой раздался глухой удар! Я быстро выпрямилась и увидела толстую деревянную стрелу, дрожавшую в металле между окном и крышей моей машины.

Я резко обернулась. Около одной из бетонных опор появился подросток лет восемнадцати-девятнадцати; в руках он держал самострел. Я услышала звук пролетающей стрелы, пущенной в то место, где я стояла, и сделала шаг в сторону, когда подонок разбил стекло со стороны места водителя.

– Прекрати! – заорала я. – Что ты делаешь? Мне почудилось какое-то движение.

Я снова отскочила, и парень прыгнул за опору, когда из-за его спины вылетели еще две стрелы. Прекрасно. Значит, там тоже кто-то скрывался.

– Что, оказались слишком умны для нашей ловушки? – закричала я. – Я потратила целый вечер, а вы появились только сейчас? В следующий раз... – Я увидела стремительно приближавшуюся ко мне стрелу и в последний момент опять увернулась. Представляете, как подскочил адреналин в моем бессмертном теле... – Назначьте встречу.

– Заткнись, ты, вампирская шлюха, – прошипел кто-то сзади.

– Замечательно! – проворчала я. – Вы даже не знаете, кто я такая.

Послышались приглушенные шаги. Они таки были осторожны: я и не заметила, как попала в засаду. Зато теперь я замечала все. Там было по крайней мере три человека, может быть, четыре.

Внезапно мне снова захотелось сменить место – благодарю тебя, внутренний голос, – и на этот раз несколько пуль застряло в дверце автомобиля. Затем еще одна попала в мое плечо.

– Ооооо! – жалобно протянула я. Мне показалось, что меня ударили бейсбольной битой. Несколько секунд я чувствовала боль, затем плечо онемело. – Вам повезло, мальчики, что у меня дома еще миллион футболок. Что я вам сделала?

Стоявшие позади меня тихо перешептывались, а парень у бетонного столба – голубоглазый блондин, словно сошедший с обложки рекламного журнала, – выглядел удивленным. Он, не отрываясь, смотрел на меня, как будто чего-то ждал. Чего? Чтобы я взлетела на воздух? Эти пули были особенными?

Наконец один из нападавших заговорил:

– Стой смирно, проклятая вампирша.

– Ты что, под кайфом? У меня на лбу написано, что я вампир?

– Нет, – признался мой потенциальный убийца.

– И прекратите ломать мою машину. – Она должна была послужить мне как минимум еще год. К счастью, «форды» делаются прочными. – Кто вы вообще такие?

– Мы «Воины клинка», – раздался женский голос за моей спиной. Ее не было видно – она хорошо спряталась; я даже не чувствовала ее присутствия. Я обвела всех взглядом, и тип возле опорного столба добавил, не сводя с меня глаз:

– Мы охотимся на вампиров.

Я хмыкнула. Что ж, по крайней мере они перестали стрелять в меня.

– «Воины клинка», говорите? Серьезно? Довольно-таки глупое название. Кто его придумал?

Они растерянно молчали.

– А что касается охоты на вампиров, – продолжала я самоуверенно, – то вы только теряете на этом деньги. Сколько вам стоили боеприпасы?

– Много ты в этом понимаешь, – презрительно хмыкнул блондин.

– Уж по крайней мере я не бегаю как дура с самострелом по ночным улицам. И вообще четверо на одного? Не очень-то честно.

– Но ты вампир! – возразила женщина. Она приблизилась ко мне футов на десять и пыталась отвлечь меня, пока трое ее дружков что-то затевали. – Ты убиваешь людей!

– Неправда! Я в своей жизни убила только одного человека, и то уже мертвого. Я же сказала вам, ребята, что вы ничего обо мне не знаете. Разве из-за того, что я вампир, я автоматически заслуживаю того, чтобы меня расстреляли на месте?

– Ну да...

– Вот как? Вы дерьмовые молокососы, но я ведь не пытаюсь убить вас. Хотя могла бы, если вы не оставите в покое мою машину, – пробормотала я.

Закончив свою речь, я решила, что пора убираться подобру-поздорову, пока удача мне не изменила. Слава Богу, я припарковалась на правой стороне. Я быстро пересекла шесть футов до стены, по дороге увернувшись от еще одной пули и двух стрел, и, не сказав больше ни слова «Воинам клинка», перепрыгнула через ограждение и промчалась через три этажа на улицу.

Глава 12

Я выскочила на улицу, схватила первого попавшегося человека, извинилась и потащила за сарай. Мне срочно требовалось восстановить силы. Как всегда, ощущение от выпитой крови было физически восхитительным, но эмоционально я чувствовала к себе отвращение.

Через несколько секунд (я всегда делала это быстро) мой донор мирно спал на груде картонных коробок. По его лицу блуждала улыбка. Ночь выдалась теплая: с ним все должно быть в порядке. Кроме того, вряд ли кто-нибудь смог бы его обнаружить, не зная заранее, что он там.

Мое плечо зажило словно по волшебству, еще до того, как я покинула аллею, и я с удивлением почувствовала, как пуля вышла из тела и упала в бюстгальтер.

Я вытащила ее и стала рассматривать, хотя в пулях разбираюсь не лучше, чем в искусственных членах. Поэтому через какое-то время я просто убрала ее в карман, решив показать позднее Синклеру. Или, возможно, Нику Берри... коп знал все о таких вещах. Если я осмелюсь вовлечь его в это дело.

Я добралась до дома перед самым рассветом – слава Богу, в городе работали ночные такси! – и, попытавшись заплатить за проезд, поняла, что оставила кошелек в машине. Пришлось, проигнорировав укол совести, загипнотизировать водителя старым вампирским приемом, и он уехал, возбужденный до кончиков ногтей.

Конечно, как и следовало ожидать, при моем появлении начался шум-гам. Марк и Джессика одновременно заорали на меня, и Джессика тут же принялась названивать кому-то по мобильнику. Марк заставил меня снять футболку, чтобы осмотреть рану.

– Хм... – пробормотал он, тыкая в мое плечо, словно оно было куском говядины. – Я ничего не вижу.

Я закашлялась, но не стала распространяться на тему своего чудесного исцеления.

– Кому ты звонишь? – спросила я Джессику.

– Ты знаешь кому, – бросила она, а затем пролаяла в телефонную трубку: – На Бетси было совершено нападение. Она сейчас здесь.

– А-ах, только не Синклер! – Я взглянула на часы. – Возможно, он не успеет доехать сюда до рассвета.

–Да, он совершенно бесполезен, – поддакнул Марк. Он поднял мою рубашку. – Можешь выбросить ее, цыпленок, она погублена. Что ты испытывала, когда в тебя стреляли?

– На редкость дурацкий вопрос для человека, который учился в медицинской школе! Было больно!

– Я хочу сказать, может быть, вампиры чувствуют иначе? Я видел много ранений в больнице, но ни одного, которое зажило бы через час.

– Откуда мне знать? Раньше в меня никогда не стреляли. То есть я видела, как в меня летели пули...

– Как в «Матрице»?

– Нет. Они были похожи на бейсбольные мячи, пущенные со всей силой. Я могла уворачиваться от них, но приходилось буквально вертеться на месте.

– Слава Богу, ты в порядке, – удовлетворенно сказала Джессика, и я вспыхнула от удовольствия, но она все испортила, добавив: – Идиотка! О чем только ты думала?

– Эй, не ори на меня! Я думала о том, как бы дойти до машины и приехать домой. В чем же состоит мое преступление?

– Я повешу этого Синклера, – пробормотала Джессика. От злости ее скулы заострились, придавая ей сходство с египетской королевой. – Втянул тебя в это... сделал тебя приманкой...

– Он тут ни при чем. На меня напали позднее. «Воины клинка»... – я с трудом удержалась от смешка, – поджидали меня на автостоянке...

Марк поднял брови от удивления и обменялся с Джессикой взглядом.

– Я понимаю, как это звучит, – сказала я.

– Плохо, – ответила Джессика.

– Очень плохо, – добавил Марк.

– Меня позабавило название этой шайки, но вы правы: это не смешно. Засада. Ха. Послушайте, я собираюсь принять душ: хочу освежиться. Поговорим через несколько минут, о'кей?

К моему раздражению, все время, пока я мылась, они поджидали меня за дверью. По крайней мере там не было Мари – было бы ужасно объяснять ребенку, что произошло сегодня вечером.

Я вышла из ванной в чистых хлопчатобумажных шортах и свежей футболке и начала спускаться. Во время долгого путешествия по лестнице в главную гостиную Джессика и Марк засыпали меня вопросами.

– Как тебе удалось убежать? Рассказывай все, – приказала Джессика, а Марк добавил:

– Начни с самого начала: «Я, взрослая бестолковая блондинка, беззаботно вышла из дома шесть часов назад» и закончи словами «а затем вернулась вся в крови и безумно усталая».

– Разве это не может подождать? – проворчала я. – Мне все равно придется еще раз пересказывать это Синклеру. Боже, что за ночь! Я буду рада, когда наступит утро.

Как раз в этот момент парадная дверь распахнулась с таким грохотом, что мы все буквально подпрыгнули на месте, и – внимание! – появился принц тьмы.

– Ты в порядке? – требовательным тоном спросил Синклер, пересекая комнату быстрыми шагами и заглядывая мне в лицо.

– Входите, пожалуйста, – насмешливо приветствовала его я. – И не забудьте вытереть ноги. Я в полном порядке, так что незачем было опрометью нестись сюда. Где твои ботинки? – Синклер был в костюме, цилиндре и босиком.

Он принялся нетерпеливо водить ладонью по моему лицу, шее, плечам, рукам. Я слегка оттолкнула его, когда он попытался приподнять мою рубашку, чтобы осмотреть живот.

Но не успела я начать свой рассказ, как внезапно почувствовала слабость. Ужасную слабость. Я покачала головой, стараясь стряхнуть сонливость, и поняла, что за окном сделалось намного светлее.

– Ууу-ооо, – только и смогла я произнести, когда гостиная вместе с Синклером поплыла у меня перед глазами, и ковер бросился мне в лицо.

– Как мне было плохо, – сказала я спустя пятнадцать часов. Я открыла глаза и обомлела, увидев Синклера. Он снял пиджак и сидел в кресле возле моей постели с книгой в руках. – Господи Иисусе!

Он моргнул.

– Прошу тебя, не называй меня так. Добрый вечер.

– Это ненормально. Как ты можешь не спать весь день?

– Я намного старше тебя. А теперь, – он захлопнул книгу (я разглядела, что это был один из старых школьных учебников Джессики), – расскажи мне все, что случилось прошлой ночью.

Я проигнорировала его приказание.

– Ты вообще не спал? – подозрительно спросила я. Он самодовольно ухмыльнулся.

– Я несколько часов отдыхал возле тебя.

– Извращенец!

– Нет, но если бы я им являлся, то воспользоваться тем, что ты спишь, было бы очень просто.

– Я говорила тебе, как сильно ты меня раздражаешь?

– Ага! – Он выглядел довольным. – Мы прогрессируем. От ненависти до неприязни.

– Сильной, очень сильной неприязни. Где мои друзья? Я не хочу рассказывать эту историю тысячу раз.

– Мы здесь, – произнесли они хором, входя в спальню.

– Я тоже здесь, – добавила Тина, плетясь за ними. – Вы в порядке, ваше величество?

Бесполезно пытаться заставить ее называть меня по имени. Я не обратила внимания на короткий смешок Марка и ответила:

– Я в полном порядке. Ведь в меня попала всего одна пуля.

У Синклера дернулась щека. Странно. Я никогда раньше такого не замечала.

– Они стреляли в тебя? – спросил он с наигранным спокойствием.

– Моя машина находится в гораздо худшем состоянии, чем я, поверь мне. Кстати, не мешало бы забрать ее сегодня вечером. И мой кошелек. От всех этих волнений...

– Начни сначала, пожалуйста.

Я рассказала им все, ничего не утаив. И никто не перебивал меня. Ни разу. Это было на них не похоже.

– Они знали, что ты вампир, – заявила Тина, когда я закончила. Она выглядела очень сильно встревоженной.

– Да. Но как они узнали? Я хочу сказать, что даже большинство бессмертных не верят этому.

– А как они узнали о других бессмертных? – спросил Марк.

– Ну, может быть... может быть, какой-нибудь вампир указывает этим парням на нас? – предположила я.

– Возможно, и вампир, – сразу поддержала Джессика. – Кто еще мог бы знать, кто мертв, а кто нет?

Синклер кивнул.

– И они ждали тебя. – Он выглядел абсолютно спокойным, но его руки постоянно сжимались в кулаки. – Они знали, что ты придешь.

– Очевидно, так. – Я даже не задумывалась еще, насколько это было опасно. – Прекрати сжимать кулаки, меня это раздражает. О! Я чуть не забыла!

Я выскочила из постели и бросилась к комоду, куда положила пулю, после того как засунула одежду в корзину для грязного белья.

– У меня есть улика, – гордо заявила я, поднимая ее над собой.

– Это замечательно, мисс детектив! – воскликнул Марк с наигранным энтузиазмом.

– Заткнись. Проверьте ее, ребята. – Я отдала пулю Синклеру, который быстро осмотрел ее и передал Тине.

– Она полая на конце, – сказала та удивленно.

– Надо же, – заметила Джессика, – вампир – эксперт по оружию.

– Не люблю сидеть без дела, – мягко ответила она. – Я посмотрю позднее.

– Я думаю, что мы могли бы показать ее Нику, – предположила я.

– Детективу Нику Берри? Не считаю это разумным. – возразил Синклер. – Лучше будет не вовлекать его в наши дела.

– Боюсь, он уже вовлечен в них. На днях он остановил меня и задал кучу вопросов. Но не волнуйтесь, – поспешила добавить я, потому что Тина и Синклер выглядели встревоженными, – ваши чары продолжают действовать. Он по-прежнему ни о чем не помнит.

– Однако он выбрал именно тебя, – сказала Тина с озабоченным видом.

– Это всего лишь совпадение, – успокоила я. – Он просто узнал мою машину и решил поболтать.

Воцарилось короткое молчание, которое прервал Синклер.

– Ты должна отдохнуть, – приказал он, вставая со стула. – Проведи ночь в постели.

– Я провела целый день в постели. Хватит.

Он, как обычно, не обратил внимания на мои слова.

– Тина и я вместе подумаем и...

– Я отлично себя чувствую. Сколько раз повторять одно и то же! Прекратите кудахтать. Кроме того, я должна сегодня быть на работе.

– Ты не пойдешь на работу.

– Черта с два! – Я возмущенно уставилась на него. – Перестань командовать мной.

Джессика прочистила горло.

– Ну, Бетси...

Я проигнорировала ее.

– Я не желаю слушать ничьих приказаний. Они только бесят меня.

– Бете.

– Откровенно говоря, тебе бы следовало ко мне прислушаться, – огрызнулся Синклер. – Эта твоя ложная независимость начинает надоедать.

– Ложная? – вскричала я. – Ты хочешь сказать, показная, да? Послушай, придурок...

– Бетси! – Джессика схватила мою руку и сжала так, что я чуть не вскрикнула от боли. – Что за ребячество, – с упреком сказала она и потащила меня в ванную.

Я с трудом высвободилась.

– Ты чего? Я разговариваю с Синклером, а ты меня перебиваешь. Что тебе так срочно понадобилось мне сообщить?

Она понизила голос; мы обе знали, что у вампиров хороший слух.

– Я хотела остановить тебя, пока ты не сказала что-нибудь похуже.

– Я еще даже не начала говорить, подруга...

– О'кей, я знаю, что тебе он не нравится – или ты думаешь, что не нравится, я еще не поняла. Но, Бете! Это было так романтично! Он поймал тебя, прежде чем ты нырнула носом в ковер. Я хочу сказать, что ты начала оседать на землю, а он сгреб тебя и отнес на кровать, хотя для меня до сих пор большая загадка, как он узнал, какая из комнат твоя. И потом он не отходил от тебя.

– Подумаешь.

– Нет, совсем не «подумаешь». Я зашла к тебе днем, и вы оба были... как бы это выразиться... безразличны к внешнему миру. Он обнимал тебя за плечи, и ты прижималась к нему...

– Неправда! – воскликнула я, пораженная. Неужели я так бесстыдно вела себя во сне?

– Бете, это правда. А затем, когда несколько часов спустя я снова заглянула к вам...

– Господи, неужели ты не могла не заходить? Что, так интересно?

– Интересно. Как бы там ни было, Эрик проснулся, спросил, не может ли он взять одну из моих книг, и вежливо попросил чашку кофе.

– Ты не официантка.

– Нет, но я хорошая хозяйка. В общем, он был... очень мил. И он хорошо относится к тебе.

– Вовсе нет!

– Я думаю, что тебе следует обращаться с ним поласковее, – сказала она твердо.

Предательница! Я сделала такой глубокий вдох, что у меня закружилась голова.

– А я думаю...

Нас прервал стук в дверь, так что мы вернулись обратно в комнату. К моему удивлению, Синклера и Тины там уже не было.

– Он ушел не попрощавшись, – сообщил Марк в ответ на незаданный вопрос. – А Тина попрощалась очень вежливо и последовала за ним. – Он покачал головой. – Ты в самом деле собираешься сегодня работать?

– А то!

– Послушай... – Марк выглядел непривычно встревоженным. – Эти парни из «Воинов» знали, кто ты. Они могут следить за тобой.

Это была пугающая и неприятная мысль.

– Я так не думаю, – возразила я после минутного замешательства. – Откуда им знать, где я работаю?

– Они же нашли твою машину.

– Я должна идти. Иначе Синклер подумает, что я не пошла на работу, потому что он мне запретил.

– Боже сохрани! – насмешливо произнесла Джессика. – Боже тебя избави прислушиваться к совету старшего, опытного, очень умного человека.

– А я бы сделал все, о чем просит Синклер, – восхищенно сказал Марк. – Он сильный и строгий, но ты помнишь только, что однажды он лежал с тобой в постели...

– Прекрати! – одновременно вскричали мы с Джессикой.

– Ты знаешь, что я прав. – Он взглянул на меня, приподняв брови. – Право же, Бетси, ты сама поняла это не так давно.

– Я не желаю это обсуждать, – твердо сказала я. – Он обманул меня. Он знал, что если переспит со мной, то сделается королем.

Да, я не хотела говорить об этом. Но много думала. Это был не просто самым приятный сексуальный опыт в моей жизни, это было нечто большее. Потому что, пока он находился внутри меня, я была внутри его. Я могла читать его мысли. А его мысли... его мысли казались восхитительными. По крайней мере пока мы занимались сексом, я ему действительно нравилась. Может быть, он даже любил меня.

– Забудь, – упрашивал Марк тоном доктора, – с тех пор прошло целых три месяца. И ведь есть компенсация, не правда ли? Я хочу сказать, что Синклер и Тина очень тепло к тебе относятся. Что в этом плохого? Когда ты собираешься забыть об этом?

– Через тысячу лет, – ответила я, стараясь не показывать, как меня расстраивает этот разговор. Марк, увлеченный Синклером, просто не понимал меня. И Джессика тоже была на стороне Эрика и думала, что мне надо быть с ним поласковее. Поласковее! – Именно столько времени я обречена занимать должность королевы. И все из-за него.

– Да, я знаю, и мне тебя жаль. Но есть вещи и похуже того, что хорошие вампиры считают тебя своей королевой, не так ли?

– Я не хочу больше говорить об этом.

– О'кей, – сразу согласилась Джессика. – Не хочешь – не надо. Послушай, переоденься для работы. Я сделаю чай, а затем мы с Марком пойдем за твоей машиной.

Я хмыкнула.

– О'кей. Я тоже пойду с вами. И я срочно хочу чаю. Умираю от жажды. Да, умираю. Не смотрите на меня так.

– Извини, – сказали они одновременно.

– Ничего. Можно подумать, будто я когда-нибудь укусила кого-то из вас, дуралеи, – пробормотала я. – Я переоденусь и спущусь вниз.

Мне показалось, что хлопнула парадная дверь, но я была слишком раздражена, чтобы придавать этому значение. Ну, еще посетители – подумаешь!

У входа в ванную я наткнулась на Мари.

– Это ты! – вскричала я. – Солнышко, не могла бы ты убраться отсюда? У меня сегодня ужасный вечер, и он только начался. Пойди найди своего папу или еще кого-нибудь.

– Хорошо, – сказала она, глядя на меня своими большими серьезными глазами. – Но не думаю, что вам стоит заходить в спальню.

Ее уже не было, когда я вышла из ванной, переодевшись в чистую блузку, шорты «хаки» и пару черных босоножек. Потом я открыла дверь своей комнаты и застыла, пораженная.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю