355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелисса Харди » Упоительные сны » Текст книги (страница 7)
Упоительные сны
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 01:30

Текст книги "Упоительные сны"


Автор книги: Мелисса Харди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

Глава седьмая

В следующие два дня не случилось ничего примечательного. Лейси старалась не попадаться на глаза Джейку, когда он уходил на работу и возвращался. Она купалась только днем; после заката она уже не выходила из дома, не рискуя встретиться с Джейком при свете луны.

Когда она вернулась к обеду на третий день, то с удивлением увидела машину Джейка и еще чью-то на дорожке к его дому. Может быть, он пригласил кого-то к себе на обед? Обычно он не приезжал домой в течение рабочего дня. Однако это ее не касалось; он был волен поступать, как ему заблагорассудится.

Пообедав, Лейси приняла душ и переоделась в мягкие хлопчатобумажные шорты и топ. Было жарко, ничего не хотелось делать, и она не собиралась никуда идти. Подняв волосы наверх, она заколола их на макушке, чтобы шею обдувало. Чувствуя себя освеженной, она пошла вниз, взять книгу. Взглянув в окно, она увидела, что машина Джейка стоит на том же месте, а другая уехала. Значит, он дома?

Детектив, который она читала, увлек ее. Воздух в тени кружевной мимозы был достаточно прохладен, чтобы наслаждаться им. Она жадно переворачивала страницы, стремясь поскорее узнать, кто же убил полицейского и почему.

Звук разбитого стекла, а затем крепкая мужская брань оторвали ее от книги, она подняла голову и взглянула на дом Джейка. Звук шел оттуда – может быть, что-то случилось? Нахмурившись, Лейси прислушалась. Да, снова, только на этот раз более приглушенно, но определенно ругань. Она улыбнулась. Джейк ругался в точности так, как ее брат, когда тот злился на что-то.

Может, он разбил стакан и порезался? Она встала с качалки и положила книгу страницами вниз. Пройдя через сад, снова прислушалась. Из любопытства Лейси решила просто посмотреть, не случилось ли чего. Тихо обошла стену, разделяющую их сады, и направилась к задней стене соседского дома.

Она постучала в сетчатую дверь. Тяжелые деревянные створки были открыты, чтобы впустить в дом послеполуденный ветерок.

– Осторожно, если собираешься зайти, – здесь все усыпано осколками стекла! – услышала она голос Джейка из кухни.

Лейси открыла сетчатую дверь и вошла, остановившись на минуту, чтобы ее глаза привыкли к приглушенному свету.

Джейк стоял, прислонившись спиной к стойке, одетый лишь в шорты и темную рубашку, опираясь на костыли, одна нога в гипсе до колена, другая голая. Весь пол вокруг него был усыпан осколками стекла и раскрошенным картофельным салатом. На лице было написано отвращение.

Лейси одним взглядом оценила ситуацию и отправилась искать веник.

– Я подмету здесь. Не двигайся, а то наступишь на стекло и поранишь вторую ногу.

Она нашла веник и быстро смела стекло и остатки салата. Покончив с этим, она нашла тряпку и протерла пол, все время наблюдая за Джейком из-под ресниц. Он был бледен и кривился от боли.

– Что с тобой случилось? – спросила она. Она видела, как у него проступает большой синяк на лбу, а другой – на левой руке, шорты и рубашка казались неуместными в разгар рабочего дня. «Что же случилось?»

Она подошла поближе, прислонила веник к стойке.

– Может быть, тебе лучше сесть? – спросила она.

Он сердито взглянул на нее, затем закрыл глаза, вздохнув.

– Чертовски плохо себя чувствую!

– Может быть, тогда лучше прилечь? – Она дотронулась до его руки, лицо ее выражало озабоченность. – Помочь тебе?

– Не нужна мне помощь. – Он постарался выпрямиться и поковылял на костылях к стулу, который стоял у кухонного стола. Тяжело опустившись на стул, он, казалось, не знал, что делать с костылями.

Лейси взяла костыли и поставила их к стене.

– Это был твой обед? – спросила она.

– Да, я немного проголодался. Не могу даже удержать чертову миску с салатом!

– Трудно передвигаться, когда обе руки заняты костылями. Я что-нибудь приготовлю тебе. Что случилось?

– Я упал на работе с каменной лестницы, у меня трещина в щиколотке.

– И похоже, ударился головой. – Лейси вдруг подумала, что он мог серьезно пострадать или даже погибнуть. На какое-то мгновение ужас от того, что такое могло случиться, завладел ее сознанием, и ей стало плохо. Но она, тряхнув головой, отогнала эти мысли и отправилась готовить ему еду.

– Так, теперь ты будешь потрясать меня своим кулинарным искусством, – пробормотал он, хмуро глядя на нее.

Лейси радостно улыбнулась, не обращая внимания на его плохое настроение, и стала шарить по кухонным шкафам.

– Если я могу потрясти тебя сандвичами с ореховым маслом и желе, то конечно. Что касается чего-либо еще, то боюсь, тебя ждет разочарование.

Выражение его лица слегка смягчилось, он откинулся на спинку стула, наблюдая, как она тянется к верхней полке за банкой орехового масла, которое стояло у него там. Не испортилось ли оно?

– Ты опять без бюстгальтера, – прокомментировал он, когда она закрыла дверцу шкафа.

– Ага, слишком жарко. Ты считаешь, я должна его носить? – Лейси повернулась к нему с лукавым выражением лица.

Он водил глазами по ее груди, пока не заметил, как румянец разлился по ее щекам. Тогда он улыбнулся с язвительным выражением и медленно покачал головой.

Рассердившись на себя за то, что позволила ему вывести себя из равновесия, она повернулась лицом к стойке и шлепком соединила две половинки сандвича. Сама напросилась, подумала она про себя, чувствуя, как горят щеки. Но зато Джейк хоть ненадолго забыл про боль, и, может быть, это стоило того, в конце концов. Не то чтобы он и раньше не смотрел или не прикасался к ней. На мгновение у нее перехватило дыхание, внутри все как будто запылало. Она глубоко вздохнула и закончила готовить сандвич, потом разрезала его пополам. Поискала в шкафу тарелки, нашла наконец и поставила еду перед ним.

Потом налила стакан молока, которое нашла в холодильнике, и принесла к столу, наклонившись над Джейком, чтобы поставить около тарелки. Он сидел, не двигаясь, наблюдая за ней, глаза его блестели.

– Подвинь стакан, пожалуйста, правее и ближе к тарелке, – попросил он.

Лейси снова наклонилась над столом и подвинула стакан, как он велел, поймав его взгляд уголком глаза. Он смотрел в вырез ее топа, край которого отходил от тела, когда она нагибалась.

Девушка тут же выпрямилась и с возмущением взглянула на него, но Джейк спокойно улыбнулся и протянул руку за сандвичем. Лейси так и подмывало схватить молоко и вылить его ему на голову, но ей пришлось бы снова наклоняться, чтобы взять стакан, а этого она делать не собиралась.

Поэтому она ограничилась тем, что подвинула себе стул и плюхнулась на него.

– Сколько пробудешь на костылях? – спросила она.

– Доктор говорит, около недели. Потом, если все будет о’кей, мне поменяют гипс на повязку. Еще пару дней, чтобы кость окрепла, и я снова смогу свободно передвигаться.

– Как это ты упал? – спросила она с широко раскрытыми от любопытства глазами.

– Не твое собачье дело! – огрызнулся он, нахмурившись и жуя сандвич.

Лейси встала.

– До свидания, мистер Уэйнрайт, – холодно сказала она.

Однако прежде чем она сдвинулась с места, Джейк выбросил руку вперед и схватил ее за плечо, медленно потянув к себе.

– Не уходи. Извини меня. – Он помолчал, глядя вверх, в ее глаза. Они были сердитого серого цвета, гнев боролся в них с сочувствием. Она всего лишь хотела помочь, а он в знак благодарности нагрубил ей.

– Черт, ненавижу постоянно извиняться. Я думал о чем-то другом, а мне нужно было бы быть повнимательнее. Ступеньки на лестнице старые, выщербленные и неровные. Я оступился, упал и скатился до самого низа. – Большой палец его руки ласково гладил ее нежную кожу.

– Мужчины становятся ворчливыми, когда им нездоровится, – посочувствовала Лейси. – Мой отец и брат всегда ведут себя точно так же. Может быть, тебе прилечь?

– Может быть. У меня жутко болит голова. Но мне трудно будет сейчас подняться по лестнице.

– Ведь здесь есть диван, на котором можно устроиться? – спросила она, пытаясь отнять свою руку. Нежные круговые движения, которые совершал его большой палец, доводили ее до исступления. Она заметила, как соски выступают из-под мягкой ткани топа. Нужно отойти от него хоть чуть-чуть, чтобы он не успел заметить это тоже. Она попробовала высвободить руку, и он отпустил ее и взял стакан с молоком.

Лейси смотрела, как он пьет, потом ставит стакан на стол. Он съел почти весь сандвич. Она улыбнулась, вспомнив его слова о ее кулинарном искусстве. Она умела готовить простые, но вкусные блюда, и, может быть, ему скоро удастся убедиться в этом.

– Я принесу тебе чего-нибудь на ужин, – предложила она, отходя спиной к кухонной двери.

– Я и сам могу о себе позаботиться.

– Ну да, конечно, вроде того, как ты попробовал картофельный салат, – напомнила она ему.

– Пока ты не ушла, подай мне, пожалуйста, костыли.

Лейси забыла, что отставила их. Она пересекла комнату и вернула их ему. Собираясь уходить, она заколебалась. Может быть, он нуждается еще в какой-нибудь помощи?

Он неуверенно поднялся и пошел через холл в переднюю часть дома. Лейси последовала за ним, желая убедиться, что он благополучно доберется до дивана и не упадет снова.

Он остановился и посмотрел на нее с высоты своего роста, слегка развернулся, опираясь на костыли, и встал перед ней. Лейси откинула голову назад, чтобы видеть его лицо. Он стоял слишком близко, и она отступила, оказавшись вплотную к стене, от которой вверх уходила лестница. Ей был виден потолок второго этажа, телефон справа. Прежде чем она повернула голову, губы Джейка нашли ее губы, и она забыла то, что рассматривала.

Его теплая грудь прижалась к ее груди, лишь тонкая ткань их одежды разделяла разгоряченные тела. Его ноги переплелись с ее, а его дыхание смешалось с ее, пока он целовал девичьи губы.

– Можешь оттолкнуть меня, чтобы я упал, если хочешь, – тихо сказал он, терзая ее рот своим, а она ощущала лишь тепло и мягкую нежность.

– Почему ты все время ведешь себя так? – прошептала она из-под его губ, своим язычком касаясь его. Сердце колотилось так сильно, что она была уверена: он слышит этот стук. Она жаждала его прикосновений, его поцелуев.

– Я ничего не могу поделать с собой. – Его губы целовали ее лицо, как бы дразня, нежные поцелуи около рта, но не в губы.

– Когда-нибудь тебе придется смириться, – пробормотала она, стараясь поцеловать его, она жаждала того удовольствия и восторга, которые дарил его поцелуй.

– Нет, – его язык потерся о ее нижнюю губу.

Лейси попыталась поймать его губы, но он чуть отвернулся.

– Мне нужно идти, – прошептала она. Она боялась, что разочарование охватит ее. Она физически хотела его поцелуя, и это ему должно быть известно.

– Подожди. – Он склонился над ее лицом.

– Я тебе даже не нравлюсь. – Если она сделает движение вперед, всего на сантиметр, то сможет прикоснуться к нему.

– Но я хочу тебя.

Ей не пришлось двигаться, он сделал это сам – для нее, для них обоих. Он сильно прижался своими губами к ее губам, страстно и восхитительно целуя ее. Он всем телом вжался в ее тело, опасно балансируя на костылях. Она приняла на себя тяжесть его тела и наслаждалась этим. Ощущение его мускулистого тела на ее мягком и податливом приводило в экстаз, его сильные ноги, прижавшись к ее ногам, поддерживали ее, она боялась, что ее нутро растает.

Джейк слегка изменил позу, и Лейси вспомнила о его травме, ему нужно лечь. Ей нужно дать ему отдохнуть. После этого поцелуя нужно помочь ему дойти до дивана. Но ей хотелось, чтобы поцелуй продолжался. Она хотела запечатлеть все до мельчайших подробностей в своей памяти, чтобы долго еще помнить об этом, когда этот день закончится.

Чтобы всегда помнить ощущение его тела на себе, восторг от его поцелуев, жаркий огонь, который рождал он в глубине ее тела, – она будет лелеять память об этом. Ей не хотелось, чтобы это кончалось, но так было нужно.

Медленно она уперлась руками в его грудь, слегка отталкивая его, стараясь, чтобы он не потерял равновесие. Медленно его губы оставили ее, его глаза сузились – он пытался понять причину, почему она не хочет его объятий.

Он все еще касался ее. Она знала, что он чувствует ее грудь; она была напряжена от его поцелуев, и он ощущал ее своей грудью, которая тяжело дышала. Она жаждала продолжения, но нужно было остановиться.

Она тяжело дышала, ее взгляд упал на его горло, и она видела, как там сильно и часто бьется жилка. Неужели он чувствует то же, что она?

Подняв на него глаза, она попыталась перевести ситуацию в обыденную.

– О чем ты думал, когда упал? – Она спросила о первом, что пришло ей в голову.

– Не твое дело. – Голос его был тихим, тон мягким.

У Лейси сощурились глаза.

– Стоит мне тебя толкнуть, и ты упадешь и ударишься другим боком! – пригрозила она.

Он долго смотрел на нее сверху вниз, потом тихо вздохнул.

– О тебе.

Она не ослышалась? Он сказал это так тихо, она не была уверена. Облизав губы, она почувствовала его вкус и снова взглянула на его рот. Она жаждала продолжения, хотя и знала, что нужно остановиться.

– Тебе помочь дойти до дивана? – спросила она, все еще ощущая его каждой клеточкой своего тела, стремясь запечатлеть в памяти эти моменты на всю жизнь. Мечтая, чтобы хватило смелости сорвать с себя и с него всю одежду и лечь, тесно прижавшись к нему, зная, что никогда не посмеет сказать вслух о своем желании.

Джейк выпрямился и отстранился от нее.

– Я уже сказал, что мне не нужна никакая твоя помощь. Спасибо за то, что ты мне ее предложила. – Его голос стал холодным и официальным, на английский манер.

Лейси обиделась, но не подала виду.

– Я принесу тебе что-нибудь на ужин чуть позже. – Она пошла через прихожую к двери.

– У меня есть друзья и родственники в ближайшей округе. Мне не нужно, чтобы ты заботилась обо мне, демонстрируя свою хозяйственность, – отрезал он, наблюдая, как она уходит.

– Я поставлю еду на кухонный стол, когда приготовлю, а ты, если хочешь, можешь не прикасаться к ней, пусть она заплесневеет! – прокричала она в ответ, не оглядываясь. Почему он так старается оттолкнуть ее? Она всего лишь ведет себя по-соседски!..

Хлопнув сетчатой дверью, она ничего не добилась, но хоть «выпустила пар». Она никогда не знала никого, кто бы приносил такие разочарования! Но она любит его.

У Лейси было такое чувство, как будто ее ударили поддых. Вдруг она резко остановилась. Она не может его любить – она ему даже не нравится. Но он хочет ее. И она хочет его. Она любит его, и его доброту, и его предусмотрительность, и даже его ворчливость. Его сексапильная внешность и то, как он продолжал помогать ей в разных ситуациях, после того как поклялся никогда этого больше не делать, – все это было многообещающим сочетанием. Его поцелуи были смертельны, а его прикосновения возбуждали ее как ничьи и никогда раньше. Ей было больно, что он ушибся, она испугалась от мысли о том, что могло с ним случиться, окажись падение серьезней.

Но она не позволит, чтобы он ставил ее в один ряд с другими женщинами, которых знал. Она не Сюзанн или ее двоюродные сестры, которые мечтают только о летних романах, не Элизабет, стремящаяся ухватить кусок пожирнее. Она не вынесет, если он узнает о ее чувствах к нему и высмеет ее. Она любит его, но он никогда об этом не догадается. Она медленно зашагала к своей даче.

На ужин она приготовила ветчину с картофелем и кукурузой. Подумала, не испечь ли печенье, но знала, что не стала бы стараться для себя одной, поэтому решила не делать этого лишь для того, чтобы произвести впечатление на Джейка. У нее еще оставалось то, которое она пекла за день до последних событий, – она положила несколько штук на поднос с едой и отправилась к дому Джейка.

Она поставила поднос на кухонный стал и быстро убрала тарелку со стаканом, оставшиеся от обеда, тихо опустив их в раковину. Она подвинула поднос к тому месту, где днем сидел Джейк. Чай со льдом, ужин, печенье, салфетка и столовый прибор – тут было все, что нужно, если он станет есть приготовленное ее руками.

Надеясь, что он все же так и поступит, Лейси повернулась, собираясь уходить.

– Лейси? – позвал его голос из глубины прихожей.

– Я принесла ужин. Приятного аппетита, – она поспешила к двери, улыбнувшись требовательному тону его голоса.

– Лейси, вернись!

– Не могу, у меня стынет ужин!

Она боялась снова увидеть его, боялась, что не сможет уйти. Она пробежала через сад к задней двери, потом на кухню и села за стол. Ей не очень хотелось есть. Нужно было остаться у Джейка и убедиться, что он поужинает. Он бы не смог выгнать ее, будучи в таком состоянии.

Но лучше ей вернуться туда позже, чтобы дать ему время закончить ужин, а потом она соберет грязную посуду. Выглянув в окно, чтобы проверить, горит ли свет в доме Джейка, она увидела, что так оно и есть. Может быть, ей повезет, может быть, он как раз ужинает?

Было уже чуть больше девяти часов вечера, когда Лейси наконец пошла собрать грязную посуду, она оттягивала момент возвращения к Джейку всеми силами. Ей не обязательно видеть его, но надо хоть что-то для него сделать.

Она вошла в кухню, его там не было. По всем признакам ему понравилось то, что она приготовила: тарелка была почти пуста и чай со льдом выпит. Лейси поставила все на поднос и направилась к раковине, чтобы забрать остальную грязную посуду. Она вымоет ее вместе со своей и вернет утром, когда принесет завтрак.

На стойке у раковины стояли открытыми два пузырька, один с аспирином, другой… Это было выписанное доктором обезболивающее, «принимать по указанию врача». Он даже не закрыл пузырьки крышками. Бедный Джейк, ему, наверное, действительно очень плохо. Она заколебалась, ей хотелось узнать, в порядке ли он.

Оставив посуду на стойке, она медленно двинулась через прихожую, стараясь ступать как можно тише. Лейси крадучись шла вперед, всматриваясь в темноту над лестницей. Наверняка он и не пытался преодолеть все эти ступеньки сегодня, пока так неуверенно чувствует себя на костылях.

Она остановилась в начале прихожей, соображая, в какой комнате он может быть. Она открыла дверь справа от себя, сердце ее замерло. Джейк лежал поперек дивана, его нога в гипсе покоилась на одном мягком подлокотнике, а голова – на другом. Плечи не умещались, и он мог во сне свалиться с дивана.

– Джейк? – тихо сказала она. Если он спит, она уйдет. Но он так неудобно лежит!..

– М-ммм? – он не открыл глаза.

Лейси вошла в комнату, пристально глядя на него.

– Как ты себя чувствуешь? – нежно спросила она, лицо ее выражало тревогу.

– Мне чертовски плохо. – Голос у него был тихий, полный боли.

– Ты лежишь ужасно неудобно. Разве этот диван не раскладывается?

– Раскладывается, но слишком много хлопот…

Она повернулась, ощупью поднялась по лестнице и нашла бельевой шкаф. В считанные минуты она вернулась, нагруженная простынями, подушками и легким одеялом.

– Давай я постелю тебе постель, – бодро заявила она.

– Лейси, я уже говорил тебе, что вполне могу обойтись без посторонней помощи! – голос его зазвучал немного сильнее.

– Да. Я вижу. Честное слово, Джейк, я никому не скажу, что помогала тебе в чем-то. Можешь изображать супермена, сколько тебе вздумается, но ведь на аккуратной постели тебе будет удобнее, ты сможешь вытянуть ноги и по-настоящему отдохнуть.

– Если собираешься разговаривать со мной таким приторным тоном, то давай уж переходи на профессиональный жаргон медсестер, черт возьми: говори «мы»… «Не будет ли нам лучше в постели? Мы сможем вытянуть ноги». – Он открыл глаза и уставился на нее.

Лейси вдруг вообразила, что они вместе лежат в постели. Она сморгнула. Такие идеи были слишком опасны. Не обращая внимания на его тон, она положила простыни на стул и протянула ему костыли. Хотела было помочь ему подняться, но не стала этого делать, зная, что он разозлится.

Джейк подавил стон, садясь на диване.

– Я видела на кухне болеутоляющие таблетки, – сказала Лейси. – Они помогают?

– Наверное. Меня как будто накачали наркотиками. Теперь у меня жутко разболелась голова.

– Наверное, и нога, и рука тоже болят. – Она старалась говорить спокойно, но было трудно удержаться от сочувствующего тона. Она страдала вместе с ним.

– И ребра, в них есть трещины. – Он с трудом поднялся с дивана и проковылял к пустому стулу, с радостью опустившись на него.

Лейси быстро раздвинула диван, накрыла его чистыми простынями, взбила подушки и бросила их в изголовье. Легкое одеяло она сложила в ногах; сейчас оно не требовалось, было и так слишком жарко, но среди ночи может стать прохладно.

– У тебя все есть? Ничего не нужно? – спросила она.

– Нет, ничего не нужно, – проворчал он, угрюмо глядя на постель.

Лейси улыбнулась. Ему явно не нравилось быть зависимым от нее. Она опустилась перед ним на колени и заглянула ему в лицо. С минуту он смотрел на нее, потом, протянув руку, заправил выбившуюся прядь ее волос за ухо. Его рука задержалась на ее подбородке, пальцы были нежными и легкими.

– Это всего лишь в благодарность за то, что ты помог мне попасть в мой дом, – сказала она нежно. – Твоя священная независимость не пострадает.

Он улыбнулся ей, не спуская своих глаз с ее. Его рука скользнула по ее шее, на плечо, вдоль ребер, легко коснувшись ее груди сбоку.

Это было слишком. Лейси нельзя было оставаться. Она вскочила и улыбнулась ему, надеясь, что он не заметит бурю ее чувств.

– Спокойной ночи, Джейк. Утром я принесу тебе завтрак. – Не успел он ничего сказать, как она наклонилась над ним, поцеловала в щеку, быстро повернулась и вышла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю