355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марсия Миллер » Зеленый свет для Меган » Текст книги (страница 1)
Зеленый свет для Меган
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:53

Текст книги "Зеленый свет для Меган"


Автор книги: Марсия Миллер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Марсия Миллер
Зеленый свет для Меган

С любовью и благодарностью посвящается Мови и Мардж


Глава 1

Закончилась бурная и полная развлечений неделя в Мехико. Следуя примеру тети Клер, Меган с удовольствием откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Они летели в Гвадалахару.

Окончив аспирантуру в Сан-Франциско, Меган отправилась в поездку, давно обещанную ей Клер Бэнтли. Впечатления превзошли все ее ожидания. Напоследок они с тетей Клер, как ее с детства называла Меган, решили погостить несколько дней у лучшей подруги Клер, Элен де Матос, которая жила в Гвадалахаре. Сеньора де Матос, американка, когда-то вышла замуж за состоятельного испанца, владевшего недвижимостью в Халиско. Овдовев, она не захотела покидать Мексику.

– Мисс Коллинз? – Меган подняла глаза. В проходе стояла стюардесса. – Вам что-нибудь принести?

Меган улыбнулась и молча покачала головой, показывая на спящую спутницу. Стюардесса кивнула и прошла дальше.

Должно быть, тетю Клер сон сморил мгновенно. Гладкое бело-розовое лицо было безмятежным, сон смежил веки, скрыв живые голубые глаза. Моложавое лицо Клер обрамляли белоснежные волосы, выбивавшиеся из-под изящной безукоризненной шляпки, которая не съехала набок даже несмотря на то, что ее владелица заснула.

Все еще улыбаясь, Меган снова откинулась назад и тоже задремала. Мехико напомнил ей о Париже. Ей понравились широкие бульвары, пассажи с магазинами, деревья, цветы, люди. И изразцы.

Ее заинтересовали памятники и красивые новые здания, но по-настоящему привлекли древние строения, на которых оставила свой след история. Стоило войти в любой потемневший от времени дом, за мрачным фасадом неизменно обнаруживался залитый ярким светом внутренний дворик. Это каждый раз приводило Меган в восторг. Она заметила, что даже у самого скромного жилища был такой скрытый от внешнего мира дворик, открытый солнечным лучам и голубому небу, со сверкающими изразцами и пестрый от цветов.

Меган проснулась, только когда пассажиров попросили пристегнуть ремни. Тетя Клер подкрашивала губы розовой помадой.

– Я ужасно выгляжу со сна, – недовольно буркнула она, обращаясь к своему отражению в зеркальце.

Меган не удержалась от насмешки:

– Ничего подобного. Прическа – волосок к волоску! Даже шляпка не съехала, пока ты спала!

Клер кокетливо улыбнулась и захлопнула золотую коробочку.

– Если бы природа дала мне глаза цвета топаза, черные кудри и такое же лицо, как у некоторых, я бы не стала тревожиться о своей внешности! – Меган сделала протестующий жест, и Клер поспешно переменила тему: – Ты собираешься позвонить из Гвадалахары Андреа и Ричу?

Меган застонала:

– Через такое я не стану проходить во второй раз даже ради удовольствия услышать маму и папу! Я целую вечность сидела в номере и ждала, пока меня соединят с Гонолулу.

Клер посмотрела в иллюминатор и быстро отвернулась.

– Ненавижу приземляться, – тоном покорности судьбе сказала она и добавила: – Можешь связаться с родителями, когда мы приедем, К тому же они все равно знают, что я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. – Это прозвучало так самодовольно, что Меган засмеялась.

– Честное слово, тетя Клер, – возразила она, – ты точно так же говорила, когда мне было восемь лет и мы с тобой ездили в гости на материк. – Она нежно улыбнулась собеседнице. – Как только мы оказались в Сан-Франциско, ты немедленно велела мне позвонить маме и папе и сказать, что мы доехали благополучно. А потом, – девушка снова засмеялась, – ты тут же заявила, что это не обязательно, после того как я уже позвонила, и что в этом нет необходимости. Они бы, конечно, и так поняли, что я с тобой в полной безопасности.

Клер покачала головой:

– Ты так говоришь, как будто я старая развалина. Смотрю на тебя и думаю: неужели Меган двадцать три года? Меня обманули. Кто-то, – мрачно закончила она, – назло мне состарил тебя сразу на несколько лет.

Самолет коснулся земли, и Меган услышала облегченный вздох тети. Они прошли таможню. Их встретил шофер в ливрее. Сняв фуражку, он обратился к Клер на беглом испанском. Она ответила, и шофер повел их к длинной сверкающей машине.

По дороге в Гвадалахару Клер рассказывала о местных достопримечательностях:

– По этой же дороге милях в тридцати от нас озеро Чапала. Надеюсь, у нас найдется время, чтобы туда съездить. У Элен там тоже есть дом. – Она махнула рукой, указывая направо. – Минутах в двадцати езды от городского дома Элен находится Тлакепаке...

– Находится что? – поразилась Меган названию.

Тетя Клер рассмеялась:

– Потрясающе звучит, правда? Начинается с буквы «Т», но произносится «Лака-Паки». В Тлакепаке находятся мексиканские фабрики. Серебро, медь, хрусталь и ткани ручной работы. Очаровательное место. – Она наклонилась вперед, не отрывая взгляда от улиц, мелькавших за окнами машины. – Карлос не поедет мимо Mercado Libertad – большого рынка, – но я хочу тебе показать вот это. – Они свернули на широкую центральную улицу с огромными современными магазинами, и Клер продолжила: – Это главная улица, авенида Хуарес, но немного дальше она переходит в Вальярта. Дом Элен не на Вальярта, а на авенида де лас Америкас.

Меган едва успевала вертеть головой по сторонам. Их длинная машина свернула на авенида де лас Америкас, и Меган удивилась размеру домов. Красивые, изящные виллы, многие украшены орнаментом в виде завитков из черного железа. Машина остановилась у узорчатых железных ворот. Вышел привратник и распахнул их. Большой автомобиль почти бесшумно проехал по подъездной аллее и замер перед грандиозной виллой, выкрашенной в розовый цвет. Меган замерла от восхищения при виде парадного входа – две огромные резные створки, которым время и климат придали мягкий темно-золотистый оттенок.

Дверь открыла очень хорошенькая мексиканка, черноглазая, черноволосая, с кожей цвета свежих сливок. Приветствуя Клер, она заулыбалась, блестя белоснежными зубами. Клер похлопала ее по плечу:

– Добрый день, Мария. Это моя племянница, сеньорита Меган Коллинз.

Мария откровенно уставилась на молодую гостью:

– Muy bonita! – Она, как ребенок, потянулась к прозрачной оборке на блузке Меган, выглядывавшей из-под серого шелкового жакета. – Сеньорита Коллинз, muy bonita! Blusa muy bonita!

– Что она говорит, тетя Клер?

– Что ты очень хорошенькая и что у тебя очень хорошенькая блузка. Мария говорит по-английски, но от волнения всегда переходит на родной язык...

– Клер Бэнтли! Это ты! – послышался чей-то голос.

Меган подняла голову и увидела, как по изящной мозаичной лестнице спускается высокая стройная женщина. При одном взгляде на приближавшуюся к ним на ум приходило слово «элегантность». Такое узкое лицо нельзя было назвать миловидным, но удлиненный разрез серых глаз, тонкий нос, выразительный рот и блестящие густые каштановые волосы, посеребренные на висках, отличались своеобразной патрицианской красотой. Длинное, пышное, затянутое в талии домашнее платье ярко-оранжевого шелка мерцало в мягком свете холла. Улыбаясь, стройная женщина поцеловала Клер, затем подошла к Меган. Взмахом тонкой руки она остановила церемонию представления.

– Можешь не представлять нас друг другу, Клер. – Блестящие серые глаза сощурились. – Твоя приемная тетя годами пела тебе хвалу, Меган. По правде говоря, я сомневалась, что ты окажешься так хороша на самом деле. Я ошиблась. Клер не преувеличивала. – Меган залилась румянцем. – Я не хотела тебя смущать, дорогая, но ты очень красива. – Женщина повернулась. – Мария, позаботься о вещах, por favor [1]1
  Пожалуйста (исп.)


[Закрыть]
. Давайте пройдем в зал.

Меган широко раскрыла глаза от удивления, остановившись на широком веерообразном пороге комнаты. В мягко переливавшемся на свету изразцовом покрытии пола бледного розовато-лилового цвета преобладали розовые тона. У стены справа от двери находился огромный резной камин такого же розового оттенка. Еще дальше, за ним, широким полукругом вдоль стен располагалась неглубокая, высотой по пояс клумба, высеченная из камня и полная растений всех оттенков зелени. По прекрасной комнате были расставлены огромные диваны, обитые атласом и парчой неярких тонов розового и бледно-зеленого цвета. Левую стену полностью занимали окаймленные железом стеклянные двери, за которым виднелись внутренний дворик и зеленовато-голубой бассейн. К нему от дома вела изразцовая дорожка. Среди множества алых и пурпурных бугенвиллей стояли цветущие деревья и кусты. Волна цвета зачаровала Меган.

– Дух захватывает, верно? – спросила Клер.

Меган кивнула:

– Это одна из самых красивых комнат в моей жизни. – Девушка снова посмотрела на внутренний дворик, а потом на синеву бассейна, блестевшую на солнце сквозь яркую зеленую листву.

Элен де Матос улыбнулась:

– Ваш Гонолулу – тоже незабываемое место.

Меган глубоко вздохнула:

– Да... да, конечно. Но думаю, нас намного опередили мексиканская архитектура и мексиканский климат, так подходящий для этих чудесных внутренних двориков. А изразцовое покрытие!.. – Меган раскинула руки.

Элен была довольна.

– Сейчас только пять часов. Мы обедаем в девять. Может быть, вам подать коктейль или чай, или вы предпочтете сначала пойти к себе в комнаты и переодеться?

– Я бы выпила чаю прямо сейчас, – решительно сказала Клер, осторожно снимая шляпку и направляясь к одной из атласных кушеток.

За чаем Меган узнала еще больше о хозяйке дома. Элен де Матос прожила в этом райском уголке около двадцати лет, пять из которых оставалась вдовой. Каждый год она проводила несколько месяцев в Соединенных Штатах. После смерти мужа-испанца сеньора де Матос подумывала о возвращении в Сан-Франциско, но вскоре оставила свое намерение. Теперь ее корни были здесь. Она и ее близкие родственники – брат, Роберт Харрисон, адвокат из Филадельфии, и его сын, Джефф Харрисон, навещали друг друга пару раз в год.

– Вообще-то, – ее продолговатые серые глаза заблестели от удовольствия, – Джефф сейчас здесь. Ты незнакома с моим племянником, Клер. Вы всегда гостили у меня в разное время. – Она встала, взяла с одного из резных столов фотографию в тяжелой серебряной раме и подала ее Меган. – Клер ее видела. Это Джефф. – В ее голосе звучала гордость.

Меган посмотрела на фотографию. На ней был крупным планом изображен молодой человек, явно только что вернувшийся с игры в теннис. На квадратном лице блестели такие же продолговатые глаза, как у Элен. Резко очерченная линия рта, насмешливая улыбка, ровные белоснежные зубы. Его волосы выглядели светлее тетушкиных. Белый свитер был небрежно наброшен на плечо. В руке Джефф держал теннисную ракетку.

– Разве он не великолепен? – спросила Клер, закуривая и глядя Меган через плечо, а потом посмотрела на Элен. – Как он умудрился избежать брачных уз?

– Честно говоря, – ответила Элен, – это просто чудо, что он не избалован. Девушки просто гоняются за ним. – Она нахмурила изящные брови. – Они всегда звонят ему. – Меган почувствовала, что ее взгляд становится ледяным. Было очень похоже, что племянник не только избалован, но и тщеславен. – Однако, – продолжала Элен, – он сейчас занят своим недавним партнерством в рекламном агентстве и у него нет времени на девушек.

«Бедные девушки!» – раздраженно подумала Меган и протянула назад фотографию, внезапно утратив к ней всякий интерес. Затем, понимая, что должна что-то сказать, произнесла:

– Он очень похож на вас, сеньора де Матос.

– Пожалуйста... зови меня Элен. Да, у нас с Джеффом есть сходство, но – слава небесам! – у него не такое длинное и узкое лицо, как у меня. И у Джеффа, и у его отца лица полнее.

– А я думаю, что у тебя очень своеобразное лицо, – твердо сказала Клер. – Меня всегда приводила в отчаяние моя луноликая внешность. – Она посмотрела по сторонам, как будто ожидая появления племянника. – Где же этот Джефф Харрисон, Элен?

Элен поставила фотографию на место и снова села.

– Я послала его в Чапалу, но жду обратно к обеду. – Она провела рукой по запястью. – Если Меган захочет, то перед обедом успеет искупаться.

Меган глотнула чаю и посмотрела на внутренний дворик и бассейн.

– С большим удовольствием, – отозвалась она.

Клер кивнула:

– Прекрасно. Элен и я можем поговорить о делах. Надеюсь, у тебя найдется для меня что-нибудь хорошее. В моем магазине почти ничего нет в отделе мексиканского искусства. – Клер владела в Сан-Франциско процветающим магазином сувениров. – На этот раз мне надо побольше изделий из меди. Все медные сервизы быстро раскупили.

– Утром мы поедем в Тлакепаке. Там есть прекрасные вещи на медных фабриках. – Сеньора де Матос снова провела рукой по запястью, но тут же нетерпеливо отдернула ее.

– Откуда этот жест? – поинтересовалась Клер.

Элен скорчила гримасу:

– Помнишь мой браслет? С филигранью из топазов и серебра?

Клер кивнула:

– Как можно забыть такую вещь? Тот, что в гарнитуре с этим кольцом?

Элен подняла руку и посмотрела на большое кольцо с топазом:

– Да. Это мой любимый гарнитур, и я просто в отчаянии, что потеряла браслет. Все время касаюсь запястья, как будто жду, что он там снова появится. – Ее тонкие пальцы с красными ногтями снова дотронулись до обнаженного запястья.

Клер бросила на подругу сочувственный взгляд:

– Как же ты его потеряла? Если не ошибаюсь, у него две застежки.

– Да. Но в последнее время я так глупа и рассеянна. – Элен печально улыбнулась. – Никак не могу вспомнить, когда надевала его в последний раз, не говоря уже о том, где оставила. Я велела его искать всем слугам, но боюсь, что потеряла его не дома. – Она заметила, что Меган допила чай, и встала, мягко шурша платьем. – Идем. Я покажу тебе комнату.

Клер тоже встала:

– Пойду освежусь, а потом вернусь сюда.

Комната Меган была восхитительна. Кафельный пол и неоштукатуренные стены бледно-голубого цвета, кровать, стол и туалетный столик с зеркалом из какого-то массивного экзотического резного дерева. Матовые атласные покрывала нежно-зеленого оттенка молодой листвы были наброшены на кровать и удобный шезлонг. У одной из стен находился маленький камин, а противоположная представляла собой тяжелые стеклянные двери, которые вели на балкон. Элен распахнула их, и Меган посмотрела вниз на внутренний дворик и бассейн. Справа от себя, немного ниже, ей удалось разглядеть сквозь густую листву внутреннего дворика часть застекленной галереи.

– Можешь спуститься к бассейну по этой лестнице. – Элен махнула рукой налево, на лестницу с балкона. – Если захочешь вздремнуть после купания, у тебя полно времени. Или можешь присоединиться к нам внизу. Ах да. – Она повернулась. – Вот твой душ. – Она раскрыла дверь в дальнем конце голубой комнаты и показала ванную, отделанную бледно-голубым и зеленым кафелем.

– Это же великолепно! – Меган была в восторге. Ее чемоданы уже распаковали и поставили в шкаф. – Я, наверно, вздремну после купания. Шезлонг такой уютный! – Она улыбнулась. – Тетя Клер устроила мне бурную неделю в Мехико. Иногда мне казалось, что она моложе, чем я!

Элен де Матос мягко коснулась ее плеча, улыбнулась и вышла из комнаты, шелестя ярко-оранжевым шелком.

Меган сняла серый шелковый костюм и быстро переоделась в белый атласный купальник. Ее одежда была развешана на мягких надушенных вешалках; белье аккуратно сложено в резном шкафу. Она надела на блестящие черные волосы резиновую шапочку абрикосового цвета и встала перед большим зеркалом, улыбаясь своему отражению. Эта чудесная поездка очень скоро закончится. Еще несколько дней, и Меган вернется в Соединенные Штаты к своей работе. Девушка пожала изящными загорелыми плечиками. Об этом она подумает позже. А сейчас ее ждал бассейн! Она схватила полотенце и на цыпочках побежала через балкон к лестнице, бесшумно ступая по кафелю стройными голыми ногами.

На полдороге Меган вдруг остановилась. Что это за приглушенный крик? Она осмотрелась. Между пурпурных цветов и зарослей бугенвиллеи боролись мужчина и девушка. Растительность была такой густой, что Меган не удалось бы их увидеть с другого места. Девушкой в светлом жакете и косынке была Мария, а мужчиной, пытавшимся ее удержать, – тот самый молодой человек, чью фотографию Меган только что рассматривала. Теперь он не улыбался. Гневно нахмурив темные брови под светлыми волосами, он пытался притянуть девушку к себе, крепко держа ее за руки. Меган не успела и слова сказать, как Мария повернулась, вырвалась и умчалась прочь, быстрая, как олень. Она услышала, как вдалеке хлопнули ворота. Джефф Харрисон остался стоять, опустив голову и глядя исподлобья вслед убежавшей горничной. Затем он медленно наклонился, что-то подобрал и обернулся. Меган начала тихо подниматься по лестнице назад. Ее переполняло отвращение. Она влетела в свою комнату и закрыла дверь.

Вот, значит, каким был этот образец добродетели, который так ушел в дела рекламного агентства, что у него не оставалось времени на девушек! Мужчина, способный загнать в угол маленькую горничную не старше восемнадцати лет! Судя по тому, как Мария отбивалась, ей были явно неприятны его знаки внимания. Бедная девочка казалась напуганной до полусмерти.

Меган так рассердилась, что не решилась спуститься к тете и сеньоре де Матос. Она поколебалась. Они заметят, что она не была в бассейне... Но Меган скажет, что на минуточку села в шезлонг и не заметила, как заснула.

Она задернула шторы над стеклянными створчатыми дверями, сняла купальник и переоделась в длинный халат из тонкого розового шелка. Усевшись в шезлонг, девушка изо всех сил попыталась выкинуть из головы только что увиденное и сосредоточилась на неделе в Мехико.


Глава 2

Меган и вправду заснула. Она проснулась уже в сумерках. Из внутреннего дворика доносился аромат цветов. Казалось, было поздно. Она встала и подошла к выключателю. Ее маленькие дорожные часы показывали восемь часов двадцать минут.

Меган быстро приняла душ и надела белоснежное облегающее платье, поправила на загорелых плечах его узкие бретельки. Стоя перед зеркалом, она зачесала назад вьющиеся блестящие черные волосы и взбила их на затылке, подпоясалась тонким эластичным поясом, чуть подкрасила веки золотистыми тенями, провела по губам бледно-коралловой помадой. Потом надела золотые сережки в форме колец и золотистые сандалии на тонких каблуках. Вернувшись к зеркалу, девушка критическим взглядом окинула себя.

Она очень любила это белое платье из тяжелого шелка, волосы ее были прекрасно уложены, но зеркало отразило бесстрастно мрачное лицо Меган и сузившиеся глаза цвета топаза. Воспоминание о неприятной сцене во внутреннем дворике снова рассердило ее.

Раздался легкий стук в дверь. Меган решительно подняла подбородок и с улыбкой направилась к двери.

Пришла тетя Клер. Ей очень шел шифон медного цвета. Она одобрительно осмотрела Меган.

– Белый цвет чудесно сочетается с твоим загаром. Ты прекрасно выглядишь. Но, – ее голубые глаза заблестели, – зачем мне повторять то, о чем тебе только что сказало зеркало!

Меган улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать Клер в щеку.

– Ты тоже выглядишь прекрасно, – похвалила она, взяла тетю за руки, и они стали спускаться по лестнице. Но веселый голос Меган был притворным. Она боялась встречи с Джеффом Харрисоном. Ей было трудно контролировать то, что ее отец всегда называл «барометром личика Меган». Ради тети Клер и ее близкой подруги она должна держать этот «барометр» на «ясно».

На миг у нее появилась надежда: Элен де Матос в полном одиночестве пошла к ним через зал. Может быть, ее племянник опять уехал? Но тут же краем глаза Меган увидела, что в стеклянные двери входит какой-то высокий человек. Глядя с балкона, она не могла оценить, насколько Джефф высок. В его коротко подстриженных волосах выделялись пряди очень светлого и темно-белокурого оттенков. Серые глаза были мендалевидными и сияющими, как у его тети, но гладкое лицо – шире в области лба и носа. Белые зубы блеснули из-под резкой линии губ.

Когда Элен их представила, Джефф Харрисон просто наклонился и поцеловал Клер в щеку, потом пожал руку Меган.

– Я почти уже знаком с вашей тетей и в восторге от встречи с вами. – Серые глаза с откровенным восхищением рассматривали Меган, и она поспешно обратилась к сеньоре де Матос, говоря первое, что пришло ей в голову:

– Эта комната чудесно выглядит ночью. Как вам удалось устроить такое мягкое освещение? – Ламп нигде не было видно.

Кажется, никто не заметил ее замешательства.

– Свет не падает напрямую, – объяснила Элен и добавила: – Ты не искупалась, дорогая?

Меган покачала темноволосой головой:

– К сожалению, нет. Я на минуточку села в шезлонг и заснула. Проснулась только в половине девятого. – По крайней мере, хоть это было правдой.

Элен пошла к стеклянным дверям:

– Я велела Карлосу накрыть во внутреннем дворике. Начнем?

Внутренний дворик был очарователен. В приглушенном абрикосовом свете фонарей мерцали хрусталь и серебро прекрасно сервированного стола. Воздух был напоен ароматом цветов.

Меган обнаружила, что ей трудно смотреть на Джеффа Харрисона и обращаться к нему. Встречаясь с ним взглядом за мягко освещенным столом, она каждый раз вспоминала эпизод в дальнем конце внутреннего дворика. Один раз за обедом упомянули имя Марии. Элен что-то сказала о том, что у нее сегодня выходной и она надела для выхода свои лучшие жакет и шарф. По мнению Элен, отношения между Луисом, молодым человеком, работавшим на авенида, и Марией становились серьезными.

Джефф Харрисон не изменился в лице.

– Madre Марии это одобряет? – равнодушно спросил он.

Элен засмеялась и объяснила Меган:

– Мать Марии, Кончита, – наша кухарка, и ее слово – закон не только для ее дочери, но и для всей остальной прислуги. Но к счастью для Марии, Кончита хорошо относится к Луису.

Меган отломила кусок хлеба.

– Но ведь Мария довольно молода? – спросила она.

– Вовсе нет. Ей восемнадцать. – Элен улыбнулась, затем приняла невозмутимый вид. – Нет, я считаю, брак пойдет Марии на пользу. Ей надо немного остепениться. Иногда я думаю... – Она замолчала и пожала плечами. – Но это к делу не относится. Поговорим о тебе! – Она повернулась к Клер. – Меган собирается работать у тебя в магазине?

Клер покачала головой:

– Увы, нет. Меган надеется получить работу на телевидении. Она изучала телевидение в университете на Гавайях, потом училась в аспирантуре в университете Сан-Франциско...

Джефф внимательно взглянул на Меган:

– Это интересно. Я до недавнего времени работал на одной телевизионной станции.

– Он был там директором, – поправила Элен. – И очень хорошим. – Она посмотрела на Джеффа. – И ты бы все еще там и работал, если бы мистер Бойд не заболел и не послал за своим племянником. Видишь ли, – с озабоченным видом обратилась она к Меган, – Джефф и племянник не поладили друг с другом и...

– Тетя Элен! – В голосе Джеффа послышались возмущенные нотки. – Картер Бойд имел право назначать мне любого ассистента по своему выбору, и я решил уйти вовсе не потому, что мы не поладили. Я ушел, потому что захотел работать в рекламном агентстве вместе с Харольдом. – Как будто для того, чтобы не дать тете продолжить, он спросил у Меган, где она собирается работать.

Не успела Меган ответить, как вмешалась Клер:

– Она еще не знает, а я очень надеюсь, что она не вернется на восток. Может быть, им кто-нибудь нужен на твоей станции? Ведь это в Крестоне, штат Калифорния?

В свою очередь возмутилась Меган:

– Право же, тетя Клер! У меня есть несколько писем в компании Лос-Анджелеса и Нью-Йорка.

– Но, дорогая, – на бело-розовом лице тети Клер появилось расстроенное выражение, – я бы так хотела, чтобы ты была поближе к Сан-Франциско.

Взгляд темно-серых глаз Джеффа Харрисона стал задумчивым.

– Надеюсь, со временем так и будет, – медленно ответила Меган. – Вообще-то меня интересует все, связанное с телевидением.

Серые глаза оценивающе рассматривали ее.

– Вы очень фотогеничны. – Он говорил совершенно бесстрастно. – Но с вашей стороны было бы разумно поработать в разных отделах. Тогда, если дело дойдет до прямого эфира, вы сумеете во всем разобраться и будете готовы ко всему. Вам что-нибудь известно о рекламной работе?

– О составлении ежедневных журналов станции?

– Они составляются в специальном отделе рекламы. Там составляют журнал для дикторов и инженеров. В этом журнале распределено время для рекламы и объявлений и для всех передач на каждую минуту дня. А также готовят рекламу для разных передач и программ, связанных с общественным обслуживанием. Знаете, работа для людей с физическими недостатками или покупка брелков, – добавил он. – Это нетрудно, и для начала – прекрасное место. – Серые глаза заблестели. – Интересно?

Меган скрыла свой энтузиазм.

– Да, – коротко сказала она, – мне интересно. – Поскольку Джефф Харрисон больше не работал там, ей было очень интересно.

– О Джефф! – Тетя Клер сжала руки. – Ты думаешь, что мог бы помочь Меган получить работу в Крестоне?

– Думаю, да. Картер Бойд – мой большой друг, и если я дам вам для него письмо...

– Но ведь вы сказали, что он болен? – спросила Меган.

Он кивнул белокурой головой:

– У него был удар, но он поправляется. Однако он не может ездить в студию, и теперь всем занимается его племянник.

Элен нежно посмотрела на Джеффа. Меган стиснула кулаки под белой льняной скатертью. Она пожалела, что услугу ей окажет не кто иной, как Джефф. Что ж, тут же мысленно пожала она плечами, ее не заставят испытывать вечную благодарность к Джеффу Харрисону. Даже встречаться с ним не придется, если он работает в Сан-Франциско. А за такую возможность нельзя было не ухватиться.

– Спасибо. – Меган сделала глоток воды. – Я была бы благодарна за рекомендательное письмо.

Джефф отложил в сторону салфетку:

– Хорошо. Считайте, что это уже сделано. А теперь могу я показать окрестности вам и тете? По ту сторону внутреннего дворика очень красивые сады.

Меган умоляюще посмотрела на тетю, но Клер не обратила внимания на ее взгляд.

– Идите вдвоем. Мы с Элен собираемся сыграть в шахматы.

Меган ничего не оставалось, как сопровождать Джеффа Харрисона. Но, проходя с ним по извилистой изразцовой дорожке через ворота в дальний конец сада, где сиял огнями голубой фонтан и лился мягкий абрикосовый свет ламп, Меган почувствовала, что ее неловкость постепенно исчезла. Джефф подробно рассказывал ей о телевидении. И Меган пришлось признать, что он в этом разбирается.

– Я всегда хотел, – говорил он, – открыть рекламное агентство, но очень интересовался работой на телевидении. Думаю, вы очень умно поступаете, – он на мгновение остановил на спутнице взгляд темно-серых глаз, – не стремясь к работе в прямом эфире. – Джефф печально усмехнулся. – Вам пришлось бы столкнуться с беспощадным отношением со стороны многих. Там необходима защитная броня. Борьба за место на вершине безжалостна, а иногда жестока. Но на станциях поменьше не сталкиваешься с подобным со стороны знаменитостей – или воображающих себя знаменитостями, – и для вас это будет хорошим стартом. – Его глаза сузились. – Хотя я должен предупредить, – и Меган показалось, что он говорит о ком-то конкретном, – что даже у нас встречается похожее, скажем так, безобразное отношение.

– Я об этом слышала, – согласилась Меган. – Особенно насчет Голливуда и Нью-Йорка. Ведь это во многом касается актерской профессии, не так ли?

– В некотором роде. Многие артисты на самом деле другие. Они должны обладать почти из ряда вон выходящим желанием достичь вершины. Все же, – Джефф будто говорил сам с собой, – я видел несколько полных бездарностей, которым свойственна та же агрессивность. – Меган снова подумала, что он вспомнил о чем-то личном. Может быть, он имел в виду кого-нибудь из своей студии? – Это не артисты, а авантюристы. Берегитесь их. – Джефф посмотрел на часы на загорелом запястье и сменил тему: – Еще рано. Хотите послушать музыку в местном ночном клубе? Тетушки, – казалось, Джефф уловил ее нежелание, – еще часами будут играть в шахматы, а я решил, что пойду куда-нибудь вечером до возвращения в Сан-Франциско.

Меган почувствовала облегчение:

– Вы скоро возвращаетесь?

Он кивнул:

– Завтра вечером. Но завтра я отдам вам письмо.

Хороший намек. Ей снова ничего не оставалось, как согласиться. На миг Меган испытала чувство презрения к самой себе. Почему она принимала услугу от того, кто был ей так неприятен? Меган мысленно вздохнула. Это просто – потому что больше всего на свете ей хотелось работать на телевидении по соседству с тетей Клер и с портом ввоза из Гонолулу. Получить работу на студиях в Сан-Франциско самостоятельно она уже пыталась.

Они пошли обратно к дому. Клер и Элен едва подняли головы от красивых ониксовых белых и зеленых шахматных фигур, пока Джефф рассказывал им о планах, а Меган бегала наверх за белым махровым шарфом.

Ресторан на крыше «Копа Халиско» располагался на уровне третьего этажа и был переполнен. Меган обрадовал шум оркестра. Разговаривать было почти невозможно. Она могла откинуться на спинку стула и расслабиться, глядя на тех, кто пел и танцевал. Небольшой мексиканский эстрадный ансамбль играл так зажигательно, что ноги Меган готовы были сами собой пуститься в пляс.

Только когда музыканты встали, Меган поняла, что следующий оркестр будет исполнять танцевальную музыку. Взглянув на свои крошечные часы, она заметила, что они с Джеффом сидят в клубе уже больше часа, потом подняла голову и увидела, что спутник пристально смотрит на нее. Что-то в его пронизывающем, почти изучающем взгляде заставило Меган опустить глаза. Решив, что не останется и не станет с ним танцевать, она прикрыла рукой зевок.

– Прошу прощения, – сказала она, – но поездка сюда и все остальное... Я устала больше, чем думала. Вы не возражаете, если мы уйдем сейчас?

Он немедленно кивнул официанту. Через двадцать минут огромный «кадиллак» въезжал в железные ворота. Меган с радостью обнаружила, что ни Элен, ни Клер нет в зале. Она надеялась, что тетя уже легла спать. У нее не было сил отвечать на вопросы о Джеффе Харрисоне.

Девушка повернулась и в тусклом свете холла увидела устремленный на нее взгляд серых глаз. Его выражение было совершенно невозможно понять.

– Я... я думаю, что тетя Клер и Элен тоже устали, – холодно произнесла Меган. – Большое спасибо за экскурсию в сад и визит в клуб... А теперь я пойду наверх. Спокойной ночи. – Она хотела уйти, но остановилась после первого же шага, услышав за спиной его тихий голос:

– Мисс Коллинз.

Она повернулась. Джефф шагнул вперед и положил на перила лестницы длинную загорелую руку. Меган ждала.

– Я рискую показаться самовлюбленным, но не могу не поинтересоваться, почему так вам не нравлюсь... Нет, постойте. – Он поднял руку, не давая Меган заговорить. – Это несколько... выбивает из колеи, когда встречаешь кого-то, к кому испытываешь большую симпатию, и обнаруживаешь, что тебе явно не отвечают взаимностью. Я мог бы понять, если бы вы были лучше со мной знакомы. Но вы видите меня впервые в жизни! Вы мгновенно почувствовали неприязнь ко мне. Вам свойственны такие скоропалительные суждения?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю