355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майя Бэнкс » Назови меня женой » Текст книги (страница 3)
Назови меня женой
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:36

Текст книги "Назови меня женой"


Автор книги: Майя Бэнкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ

На следующее утро Марли надела платье, присланное ей из бутика, специализировавшегося на одежде для беременных, и они с Крисандером направились к акушеру-гинекологу.

К ее удивлению, им не пришлось ждать в приемной ни минуты. Молодая медсестра сразу же проводила их к доктору.

После обычных расспросов и обсуждения ее состояния врач взглянул в медицинскую карту и произнес:

– Мне хотелось бы провести ультразвуковое исследование, чтобы убедиться, что все в порядке.

Крисандер нахмурился.

– У вас есть причины для беспокойства?

Доктор покачал головой.

– Нет, из чистой предосторожности. Учитывая тот факт, что вы уезжаете в другую страну, и то, что мисс Джеймсон недавно перенесла травму, я считаю необходимым взглянуть на ребенка.

Крисандер кивнул и взял Марли за руку. Когда доктор вышел из комнаты, он повернулся к ней.

– Я буду с тобой, дорогая. Тебе не о чем волноваться.

Она улыбнулась и сжала его руку.

– Я не волнуюсь. Ведь физически я совсем не пострадала, поэтому с ребенком должно быть все нормально.

Лицо Крисандера стало непроницаемым.

Через несколько минут вернулся доктор и проинструктировал Марли, как вести себя при обследовании. Когда зонд коснулся ее живота, на экране появилось изображение, по форме напоминавшее каплю. Крисандер склонился над Марли, напряженно вглядываясь в монитор.

– Хотите узнать, кто у вас будет: девочка или мальчик? – спросил доктор, широко улыбнувшись.

Крисандер взглянул на Марли, и у нее на секунду перехватило дыхание.

– Да, – прошептала она. – А ты?

Он улыбнулся и поднес ее руку к своим губам.

– Как ты пожелаешь, дорогая.

Марли повернула голову к врачу:

– Пожалуйста, скажите нам.

Она смотрела, как менялось изображение на экране, становясь то четким, то расплывчатым. Через несколько секунд картинка обрела ясные очертания и застыла на месте.

– Поздравляю, у вас мальчик.

Марли перевела дыхание.

– Неужели мальчик? – прошептала она, видя две ножки и две круглые ягодицы.

– Конечно, мальчик. Красивый дьяволенок, не так ли?

– Прекрасный малыш, – хриплым голосом произнес Крисандер. Он коснулся губами щеки Марли. – Спасибо, родная моя.

Марли улыбнулась ему, и Крисандер помог ей встать. Через несколько минут они уже сидели в лимузине.

Она застенчиво взглянула на него.

– Ты счастлив, что у нас сын, Крисандер?

Похоже, его обескуражил этот вопрос. Он притянул ее к себе, нежно погладил округлый живот.

– Разве я дал тебе повод думать обратное?

Она покачала головой:

– Нет, я просто спросила.

– Я счастлив, что у нас будет сын. Но я так же горячо любил бы и нашу дочь.

– И я тоже. – Она вздохнула. – Сегодня такой хороший день. Но мне хочется вспомнить, как я любила тебя.

Глаза его потемнели, и в них мелькнуло нечто, заставившее Марли вздрогнуть.

– Может быть, ты заново научишься любить меня, – помедлив, произнес он.

Марли улыбнулась.

– Тебе легко меня научить. – Успокоенная, она прижалась к нему и, погрузившись в сладкие ощущения, совсем не заметила, как они приехали в аэропорт.

Крисандер помог Марли выйти из машины, и она заморгала от яркого солнечного света. Дул легкий ветерок, и она поежилась от холода.

Крисандер обнял ее за плечи. Они направились к ожидавшему их самолету. Внутри было тепло и очень уютно.

Он провел ее к сиденью и сообщил:

– В заднем отсеке находится кровать. Когда мы взлетим, ты можешь поспать.

– Звучит очень заманчиво, – сказала Марли с улыбкой, усаживаясь в мягкое кресло. Она выглянула в иллюминатор и увидела людей из службы охраны Крисандера, поднимавшихся по трапу.

– Крисандер, зачем тебе столько телохранителей?

Она почувствовала, как он напрягся.

