355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маруяма Куганэ » Повелитель 8: Два Лидера (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Повелитель 8: Два Лидера (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 07:30

Текст книги "Повелитель 8: Два Лидера (ЛП)"


Автор книги: Маруяма Куганэ


Жанры:

   

ЛитРПГ

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

впечатлением от его невероятного искусства фехтования. Человек, заставивший

могущественного магического зверя склониться перед ним и сделавший его своим

ездовым животным заставлял сердца солдат пылать.

Совсем как женщины влюбляются в сильных мужчин, многие мужчины восхищались

Тёмным Героем Момоном, можно было сказать что большая часть солдат вооруженных

сил Э-Рантел его фанаты.

Включая и этого солдата.

Для него, как фаната Момона, просто похлопывание по плечу от своего кумира стало бы

темой для хвастовства каждому встречному. Он вовсе не хотел сердить человека, которому поклонялся.

– Точно. Ну, раз Момон-сама поручился за неё, значит всё в порядке.

– Я тоже так думаю. Всё может плохо кончиться если мы будем плохо относиться к другу

Момона-доно. Полагаю, всё что мы можем сделать это не раскачивать лодку. Что ж... я, пожалуй, вернусь к себе.

– Ага. Я тоже возвращаюсь на пост.

♦ ♦ ♦

Энри правила тележкой, удаляясь от городских ворот Э-Рантела, размышляя что же

только что произошло. Человек в чёрных доспехах – приключенец, что вместе с Энфри

приходил в деревню Карн для сбора трав – помог ей ни с того ни с сего.

По хорошему, ей стоило сразу же поблагодарить его, но к сожалению она потеряла его из

виду едва войдя в город.

Если я поблагодарю его в следующий раз когда мы встретимся... простит ли он меня?

Хотя она думала что ей нужно немедленно начать его поиски, были причины этого не

делать. Именно из-за этих причин она сейчас беспокоилась. Чтобы отогнать тревогу, она

нащупала под одеждой рог.

Призывающий гоблинов рог.

//goblin-something? может опечатка, утром гляну в сканы.

//ゴブリンなんとかの角笛 странно, вроде всё верно. но оставлю свой вариант.

Это... это стоит несколько тысяч золотых монет? Не может быть. Пожалуйста, скажите

что это не так...

Пот тёк с Энри рекой. Два рога ей подарили с такой небрежностью, она не ожидала что

они настолько ценны. Нет, Энфри говорил что это высококлассный магический предмет...

но что настолько, этого она представить не могла.

Можно ли ей использовать этот предмет? Всё ли будет хорошо? Что если ей скажут

вернуть тот что она уже использовала, что ей тогда делать?

Мне нужны несколько тысяч сосудов с травами... Возможно, мне не хватит жизни

столько собрать... Кроме того, у неё при себе ещё один предмет стоимостью несколько

тысяч золотых.

Неужели Гоун-сама может дарить подобные предметы просто так? ! Или, может быть, он

не знал его стоимости... не может быть, не может быть чтобы такой как он не знал... но, если он не знал...

Живот Энри забурчал и заныл.

Она с подозрением огляделась. Вокруг было немного людей, но при этом в несколько раз

больше чем в деревне Карн. Есть ли среди них такой, кто захочет украсть рог? Эта и

другие неприятные мысли всплыли в мозгу Энри.

Если бы я только не взяла его с собой. Здесь ведь высокая преступность, верно? Что если

рог украдут... если в него подуют и появится армия гоблинов, разве это не сделает меня

преступницей?

Пока Энри обливалась холодным потом, на скамейку возницы рядом с ней кто-то

опустился. Она приземлилась как пёрышко, с пренебрежением к гравитации, вызванным, наверняка, магией.

– Кто-

С угасанием удивления при виде новоприбывшей её ожидало ещё большее удивление.

То была красавица с волосами цвета воронова крыла, чьё лицо отправило бы в путь

тысячу кораблей. Она сопровождала воина в чёрных доспехах при его появлении в

деревне. Её ледяные, напоминающией оникс глаза повернулись к Энри.

//чьё лицо отправило бы в путь тысячу кораблей – эпитет Елены Прекрасной

– Жалкая мошка. Момон-сан поручил мне задать тебе несколько вопросов...

– Какая красивая...

– Лестью ты ничего...

– Как Люпус Регина-сан...

Увидев оцепенение в смотрящих на неё глазах, Энри немедленно пожалела о глупости, которую сказала. Она, вероятно, даже не знает про Люпус Регину. Однако, никто другой

не смог бы даже близко сравниться с той что появилась перед ней.

Что делать, я разозлила её... ну, это понятно, но...

– Ну, это, Люпус Регина, это очень красивая девушка из моей деревни...

– Спасибо.

– Эх?!

Она смотрела жёстким взглядом, и говорила таким же голосом, даже брови её

напряглись. Но слова благодарности произнесла искренне.

– ... Хаааах. Момон-са...сан хочет задать несколько вопросов, поэтому я и пришла. Не

трать впустую время. Зачем ты здесь?

Энри не обязана была отвечать. Однако, она партнер того кто ей помог. Если она хочет

знать, Энри должна ответить.

– Это, перед этим, могу я попросить об одолжении? Момон-сан помог мне недавно, и я

очень, очень благодарна. Пожалуйста, передай ему это.

– Я передам ему. Так зачем ты здесь?

– А, да, я здесь потому что нужно многое сделать, например продать травы.

Женщина жестом подбородка велела Энри продолжать.

– Потом, я пойду в храм, выяснить нет ли там желающих поселиться в нашей деревне. И

потом я отправлюсь в Гильдию Искателей Приключений поговорить кое о чём. И ещё

мне нужно купить вещи, которых нет у нас в деревне, например оружие. Что-то вроде

этого...

– Ясно. Я поняла что ты сказала. Я передам это Момону-сан.

Неуловимо грациозным движением, игнорирующим гравитацию, женщина взлетела с

тележки и не оглядываясь удалилась.

Она оставила у Энри впечатление ледяного вихря, разрывающего людей на части.

– Она невероятная женщина... словно в десятки раз сильнее, чем Брита-сан...

В деревне нет ни одной девушки вроде неё. Возможно, именно из-за своего характера

Набель стала приключенцем. Подобная мысль заставила Энри ещё сильнее заволноваться

насчёт визита в Гильдию Искателей Приключений.

– Аххх, ох нет!

Набель сильный приключенец, но лишь после её отбытия Энри поняла. Кроме этого, она

ещё и партнёр того кто подчинил себе Мудрого Короля Леса. Возможно, она смогла бы

рассказать Энри о происходящем в лесу.

– Гигант Востока и Змей Запада, и что такое Монумент Разрушения... Если бы только я

спросила её обо всём этом. А~ я такая дурочка, почему я раньше не подумала?

Энри загнала тележку в ворота, ругая себя за небрежность.

♦ ♦ ♦

Э-Рантел можно было грубо разделить на три области, ограниченные стенами города.

Горожане жили в средней.

Там же располагалась Гильдия Искателей Приключений.

В идеале, надёжнее всего было бы продать травы в Гильдии Фармацевтов. Однако, это

потребовало бы заполнения множества бумаг, так что вместо этого Энри решила

использовать Гильдию Искателей Приключений как посредника. Она планировала

положиться на помощь Лиззи, но подумав, что пользоваться именем бабушки своего

лучшего друга это чересчур нескромно, переменила решение.

Отправиться в Гильдию Искателей Приключений предложил Энфри.

Будь он с ней, им не понадобилось бы использовать Гильдию, он мог всё продать

напрямую. Но простая деревенская девушка вроде Энри окажется брошена на милость

расчётливых членов Гильдии Фармацевтов.

Энри двигалась по пути, что Энфри и Брита описали ей.

Хотя она и путешествовала с гоблинами, они все ждали вне города пока Энри закончит с

делами. Впервые с момента выезда из деревни она осознала что осталась одна, её руки

крепче сжали вожжи.

Плечи Энри напряглись. Наконец, неспособная больше это терпеть, она принялась

оглядываться во все стороны – и увидела цель своего путешествия прямо перед собой.

– Нашла!

Энри тихонько взвизгнула от радости. Теперь, добравшись досюда, она вряд ли

заблудится.

Передав вожжи стражнику у входа в Гильдию Искателей Приключений. она толкнула

входную дверь.

Внутри толпились люди – воины в латах, охотники с луками за спиной, заклинатели -

божественной и астральной магии. Одни с энтузиазмом обменивались информацией о

монстрах в окрестностях, другие внимательно рассматривали пергаменты на доске

объявлений, третьи подгоняли только что купленное снаряжение.

Это место, наполненное жаром деловой активности, заставило Энри пошатнуться, то был

мир неумолимого внимания и напряжения. Мир приключенцев.

Энри раскрыла рот, взирая на вид, невозможный в её деревне, но тут же пришла в себя.

Пусть она и девушка из захолустья, и для неё в порядке вещей поражаться атмосфере

большого города, но для девушки её возраста глупо пялиться с разинутым ртом попросту

стыдно.

Энри двинулась вперёд, выпрямив спину и осмысливая каждое движение, стараясь

придать походке естественность и не выставить себя на посмешище. Однако, её начали

посещать сомнения, является ли нормальным для очевидно неуместной здесь

деревенской девушки столь дерзко ходить среди мускулистых приключенцев.

Администратор за стойкой поприветствовала её улыбкой.

– Добро пожаловать.

– Д-да, у меня дела здесь.

Энри встретилась глазами с администратором. Они обе легко улыбнулись. Энри

почувствовала как её плечи расслабляются, возможно впервые с того момента как она

въехала в Э-Рантел.

– Тогда, могу я спросить какие дела привели вас в Гильдию Искателей Приключений?

– Мм, во-первых, я хочу попросить помощи в продаже трав.

– Понятно. Где эти травы сейчас?

Энри ответила что травы в тележке у входа, и администратор переговорила со стоящей

рядом женщиной.

– Оценщик сейчас осмотрит их, пожалуйста, подождите до тех пор в Гильдии.

– Хорошо. Далее, ещё одно... мы не будем сейчас делать заказ, но возможно в будущем

придётся.

Энри вкратце объяснила ситуацию. Слушая её историю, улыбавшаяся администратор

становилась всё более серьёзной.

– Вот как... я всего лишь администратор, и я не определяю сложность заказов, но если это

что-то касающееся Мудрого Короля Леса, то возможно лишь адамантовый приключенец

Момон-сан сможет с этим справиться. Разумеется, его услуги недёшевы.

Энри почувствовала изменение в настроении администратора. Она выглядела

совершенно потерявшей интерес, словно решив "ты ничего не изменишь, хоть я и сказала

это тебе, какая жалость"

Общаясь с гоблинами, Энри постепенно научилась видеть чужие эмоции. Из-за того что

гоблины выглядели уродливо и отличались от людей, она изо всех сил старалась понять и

прочесть что они чувствуют. Она преуспела в этом.

Должно быть, администратор думает что у нашей деревни не хватит денег, ха... ну, глядя

на мою одежду, это обоснованное предположение... и она так хорошо одета.

Энри быстро сравнила свою одежду и наряд администратора, и заключила что в плане

моды полностью ей уступает.

Но такая одежда слишком неудобна для работы в ней, и кроме того слишком дорога.

Поэтому, рассматривая Энри как женщину, состязание можно считать ничьёй.

– Но, я слышала что город может взять на себя расходы...

– Верно. Однако, город окупит лишь часть гонорара, остаток вам придётся платить

самим. Адамантовые приключенцы очень дороги, и даже с учётом субсидии потребуется

очень много денег для их найма. Разумеется, вы можете предложить и меньшую сумму, но Гильдия этого не допустит. Если предложенная сумма окажется меньше минимально

установленой, ваш заказ пометят как низкоприоритетный, так что вам придётся

приготовиться к тому что никто за него не возьмется.

Должно быть, она цитировала положения из устава гильдии, учитывая как она

отбарабанила это со стеклянными глазами. Администратор смотрела на Энри как на

покупателя, неспособного оплатить покупку.

Подобное отношение естественно. Покупатель, который не тратит денег, и не покупатель

вовсе. Администратор сказала всё так, как и предвидел Энфри, так что Энри не слишком

сердилась. Никто в мире не будет помогать слабым, такова реальность.

Айнз Оал Гоун-сама истинный спаситель нашей деревни, решивший помочь нам. Он

даже подарил простой девушке вроде меня столь ценное сокровище. Энри задалась

вопросом, как бы отреагировала администратор, предложи она рог в качестве оплаты.

Было бы здорово увидеть выражение её лица, но Энри знала что никогда так не поступит.

Предмет дал ей великий заклинатель со словами "используй это чтобы защитить себя".

Она не может продать это, даже ради деревни. Она не может поступить столь

неблагодарно.

– Понятно. Тогда, пожалуйста, скажите мне сумму гонорара. Тогда я смогу вернуться в

деревню и мы обсудим это.

– Раз так... как насчёт такого? Приходите когда закончится оценка трав, к тому времени

мы закончим высчитывать сумму.

Поблагодарив администратора, Энри отошла от стойки и села на диван в фойе, глядя в

потолок чтобы убить время до окончания оценки.

Так устала...

Каждое мгновение с тех пор как она въехала в городские ворота было невероятным

приключением. Скорее даже, если подумать, с того дня как погибли её родители

проблемы просто возникали одна за другой.

Всё чего я хотела это вести простую, размеренную жизнь в деревне...

Подумав обо всём что потеряла, Энри вздохнула.

Она подумала о том что случилось после – гоблины, её друг детства, и потрясла головой.

Неужели нельзя побыстрее...

Будь ей чем себя занять, у неё не осталось бы времени на печальные мысли. Она

предпочла бы сконцентрироваться на работе, а не думать о печальных вещах.

– Энри-сан, оценка завершена.

Энри поднялась и пошла на голос торговца.

– Спасибо, спасибо вам большое!

– Сумма составит...

В этот момент, Энри услышала как кто-то шагает, нет, почти бежит к ней. Повернувшись, она увидела перед собой администратора с которой говорила.

– Хааа... Хааа.. Энри сан из деревни Карн. Нет, я имею в виду, Энри-сама. Насчёт того

дела, могу я обсудить с вами детали?

Администратор была та же самая, но её отношение полностью отличалось. Глаза её даже

налились кровью.

– А, простите, я как раз собирался сообщить ей результаты оценки...

– Заткнись, я здесь говорю.

Ответ администратора заставил лицо торговца дёрнуться.

– Если вас это устраивает, как насчёт обсудить всё в приёмной комнате за напитками?

Она улыбалась, но улыбка не достигала глаз. Вместо этого, в глазах чувствовались

отчаяние и борьба.

Возможно, она почувствовала что-то от сбитой с толку Энри. Её глаза увлажнились, она

умоляюще сомкнула руки.

– Пожалуйста, прошу вас, позвольте мне выслушать ваш заказ! Мне конец, если вы

откажетесь!

Услышав эту отчаянную, почти жалостливую просьбу, Энри вообще не хотела с ней

говорить, но отказывать было бы слишком грубо. Она взглянула на торговца который, вероятно поняв её намерения, коротко кивнул.

– Хорошо, хорошо. Тогда, не могли бы вы показать путь?

Администратор заметно расслабилась, услышав ответ.

– Большое вам спасибо! Правда, большое спасибо! Идёмте, идёмте, я провожу вас.

Под удивлёнными взглядами окружающих Энри последовала за ней. Администратор

крепко сжимала её правую руку, словно боясь что Энри сбежит.

Не поступила ли я опрометчиво?

Она вошла в комнату, на сердце у неё было неспокойно.

Энри молча осмотрела интерьер помещения. Комната была пуста и роскошно отделана, её заполняла мебель настолько дорогая, что Энри даже засомневалась, предназначена ли

она для того чтобы на неё садились.

– Входите, входите, пожалуйста, присаживайтесь.

Часть её беспокоилась что её схватят, арестуют и заключат в тюрьму стоит только ей

сесть.

Однако, когда она села на диван ничего не случилось. Она почувствовала лишь как

удобная мебель прогибается под её весом.

– Хотите чего нибудь выпить? Алкоголь? Слишком рано? Да, пожалуй... может сок... нет, сладости и десерт, возможно?

– А, нет, вовсе незачем так утруждаться...

Внезапная перемена в поведении администратора начала пугать Энри. Для начала, она не

считала что та относится к ней холодно. Она говорила естественно, без столь чрезмерных

эмоций. Во всяком случае, выглядело это намного более нормальным чем то как она

ведёт себя теперь.

Но что вызвало столь внезапную перемену? Это снова из-за рога?

– Нет, нет, о чём вы? Для вас всё что угодно. У нас есть ликёр, брэнди, и закуски к ним

тоже.

– Нет, действительно, не нужно... и кроме того, я тороплюсь. Может, мы начнём

обсуждать мой заказ?

– Конечно! Вы совершенно правы! Тогда, пожалуйста, всенепременно, продолжайте!

Администратор выхватила стопку чистой белой бумаги. Та бумага что Энри видела

раньше была гораздо грубее, с примесями других цветов. Должно быть, это предмет

высокого класса. Действительно ли стоит тратить его на меня?

Энри начала говорить. Хотя рассказать суть было и просто, предстояла проблемная часть

– детали.

Наконец, когда в горле у Энри уже начало пересыхать, разговор подошёл к концу.

– Спасибо за вашу помощь! Здесь есть напитки, пожалуйста, угощайтесь перед тем как

уйдёте! Чашки можно оставить здесь, большое спасибо за ваш визит!

Администратор внезапно встала и покинула комнату, словно за ней гнались.

– Действительно... что случилось?

Разумеется, её риторический вопрос безответно отзвучал в пустой комнате.

♦ ♦ ♦

В конечном итоге, Энри не провела ночь в Э-Рантэл и направилась обратно в деревню

Карн.

Ей пришлось провести ночь на равнине, но она не волновалась. Наоборот, спала крепко и

спокойно. Причиной были гоблины, охранявшие её набитую грузом тележку.

– Ахх~ Я вижу ее, наконец.

Впереди виднелись стены деревни Карн. Хотя ровно уложенные брёвна сами по себе и

производили впечатление надёжности, Энри не могла избавиться от мысли что они

выглядят убого по сравнению с укреплениями Э-Рантела.

– Действительно. Я должна быстро сообщить главе.

Энри обращалась к одному из гоблинов, сидевших в тележке. В Э-Рантел её

сопровождали пятеро, включая жреца Кону и волчьего всадника, в данный момент

державшегося в отдалении, высматривая потенциальные угрозы.

– Что ж, с большинством проблем мы разобрались, но что насчёт поручения старосты, Сестрица?

– Да, насчёт этого... по словам жрецов, почти никто не хочет селиться в нашей деревне.

– Странно. Я хочу сказать, у нас уже живут иммигранты из других деревень. Почему

больше никто не хочет к нам переезжать? Может, жрец лгал?

– Нет, жрецы никогда не лгут – Энри легко улыбнулась – Честно говоря, в пограничных

деревнях довольно опасно, так что все держатся подальше. Хотя некоторые и готовы с

этим мириться, например третьи сыновья семейств, готовые немедленно оставить город

ради шанса получить надел земли... но немногие захотят приехать сюда по своей воле. А

те кто уже переехал к нам жили в таких же пограничных деревнях что и мы. Они другое

дело.

– Вот как...

– Всё так и есть. Но честно говоря, я чувствую облегчение.

Обычным людям было бы весьма непросто выработать хорошие отношения с гоблинами

и жить в одной деревне с ними. Любой приехавший из города, вероятно, побледнеет от

одного вида и постарается держаться от них подальше.

И честно говоря, принуждённая выбирать между горожанами и гоблинами, Энри выбрала

бы гоблинов, не колеблясь.

В это время тележку тряхнуло, из-за её спины раздался звук удара чего-то

металлического.

– Ах, извините. Вы в порядке?

Энри обернулась.

Хотя гоблины и сидели в тележке, там так же находилось несколько мешков, один из

которых издал металлический звон при встряске.

– А, всё в порядке, Сестрица. Не о чем беспокоиться. Кстати, с таким количеством стрел

мы сможем охотиться сколько душе угодно.

Гоблины так радостно смотрели на мешок, что Энри забыла ответить, просто

улыбнувшись вместо этого.

Они пересекли поля пшеницы и приблизились к полуоткрытым воротам.

Поприветствовав всех, Энри повела тележку к обычному месту встреч, чтобы разгрузить

её.

Как только она остановила тележку, гоблины, услышав как она подъезжает, высыпали

наружу поприветствовать её.

– Ох! С возвращением, Ане-сан. Я рад что с вами ничего не произошло.

Энри улыбнулась. Их приветствие заставило ее почувствовать, что она действительно

вернулась к себе в деревню, потому что для нее гоблины были частью ее семьи.

– Я дома!

– Да тут полно всего. Будете заносить внутрь?

– Верно, братан. Помоги мне, будь добр.

– Иду!

Гоблины двигались как единое целое, проворно разгружая покупки. Одни шли туда, другие сюда, и в конце концов всё было разгружено без нужды в указаниях Энри. Это

показывало, насколько глубоко гоблины влились в деревенскую жизнь.

– А, Сестрица, мы позаботимся об остальном. Почему бы тебе не пойти встретиться с

твоей сестрой и Братишкой? Хотя, я не знаю, может Братишка всё ещё помогает с

сородичами Агу.

– Спасибо, но мне нужно сначала рассказать обо всём старосте.

– Вот как? Ясно. Тогда, на всякий случай я пойду с тобой. В конце концов, есть ещё этот

вопрос с ограми.

Переговорив с товарищами, он запрыгнул на тележку рядом с правившей Энри. Другие

гоблины, охранявшие её во время путешествия, смотрели на него с завистью, но никто не

возражал. Вероятно, они все считали что он поступает верно.

– Ну, Сестрица, едем!

– Рассчитываю на вас, ребята! И большое спасибо! – Энри слабо улыбнулась.

Поблагодарив гоблинов, она подстегнула лошадь.

– Итак, что произошло в деревне пока меня не было?

– Ничего особенного. Главное, мы построили жилище для огров внутри деревни.

Конечно, основную работу сделали каменные големы, и оно довольно грубо сложено из

брёвен, но в конце концов вышло неплохо. Однако, с их запахом мы ничего поделать не

смогли. Даже полотенца которые мы им даём начинают вонять.

– Вот как... но это невероятно быстро!

– Как я и сказал, основную работу сделали големы. Если кого и благодарить, так это того

заклинателя что подарил их нам.

– И Люпус Регину – сан, верно?

– ... Давай пока не будем о ней. Я не хочу благодарить её или делать ещё что-нибудь

подобное. Что-то в ней меня попросту бесит.

Энри не верила своим ушам. Впервые Гокох плохо отозвался о ком-то.

– Как бы это сказать... она очень страшная, словно монстр наблюдающий за нами... Я не

уверен, может Сестрица ещё этого не почувствовала...

– Но она горничная на службе у того кто спас нашу деревню, Айнз Оал Гоуна, она не

может быть такой уж плохой.

– ... Аа, во дела~

Плечи Энри и Гокоха вздрогнули. Легка на помине...

Энри резко оглянулась, и подобно прошлому разу, горничная сидела в тележке словно

всегда там была.

– Действительно, Эн-чан, это так неудобно.

– Что вы имеете в виду?

– Может, может перед этим, тебе стоит объяснить как ты так появляешься из ниоткуда.

– Мм? Это просто. Я упала c неба.

– Нет, не пойдёт. Ты уже много раз так сваливалась, но мы ни разу не видели тебя.

– Я могу стать невидимой, ага. Пытаюсь делать дела осторожно. Видишь, как я

деликатна~

Гокох вновь повернулся вперёд. Его лицо заполнило раздражение.

– Но, а, да. Нечасто мы видим Люпус Регину-сан два дня подряд. Что-то случилось?

Люпус Регина раздражённо посмотрела на Энри. Даже когда она злится, всё равно столь

прекрасна, подумала Энри.

– Ну, типа того. Ноооо, как бы то ни было, я просто пришла поинтересоваться что

происходит. Кстати, что случилось с тем мелким гоббо?

– ... Он в порядке. Думаю, он сейчас в доме старосты.

– Почему в доме старосты?

– "О, не могли бы вы помочь гоблинам моего племени " или что-то вроде. Они остаются

там пока мы строим для них жильё в деревне.

– Ааа, да, в этом есть смысл, Агу ведь сын вождя своего племени. Должно быть, он

считает что это его долг – защищать их, или что-то типа. Правда, такой сопляк а поступки

мужчины~

Хотя Люпус Регина просто легко улыбнулась, любой увидевший это был бы заворожён

излучаемым ею очарованием. Даже Энри поймала себя на том что смотрит с

вожделением, невзирая на то, что они обе женщины.

– Айя, может тебе стоит всё же смотреть вперёд?

– А, а, верно!

Энри, покраснев до кончиков ушей, торопливо повернулась вперёд.

Остановившись перед домом старосты, Энри и Гокох сошли с тележки.

– Тогда, я верну лошадь в конюшни. Не хочу мешать вам, ребята. Расскажете потом о чём

поболтали~

– Хорошо. Тогда, прости за обузу, но мы полагаемся на тебя.

Энри поклонилась Люпус Регине, та улыбнулась и с "хохо" погнала тележку прочь.

Энри постучалась, объявив о своём приходе достаточно громко чтобы все внутри

услышали, и открыла дверь.

Староста и Агу сидели за столом друг напротив друга.

– О, с возвращением. Пожалуйста, садись. Как дела в городе?

Пока староста говорил, Энри села рядом с Агу. На мгновение его тело словно напряглось, но это, возможно, просто была игра света.

– А, ну тогда я пойду. Вождь, пожалуйста, позаботьтесь о нас.

Энри понятия не имела к кому эти слова обращены. Поскольку единственными

присутствующими были она, Гокох и староста, казалось очевидным что он обращается к

старосте деревни.

Однако, Агу смотрел на неё, его спина напряжена а губы плотно сжаты. Энри заглянула в

его глаза, и по его непреклонному, немигающему взгляду поняла что он не шутит и не

разыгрывает её.

– Эх...эх?!

Почему он обращается к ней?

Пока Энри гадала, Агу попрощался и покинул дом старосты.

– Эй! Погоди-

– Тогда, Энри, ты можешь рассказать мне об этом?

– Эх? Нет, что... это... ах, да. Я понимаю.

Вопрос тяжело засел в её голове, но она могла разрешить свои сомнения позже. Сейчас

важным было отчитаться о поездке.

Решив так, Энри чётко и ёмко изложила события в городе. Наиболее важным было то, что

никто не изъявил желания поселиться в деревне Карн. Однако, староста, похоже, ожидал

этого, поскольку его лицо демонстрировало не разочарование а спокойное принятие.

– Вот значит как. Ну, что поделать. Мы пограничная деревня, странно ждать от людей что

они захотят селиться там, где часто встречаются монстры.

Староста озвучил мысли Энри. Вероятно, это понимали и принимали все жители

деревни.

– Ты хорошо поработала для всех нас. Благодарю тебя.

Староста склонил голову, Энри сказала "ничего особенного" ему в ответ. Временами

такое отношение смущало, но похвала всё равно была приятна.

– Тогда – взгляд старосты на момент метнулся к Гокоху – есть ещё кое-что что я хочу

поручить Энри Эммот.

– А, да. Что такое? Вы так серьёзны, староста...

–... Я надеюсь, что ты согласишься принять мой пост деревенского старосты.

Выражение лица Энри превзошло бы профессиональных актёров, так быстро и

кардинально оно переменилось.

– Хаааа?! Что, что это? Эй! Вы хотите сказать, Агу имел в виду... ээээ?!

– Не стоит так тревожиться...

– Конечно я буду тревожиться! Староста, вы с ума сошли? Почему вы говорите такое?!

– ... "сошёл с ума" это немного чересчур. Я понимаю что ты удивлена и взволнована, но

надеюсь что ты успокоишься и выслушаешь меня.

– Успокоиться, как я могу успокоиться? Почему простая девушка вроде меня должна

занимать такой важный пост? Что вы имеете в виду, староста!?

//никакого crap.

//なんで私みたいな小娘にそんな大役を!

というか族長ってなんですか?!

– Возьми себя в руки!

Староста прикрикнул в полную силу, но для Энри голос прозвучал лишь слегка громко.

Тем не менее, это помогло ей отчасти восстановить самообладание. Нет, если она не

выслушает старосту то никогда не поймёт что просходит, по крайней мере так думала

часть её.

– Я понимаю что ты в замешательстве. Однако, я надеюсь что ты сможешь сесть и

обдумать всё спокойно. Для начала, кто сердце нашей деревни?

– Разве это не вы, староста?

– Это не так. Этот старик думает, что сердцем деревни являешься ты. Гоблины и

новоприбывшие огры признают тебя лидером, верно?

– Верно. Мы верны Сестрице от всего сердца.

– Далее, гоблины которым вы помогли. Судя по словам Агу, они тоже считают тебя

главной.

Энри поджала губы. Может, для гоблинов это и верно, но что скажут жители деревни?

Они никогда не согласятся на это.

– Я знаю о чём ты думаешь. Жители будут возражать, верно? Я уже поговорил со всеми и

получил их разрешение. Прошлой ночью мы организовали всеобщее собрание и

обменялись мнениями. Результат был единогласным – все хотят чтобы новой старостой

стала ты.

– Но, но как?!

– ... то нападение стало огромным шоком для нас, Энри. Все надеются на сильную руку.

– Но почему вы считаете что я сильна? Я обычная деревенская девушка!

Хотя на её руках и есть мускулы, она всё ещё обычная деревенская девушка, едва

способная держать оружие. Если им нужна сила, то стоит обратиться к ополчению, разве

нет?

– Сила измеряется не только мускулами. Способность командовать отрядом гоблинов это

тоже своего рода сила, разве нет? Тот парнишка, Барел, так и сказал когда выдвигал твою

кандидатуру.

– Энфи!

Энри издала звук удушаемой курицы.

– И кроме того, этого старика уже одолевают годы. Мне вскоре понадобится преемник.

– Что вы имеете в виду, "старика"? Староста ещё в расцвете лет. Вы поэтому говорите как

старик?

Старосте было около сорока пяти лет, так что называть его старым несколько

преждевременно. В конце концов, возраст ещё позволял ему участвовать в деревенской

работе.

– Отставив в сторону разговор о старости, ты должно быть заметила что лес вокруг

деревни сильно изменился. С тех пор как Мудрый Король Леса ушёл, шанс что монстры

из леса нападут на нас повысился. В этой ситуации я не гожусь на роль старосты.

– Староста, может это и грубо, но я должна спросить. Мне ведь не отвертеться, верно?

– ... Честно? Даже если ты откажешься, это вряд ли что-либо изменит.

Энри увидела глаза человека, искренне верящего в свои слова.

– Я всё ещё помню тот день, даже сейчас. Тот ужасный день когда убивали моих друзей.

Я хорошо знал Эммотов. Если бы мы не жили в праздности, если бы мы построили стену, если бы мы были настроже, может и не было бы таких потерь... может мы продержались

бы до тех пор, пока Гоун-сама не пришёл спасти нас.

Это было бы сложно, подумала Энри. В их деревне теперь живёт много переселенцев из

других подвергшихся атаке деревень. Их деревни были защищены крепкими стенами -

пусть и не такими прочными как сейчас в деревне Карн – но на них всё равно напали. Но

стены могли бы задержать нападавших хотя бы ненамного, и тогда больше людей

спаслись бы. С этим Энри согласилась.

– Старые традиции больше не работают. Мы должны пересмотреть наш образ мысли и

взять защиту деревни в собственные руки. Единственные, кто на это способен... это

молодые и легко приспособляющиеся, но кроме этого понадобится так же и сила.

Староста сказал что хотел. Он спокойно смотрел на Энри.

Пока он говорил, Энри серьёзно слушала. Сначала она хотела отказаться, считая что этот

груз слишком тяжёл для неё. Если на них снова нападут, она сомневалась что сможет

вынести ответственность за жизнь односельчан. Однако, как и сказал староста, она не

может просто взять и сбежать.

– Я не знаю, могу ли принять такую ответственность.

– Это естественная реакция. Гоблины и я поможем тебе управлять деревней. Но при этом, принимать судьбоносные решения всегда страшно.

– Как насчёт сформировать совет из жителей деревни?

– Честно говоря, я и сам об этом думал. Однако, чем серьезнее проблема, тем вероятнее

что возникнут обстоятельства, которые разделят группу и парализуют принятие решения.

В конце концов, без одного человека во главе мы не сможем решать проблемы

эффективно.

– Может нам создать две системы, одну для управления в нормальных ситуациях, и

другую для чрезвычайных случаев?

– Это не сработает. Это не воспитает в нас лидеров. Люди следуют за лидером в беде и

работают как одно целое, так как знают что этот лидер также хорош и в мирное время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю