Текст книги "Сегодня... завтра... всегда..."
Автор книги: Марта Гудмен
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)
Марта Гудмен
Сегодня… завтра… всегда…
1
Обидно, в самом деле! Почти неделю они провели в этом городе, а так ничего и не видели. Она сидела по вечерам в гостинице, а он пристрастился к игре, даже не на всех заседаниях съезда появлялся. А она столько связывала с этой поездкой…
Эх, да что теперь говорить! Завтра – домой.
Впрочем, она надеялась, что хотя бы сегодня Джейк опомнится и проведет день и вечер с ней.
Ну что ж, посмотрим.
Но Эмили Грэм отнюдь не затрепетала от радости, когда заметила своего жениха, пробивающегося сквозь толпу делегатов, ожидавших момента, когда можно будет войти в конференц-зал. Его появление вызвало у нее дрожь неприязни, и она с трудом сдержалась и не подошла к нему, чтобы заявить во всеуслышание, что он полный кретин.
Сегодня день закрытия съезда холодильщиков, последний день, когда Джейк мог попытаться сгладить плохое впечатление, произведенное им на других, и самый значительный – для нее, о чем он прекрасно знал. И во что он этот день превратил?
Она раздраженно покачала головой, вспомнив, как рано поднялась утром, решив потрудиться над своей внешностью. Сколько усилий пришлось затратить только на то, чтобы привести в порядок свои буйные рыжие волосы. Макияж тоже потребовал немало времени. Ведь чем тоньше работа, тем, как известно, больше возни. Меньше всего хлопот было с ярко-желтым костюмом, который она решила сегодня надеть чуть ли не назло всему миру.
Вот Джейк себе не позволил бы ничего яркого и вызывающего. Напротив, его костюм выглядел таким мятым, будто он сначала потоптался по нему, бросив на пол, а потом нацепил на себя. Глаза его были налиты кровью, на подбородке порезы от бритья, и, по всему видно, он явно не в состоянии вынести что-нибудь полезное из утреннего заседания. Когда он подошел и взял ее под руку, Эмили раздраженно поморщилась.
– Ну вот и я! – сказал он так, будто его появление это подвиг, за который она должна быть бесконечно ему признательна.
Кто знал, что он напрочь забудет все договоренности о том, что свободное время они будут проводить вместе! Всю неделю он пропадал в казино, а теперь, в последний день съезда, зная, что сегодня она выступает, вдруг заявился, изображая из себя соломинку для утопающей подруги. Да еще в каком виде!
В ее глазах цвета спелой вишни не было ни малейшего намека на дружелюбное приветствие.
– Я надеялась увидеть тебя за завтраком.
Он сухо поклонился и небрежно пояснил:
– Ты же знаешь эти рулеточные столы. Всю ночь дармовая выпивка, дармовое угощение… Мне едва удалось вырваться.
– Я бы удивилась, если бы узнала, что ты действительно стремился оттуда вырваться.
Он поморщился, будто у него ныл зуб.
– Не будь занудой, Эмили. Я ведь все-таки здесь.
Четыре дня они провели в Лас-Вегасе, и он играл каждую свободную минуту, пропуская не только заседания съезда, но и те мероприятия, которые предлагались делегатам в качестве культурной программы.
– Хорошо, я постараюсь не быть занудой, – проговорила она с едва скрываемым отвращением.
– Надеюсь. Знаешь, а ведь я выиграл кучу денег, – невнятно пробормотал он. – Кроме того, мне посчастливилось вчера вечером встретить важную шишку, и если он покажется сегодня утром…
– Что еще за шишка? – перебила она Джейка.
– Глава нашего концерна. Сам Хэмфри Вэнс. В прошлом году он был на съезде в Лос-Анджелесе, где произнес зажигательную речь, помнишь?
Эмили помнила. Генеральный директор концерна «Вэнс айс» был самым великолепным мужчиной из тех, кого она когда-либо видела. Высокий мускулистый, он казался ей олицетворением мужественности. Можно, конечно, помечтать о таком мужчине, но подобные мечты вряд ли когда-нибудь реализуются, ведь он для нее недосягаем.
Его отец основал фирму «Вэнс айс» незадолго до Второй мировой войны, а теперь это одна из крупнейших компаний, производящих холодильное оборудование.
– Надеюсь, босс и сегодня выдаст нам что-нибудь интересное, – пробубнил Джейк. – Потому-то я и пришел сюда.
Эмили бросила язвительный взгляд на человека, за которого собиралась замуж. Обе ее сестры были замужем и уже обзавелись очаровательными детишками, а она все еще кисла в одиночестве. Вот почему когда Джейк появился в ее жизни, он показался ей воплощением всех ее мечтаний.
Мечты, однако, быстро растворились в диком количестве несуразностей этой недели. И надо же случиться, что именно в этот момент на арене вновь появился такой блистательный мужчина, как Хэмфри Вэнс. Будто нарочно, чтобы Эмили могла сравнить…
Эмили решила вернуть Джейку обручальное кольцо и сделала бы это прямо сейчас, если бы не доклад, к которому она старательно готовилась.
Ей было неприятно его прикосновение. Высвободив свою руку и быстро взглянув на жениха, которого собиралась отвергнуть, она раздраженно сказала:
– Только не думай, что я позволю тебе валиться на меня, когда ты начнешь засыпать!
– Ох, да мы сердимся! – язвительно проговорил Джейк. – Что, детка, нервничаешь? Боишься, что большая шишка осудит тебя, если я усну на твоем плече? Или вовсе не заметит тебя?
– Нет, просто я не желаю служить тебе подпоркой.
– Прекрасно! В таком случае я сяду сзади и тебе не придется беспокоиться о том, куда мне преклонить голову. – Джейк ухмыльнулся и прошел к задним рядам.
Эмили прошла вперед, проигнорировав его выходку. Задние ряды? Прекрасно! Для Джейка лучшего места и не найти. Если Вэнс так и не покажется, Джейк просто ускользнет и снова отправится играть. Хотя если он думает, что другие люди не заметят его исчезновения, то он полный идиот.
Руководитель сиднейской делегации уже говорил об его исчезновениях с заседаний съезда и о его пренебрежении некоторыми общественными функциями в вечерних мероприятиях. Джейк проигнорировал свои обязанности ради игры, забыв, что корпоративные игры не менее, а даже более важны. Так что здесь, в Лас-Вегасе, его репутации нанесен непоправимый урон. И не только на личном уровне, но и на профессиональном.
Все еще возмущаясь поведением Джейка, Эмили прошла к первому ряду, где разместились те, кто должен выступать. Усевшись и поприветствовав соседей, она сочла за лучшее выбросить из головы Джейка и прислушалась к разговорам, которые вертелись вокруг Вэнса.
Все эти перешептывания резко оборвались при появлении самого Хэмфри Вэнса, сопровождаемого организаторами съезда. Гул в зале умолк, все головы повернулись к генеральному директору. Не дожидаясь, когда его представят, он поднялся на трибуну и заговорил.
Глядя на него, Эмили подумала, что Вэнс имеет, как видно, великолепные генетические показатели. Да, если бы ей дозволено было выбирать отца для своего будущего ребенка, то в списке рассматриваемых кандидатур имя этого человека она, несомненно, поставила бы первым.
Внимание Хэмфри привлекла женщина в желтом – единственное яркое пятно в море серой и черной деловой одежды. Поскольку она сидела прямо перед ним, он просто не мог не взглянуть на нее.
Прекрасные волосы. Сочный крупный рот. Большие, мечтательные глаза… Доброжелательный взгляд этих темных глаз, которым незнакомка проводила его с трибуны, почему-то напомнил ему о встрече с адвокатом. Предстояло обсудить очередные изменения, которые Айрин пожелала внести в проект брачного контракта. С каждым таким новым пунктом расположение Хэмфри к невесте все более ослабевало.
Усаживаясь за стол президиума, Хэмфри не без горькой иронии подумал, что в лице Айрин он нашел наконец идеальную супругу.
Айрин Мэрдок очень стильная и красивая женщина, что устраивает его отца. Она дизайнер, что устраивает Хэмфри, ибо работающая жена не будет вечно виснуть на муже, требуя внимания и развлечений. Откроет собственный бизнес… С таким браком можно вполне примириться.
Проблема лишь в том, что Айрин обладает слишком острым умом. У нее компьютер в голове. И Хэмфри недавно оценил ее умение управлять любой ситуацией. Лишь одно упоминание о том, что он хочет обзавестись ребенком, тотчас подвигло ее на изменения и дополнения в проекте будущего брачного контракта. Появились пункты, связанные с денежным обеспечением ребенка (или детей) в случае развода, а также масса других пунктов и подпунктов, включающих в себя ее заботу о собственном здоровье, которое может пострадать от родов, и о сумме, которая должна возместить ей утраченную юность, стройность и красоту. Невеста вымогала из жениха буквально все, что только могла, так что, если бы не отец, он просто послал бы ее к черту.
Хотя и в этом случае Айрин наверняка умудрилась бы привлечь его к ответственности за нарушение брачного обещания.
А может, поискать кого получше?
Он посмотрел на женщину в желтом и перехватил ее взгляд. Она сразу же отвернулась, ее густые темные ресницы опустились, а щеки вспыхнули румянцем. Подумать только! Неужели это румянец смущения! На вид ей около тридцати, и она, как видно, любит и ценит свою работу, иначе вряд ли оказалась бы на этом съезде. Да и застенчивой ее не назовешь. Робкие и застенчивые женщины никогда не наденут желтый костюм.
Щеки незнакомки продолжали пламенеть, придавая еще больше прелести ее живому, выразительному лицу с чуть вздернутым носиком, который, правда, ее совсем не портил, и крупным ртом. Особое внимание Хэмфри привлекли ее волосы. Цвета осенних полей, озаренных солнцем, с трудом собранные в подобие прически, они вызвали у него желание освободить их от шпилек и дать им привольно рассыпаться по ее плечам. Да, это будет выглядеть очень сексапильно… не то что прилизанные платиновые волосы Айрин, собранные в строгий тугой пучок.
Интересно, а какова она в постели, эта женщина в желтом? – спросил он себя и тотчас запретил себе думать об этом. У него есть с кем разделить ложе…
Ну а вдруг эта женщина и в смысле отношения к деньгам тоже окажется полной противоположностью Айрин?
Тряхнув головой, Хэмфри потянулся за стаканом с ледяной водой, запретив себе возбуждаться от вида незнакомки… Тем более сравнивать ее с Айрин.
Его предстоящий брак – дело решенное. Почти решенное. У него нет времени затевать новую любовную историю с неизвестным исходом. Врачи говорят, будто просто чудо, что его отец до сих пор жив. Возможно потому, что они дают ему экспериментальные препараты, чтобы хоть как-то подержать его. Это довольно рискованно и не дает особых гарантий, поэтому Хэмфри всерьез решил устроить свой брак в самые короткие сроки, дабы скрасить последние дни старика надеждой на появление внуков.
Но предстоящий брак еще не повод забрасывать дела фирмы, которые тоже требуют большого внимания. Раз уж он прилетел в Лас-Вегас, то надо воспользоваться этим для раздачи поощрительных премий и решения насущного вопроса о выборе компаний, с которыми целесообразно заключить контракты. Доклады сотрудников концерна, намеченные на сегодняшнее утро, произносились и принимались им к сведению. А кое-что его по-настоящему заинтересовало.
Первым выступал участник делегации из Лос-Анджелеса, толково доложивший об особенностях внедрения новых технологий заказчикам. На Хэмфри произвело впечатление глубокое понимание докладчиком всех этих проблем и то, что он сконцентрировался на удовлетворении потребностей заказчика в дополнительной информации, дабы тот мог оценить все выгоды и преимущества от заключения подобных сделок.
Потом на трибуну вышел распорядитель и объявил имя следующего докладчика из сиднейского филиала фирмы:
– Мисс Эмили Грэм!
В программе значилось, что Эмили Грэм представит съезду отчет о выполняемых квотах продаж. Эмили?.. Женщина! Хэмфри это заинтересовало, и он с любопытством ожидал ее выступления, чтобы понять, почему она так преуспела.
С места встала женщина в желтом. Полуобернувшись, она одарила зал очаровательной улыбкой, перед которой вряд ли устоял бы самый хладнокровный и расчетливый финансист. Высокая – почти шести футов роста – на самых длинных ногах, какие Хэмфри доводилось когда-либо видеть у женщин. И он невольно залюбовался ими, глядя, как она поднимается на сцену и идет к трибуне. Юбка ее кончалась чуть выше колен, но это не было мини. Просто на таких ногах выглядела как мини. А ведь она даже не была на высоких каблуках. Легкие удобные туфли на низком каблуке.
Его взгляд медленно поднимался от ее ног, – интересно, на что это похоже, когда такие длинные ноги обвиваются вокруг тебя? – плавно переходящих в бедра, потом добрался до округлых грудей – каково это, ласкать их? – и коснулся крупного рта, самой природой созданного для чувственного наслаждения… А волосы… Волосы надо освободить от гребней и шпилек, чтобы они свободно рассыпались по ее плечам, по подушке…
– Привет, ребята! – задорно, с очаровательной улыбкой заговорила она, обведя зал своими мерцающими вишневыми глазами и собрав дань ответных улыбок. – Я здесь для того, чтобы помочь нам сделать деньги… и сохранить деньги.
Так с первых же слов она овладела вниманием аудитории и ни на секунду не отпускала его во время своего получасового доклада. Казалось, что интересы клиента для нее гораздо важнее коммерческих интересов своей фирмы, настолько умно построила она свое выступление. Голос ее звучал естественно и непринужденно. У Хэмфри даже создалось впечатление, что весь зал был просто заворожен этой женщиной. Но кроме очарования того, что и как она говорила, любой опытный финансист угадал бы железную логику в ее рассуждениях. К тому же ее положительная энергия буквально заряжала аудиторию, так что многие готовы были уже сейчас покупать у этой женщины все, что бы она ни предложила.
Хэмфри поймал себя на том, что восхищен. Он сам готов был бежать и покупать продукцию собственной фирмы.
Даже ее австралийский акцент приводил его в восторг.
2
Эмили…
Так хотелось бы впустить хоть немного этого милого солнышка в свою жизнь. Но почему немного? Много! Все!
Хэмфри даже передернуло, когда он вдруг вспомнил об Айрин. Да не хочет он жить с этим ходячим арифмометром! Против этого восставало все его естество… И то же самое естество требовало Эмили Грэм со всем, чем она может его одарить.
Взор его был прикован к женщине в желтом, спускающейся со сцены. Он пригласит ее на ланч, вот что он сделает! Проведет, если удастся, тест на совместимость. Сколько времени они смогут провести вместе? День? Сутки?
Ночь с Эмили Грэм поможет ему выяснить все ее возможности и фантазии. Если она окажется именно той женщиной, какой видится ему в эти минуты, тогда…
Ох, не стоит загадывать! Не спугнуть бы удачу…
Но в эту секунду на пальце ее левой руки сверкнул брильянт, и это просто потрясло Хэмфри, придав его мыслям иное направление. Значит, она уже обручена с кем-то или, того хуже, замужем… А если она любит этого мужчину, который надел на ее палец обручальное кольцо? Ее поведение говорит о том, что, чем бы – и кем бы – эта женщина ни занималась, она во все вкладывает душу. Душу и сердце.
Но Хэмфри не спешил впадать в панику и переживать потерю того, что еще не обретено. Удар был, конечно, болезненный, но оставалась надежда, что он сумеет привлечь ее внимание к заинтересовать своей особой. Он откинулся на спинку стула и стал перебирать всевозможные способы дальнейших действий.
Можно просто соблазнить ее, так что она сама бросит своего жениха. Цену, в конце концов, он себе знает и знает, насколько притягателен для многих женщин. Но, с другой стороны, если он просто соблазнит ее, как и прочих, будет ли она и дальше так же желанна для него, как сейчас?
Да выброси ты все это к чертовой матери из головы! – грубо приказал он себе.
Айрин ждет и готова к его услугам… до тех пор, по крайней мере, пока он платит ей цену, которую они заслуживает. Это-то он в состоянии себе позволить.
Он невольно вспомнил о последнем разговоре с отцом, вследствие которого он и прибыл в Лас-Вегас.
Как это было? Отец сказал, что хочет серьезно поговорить с ним, и он счел себя просто обязанным выслушать старика.
– Сынок, я хочу, чтобы ты женился.
Хэмфри стиснул зубы. Уже не в первый раз отец говорит ему это. Несомненно, это его последнее желание, ибо жить ему, как он и сам понимает, оставалось немного. И весь ужас именно и том, что сын не может пренебречь последним желанием умирающего отца. Бедный старик, переживший недавно операцию на сердце, мог бы, казалось, рассчитывать на сочувствие сына.
Хэмфри посмотрел в окно. Там, за окном садилось солнце, окрашивая красные скалы в ярко-малиновый цвет. Зимняя резиденция его отца была расположена таким образом, чтобы оттуда можно было любоваться величественными пейзажами аризонских пустынь. Единение с природой имело для Уолтера Вэнса и другое значение – духовный покой, чистая жизнь…
– Ты меня слышишь, мальчик?
Хэмфри сцепил челюсти и метнул в отца насмешливый взгляд.
– Я не мальчик, папа.
– Да, не мальчик, но поступаешь как дитя, – язвительно усмехнулся отец. – Уже, как говорится, до седых волос дожил, а все никак не можешь подыскать подходящую женщину.
– Мне всего тридцать четыре. Далеко еще не полная зрелость. Да ведь и ты начал седеть с тридцати лет, так что у меня это предопределено генетически.
Но седина не единственное, что Хэмфри унаследовал от отца. Оба они были выше шести футов, у них были одинаково прямые носы, резко очерченные рты. И хотя Уолтер совершенно поседел, волосы его оставались такими же густыми, как и в молодости.
От матери Хэмфри унаследовал только глаза. Они были ярко-синие, а не серые, как у Уолтера, шире поставлены и с более тяжелыми веками.
– Я женился на твоей матери в двадцать с небольшим.
– Ну, папа, в твое время люди женились рано.
– Но ты до сих пор даже не удосужился приглядеть себе подходящую женщину, которая могла бы стать тебе женой и матерью твоих детей. – Отец погрозил ему пальцем. – Ты что думаешь, я не слышал о твоих похождениях с актерками в Лос-Анджелесе? Я молчал, но теперь пришла пора сказать тебе, сынок, все, что я об этом думаю. И о том, кстати, что ты позоришь этим нашу фамилию.
Хэмфри с трудом подавил вздох при мысли о том, что сейчас последует нравоучительная лекция.
– Никаких похождений с актерками, папа, и ничем я нашу фамилию не опозорил! – отрезал он и, надеясь избежать гневного монолога на тему морали, продолжил: – Кстати, у меня есть подходящая женщина. Но ты ведь прекрасно знаешь, как я занят. У меня нет времени даже на то, чтобы поддерживать с ней нормальные отношения. Да и она тоже не торопится с браком.
Высказывание сына вызвало у отца взрыв возмущения.
– Только не говори мне, что существуют женщины, которые не хотят выйти замуж. Все они лишь о замужестве и мечтают. Не так трудно заставить женщину ответить тебе согласием. Вся моя жить подтверждает это, все мои пять жен…
И все они ушли от тебя, урвав по солидному куску, цинично подумал Хэмфри. Все, кроме его матери, которая умерла, не дожив до развода. Конечно, миллиарды долларов империи Вэнса могли напитать еще сотню жен, но тогда сынок унаследовал бы свой мешок с деньгами сильно выпотрошенным.
Если женщина хочет его – прекрасно. Особенно если он тоже ее хочет. Но постельные радости еще не повод торопиться с женитьбой, выдавая невесте золотой вексель на будущее вознаграждение при разводе. Предложение Айрин он, конечно, сделал, и условия помаленьку оговаривались, но радовало его то, что срочности в заключении этого брака нет и можно еще долго тянуть. Он даже и отцу о своей помолвке не говорил, чтобы старик не начал его торопить. Но тут, видно, начинает торопить сама жизнь, вернее смерть, стоящая у старика за плечами. Врачи больше года ему не обещают…
– Так вот, Хэмфри, – угрожающе произнес Уолтер, – или ты женишься, или я отдам контроль над бизнесом в руки Эндрю, прямо через твою голову. Сделаю его генеральным директором, глядишь и время у тебя освободится.
– Хочешь заполучить еще один инфаркт, глядя на то, как он начнет все запутывать и разваливать? – усмехнувшись, спросил Хэмфри, слишком хорошо зная ограниченные деловые способности сводного братца.
– И все-таки я это сделаю, мальчик! Время мое истекает, я чувствую, что жить мне осталось недолго. Хочу перед смертью увидеть тебя женатым, так что поторопись. Был бы рад дожить до известия, что твоя жена ждет ребенка. А может, и самого внука успею увидеть. Словом, у тебя год. Так что отправляйся домой и без жены сюда не показывайся! Ты меня слышишь?
Лицо Уолтера Вэнса побагровело. Опасаясь за отца, у которого были проблемы не только с сердцем, но и с давлением, Хэмфри решил прекратить спор.
– Да, папа, я тебя слышу.
– Хорошо! В таком случае исполни мою просьбу. Кстати, кто там у тебя?.. Как ее зовут?
– Айрин Мэрдок.
– Ну что ж, из хорошей фамилии… Надеюсь, она окажется такой же красавицей и умницей, какой была твоя мать. – Часто дыша, он откинулся на спинку шезлонга. – Это был худший день в моей жизни, сынок, день смерти твоей матери.
Хэмфри этого дня не помнил. Ему было лишь три года. Единственное, что он помнил, так это вереницу мачех, которые появлялись в его жизни, чтобы вскоре исчезнуть из нее.
– Подумай о детях, – пробормотал отец. – Мать Эндрю была ветреной пустышкой. Очаровательной, сексуальной, но без единой извилины в голове. – Уолтер прикрыл глаза, голос его звучал все глуше: – Эндрю, конечно, неплохой паренек. Не его вина, что природа не дала ему таких мозгов, как у тебя. Хорошо хоть, что он послушный.
Их давнишнему спору о браке пришел, видно, конец. Надо перестать спорить и постараться выполнить отцовскую просьбу.
Всего один год.
Конечно, угрозы насчет Эндрю – хотя они и казались Хэмфри пустыми – все же в значительной степени повлияли на его решение обзавестись женой.
Проект брачного договора близок к завершению, осталось оговорить еще пару-тройку пунктов, пойти, если надо, на определенные уступки, и в следующий раз он приедет к отцу с Айрин, своей законной супругой.
Да и не может он слишком долго заниматься решением этого вопроса. Дела не ждут.
Вот почему он поспешил вылететь в Лас-Вегас, откуда должен был вернуться в Лос-Анджелес, чтобы встретиться со своим адвокатом и Айрин.