Текст книги "Ночь на острове любви"
Автор книги: Майя Бэнкс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
– Хорошо, Крисандр.
Джуэл повесила трубку, а потом пошла искать свой лэптоп. Спустя несколько минут она получила от Крисандра сообщение по электронной почте. Нахмурившись, она читала о подробностях. Нужно будет сделать несколько телефонных звонков, но ей не терпелось рассказать Пирзу о том, что она обнаружила. Эрику нет надобности воспитываться в чужой семье, когда у него есть пусть не родной, но любящий его отец и семья, готовая его принять.
Пирз опустился в кресло за письменным столом и печально посмотрел на груду почты. Никогда раньше он не был так рассеян, когда речь шла о работе. Он должен был «поблагодарить» Джуэл за то, что последнее время стал так невнимателен.
Он привел в порядок сообщения, полученные по голосовой почте, а потом позвонил Крисандру. Ему хотелось проверить, как дела у Марли, и выяснить насчет результатов их поездки в Нью-Йорк, куда они приехали, чтобы опознать ее похитителей.
Не получив ответа, он позвонил Тирону. Они несколько минут говорили о делах. Тирон рассказал ему о Крисандре и Марли, а потом их разговор снова перешел на дела.
Непринужденно беседуя, он лениво разбирал конверты, сложенные в кучу у него на столе. Когда дошел до конверта, который ему прислали из лаборатории, где делали тест на установление отцовства, он застыл.
– Я поговорю с тобой потом, Тирон. Передай от меня привет Белле.
Он повесил трубку и пристально посмотрел на конверт. Тут будет доказательство того, что он – отец ребенка.
Вскрыв конверт, он прочитал о результатах.
И застыл.
Он не был отцом.
Его охватил гнев. Снова. Это произошло снова, только на этот раз по-другому. Чего она надеялась достичь?
Он старался сделать ее счастливой. Он начал верить, что они могут быть семьей. Что ему наконец дали надежду. Он потерял все.
Джуэл прижала к груди распечатки и поспешила в кабинет Пирза. Неужели Эрик питал те же надежды, что и она, когда была маленькой девочкой, только для того, чтобы испытывать разочарование?
Она без стука ворвалась в кабинет и резко остановилась, когда увидела, что Пирз сидит за столом со скомканным документом в руке. Выражение его лица было настолько ужасным, что она почти забыла, зачем пришла.
– Пирз?
Он холодно посмотрел на нее. Она шагнула вперед.
– Все ли в порядке?
Он медленно поднялся.
– Скажи мне, Джуэл. Как, по-твоему, ты сумела бы это скрыть? Ты получала удовольствие, когда слышала мой рассказ о Джоанне и о том, как она меня обманула? Ты была довольна тем, что твой обман оказался еще изощреннее?
–Я не понимаю. Почему ты так рассердился? За что? Я этого не делала, Пирз.
–Ты мне не лгала? Ты не пыталась навязать мне ребенка другого мужчины? Ты меня удивляешь, Джуэл. Как тебе удается говорить так, будто ты жертва! Единственная жертва здесь – это я и бедный ребенок, которым ты беременна.
Ей стало больно.
– Ты меня ненавидишь, – прошептала она.
– А какие чувства я должен испытывать к такой женщине, как ты? – Он протянул ей листок. – Вот правда, Джуэл. Правда, которой я был достоин.
Она взяла листок дрожащей рукой, слезы мешали ей видеть. Поняв, о чем там говорилось, она онемела.
– Это неправильно, – тихо сказала она.
– Эти тесты не лгут.
Джуэл вытерла слезы, сердясь из-за того, что позволила ему довести ее до слез.
– Результаты ошибочны, Пирз. Это твой ребенок. Она —твой ребенок.
При виде ее горячности в его глазах что-то промелькнуло, но потом он моргнул, и его взгляд снова стал ледяным.
Она не сможет убедить его. Она не станет унижаться.
– Когда-нибудь ты в этом раскаешься, – тихо сказала она. – Однажды ты проснешься и поймешь, что отказался от чего-то драгоценного. Я надеюсь, что однажды ты сможешь найти счастье, в котором так твердо решил отказать себе и другим вокруг себя.
Джуэл повернулась, чувствуя, как под грузом боли разбивается ее сердце. Прижимая к груди бумаги, которые собиралась показать Пирзу, она вышла из кабинета. Он не попытался ее остановить, и она поняла, что все кончено.
Она поднялась по лестнице в спальню. Вытащила чемодан и начала складывать туда свою одежду.
– Миссис Анетакис, вам что-нибудь нужно? Джуэл повернулась и увидела, что в дверях стоит
горничная. У горничной был растерянный вид.
– Вы можете распорядиться, чтобы подали машину? – спросила Джуэл. – Я поеду в город. Я буду готова через пятнадцать минут.
– Конечно.
Джуэл снова принялась укладывать вещи, стараясь не расплакаться. Потом она разгладила бумаги с информацией об Эрике. Она не могла позволить, чтобы ребенка помещали то в одну семью, то в другую.
Помочь Эрику было бы гораздо легче с деньгами и связями Анетакисов. Она нахмурилась. Возможно, у нее не было денег, но у нее было это имя. Да, Пирз обеспечит ее деньгами в случае развода, но кто знает, сколько потребуется времени, чтобы их получить. Ей нужны были деньги сейчас. Эрик не мог ждать.
Она подошла к комоду с зеркалом и вытащила бриллиантовое ожерелье и серьги, которые Пирз подарил ей в день их свадьбы. Благодаря ее обручальному кольцу, ожерелью и серьгам ей хватит денег, чтобы снять жилище в Майами. Но ей понадобится еще большая сумма, чтобы оставаться платежеспособной до тех пор, пока она не получит деньги, которыми должен был обеспечить ее Пирз.
– Миссис Анетакис, машина для вас готова.
Джуэл закрыла чемодан и улыбнулась в знак благодарности. Она снова обвела взглядом комнату, которую делила с Пирзом, а потом спустилась по лестнице вслед за горничной.
Усевшись в машину, она распорядилась, чтобы шофер отвез ее к взлетно-посадочной полосе. У нее не было времени требовать самолет Пирза. Она не желала задерживаться здесь дольше, чем это было необходимо. Она улетит с острова первым же рейсом, поедет в Нью-Йорк, чтобы повидать Беллу и Марли, и будет молиться о том, чтобы они помогли ей спасти Эрика.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
– Джуэл, что ты здесь делаешь? – спросила Белла, почти втаскивая Джуэл в помещение. – Знает ли Пирз, что ты здесь? Он приехал с тобой? Марли подошла к ней вслед за Беллой.
– Что случилось? – спросила Марли. Джуэл залилась слезами. Белла и Марли обняли ее и повели в гостиную Беллы.
– Здесь ли Крисандр и Тирон? – всхлипывая, спросила она.
– Нет, они вернутся позже, – сказала Белла. – Теперь сядь, пока ты не упала.
Джуэл села на край дивана, а ее невестки – по обе стороны от нее.
– Что сделал мой глупый деверь? – мрачно спросила Марли. – Расскажи нам, что случилось.
Джуэл рассказала им все от начала до конца, включая то, что относилось к Джоанне, Эрику и результатам теста на отцовство.
– Какой идиот! – с презрением сказала Белла. – Он позвонил в лабораторию, чтобы перепроверить результаты? Очевидно, что в лаборатории произошла какая-то неразбериха.
Джуэл растянула губы в улыбке.
– Спасибо за слова поддержки. Но он получил то, чего ожидал. Он не смог верить женщинам после того, что сделала Джоанна.
– Итак, что дальше? – спросила Марли. – Ты ведь влюблена в него.
– Но он меня не любит. Он не хочет меня любить. Я не могу жить с человеком, который так сильно мне не доверяет.
– Как насчет Эрика? – спросила Белла. – Ты наверняка не оставишь его в нынешнем положении.
– Нет. И вот почему я приехала. Мне нужна ваша помощь.
Марли пожала руку Джуэл.
– Все что угодно.
– Я заложила драгоценности, которые мне подарил Пирз. Этого достаточно, чтобы снять маленький домик в Майами. Тогда у меня появится постоянное жилище. Но мне должно хватить денег, чтобы власти штата сочли меня надежной, платежеспособной матерью для Эрика. Пирз обеспечит меня деньгами только после развода, а я и представления не имею, сколько времени на это потребуется.
Белла широко улыбнулась.
– То, что у меня есть свои собственные деньги, приятно потому, что мне не нужно полагаться на миллиарды Анетакисов. Не обижайся, Марли.
– Я не обиделась, – сказала Марли.
– У меня есть наличные деньги, которые я могу тебе дать, и я вышлю тебе еще, чтобы ты смогла снять что-нибудь немного получше, чем «маленький домик» в Майами. Если маленький – хорошо, то чем больше, тем лучше, верно?
Джуэл сжала руки обеим женщинам.
– Большое спасибо. Я так беспокоилась, что вы меня возненавидите, что вы поверите, будто я обманула Пирза.
Марли вздохнула.
– Я чувствую, что однажды Пирз проснется и поймет, что он совершил величайшую ошибку в своей жизни.
– Ты будешь держать нас в курсе дел относительно Эрика? Я бы с удовольствием с ним познакомилась, – сказала Белла.
– Конечно, буду. Белла поднялась.
– Мы поедем на ленч, после чего проведем день в спа-салоне. Потом мы отправим Джуэл в Майами на личном реактивном самолете, и я попрошу шофера, чтобы он ее встретил и отвез туда, куда ей нужно. Ты все еще член нашей семьи. Давайте уедем отсюда, пока не вернулись мужчины.
– Пообещайте мне, что вы обе навестите меня в Майами, – сказала Джуэл. – Я буду ужасно скучать по вам обеим.
– О, я тебя навещу, – пообещала Марли.
– Все, девочки, поедем отсюда, – проговорила Белла.
Они вышли за дверь, но их остановил Ренолдс, возглавлявший охрану Тирона. Белла вздохнула.
– Мы можем рассчитывать на твое молчание?
Ренолдс прокашлялся.
– Это будет зависеть от того, куда вы собираетесь поехать.
Марли устремилась вперед.
– Попавшая в беду женщина крайне нуждается в том, чтобы провести день в спа-салоне.
– Что ж, молчу при условии, что вы поедете в спа-салон, а не куда-нибудь еще.
Когда они подошли к машине и уселись, Белла подалась вперед и заговорила с Ренолдсом, который сел на переднее сиденье.
– Есть еще одна вещь, Ренолдс. Ты никогда в своей жизни не видел Джуэл, не знаешь, кто она.
Ренолдс кивнул с серьезным видом:
– Кто?
Белла довольно улыбнулась и откинулась на спинку сиденья. Она подмигнула двум другим женщинам.
– Хорошо, девочки, проведем день в спа-салоне. Потом отвезем Джуэл в аэропорт, и она улетит в Майами.
* * *
Пирз задумчиво смотрел на прибой, сунув руки в карманы брюк, которые он носил последние три дня. Он не принимал душ, не брился. Служащие боялись его как чумы, а когда он с ними общался, они все смотрели на него с осуждением. Словно это он ее прогнал.
И он ее прогнал, в известном смысле. Какая женщина осталась бы с мужчиной, который повел себя так жестоко?
Ему было все равно, является ли этот малыш его биологическим ребенком или нет. Он станет отцом ребенка, потому что это было то, чего хотелось Джуэл. Это было то, чего хотелось ему.
– Я люблю тебя, yineka той, —прошептал он. – Я недостоин твоей любви, но я могу дать тебе мою. Пожалуйста, прости меня.
Пирз повернулся и зашагал обратно к дому, решив выяснить, куда она направилась. Персонал старался сообщить ему все, что возможно.
– Я вызвала для нее машину, чтобы отвезти ее в город, – призналась одна из горничных.
Шофер сказал, что он отвез ее в маленький аэропорт и принес туда ее чемодан.
Пирз поехал в аэропорт, но не смог выяснить, куда улетела Джуэл.
Керк.
Конечно. Она часто возвращалась в квартиру Керка, когда ей нужно было где-то остановиться. Она наверняка поехала туда. Казалось, она доверяла этому человеку.
Он найдет Джуэл и вернет ее и их ребенка домой.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Пирз подошел к двери квартиры в Сан-Франциско и постучал. Спустя несколько секунд дверь открыл Керк.
– Здесь ли Джуэл? – холодно спросил Пирз.
Керк сузил глаза.
– С какой стати ей быть здесь? Почему она не с тобой?
– Я надеялся, что она приедет сюда. У тебя есть какое-нибудь представление о том, куда еще она могла поехать?
– Тебе лучше войти и рассказать мне, что, черт возьми, происходит, – сказал Керк.
Пирз пошел следом за ним, и они уселись в гостиной.
– Я сказал ей несколько ужасных вещей, – признал Пирз. – Обвинил ее.
– В чем?
Понимая, что ему нужна помощь этого человека, Пирз рассказал ему всю историю от начала до конца.
– Джуэл не стала бы лгать о чем-то вроде этого. Она тебе когда-нибудь рассказывала о своем детстве?
– О чем ты говоришь?
– После смерти родителей, когда она едва научилась ходить, ее перемещали из одной приемной семьи в другую. В первой семье старший сын жестоко с ней обращался. Ее поместили в другую семью, на этот раз вместе с еще одним приемным ребенком, девочкой приблизительно ее возраста. Джуэл не знала, что эта семья не собиралась удочерять обеих девочек. Они взяли двоих, чтобы присмотреться и выбрать. И они выбрали не Джуэл. Она потеряла семью, которой доверяла, и сестру, которую любила.
– Theos, —сказал Пирз.
Он плотно сжал губы.
– Одна пара, у которой не было детей, решила, что они хотят удочерить Джуэл. Она поселилась у них. Ее вскоре должны были удочерить, когда мать обнаружила, что беременна. Они имели возможность завести не более одного ребенка, и ты можешь себе представить, кого они выбрали. Джуэл снова отвергли.
Пирз закрыл глаза. Точно так же, как он отверг ее и ее ребенка.
– После этого она больше не верила в счастливые развязки. Став взрослой, она постоянно переезжала с места на место, никогда не сближаясь с людьми. Она просто не верит, что достойна родного дома.
– Если она тебе позвонит, ты дашь мне об этом знать? Она беременна, и она в одиночестве. Мне нужно ее найти, чтобы это исправить.
Керк долго смотрел на него и наконец кивнул. Пирз отдал ему визитную карточку.
– Звони мне днем или ночью. Это не имеет значения.
Керк кивнул, и Пирз поднялся, собираясь уйти.
– Куда ты теперь поедешь? – спросил Керк, провожая Пирза к двери.
– В Нью-Йорк, чтобы повидаться с братьями. Мне следовало сделать это раньше, – мрачно сказал Пирз.
* * *
Пирз постучал в дверь жилища своего брата.
– Пирз? Что ты здесь делаешь, черт возьми? Почему ты не позвонил и не дал нам знать, что собираешься приехать? И где Джуэл?
– Можно мне войти? Тирон шагнул в сторону.
– Конечно. Мы собирались обедать. Они пошли в столовую. Крисандр, Марли и Белла подняли глаза. Казалось, удивлен был только Крисандр.
– Что случилось? – прямо спросил он.
– Джуэл оставила меня, – мрачно сказал Пирз.
Тирон и Крисандр заговорили в одно и то же время, тогда как женщины только переглянулись и промолчали.
– Это лишено всякого смысла, – сказал Крисандр. – После того, как она провела все это время...
Марли остановила его, толкнув локтем. Потом она нахмурилась, глядя на него, и покачала головой. Крисандр с любопытством посмотрел на нее, но промолчал.
Белла встала и подбоченилась.
– Почему она оставила тебя, Пирз? У нее был обманчиво мягкий голос.
– Белла, может быть, Пирз предпочел бы не рассказывать нам такие личные вещи, – сказал Тирон.
Марли подняла бровь.
– Он здесь, не так ли? Очевидно, ему нужна наша помощь. Мы имеем право знать, заслуживает он ее или нет. Пирз вздрогнул.
– Если вы хотите знать правду, нет, я не заслуживаю вашей помощи, но все равно о ней прошу.
– Почему? – спросила Белла. Пирз посмотрел на обеих женщин.
– Потому что я ее люблю и я совершил ужасную ошибку.
– Значит, ты позвонил в дурацкую лабораторию и они поняли, что это все было ошибкой? – разъяренно воскликнула Марли.
Крисандр и Тирон повернулись к Марли и Белле. Марли покраснела и бросила на Беллу виноватый взгляд. Та только пожала плечами.
– Я не звонил в лабораторию. Я люблю ее и нашего ребенка. Мне наплевать, кто биологический отец. Она – моя дочь, и я не собираюсь отказываться ни от нее, ни от Джуэл.
– Почему мне кажется, что только мы с тобой не имеем ни малейшего представления о том, что, черт возьми, происходит? – сказал Тирон Крисандру.
– Но держу пари, что наши восхитительные жены могут нам все объяснит.
Обе женщины скрестили руки на груди и сжали губы
Пирз подошел к ним
– Пожалуйста, если вы знаете, где она, скажите. Я должен это исправить. Я люблю ее.
Марли вздохнула и посмотрела на Беллу.
– Я помогла ей найти жилище в Майами, – нерешительно произнесла Белла.
Крисандр поднял брови:
– Но разве не там...
Марли разъяренно посмотрела на него.
– Где в Майами? – спросил Пирз. – Скажи мне, Белла. Пожалуйста. Мне нужно снова ее увидеть. Мне нужно убедиться в том, что с ней и ребенком все в порядке.
– Когда я разговаривала с ней вчера, у них все было превосходно, – небрежно бросила Марли.
Белла написала адрес на листке бумаги и протянула его Пирзу:
– Вот ее адрес. Она доверилась мне, Пирз. Не испорти этого.
Пирз быстро обнял ее и поцеловал в щеку.
– Спасибо. Я привезу ее обратно к вам в гости, как только смогу.
Джуэл погладила спящего Эрика по голове и на цыпочках вышла из его спальни.
Незадолго до приезда Джуэл в Майами Эрика забрали из предыдущей семьи. Понадобилось несколько дней, чтобы закончить проверку документов, но Эрик наконец был – ее.
Сначала он вел себя молчаливо и сдержанно. Ей потребуется время, чтобы заслужить его доверие.
Важно то, что теперь у него был дом. Благодаря великодушию Беллы у них обоих был дом.
Проверив в последний раз, как дела у Эрика, Джуэл пошла в гостиную и уселась в свое любимое кресло. Она почти задремала, когда позвонили в дверь.
Увидев в глазок Пирза, она была потрясена. Она отперла дверь и приоткрыла ее.
– Джуэл, слава богу! – обрадовался он. – Пожалуйста, можно мне войти?
Ее охватили гнев и боль. Что он мог сказать ей такого, что еще не было сказано?
Женщина открыла дверь настолько, чтобы она могла видеть его, а он мог видеть ее.
– Я не буду спрашивать, как ты меня нашел. Это не важно. Я хочу, чтобы ты ушел:
– Я сказал и сделал непростительные вещи. Пожалуйста,я прошу тебя. Впусти меня. Позволь мне объяснить.
Отчаяние в его голосе выбило ее из колеи. Она шагнула назад и открыла дверь пошире. Войдя, он обнял ее и уткнулся в ее волосы.
– Мне жаль. Мне так жаль, yineka той.
Он поцеловал ее в висок, в щеку, а потом неуклюже нашел ее губы.
– Пожалуйста, прости меня, – прошептал он. – Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты и наш ребенок приехали домой.
Она отшатнулась.
– Ты веришь, что она – твоя? – В ее голосе чувствовалась горечь, которую она не могла скрыть.
– Мне все равно, кто биологический отец. Она моя. Так же как ты – моя. Мы – семья. Я буду хорошим отцом, клянусь в этом. Я уже люблю ее, и я хочу, чтобы мы были семьей, Джуэл. Пожалуйста, скажи, что ты дашь мне еще один шанс.
Он взял ее за руки и крепко сжал их.
– Я люблю тебя, Джуэл. Я ошибся. Так ошибся. Я недостоин еще одного шанса, но я прошу о нем, потому что больше всего я хочу, чтобы ты и наша дочь приехали домой.
Он любил ее.
– Ты любишь меня?
– Я так тебя люблю, yineka той!
Она покачала головой:
– Что это означает?
– Что именно?
– Yineka той.
Он улыбнулся.
– Это означает «моя женщина».
– Но ты назвал меня так в первый вечер, когда мы занимались любовью.
Он кивнул.
– Ты даже тогда была моей. По-моему, я влюбился в тебя в тот самый вечер.
Ее глаза наполнились слезами.
– О Пирз! Я так тебя люблю!
Она бросилась в его объятия, и они– крепко обняли друг друга.
– Как наш ребенок?
– Она – твоя, Пирз. Я клянусь тебе в этом. Я не спала с другим мужчиной. Пожалуйста, скажи, что ты мне веришь.
Он в упор посмотрел на нее.
– Я тебе верю, yineka той.
Она закрыла глаза и снова обняла его.
– Я должна тебе кое-что сказать, – тихо проговорила она. – Тебе нужно сесть.
Она взяла его за руки, и они сели на диван.
– Я приехала в Майами для того, чтобы найти Эрика.
Он замер.
– Почему?
– Я думала, что, если ты увидишь, что он счастлив, ты сможешь запомнить это, а не то, как он пронзительно кричал и плакал, когда его уводила мать.
– И ты его нашла?
– Да, я его нашла, – мягко произнесла она. – Джоанна отказалась от него два года назад.
– Что?
Он в гневе вскочил с дивана.
– Почему она не привезла его ко мне?
– Я не знаю, Пирз. Последние два года он воспитывался в чужих семьях.
– Это нужно исправить. Я не позволю, чтобы его воспитывали в чужой семье. Как тебя, yineka той.Я не позволю, чтобы он испытал ту же боль, что и ты.
Она поднялась и дотронулась до его руки.
– Откуда ты знаешь обо мне?
Пирз посмотрел на нее с болью во взгляде.
– Мне рассказал Керк, когда я приехал в Сан-Франциско, чтобы тебя найти. Theos,Джуэл. Мне очень стыдно, что я так с тобой обращался.
– Пирз, Эрик здесь, – сообщила она.
– Здесь?
Она кивнула.
– Он спит у себя в спальне. Когда я пришла в твой кабинет в тот день, я собиралась тебе сказать, что я нашла его и что он воспитывается в чужой семье. Я думала, что мы вместе полетим за ним в Майами.
Он закрыл глаза и застонал.
– Вместо этого я тебя прогнал, и ты приехала сюда сама, чтобы заботиться о нем.
– Он здесь, и ему очень нужны мать и отец.
– Ты бы это сделала? Ты бы взяла к себе ребенка, который тебе не родной? – спросил он.
– Разве это не то, что ты собираешься сделать? Что ты собирался сделать, когда думал, что наша дочь – не твой родной ребенок.
Он обнял ее.
– Я люблю тебя, yineka той.Никогда больше не оставляй меня. Даже если я это заслужу.
Она рассмеялась.
– Tie оставлю. Я буду бороться, как должна была поступить и в этот раз. Больше ты так легко от меня не избавишься.
– Хорошо. Пойдем, посмотрим на нашего сына.
ЭПИЛОГ
– Она – самая красивая девочка в мире, – гордо сказал Пирз, показывая братьям Мэри Кэтрин, которой исполнилось шесть недель.
– Ты можешь это сказать только потому, что у Марли родится еще один мальчик, – подчеркнул Крисандр.
Эрик стоял рядом с мужчинами Анетакисами. Он гордился своей сестрой.
Пирз и Джуэл усыновили Эрика за две недели до того, как родилась Мэри Кэтрин. Спустя неделю Пирзу позвонили из лаборатории, где делали тест на установление отцовства. Они действительно совершили ошибку и перепутали его результаты с чьими-то еще. Пирз пришел в ужас из-за того,
что он ругал Джуэл, но она напомнила ему, что он поверил ей задолго до того, как узнал, что результаты ошибочны.
Белла заметила, что им достаточно было дождаться, когда родится Мэри Кэтрин, потому что никто в здравом уме никогда не стал бы отрицать, что она – родственница Анетакисов.
Она была вылитый Пирз. Темноволосая и темноглазая, с оливковым цветом лица.
Джуэл обвела взглядом свою семью, собравшуюся в ее доме на утесе, откуда открывался вид на море. Здесь было столько счастья! Иногда ей было трудно поверить, что все это – ее. Что у нее есть семья. Что она и Пирз нашли то, что важнее всего. Родной дом.
– Я хотел бы провозгласить тост, – сказал Крисандр, поднимая бокал. – За жен Анетакисов!
Пирз улыбнулся Джуэл.
– Я тоже хотела бы провозгласить тост, – сказала Джуэл. – За Беллу! Пусть она родит Тирону полный дом девочек, таких же красивых и бойких, как она!
– Прикуси язык, – сказала Белла, но ее глаза весело сверкали.
Тирон обнял жену.
– Да, дорогие, выпьем за нее. Белла – это все, что нужно мне в жизни.
– Я хотела бы провозгласить тост за любовь и дружбу, – сказала Марли. Она отвела от мужей Джуэл и Беллу и обняла их.
Джуэл и Белла тоже обняли ее.
– За любовь и дружбу! – повторили они.