– Я очень богатый человек. И кое-кто желает навредить мне... или тем, кто мне дорог.

– О, и эта опасность очень велика? – спросила она.

– Над этим и работают мои люди – устраняют любую опасность. Не волнуйся, Марли. Я позабочусь о тебе и нашем ребенке.

Они приземлились на маленьком аэродроме в Коринфе после долгих часов перелета, и Крисандер помог ей сойти по трапу на бетонную посадочную полосу. В нескольких сотнях метров их ожидал вертолет. Когда Марли вопросительно взглянула на Крисандера, он наклонился к ней и сообщил:

– Через пятнадцать минут мы будем уже на острове.

Когда они взлетели над морем, Марли залюбовалась сверкающей голубой гладью, но вскоре вдалеке заметила маленькое пятнышко.

– Это остров? – (Крисандер кивнул.) – А у него есть название?

– Анетакис, – ответил он. Марли рассмеялась.

– Я сама могла бы догадаться. – Она покачала головой. Ей казалось нереальным, что Крисандер владеет целым островом. А вот то, что остров называется Анетакис, ее нисколько не удивило. Самолюбие и гордость были неотъемлемой чертой характера бизнесмена.

Вертолет сел на маленькую площадку, расположенную неподалеку от роскошного особняка. Холодный ветерок дул с моря. Марли с надеждой огляделась, но в голове не возникло никаких воспоминаний. Зато появилось ощущение, будто она оказалась в райском уголке, но он не был ее домом. И это пугало.

Крисандер с беспокойством дотронулся до ее лица – и выругался, когда она вздрогнула.

– Я никогда здесь не была, – пробормотала Марли и вопросительно взглянула на него, как бы ища подтверждения.

Он кивнул:

– Так оно и есть. Ты в первый раз на Анетакисе.

– Я не совсем понимаю, – еле слышно произнесла она. – Мы обручены, а я никогда не была в том месте, которое ты называешь домом.

Он твердо сжал губы.

– Мы жили в Нью-Йорке, Марли. Я говорил тебе об этом.

Марли растерялась. Неужели они здесь ни разу не были? Она позволила Крисандеру взять ее за руку, и они направились по длинной извилистой дорожке к особняку. Когда они приблизились к калитке, Марли увидела прозрачную воду, поблескивавшую в бассейне. За домом обнаружился большой внутренний двор.

Большой зал на первом этаже был поделен на три функциональные части: гостиную, кухню и столовую, – плавно перетекающие одна в другую.

Взор Марли обратился к стеклянным дверям, ведущим в патио, где был расположен еще один бассейн, с видом на океан. И вдруг она вздрогнула от неожиданности – на пороге появилась женщина в бикини.

Марли узнала в ней секретаршу Крисандера, но почему та здесь? Кроме того, на улице слишком холодно, чтобы купаться в таком виде.

Рослин взглянула на них, и Марли стало понятно, что она совсем не ожидала увидеть хозяев. Не потрудившись надеть на себя халатик, который держала в руке, секретарша поспешно бросилась к Крисандеру:

– Мистер Анетакис, я ждала вас только завтра!

Ее длинные светлые волосы соблазнительно спускались на спину, и Марли судорожно вздохнула, когда увидела, что трусики купальника практически ничего не скрывают.

– Я надеюсь, вы не будете возражать, что я поплавала в бассейне? – поспешно сказала Рослин, прикасаясь наманикюренными пальчиками к его руке.

– Конечно, нет, – мягко произнес Крисандер. – Я не раз говорил тебе, делай что хочешь. Ты подготовила для меня рабочее место?

– Конечно. Ничего, если я останусь здесь еще на одну ночь? Я не успела предупредить пилотов – вертолет улетел.

Широко раскрытые наивные глаза Рослин не могли обмануть Марли, и она почувствовала, как у нее начинают болеть виски. Марли отошла в сторону, чтобы больше не слышать его секретаршу.

– Пожалуйста, оставайся, Рослин. Надеюсь, ты поужинаешь с нами, – вежливо предложил Крисандер, а Марли между тем поднималась по ступенькам.

Она сама не знала, куда идет, но ей хотелось спрятаться где-нибудь подальше. Она почти поднялась на самый верх, когда Крисандер остановил ее.

– Тебе следовало подождать меня, – укоризненно произнес он. – Мне не нравится, что ты одна идешь по лестнице. А что, если ты упадешь?

Марли открыла рот.

– Ты серьезно?

Он нахмурился, ему явно не понравился ее недоверчивый тон.

– Я всегда говорю очень серьезно, поскольку речь идет о твоем благополучии и благополучии нашего ребенка. А в будущем тебя будет кто-нибудь сопровождать – вверх и вниз.

– Я не желаю жить здесь словно в тюрьме, когда кто-то будет водить меня туда и обратно. – Она скрестила руки на груди и грозно взглянула на него.

К ее удивлению, Крисандер расхохотался.

– Что же тебя рассмешило? – требовательно спросила она.

– Ты, дорогая. Ты сейчас говорила со мной, как прежде. Марли Джеймсон всегда спорила со мной и обвиняла меня в том, что я настаиваю на своем.

– Ну, хорошо. Тогда объясни, что делает здесь эта женщина, которая разгуливает почти нагишом?

Обвинения, увы, не получилось. В ее голосе явно звучала ревность.

Крисандер холодно бросил:

– Ты никогда не любила ее.

Марли подняла бровь.

– Никогда? А тебя не интересовало, почему? – Она отвернулась от него и подошла к окну, из которого были видны бассейн и сад. – Почему она находится здесь и чувствует себя так комфортно?

Руки Крисандера обхватили ее плечи.

– Рослин часто ездит вместе со мной, но ее присутствие не должно беспокоить тебя. – Губы его коснулись ее виска.

Марли молча повернулась и, обняв Крисандера, уткнулась лицом ему в грудь.

– Я просто очень расстроилась, когда увидела ее в таком откровенном купальнике.

– Уверяю тебя, что я совсем не заметил ее прелестей. – В голосе Крисандера послышалось удивление, но Марли лишь еще больше разозлилась.

Она попыталась вырваться, но он крепко прижал ее к себе. Глаза его блеснули, и Марли почувствовала, что внутри ее что-то дрогнуло. Она нервно облизнула губы, и он, застонав, склонился к ней.

Она крепко вцепилась в плечи Крисандера в поисках опоры и силы, и когда его пальцы коснулись ее груди, соски стали выпуклыми и твердыми. Он проник под ее кофточку, расстегнул бюстгальтер и прежде, чем она успела опомниться, уже ласкал большим пальцем напрягшийся сосок.

Дрожь пробежала по телу Марли, когда она ощутила на своей шее прикосновение его губ. Потом Крисандер еще ниже нагнул голову, и она непроизвольно вздрогнула, поскольку он крепко обхватил губами другой сосок.

– Пожалуйста... – взмолилась Марли.

Он вскинул голову и потрясенно взглянул на нее.

– Господи! Я раздеваю тебя здесь, а не в спальне! – произнес он с досадой, быстро застегнул ее бюстгальтер и поправил кофточку.

Марли прикоснулась дрожащей рукой к своим припухшим губам. Каждая клеточка ее тела сгорала от желания. Это напугало женщину. Как легко она вспыхнула – ему стоило лишь прикоснуться к ней!

Крисандер дотронулся до ее подбородка.

– Через пять минут приедет доктор. Он осмотрит тебя.

– Похоже, меня отвергли, – с горечью прошептала она.

Он рванулся к ней так быстро, что она даже не успела моргнуть.

– Не надо путать мои сомнения с отсутствием интереса, – сказал Крисандер тихим угрожающим тоном. – Уверяю тебя, как только доктор подтвердит, что у тебя все хорошо, ты окажешься в моей постели. – Он медленно отпустил Марли, и она нетвёрдой походкой отступила назад. – Кажется, я слышу шум вертолета. Это прилетели врач и миссис Кахилл. Пожалуйста, приведи себя в порядок и успокойся.

Марли тупо кивнула и, как только Крисандер ушел, опустилась на кровать, сцепив дрожавшие пальцы. Ее влечение к нему было так велико, что ей стало страшно. Всего лишь за несколько мгновений она потеряла голову – и теперь с трудом могла прийти в себя.

Раздался стук в дверь – и Марли вскочила на ноги. Появился Крисандер в сопровождении пожилого мужчины. За ними следовала Патрисия, которая с улыбкой взглянула на Марли.

Крисандер подошел к ней, поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь.

– После того как доктор закончит, советую тебе принять ванну и отдохнуть перед обедом. Я приду за тобой.

Она кивнула, и золотистые глаза Крисандера победоносно блеснули. Он повернулся и вышел из комнаты, тщательно прикрыв за собой дверь.



ГЛАВА ШЕСТАЯ

Марли нежилась в теплой ванне, и на какое-то время ей удалось забыть о Рослин. И когда Крисандер предложил ей обед, она приветливо улыбнулась ему.

Он остановился и некоторое время смотрел на Марли не отрываясь. Затем нежно коснулся ее губ.

– Ты выглядишь прекрасно. Цвет лица стал гораздо лучше. Теперь вижу, что ты отдохнула.

– Доктор сказал, что у меня все в порядке. Поэтому нет повода для беспокойства.

– Замечательно, дорогая.

Он взял ее под руку, и они направились к лестнице. Спустившись вниз, Марли увидела Рослин, стоявшую возле входа в столовую.

Марли напряглась. Помощница Крисандера была одета в изысканное платье, подчеркивавшее каждый изгиб ее стройного тела. Марли взглянула на свои очень простенькие брюки и свободную блузку, предназначенную для беременных. Она почувствовала внезапное желание умчаться наверх и переодеться.

– Если бы я знала, что мы обедаем по-домашнему, не стала бы наряжаться, – сказала Рослин. Она жестом указала на обтягивавший ее грудь корсаж, чтобы привлечь к нему особое внимание. – Ведь вы обычно устраивали официальные обеды, – обратилась она к Крисандеру.

Тот обнял Марли за талию.

– Самое главное для меня сейчас – чтобы Марли чувствовала себя комфортно. Поэтому – никакой официальности! Пойдем, дорогая. Нас ожидают миссис Кахилл и доктор Кароунис.

Они прошли мимо Рослин, та последовала за ними. Марли чувствовала, как секретарша сверлит ее спину злобным взглядом.

Обед, как Марли догадывалась, был превосходным, но она не ощущала вкуса блюд. Однако старательно улыбалась до тех пор, пока у нее не стали болеть скулы, и одобрительно кивала в ответ на реплики доктора и Патрисии. Но все ее внимание было сосредоточено на Крисандере и Рослин, которые вели меж собой тихий разговор.

Лицо Крисандера было напряженным. Когда принесли десерт, он не обратил на него никакого внимания и продолжал беседовать с секретаршей, которая сидела слишком близко к нему. Марли отбросила салфетку и встала.

Крисандер мгновенно заметил это.

– Все в порядке?

– Да, все замечательно, – сдержанно произнесла она. – Не буду вас больше беспокоить. Пойду наверх. – И прежде, чем он успел ответить, Марли повернулась и вышла из столовой – невозмутимо, насколько могла.

Когда она достигла лестницы, ее догнала Патрисия.

– Мистер Анетакис не желает, чтобы вы поднимались по ступенькам одна, – сказала она, беря Марли под руку.

Та повернулась – но не увидела Крисандера. Значит, он не настолько обеспокоен, чтобы лично проводить ее. Конечно, в компании Рослин ему гораздо интереснее.

Усталость охватила ее, когда она вошла в спальню Крисандера, а Патрисия вернулась вниз. Теплая ванна, которую Марли приняла перед обедом, успокоила ее, но после обеда вновь вернулась тревога, и Марли понимала, что теперь ей не удастся уснуть.

Она посмотрела в окно – на бассейн и сад, залитые лунным светом. Он, наверное, обладал каким-то магическим свойством, потому что Марли вдруг захотелось прогуляться под луной.

Натянув на себя свитер, Марли стала спускаться по лестнице. Она крепко держалась за перила, тихо ругая Крисандера за то, что он превратил ее своей неусыпной заботой в параноика.

Марли услышала голоса, доносившиеся из столовой, когда тихо проходила по холлу. Повернув налево, она поспешила к стеклянным дверям, ведущим в патио.

Дул прохладный ветерок, от которого мурашки побежали по ее коже. Вдалеке шумело море. Марли прошла по извилистой дорожке и, к своему восторгу, обнаружила фонтан, подсвечивавшийся разноцветными фонариками.

– Тебе не следовало выходить на улицу.

Она вздрогнула, услышав голос Крисандера, и почувствовала, как он взял ее за плечи. В глазах его горел гнев, губы были плотно сжаты.

– Как тебе удалось так быстро найти меня? – спросила. Марли.

– Секретные камеры наблюдения расставлены по всей территории, – спокойно произнес он.

Она, нахмурившись, огляделась вокруг, но ничего не заметила.

– Тебе не стоит одной спускаться по лестнице и тем более бродить в темноте без меня.

– Ты был очень занят разговором со своей персональной помощницей, – сухо вымолвила Марли. Она пыталась сдержать эмоции, но в ее голосе прозвучала боль.

– Я уделял тебе мало внимания за обедом, прости. Но мне надо было обсудить с Рослин несколько вопросов перед ее отъездом.

Крисандер прижал ее к себе, и она почувствовала, что слабеет. Ревность была ненавистна Марли, и ей хотелось думать, что она не ревнивая женщина, но можно ли быть в этом уверенной?

Марли прильнула к его груди и закрыла глаза. Она почувствовала его особенный запах, перекрывавший соленый запах моря и аромат цветов. Ее окутало тепло.

– Прости меня, – прошептала она. Крисандер слегка отодвинул ее.

– Обещай мне больше не делать этого.

Она смотрела в его глаза – в них медленно разгорался огонь желания. У Марли перехватило дыхание, она не могла вымолвить ни слова и только кивнула в ответ. Ей нестерпимо захотелось, чтобы он ее поцеловал.

– Я разговаривал с доктором Кароунисом, – хрипловатым голосом произнес он и нежно провел пальцем по ее подбородку, по щеке, по губам.

– И что он сказал? – затаив дыхание, спросила она.

Крисандер подхватил ее на руки.

– Он сказал, что нам можно заниматься любовью. Это нисколько не повредит ни тебе, ни нашему ребенку.

– Ты спрашивал его об этом? – воскликнула Марли.

Он тихо рассмеялся и широкими шагами, неся ее на руках словно пушинку, направился к патио.

Крисандер распахнул ногой застекленные двери и прошел в дом. Когда он нес ее вверх по лестнице, Марли охватил страх. Она жаждала, но вместе с тем боялась того, что сейчас должно было произойти.

Реакция на его прикосновение сводила ее с ума, делала уязвимой. И пока она не вспомнит всего, что было между ними, нельзя отдаваться своим эмоциям.

Крисандер положил Марли на кровать и взглянул на нее мерцающими глазами. Он дотронулся до ее щеки, потом погладил живот, затем нагнулся и нежно прикоснулся к нему губами. И в этом чувствовалась такая нежность, что сердце ее сжалось от сладкой боли.

Марли подалась к нему, подставляя лицо для поцелуя. Он завладел ее ртом, и она отчаянно вцепилась в его плечи.

– Я хочу тебя, – прошептала она. Крисандер встал и начал медленно расстегивать рубашку. Губы ее задрожали. Сердце бешено забилось.

Рубашка упала на пол, и он стал снимать брюки. Эти движения показались ей очень знакомыми, и Марли чуть не задохнулась. Ведь он когда-то делал так. Дразнил ее, раздеваясь перед ней. Сводил с ума, пока она совсем не теряла голову.

– Ты делал так раньше, – пробормотала она. Хищная улыбка искривила его губы, когда брюки вслед за рубашкой тоже упали на пол.

– Ты когда-то наслаждалась этим зрелищем – по крайней мере говорила мне об этом.

Марли не могла отвести от него глаз. Крисандер был великолепен. Мощный, мускулистый, стройный – воплощение мужской красоты. Он протянул к ней руку.

– А теперь ты разденься.

В панике Марли прижала руки к груди. Вдруг она покажется ему некрасивой?

Он нежно взял ее за запястья и, заведя ей руки за голову, прижал к кровати.

– Не прячься от меня. Ты очаровательна. Я хочу увидеть тебя всю.

Она почувствовала, как он целует ее в шею, и комната закружилась перед глазами. Марли стало трудно дышать. Он приподнял ее, уложил на подушки посередине кровати и крепко прижался к ней всем телом.

– Крисандер! – судорожно выдохнула она, прогнувшись навстречу ему.

Тело ее напряглось и вздрогнуло, когда губы его обхватили ее твердый сосок, а пальцы коснулись крошечного комочка нервов между ног.

– Я очень хочу тебя, – прошептал он. – Мне так этого недоставало. Отдайся мне. Подари мне наслаждение.

Марли обвила его руками, и он вошел в нее.

Но даже когда он ею овладевал, Марли старалась сберечь свой живот, не позволяла сильно давить на него, чтобы охранить ребенка.

Крисандер вознес ее на небеса, и в этот момент, впервые за долгое время, она почувствовала себя как дома. Слезы хлынули по ее щекам, когда он содрогнулся и медленно опустился на нее.

Когда он пошевелился, она слабо запротестовала.

– Я слишком тяжелый, – пробормотал Крисандер, садясь рядом с ней. Он обнял Марли и прижался подбородком к ее голове.

Долгое время они молчали. Сладкая дремота охватила Марли, и веки ее отяжелели.

– Крисандер?

– Да?

– Так было всегда? – тихо спросила она.

Он замер, прижавшись к ней.

– Нет. На этот раз... было гораздо лучше.

Улыбка появилась на ее губах, и она еще теснее прижалась к нему, ощущая его тело, его запах.



ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Утренние лучи солнца проникли в спальню и ярко осветили кровать, где лежала Марли. Она открыла глаза и еще плотнее закуталась в одеяло. Однако Крисандера рядом не было.

Марли нахмурилась, присела на кровати. С улицы послышался шум вертолета. Она подошла к окну.

Крисандер стоял с Рослин, держа ее за руку. Затем девушка, кивнув головой, поспешно забралась в вертолет. Через несколько секунд тот поднялся в воздух и направился к материку. Марли облегченно вздохнула.

Постояв возле окна, она направилась в ванную. Приняв душ, натянула халат и вернулась в комнату. Крисандер уже ожидал ее.

Она увидела, что он нервничает, и плотнее закуталась в халат.

– Пожалуйста, переодевайся, – коротко распорядился он. – Через полчаса зайдет миссис Кахилл, чтобы проводить тебя вниз.

Не сказав больше ни слова, Крисандер повернулся и вышел из спальни. Марли охватила тревога. Он вел себя так, словно и не было этой прекрасной ночи.

И зачем он посылает за ней Патрисию? Вскинув голову, Марли направилась к гардеробу. Она не собирается сидеть здесь, как маленькая собачка, и ждать, когда за ней придут. Это смешно!

Марли была на середине лестницы, когда увидела Крисандера, стоявшего у подножия. Челюсти его были крепко сжаты, в глазах горели гневные огоньки. Она споткнулась, но тут же крепко ухватилась за перила. Конечно, было по-детски конфликтовать с ним по такому мелкому поводу, но ей хотелось настоять на своем.

Она с вызовом встретила его взгляд, но он, взяв ее под локоть, не сказал ничего. Решительно отодвинув его руку, женщина направилась в столовую.

Они ели в молчании, и ей кусок не лез в горло. Марли хотелось встать и убежать.

Несколько раз она открывала рот, чтобы спросить его, в чем дело, но не могла вымолвить ни слова. В конце концов, притворившись, что наелась, она отодвинула тарелку.

Крисандер неодобрительно взглянул на нее.

– Тебе надо хорошо есть.

– Мне очень трудно это делать, когда над столом сгущаются черные тучи, – процедила Марли.

Глаза его сверкнули. Он хотел ответить, но вдруг снаружи раздался гул пропеллера приближавшегося вертолета.

– Сегодня здесь прямо аэропорт, – пробормотала она.

Крисандер встал, отбросив в сторону салфетку.

– Должно быть, это ювелир. Я сейчас приду.

Ювелир? Марли, смутившись, проводила его взглядом, и голова у нее пошла кругом. Какого черта ему понадобился ювелир?

Она встала, огляделась вокруг и решила выйти на улицу. Очутившись на террасе, она насладилась дуновением свежего морского ветерка и теплыми лучами солнца.

Марли отправилась на прогулку по каменистой тропинке, спускавшейся к морю, и вскоре оказалась на пляже. Она сняла сандалии и пошла вдоль берега. Ласковые волны плескались у ее ног, море было таким синим, что у Марли, когда она смотрела на него, перехватывало дыхание. Это был рай на земле. Парадиз. И им владел Крисандер.

Она глянула в сторону дома, но никого не увидела, поэтому продолжала идти вдоль берега. Ласковый плеск волн успокаивал, и напряжение, скопившееся в теле, стало постепенно ослабевать. Здесь она ощущала спокойствие и, более того, чувствовала себя в безопасности. Прежде ее не оставляли панические страхи.

– Ты теряешь разум, – шептала Марли. – Ты почти уже потеряла его. Может быть, впереди тебя ожидает безумие.

Марли увидела вдалеке выброшенное на берег бревно и направилась к нему. Усевшись, она умиротворенно вздохнула и стала слушать тихий рокот моря. Было тепло, и она бы искупалась, но боялась, что недалеко могут скрываться охранники Крисандера. Не хотелось бы устраивать перед ними шоу.

Краем глаза Марли заметила какое-то движение и, повернув голову, увидела Крисандера, шедшего по пляжу. Она тихо выругалась, когда он приблизился к ней.

– Я вижу, что ты не оставишь без работы ребят из службы безопасности, дорогая. – (Она пожала плечами, но ничего не ответила.) – Что ты делаешь здесь? – мягко спросил он.

– Наслаждаюсь этим пляжем. Здесь так хорошо...

– Обещаю, мы вернемся сюда, а сейчас пойдем со мной. Нас ожидает ювелир.

Марли искоса взглянула на него.

– Зачем он сюда приехал? Ведь люди, если им надо, обычно сами посещают ювелирные магазины...

Крисандер высокомерно взглянул на нее и протянул руку. Она покорно подала свою.

– Я пытаюсь изменить твое мнение обо мне.

Они пришли в библиотеку, где за столом сидел седовласый пожилой человек. Перед ним были разложены маленькие шкатулки, обитые бархатом. Увидев Марли, старик просиял.

Марли увидела потрясающие кольца, украшенные бриллиантами, и восхищенно вскрикнула. Она изумленно повернулась к Крисандеру.

– Сейчас мы выберем себе кольца, – невозмутимо произнес он.

– Я не понимаю, – запинаясь, пробормотала она.

Крисандер приподнял ее левую руку и поднес пальчики к своим губам.

– Для меня очень важно, чтобы ты носила мое кольцо. Мы не успели сделать это до того, как с тобой произошел... несчастный случай.

– О! – единственное, что она могла вымолвить.

– Вот, посмотри, – сказал Крисандер, указывая на кольцо в дальнем правом углу.

К удивлению Марли, ювелир взял то самое кольцо, на которое она сразу обратила внимание, и протянул его Крисандеру. Тот надел его ей на палец, и кольцо прекрасно подошло по размеру. Камень был небольшой, да и оправа совсем простая, но вещица очень нравилась ей. Темно-синий бриллиант сверкал на ее пальце, и она вдруг почувствовала, что не хочет его снимать.

– Тебе нравится это кольцо? – улыбнулся Крисандер.

– Да, очень, – прошептала она.

– Мы его берем, – сказал он ювелиру.

Через несколько минут Крисандер пошел проводить старика к вертолету, велев Марли оставаться на месте.

Она хихикнула – и отправилась на кухню, потому что очень захотела есть.

Через несколько минут, не успела она открыть дверцу холодильника, появился Крисандер.

– Почему ты не осталась там, где я велел тебе? – грозно спросил он.

Она повернулась и нежно улыбнулась ему.

– А почему ты не попросил меня по-доброму?

Он тихо засмеялся, и этот чувственный смех вызвал дрожь в ее теле.

– Я велел вертолетчику вернуться сюда через час. Если ты чувствуешь себя хорошо, то мы осмотрим античные развалины и другие достопримечательности Коринфа.

– О, как я рада! – Она забыла о еде, бросилась к Крисандеру и крепко обняла его.

Он наклонился и прильнул к ее губам. Марли растаяла в его объятиях, и тихий стон вырвался из ее груди.

– Ведь я заслужил награду, не так ли? – прошептал он.

Она облизала припухшие губы.

– Да, конечно, – срывающимся голосом произнесла она.


Через несколько часов они уже бродили среди античных руин. Он рассказывал ей историю этих мест, но она едва слушала его. Стоял чудесный осенний день, и они были одни. Никаких навязчивых личных помощниц, никаких докторов и сиделок, никаких деловых звонков. Это было прекрасно.

– Ты совсем не слушаешь меня, – будто сквозь пелену, в ее сознание прорвался удивленный голос Крисандера.

Марли вспыхнула и взглянула на него.

– Прости. Мне просто очень хорошо. Правда.

– Ты желаешь вернуться на остров? – поинтересовался он. – Я тебя не утомил? – Удивление в его голосе сменилось беспокойством.

– Расскажи мне о твоей семье, – попросила она. – Ты ничего о них не говорил.

– А что конкретно ты хочешь узнать?

– Все. Твои родители живы?

В глазах его мелькнула боль, и Марли сейчас же пожалела о своем вопросе.

– Они погибли несколько лет назад, когда плыли на яхте, – сказал он.

Она сжала его руку.

– Прости.

– Все уже в прошлом. – Крисандер пожал плечами.

Марли собиралась продолжить беседу, когда он, нахмурившись, засунул руку в карман и вытащил оттуда мобильный телефон.

– Рослин, – бросил он коротко, взглянув на Марли.

Та вздрогнула и выпустила его руку.

Когда Крисандер слушал Рослин, то смотрел на Марли, но ей казалось, что он смотрит сквозь нее. Он нахмурился.

– Здесь все нормально, – бросил он. – Выясни у Пирса, как идут дела в Рио-де-Жанейро, и сообщи мне об этом. – Затем последовала долгая пауза. – Я не знаю, когда мы вернемся в Нью-Йорк. – Крисандер снова взглянул на Марли, и она догадалась, что Рослин говорит о ней. – Нет, конечно, нет, – сказал он успокаивающим тоном. – Я сразу же сообщу тебе, как только соберусь покинуть остров.

Марли с досадой отвернулась. Через несколько минут Крисандер захлопнул крышку телефона и засунул его обратно в карман. Как она и ожидала, лицо его стало еще более угрюмым. В глазах мелькнула подозрительность, но она не могла понять, почему.

– Извини, что прервал с тобой разговор, – произнес он холодно-учтивым тоном. – Так о чем мы говорили?

– Расскажи мне, пожалуйста, о твоих отелях, – произнесла она бодро, желая отвлечь его от тревожных мыслей.

Лицо Крисандера окаменело.

– О каких именно?

Марли нашла место, откуда можно было любоваться высокими античными колоннами, и они присели.

– Я не знаю. О чем-нибудь. Где расположены твои отели? «Империал-Парк» в Нью-Йорке – это твой? – (Он кивнул.) – Я слышала, ты что-то говорил о Рио-де-Жанейро. Там тоже у тебя отель?

Крисандер нахмурился, и это поразило ее. Почему он не хочет разговаривать о своем бизнесе?

– Наши отели расположены в крупнейших городах мира. Самые большие находятся в Нью-Йорке, Токио, Лондоне и Мадриде. А сейчас мы хотим открыть отель в Рио-де-Жанейро.

– А почему не в Париже? Мы могли бы туда приезжать! – Марли игриво улыбнулась ему.

Улыбка немедленно исчезла, поскольку глаза его стали холодными и жесткими. Она вздрогнула и сжалась в комочек. Кажется, Крисандер разозлился. Нет! Он был разъярен.

У нас нет отеля в Париже.

Он сказал это таким резким голосом, что Марли отпрянула от него.

– Прости... – Она даже не знала, за что просит прощения. Его настроение поменялось в одно мгновение. Из-за чего? Она выбрала очень неудачные темы для обсуждения: сначала – родители, потом – бизнес. О чем же им говорить?

Марли встала.

– Возможно, ты прав. Наверное, нам надо возвращаться. – Она резко повернулась, направившись к машине, и вдруг все закружилось вокруг нее. Колени подогнулись – и сознание померкло.


Когда Марли пришла в себя, она услышала разгневанный голос, что-то кричавший по-гречески. Открыв глаза, она обнаружила себя на больничной койке.

– Крисандер, – слабым голосом произнесла она.

Крисандер, общавшийся с врачом, поспешно направился к ней.

– С тобой все в порядке? – с тревогой спросил он, вглядываясь в ее глаза. – У тебя ничего не болит?

Марли попыталась улыбнуться, но у нее это плохо получилось.

Доктор подошел к Крисандеру и встал рядом с ним.

– Когда вы ели в последний раз, мисс Джеймсон? – Он изучающе посмотрел на нее, и Марли почувствовала, что щеки ее вспыхнули. Она опустила глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю