Текст книги "Отстань, дракон! Или как извести истинного (СИ)"
Автор книги: Марьяна Зун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Глава 9
Лиза
Стараюсь успокоиться, когда слышу обещания герцога о том, что он попробует вернуть меня домой. Моя мамочка. Я обязана вернуться домой. И если необходимо сыграть роль невесты этого мужчины. Стоит попробовать. Не знаю, получится ли у меня. Но ради возвращения к семье надо попробовать. Я всегда могу изменить свое решение. Помолвка – это не свадьба. Таким способом я старалась унять себя. Эрион встает, наливает мне стакан воды.
– Лиза, вы не должны так расстраиваться. Я вас не обижу. Гарантирую вам, что смогу защитить. Вы будете занимать вес в обществе, как моя невеста. Не опасаться выходить в город.
– А что я должна делать, как ваша невеста?
– Ничего особенного. Можете заниматься всем, чем захотите. Но должны соответствовать статусу невесты главного казначея Рахтарской Империи. На вас будут смотреть мои подданные. Возможно, нам нужно будет съездить в столицу на аудиенцию к императору.
– Что? – становится не по себе. – А можно без приёмов, сильных мира сего?
– Вы говорите странные слова, Лиза. Я занимаю высокую должность в империи, и моя невеста должна соответствовать статусу. Сегодня должна приехать портниха и снять мерки. Можете выбрать любой материал и цвет платьев.
– Эрион, а где мои вещи? Они мне необходимы.
– Лиза, вы так и не ответили, какое приняли решение?
– Вы же сказали, что кольцо невозможно снять, – снова смотрю на свою руку.
– Нельзя, – подтверждает Эрион.
– У меня есть условия.
– Какие? – интересуется герцог.
– Не знаю, как у вас здесь принято. Но я не буду с вами спать в одной кровати. – щеки горят от стыда, на мужчину не смотрю. – А самое главное – верните меня домой.
– Обещаю, что вы будете спать отдельно. И постараюсь узнать, как можно отправить вас домой. У вас остались еще вопросы?
– У вас огромная библиотека. Можно мне читать книги? – улыбку едва касается его губ.
– Вы удивительная девушка, Лиза. – его слова меня смущают. – Незамужние леди в империи предпочитают рисовать или вышивают картины.
– Только я не обычная девушка из вашего мира.
– Вы, конечно, можете воспользоваться моей библиотекой, если вам это интересно. – указывает рукой в сторону стеллажей.
– Спасибо, ваша святость. Но вы обещали. – он кивает.
– Рад, что вы приняли верное решение. Попрошу Ингрит показать вам сад. Если вам что-то понадобится, можете обращаться. Когда приедет портниха, вам сообщат.
Напряжение отпускает. Эрион берет в руку что-то, напоминающее колокольчик, и несколько раз трясёт, он издает мелодичный звук. Тут же раздаётся стук в дверь. Герцог разрешает войти. На пороге стоит сын кухарки.
– Гест, проводи леди Лизу к Ингрит.
– Слушаюсь, ваша светлость.
– Хорошего дня, Лиза, – хозяин подходит совсем близко, берет мою ладонь и оставляет легкий поцелуй. – До встречи за обедом.
Мне приходится поднять голову потому, что мой жених гораздо выше моих 169 сантиметров. Руку он продолжает удерживать. Становится горячо. Отворачиваюсь от его кофейного взгляда и направляюсь на выход.
– Спасибо, – и следую за мальчиком.
Дом герцога Эриона Бертрана меня поразил и снаружи.
И это не дом, а дворец. Ингрит показала мне сад, где росли потрясающие цветы, деревья и грядки с овощами. Если бы не мой наряд, и замок за моей спиной, можно подумать, что мы в обычном саду. Но, увы, дворец никуда не исчез. А потом мы вернулись в дом, мне было очень интересно, какие блюда готовит Лирея.
Старалась не вмешиваться в процесс приготовления. Хотя, мне надоело сидеть без дела, хотелось помочь им хотя бы почистить овощи. Ингрит подошла и шепнула, что в Империи леди не готовят. Ну, это мы еще посмотрим. Еще до обеда в дом пожаловала портниха мадам Дора.
Она сумела расположить к себе. Мы расположились в комнате, которую мне выделил Эрион. За чашкой чая выбрали цвет, фасон и материал, из которого мне сошьют несколько платьев. Мадам Дора на обед не осталась. Срочный заказ для невесты вашей светлости герцога Эриона была для нее честью. Она обещала вернуться через два дня для примерки.
Обедали мы с герцогом вдвоем. Хотя, я точно знала, что в доме есть Хельга. Но спрашивать не решилась. После обеда мой жених уехал на встречу. А я решила зайти в библиотеку и выбрать книгу для чтения. Выходя из библиотеки, я столкнулась с красивой девушкой. У нее была шикарная фигура.
– Вы, наверное, Хельга. – улыбнулась ей.
– А вы?
– Меня зовут Лиза, я невеста герцога.
– Невеста? – Взгляд ее стал ледяным. – Вы любите читать?
– Да. Герцог разрешил почитать. – стала оправдываться.
– А Эрион показывал вам дом?
– Нет. Мы с Ингрит были только в саду, – и я вроде расслабилась.
Мы прошли по первому этажу, заглянули в музыкальный зал, столовую, а затем спустились в подвал. Она очень многое мне рассказала об отце Эриона. Об их детстве. А потом Хельга решила показать мне винный погреб. И любимый напиток моего жениха. Не знаю, почему я согласилась. Может, гипноз? Уже ничему не удивляюсь.
Когда мы спустились в подвал, Хельга попросила меня пройти вперед. Затем погас свет, кто-то толкнул меня в спину, я запуталась в платье, оступилась и больно ударилась коленом.
– Хельга, – позвала я девушку.
Она молчала. А затем я услышала, как где-то рядом закрылась дверь.
– Это не смешно, – пыталась храбриться.
А потом скрежет замка. И голос Хельги:
– Откуда ты свалилась на нашу голову? – шипела она. – Эрион должен был выбрать меня. Я идеальная. – от ее голоса меня охватила паника. – Меня с юных лет учили всему, чтобы стать герцогиней. Он мой.
– Хельга, выпустите меня. Я не хочу быть его невестой.
– Поздно. Я просто избавлюсь от тебя.
– Умоляю, не нужно, – паника сковала горло, мне было трудно дышать.
– Ты должна умереть. Прощай. – Снова предательские слезы.
Какая же я плакса.
Что же мне так не везет. Глаза стали привыкать к темноте. И я смогла различать очертания предметов. Паниковать не стоит. Скоро герцог вернётся домой, и меня найдут. Надеялась, что это дурная шутка Хельги. Но время шло, в помещении становилось все холоднее.
А потом где-то рядом я услышала, как птица взмахивает крыльями. Этот звук очень напоминал летучих мышей. Схватилась за стену и старалась подальше отойти. Я их ужасно боялась. Стена была сырой и холодной. Но встречаться с грызунами мне до ужаса не хотелось. Почувствовав свежий воздух, решила, что нашла выход. Но это оказался открытый балкон. Я схватилась пальцами за стену и решила посмотреть вниз. Возможно, смогу выбраться отсюда. Вот только внизу был обрыв. Меня охватило такое разочарование.
Вдруг сверху я услышала какой-то шум, взмах крыльев и рык. Испугалась, наступила на подол платья и оступилась, хотела схватиться за стену. Но наткнулась на что-то острое, резко убрала руку и, потеряв равновесие, поняла, что лечу вниз.
– Помогите...
Глава 10
Лиза
– Помогите...
Только это и смогла выкрикнуть. Меня сковал ужас и осознание, что больше никогда не увижу маму. Глаза наполнились слезами. Сама виновата. Трусиха. Сердце сжалось в груди. Мне кажется, я падала, как в замедленной съёмке. Увидела улыбку мамочки. Хотелось кричать. Но страх, сковавший горло, не позволил сделать даже вздох. Грудь зажгло. Я видела темное звездное небо и ожидала боли от удара.
А потом увидела тень. Она камнем летела вниз вслед за мной. Это, наверное, летучая мышь. Из горла вырвался хрип. А потом я увидела огромные крылья. И зажмурилась. Поток ветра ударил в лицо. Затем резкая пронзающая боль в районе грудной клетки. И рывок вверх. И какая-то сила потащила меня в небо.
Этого было достаточно, чтобы я распахнула глаза. И увидела ящерицу с крыльями, размером она была с кошку. В её глазах горел огонь. Эта зверюга усиленно махала крыльями и тянула меня вверх. Этого не может быть.
– Дракон... – прошептала.
Я точно сошла с ума. Но боль, что я ощущала, говорила о том, что это все реально.
Ящер рычал и часто размахивал крыльями. Я осознала, что больше не падаю. Это крылатое чудовище тянуло меня наверх. Его когти больно впивались в ребра. Но это было неважно. Он меня спал или нес в гнездо к детям, и я стану их ужином.
– Миленький дракончик, не ешь меня, пожалуйста – всхлипнула. – Только не урони меня, умоляю, – закусила губу и начала вспоминать молитвы.
Затем увидела свет в окнах дома. Балкон и встречу с каменным полом. Я снова ударилась головой и потеряла сознание...
Эрион
Работа вновь затянула меня в пучину цифр. Я сверял учётные книги, составлял списки всех взносов в казну империи. Потом вспомнил о приходе портнихи, нужно заплатить за работу по пошиву платья для невесты. Затем скривился. Меня ждет скорая свадьба.
Безумие. Нужно составить список трат. Указ императора тянул меня за душу.
Солнце садилось за горизонт, скоро должны сообщить, что ужин готов. Я снова начал сверять учетные книги. Оторвался от цифр. Прислушался. Мне показалось, что я услышал женский крик. Но он не повторился. И я решил, что пора заканчивать работать, а то мерещится всякое. Убрал книги в шкаф, а затем услышал грохот.
Поспешил открыть дверь на балкон и мне в руки рухнул драконит. У него очень часто билось сердце.
– Винсент, друг, где тебя носило? – задал вопрос ящеру.
Втянул воздух и почувствовал аромат Лизы. Обернулся и увидел ее лежащую на полу. На ее платье была кровь.
– Что происходит, Винсент?
Рванул к девушке. Задержал дыхание и поднёс ладонь к носу. Она еле дышала. Стало легче. Аккуратно подхватил невесту на руки. Лиза была вся ледяная. Пнул дверь ногой и направился в ее покои. Кровь просачивалась через платье, а пятно быстро разрасталось. Дракон взвился, почуяв кровь, он чувствовал опасность, и это передавалось мне. Я чувствовал, надо спешить.
– Ингрит – крикнул так, что задрожали стекла.
– Да, ваша смелость, – вылетела она из кухни. – О боги, Лели Лиза.
– Лекаря, срочно. – ревел я.
– Гест, беги. – услышал просьбу Ингрит.
Я стремительно влетел на второй этаж. Крепко прижимая Лизу к груди. Кто посмел навредить ей в моем собственном доме. Мы с драконом были солидарны, разорвем любого. Когда узнаем правду. А потом она застонала.
– Не урони меня, миленький...
Я встал как вкопанный. Но больше она ничего не сказала. Прикоснулся щекой к ее губам. Она дышала.
Войдя в ее спальню, направился к кровати, аккуратно уложил и сел на край. Прикоснулся к щеке и произнес:
– Лиза, очнись...
Глава 11
Эрион
Я был ошарашен этим пришествием. Как Лиза оказалась на балконе и где получила рану. От вида ее крови дракон сходил с ума, ему хотелось разорвать обидчика. Но я не мог оставить невесту одну, когда она бредила. Назвать меня миленьким? Видимо, с кем-то меня перепутала. Но я обязательно узнаю подробности и накажу виновного.
Лекарь пришел быстро. Ему пришлось разрезать платье девушки, чтобы обработать раны. Гарди пытался выгнать меня из покоев Лизы, но я не подчинился. Пришлось отвернуться, чтобы не видеть открытые участки кожи. Когда все было закончено, я сел на стул рядом с невестой.
– Примите мои поздравления, ваша светлость, – тихо произнес лекарь.
– Гарди, о чем ты?
– С помолвкой, ваша светлость, – он указал на кольцо.
– Благодарю вас, когда леди Лиза придёт с себя?
– Раны неглубокие. Воспаления не должно быть. Я оставлю на столе мази и капли, расскажу Ингрит, что нужно делать и в какой последовательности, она справится. Но, если завтра к обеду ваша невеста не придет в себя, зовите.
– Спасибо, Гарди, Одли расплатится с вами.
– Благодарю, ваша светлость, – и лекарь вышел за дверь.
Мы остались вдвоем. Лиза была слишком бледной, а, прикоснувшись к ее руке, оказалось, что моя невеста была ледяной. Поднялся и разжег камин. Затушил лампы дневного света, обошел кровать с другой стороны и сел в ногах девушки. Рассматривая невесту в отблесках огня, задумался. Она находилась в моем мире всего день, а на ее голову свалилось столько всего.
Я не сомкнул глаз всю ночь, следил за дыханием невесты. Но Лиза не просыпалась. На рассвете я задремал. А разбудил меня крик невесты.
– Дракон...
Распахнул глаза и увидел Винсента, который лежал в ногах Лизы. Она дрожала и показывала на драконита, и была бледнее, чем вчера.
– Тшш, милая, он тебя не тронет, – пересаживаюсь в изголовье кровати, и Лиза сразу же придвинулась ко мне. – Винсент, что ты здесь делаешь? – мой драконит наклонил голову и что-то пробубнил.
– Это точно дракон. Я же не сошла с ума? Эрион, ответьте мне, молю. – Лиза схватила меня за рубашку на груди.
И такое невероятное тепло разлилось по телу.
– Это драконит, его зовут Винсент. Его не стоит бояться. Он не причинит вам боль. – девушка сжалась.
– Он выглядит, как дракон. – не унималась невеста. – Только размером с кошку. Надеюсь, у вас нет драконов, как самолет? – в ее серых глазах застыл ужас.
– Самолет? – решил сменить тему.
– Это большие машины из моего мира, которые перевозят людей на огромные расстояния, – пояснила девушка.
– Как вы себя чувствуете, леди Лиза? – держа невесту в руках, чувствовал в душе было умиротворение.
– Вроде хорошо, немного болят ребра, – проговорила она. – Как будто я вчера летала на нем, – и ткнула пальцем в Винсента.
– Как это? – застыл.
– Он меня спас. Дракон такой маленький. Было дико страшно, что драконит меня уронит, и я разобьюсь в лепешку.
Аккуратно перехватил невесту за плечи, развернул к себе и, глядя в глаза, потребовал:
– Лиза, что с вами вчера произошло? Как вы оказались на балконе? – она кусала губы, но молчала.
А я не мог решить, чего больше хочу, встряхнуть её или впиться в такие манящие губы страстным поцелуем. Рядом с этой девушкой я терял здравомыслие.
– Вы меня снова пугаете, герцог Эрион, – сглатываю и закрываю глаза.
– Вы не расскажете мне правду?
– Я неуклюжая трусиха, – еле слышно проговорила она, – испугалась летучей мыши, оступилась и потеряла равновесие и полетела вниз. А ваш Винсент меня спас. Можно сказать, что я летала на драконе. Ого.
– Леди Лиза.
Был в шаге от поцелуя, испытывал неудержимое желание дракона, и мы были с ним едины. Но в дверь постучали. Невеста тут же отстранилась, щек коснулся румянец, опустила глаза и разглядывала свои руки. Дракон был против, ему не хотелось выпускать добычу из лап. Заставил себя встать, поправил рубаху и пошел открывать дверь. Зная, кого увижу на пороге.
Глава 12
Просыпаюсь оттого, что мне ужасно хочется пить. Пока глаза привыкают к темноте, пытаюсь понять, где я нахожусь? Пытаюсь нащупать бутылку воды на тумбочке. Но натыкаюсь на что-то странное, а еще у меня чешется живот. Пытаюсь вытащить ноги из одеяла, но не могу, что-то мешает мне это сделать, приподнимаюсь и вижу в ногах какое-то животное. Но у меня точно нет кошки. А потом это существо поднимает голову и на меня смотрят два оранжевых зрачка. Снова ужас. В памяти тут же всплывает вчерашний полет.
– Дракон… – крик вырывается из груди.
Сразу же включается тусклый свет, и я вижу рядом со мной герцога. Я думала, что мое перемещение в другой мир было кошмарным сном. Но нет. Я прыгнула в портал и оказалась в чужом мире. Так, что вообще происходит, почему рядом Эрион? Что он здесь делает? Но это все потом. Сначала я должна понять, не галлюцинация ли это? Откуда здесь дракон, пусть и размером с кошку. Меня начинает трясти от страха. Герцог пытается меня успокоить.
– Я же не сошла с ума? Эрион, ответьте мне, молю. – На автомате хватаюсь за его рубаху.
Он нежно меня обнимает за плечи и рядом с ним мне становится спокойнее, страх отступает. Хочу, чтобы он меня защитил от этой рептилии. У этой зверюги есть имя, кстати, красивое. Винсент. Потом накатывают вспоминания о встрече с брюнеткой. Кажется, ее имя Хельга. Какая же я балда. Корю себя. Доверилась брюнетке и пошла с ней, такое опрометчивое решение. Но я не подразумевала, что ее предложение – показать мне дом, обернется для меня таким ужасным. Мы прогулялись по замку и спустились в подвал, а там Хельга толкнула меня в спину и закрыла за моей спиной дверь. Хельга кричала, что ей нужен Эрион. Да пусть забирает. Там было холодно и жутко. Трусиха я, надо было быть аккуратной. Закрываю глаза. Я ведь думала, что мне конец. Чувствую, как мурашки бегут по коже. Но рядом ощущаю жар мужского тела. От Эриона так одуряюще пахнет. Хочется уткнуться в его шею и никуда не уходить. Открываю глаза и смотрю на Винсента. Он продолжает меня изучать.
Меня спасла это зверюга? Невероятно. Как он меня не уронил? И теперь меня снова охватывает ужас. Я в панике, требую у герцога заверений, что здесь нет драконов размером с самолет. Мамочка. Хочу вернуться домой. Срочно!
А потом приходит осознание, что мы сидим слишком близко. И какая-то магия вокруг нас. Мне дико хотелось его поцеловать. Я забыла о присутствии драконита. В дверь постучали, и это спасло меня от безрассудного поступка.
Пока Эрион шел открывать дверь, я пыталась осознать, что со мной происходит. Мы чуть не поцеловались с Эрионом. Надеюсь, это просто последствия моего приключения. Мамочка, как мне тебя не хватает рядом, и снова подступают слезы от осознания, что я так далеко от дома... Стараюсь справиться с эмоциями, смотрю на драконита, который сейчас сидит на спинке кровати и продолжает внимательно меня разглядывать. Он милый.
В комнату входит Ингрит с подносом, у нее очень бледное лицо.
– Леди Лиза, как вы себя чувствуете? Лирея приготовила вам бульон. – Она ставит поднос на стол и подходит к кровати. – Сэр Гарди оставил рекомендации, нужно поменять повязки. – Взволнована служанка.
– Не волнуйся так, Ингрит. Меня ничего не беспокоит, – стараюсь улыбнуться.
Хотя, на самом деле мне страшно смотреть на свой живот. Бросаю взгляд на Эриона, он хмурится.
– Ингрит, позаботься о Леди Лизе, если я понадоблюсь, буду в кабинете.
– Слушаюсь, ваша светлость, – служанка склоняет голову.
– Винсент, – обратился герцог к дракониту.
Ящер взметнул крыльями, сделал три взмаха и приземлился к нему на плечо.
– Отдыхайте, леди Лиза.
– Спасибо. – поблагодарила его.
Он вышел и закрыл дверь. После того как мы остались вдвоем, я смогла расслабиться. После наших объятий мне неловко находится с ним рядом. Ингрит очень аккуратно сняла повязки на теле. Сама не решилась посмотреть, стало страшно.
– Мази лекаря творят чудеса. Ничего страшного нет, – сообщает помощница.
И я решаюсь посмотреть на свой живот. И это действительно чудо.
– Зажило как на собаке, – ляпнула.
– Что вы сказали, леди Лиза? – Удивление читалось на лице помощницы.
– Не обращай внимание. Думала, что у меня останутся шрамы.
Ингрит нанесла мазь, повязку решили не накладывать, открытых ран не было. Еще она заставила меня выпить какие-то странные на вкус капли. Спорить с ней не стала. Позавтракала и решила пойти с ней на кухню. Чувствовала я себя отлично, ничего не болело, и это так странно. Вчерашнее платье лежало на кресле, и от того, как оно было разорвано, мне стало страшно. Но я ни о чем не жалею. Винсент – герой, он меня спас. Если бы не крылатый ящер, сейчас я бы не стояла здесь.
– Ингрит, а что едят дракониты?
– Он сам добывает себе еду. Но герцог Эрион его балует кусочками мяса.
– А у Лиреи есть мясо?
– Да, леди Лиза.
– Хочу отблагодарить его. – служанка улыбнулась, но ничего не сказала против.
– Леди Лиза, а как же так произошло? – Поинтересовалась Ингрит. – Ваша светлость, герцог Эрион был очень расстроен.
– Правда? – это меня очень удивляет.
– Да, леди.
Эрион
Оставив Лизу в надежных руках, зашел к себе, умылся и поменял рубашку. Поднес к носу и вздохнул, на ней остался аромат Лизы. Что со мной происходит? Это влияние дракона. Отбросил рубашку на кровать. Вышел и спустился в кабинет, позвал Геста. Мальчик пришел сразу же. Меня очень интересовал один вопрос:
– Гест, ты знаешь, что произошло с леди Лизой? – мальчик кивнул. – Рассказывай всё.
Глава 13
Эрион
– Рассказывай всё.
– Слушаюсь, ваша светлость, вечером я сидел в саду, чистил ботинки и видел в окно, как леди Лиза прогуливалась по дому в обществе леди Хельги. О чем они разговаривали я не слышал. Было далеко. После Ингрит позвала меня на кухню. – Пожимает плечами Гест. – А позднее вы приказали бежать за лекарем. Вот и все, что я знаю, ваша светлость. Будут еще распоряжения? – мои подозрения подтвердились, что тут не обошлось без Хельги.
– Спасибо, Гест. Можешь идти, если понадобишься – позову.
– Слушаюсь.
Дождавшись, когда за мальчиком закроется дверь, встал и подошел к окну. Я был дико зол. Чувствовал, что дракон берет надо мной верх. Глаза горели огнем. Частично ощущал изменения в себе. Ярость бушевала в крови. Со мной происходят странные вещи. Ни одна женщина ранее не волновала меня, так как Лиза. Что в ней особенного? Хельга переходит все границы. Но я обещал отцу быть с ней мягче. И, если верить самой Лизе, это случайность, она оступилась и не смогла удержаться. Если бы не Винсент, то моя невеста... Не хочу об этом думать. Но узнать всю правду мне необходимо. Нет свидетелей того, что случилось с Лизой. Есть только Винсент, который спас Лизу. Можно попробовать залезть к нему в голову, но это на крайний случай. Надеюсь, моя невеста расскажет все сама.
С Хельгой можно было бы решить вопрос жестко. Выставить ее из моего дома. Но я дал обещание отцу, это меня и сдерживает. Она моя сестра… Но об этом ей нельзя говорить. Идиотские обещания. Но, если сестрица вновь устроит нечто подобное, то она узнает всю силу моего гнева и услышит правду о своем происхождении. Да простят меня Боги, я нарушу обещание, данное отцу.
Мои размышления прерывает стук в дверь.
– Входите, – произношу устало.
На пороге был взволнованный помощник.
– Что произошло, Одли?
– Ваша светлость, мой герцог. У нас снова нападение на границе. Ограблен обоз с провизией, двое убито и трое ранено. – Закипаю.
Только этого не хватало. Придется самому разбираться в этом. Никто, кроме меня, не сможет навести ужас на приграничные селения. Мне необходимо будет оставить Лиз здесь. А самому отправиться в полет. Дракон в предвкушении.
– Одли, собери дорожную сумку, я выезжаю вечером.
– Будут еще какие-то распоряжения, ваша светлость?
– Нет. – помощник тут же уходит.
Нахожу Лизу на кухне, она в обществе кухарки и служанки и интересуется у них секретами приготовления какого-то блюда.
– Добрый день, герцог.
– Леди Лиза, мне нужно с вами поговорить. Пройдемте в библиотеку.
– Хорошо, ваша светлость.
Пока идем по коридору, не произносим ни слова. Открываю дверь в библиотеку и пропускаю невесту вперед. Обращаю внимание на то, как изумительно идут Лизе платья, они подчёркивают все достоинства. Сглатываю.
– Леди Лиза, – пытаюсь не думать о пошлом, – мне необходимо покинуть вас на несколько дней. Возникли проблемы на границе, и мне нужно срочно их уладить.
– Хорошо, герцог Эрион, – смущается девушка.
Снова возникает это дикое желание подойти к ней и поцеловать такие манящие губы. Сдерживаю свой порыв.
– Умоляю вас, будьте осторожны и не выходите за пределы дома.
– Мне угрожает опасность?
– Нет, милая, но вдруг Винсента не откажется рядом. – Лиза хмурит носик.
– Вы волнуетесь? – еле слышно произносит она.
– Несомненно, вы же моя невеста. По указу императора…
– Не продолжайте, – тут же меняется выражение её лица. – Эрион… ваша светлость, верните мне мой рюкзак, – решительно заявляет девушка.
– Я же говорил, что мир вокруг слишком жесток. Пообещайте, что вы не сбежите.
– Куда мне бежать? Я ничего здесь не знаю, – ее глаза наполняются слезами.
Ощущаю эмоции Лизы: боль, обиду и обреченность. Это не обычно и странно, никогда ранее такого не происходило. Мне необходимо проветриться и прочистить голову.
– Подождите меня здесь. – открываю дверь в соседнюю комнату, там расположен мой кабинет. Вытаскиваю сумку своей невесты из шкафа. Возвращаюсь и кладу ее на стол перед ней.
– Вы рылись в моих вещах?








